2.0
Alarm
%
ê
Unteren Grenzwert für Alarm
anzeigen (wenn aktiviert)
Display lower limit value for
alarm (if activated)
Oberen Grenzwert für Alarm
anzeigen (wenn aktiviert)
Display upper limit value for
alarm (if activated)
zusätzlich bei
testo 608 - H 2
Applies additionally to
testo 608 - H 2
testo 608 - H1/H2
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Technische Daten testo 608-H1/H2 - Technical Data testo 608-H1/H2
Messgerät konform zu EN 61 326-1:1997
Measuring instrument conforms with EN 61 326-1:1997
Messgrößen
Feuchte / Temperatur (°C; °F) / Taupunkt
Parameters
Humidity / Temperature (°C; °F) / Dew point
Messwertaufnehmer
Feuchtesensor / NTC
Sensor
Humidity sensor / NTC
Messbereich
testo 608 - H1
10...95 %rF / %RH
Measuring range
testo 608 - H1
0...+50 °C / 32...+122 °F
-20...50 °Ctd / -4...122 °Ftd
Messbereich
testo 608 - H2
2...98 %rF / %RH
Measuring range
testo 608 - H2
-10...+70 °C / 14...+160 °F
-40...70 °Ctd / -40...160 °Ftd
Genauigkeit
testo 608 - H1
± 3 %rF/%RH (bei/at +25 °C/77 °F)
Accuracy
testo 608 - H1
± 0.5 °C / ± 1°F (bei/at + 25 °C/77 °F)
Genauigkeit
testo 608 - H2
± 2 %rF/%RH (bei/at +25 °C/77 °F)
Accuracy
testo 608 - H2
± 0.5 °C / ± 1°F (bei/at 25 °C/77 °F)
Auflösung
0,1 %rF/ 0,1 °C
Resolution
0.1 %RH / 0.1 °C/0.1 °F
Display
LCD, 2-zeilig
Display
LCD, 2 lines
Messtakt
18 sec.
Measuring rate
18 s
Einsatztemperatur
testo 608 - H1
0...+50 °C
Application temperature for
testo 608 - H1
32 to 122°F
Einsatztemperatur
testo 608 - H2
-10...+70 °C
Application temperature for
testo 608 - H2
14...+160°F
Lagertemperatur
-40...+70 °C
Storage temperature
-40...+160°F
Batterie-Typ
9 V- Block
Battery type
9 V block
Batterie-Standzeit
ca. 1 Jahr
Battery lifetime
Approx. 1 year
Gehäuse
ABS silber mattiert
Housing
ABS silver matted
Maße (B/H/T)
111 mm / 90 mm / 40 mm
Dimensions (W/H/D)
Gewicht
168 g
Weight
168 g
Garantie
1 Jahr
Warranty
1 year
Hinweise zum
testo 608 - H2
- Sie können im Gerät einen Alarm einstellen (Display-Anzeige ), der ausgelöst wird, wenn
die gemessenen Grenzwerte überschritten werden. Die Alarm-Einstellungen sind frei wählbar
für die Messgrößen rel. Feuchte, Taupunkt oder Temperatur. Das Festlegen der Grenzwerte
für Alarm ist nur für eine Messgröße möglich. Werkseitig ist der Alarm für die Messgröße
rel. Feuchte aktiviert.
- Ihr Gerät kann direkt vor Ort auf einen Referenz-Feuchte-Fühler von Testo abgeglichen
werden (weitere Informationen siehe Beilegeblatt).
Notes on
testo 608 - H2
- You can set an alarm (display ) which is triggered when the measured limit values are
exceeded. The alarm settings are freely selectable for the relative humidity, dew point or
temperature parameters. The limit values for the alarm can only be set for one parameter.
The alarm for the relative humidity parameter is set by the factory.
- Your instrument can be calibrated on site to a reference humidity probe from Testo (see
Supplementary sheet for more information).
-1.8.8.8
-1.8.8.8
°C
°C
Max
Alarm
ON OFF
2 s
Min
td
%
Segmenttest / Segment test
48.4
24.2
°C
%
Messmenü / Measurement menu
48.4
24.2
°C
%
Messmenü
Measurement menu
Batterie
anschließen
(auf
richtige Polung achten)
Connect battery
(ensure polarity is
correct)
ê
ê
52.7
28.9
°C
Max
%
42.3
12.5
°C
Min
%
MIN/MAX-Wert
anzeigen
Displaying
MIN/MAX value
Reset
MIN/MAX-Wert
Resetting
MIN/MAX value
MIN-Wert anzeigen
Displaying MIN value
42.3
12.5
Min
MIN-Wert anzeigen
Displaying MIN value
MAX-Wert anzeigen
Displaying MAX value
52.7
28.9
°C
Max
%
MAX-Wert anzeigen
Displaying MAX value
48.4
24.2
°C
%
Messmenü
Measurement menu
48.4
24.2
°C
%
Reset MIN-Wert
Resetting MIN value
48.4
24.2
°C
%
Reset MAX-Wert
Resetting MAX value
3 s
3 s
98.0
Alarm
%
ê
Hinweis
Zusätzlich bei
testo 608 - H 2
2 mal “MODE” drücken, zurück
zum Messmenü
Note
Additionally with
testo 608 - H 2
Press “MODE” twice, return to
measurement menu
Messgrößen ein-
stellen (td, %rF)
Setting
parameters
(td, %RH)
48.4
24.2
°C
%
Messmenü
Measurement menu
48.4
24.2
°C
%
rel. Feuchte anzeigen
Displaying relative humidity
Taupunkt anzeigen
Displaying dew point
15.6
24.2
°C
td
Hinweise
- Batterien einlegen, das Gerät schaltet ein auf Dauerbetrieb
- Überwachen der Batteriekapazität
Erscheint Batteriesymbol im Display kann wie folgt noch im Dauerbetrieb gemessen werden:
- testo 608 - H1 ca. 14 Tage
- testo 608 - H2 ca. 8 Tage (bei blinkendem Alarm)
- Kein Verlust der Einstellungen bei Batteriewechsel.
Instructions
- Put in batteries, the instrument switches to continuous operation
- Battery capacity is monitored
If the battery symbol appears in the display, you can still measure in continuous operation:
- testo 608 - H1 approx. 14 days
- testo 608 - H2 approx. 8 days (flashing alarm)
- Settings are not lost when battery is changed.
Min
Max
oder
or
oder
or