TESTO 317-2 Instruction Manual Download Page 6

Funcionamento

Ligar

Ligar o detector em ar fresco já que o sensor inicia-se durante a 
ligação.

É indicado mediante um sinal acústico o momento em que o 
instrumento está pronto para a medição.

Detecção de fugas

  Situe o detector de maneira a que a abertura do sensor  

(laranja) se limpe com ar ambiente na área a comprovar.  
Evite cobrir a superfície do sensor.

-  Os símbolos de 8 barras mudam para negro de acordo com a 

concentração detectada e a frequência do sinal acústico  
acelera caso se incrementem as concentrações de gases.

-  Caso se exceda o limite emite-se um som contínuo e pisca o 

símbolo de alarme ( ).

Desligar

Manutenção e serviço

Substituir a pilha

1   Abrir o compartimento da 

pilha

2   Retirar as pilhas gastas 

e coloque umas novas. 

O/-.

3   Feche o compartimento  

das pilhas.

Limpeza do detector

  Deve-se limpar o instrumento com um pano húmido em água 

e sabão caso apresente sinais de sujidade.Não use sabão ou 

diluentes agressivos.

Mensagens de erro

Problema 

 

Possíveis causas 

Solução

 pisca no visor 

Duração < 15min. 

  Mudar a pilha.

O detector não   

A pilha está gasta. 

  Mudar a pilha. 

pode ser ligado.
Pisca “erro” no visor. 

O detector foi mantido  

  Limpe o sensor ligando 

   

 

durante um longo período  

  o detector respeitando  

   

 

de tempo em ar altamente  

  o tempo de preparação 

   

 

contaminado ou o sensor  

  para a medição e des-  

   

 

está obstruído com sujidade.  

  ligando respectivamente. 

 

 

 

       Se o erro persiste depois 

de ligar o detector, des-

ligue-o e entre em con-

tacto com o serviço téc-

nico.

Acessórios

Nome 

    Modelo

Correia de Transporte         

 

 

 

0516 3181

Correia de transporte com clip   

 

 

0516 0317

Informação Geral

Por favor, leia atentamente este manual de instruções e familiar-
ize-se com o funcionamento do instrumento antes de começar a 
usá-lo.Tenha o manual à mão, caso seja necessário consultá-lo.

Informação básica de Segurança

Evitar riscos por electrocussão:

  Não efectue medições em/ou locais com carga eléctrica 

Protecção do instrumento:

  Não armazene o instrumento junto com diluentes (p. exe.  

acetona).  

Preservar a segurança do produto /Manter a garantia:

  O instrumento só deve utilizar-se respeitando os parâmetros 

especificados nos dados técnicos.

  Use o instrumento adequadamente e de acordo com com a 

sua finalidade de uso. 

  Não use a força. 
  O instrumento só deve abrir-se caso esteja especificado no 

manual de instruções para serviços de manutenção.

Teste de seg-

mentos

Detector 

desligado

Pronto para 

a medição

1s

60s

3s

Detector 

desligado

Pronto para 

a medição

testo 317-2

Detector de fugas

Manual de instruções 

pt

Fase pré-medição/ 

Auto teste

Eliminação ecológica:

  Deposite no contentor adequado as pilhas recarregáveis 

defeituosas e as pilhas gastas. 

  Pode enviar-nos o instrumento aquando do final da sua vida 

útil. A testo encarregar-se-á da sua correcta eliminação.

Finalidade de uso

O testo 317-2 é um prático detector de gases que detecta 
metano (CH

4

) e gás propano (C

3

H

8

).

O detector de gás não é apropriado como instrumento de con-
trolo para sua segurança pessoal!

Dados técnicos

Características Valores

Gama de medição 

0 a 20,000ppm CH4, 0 a 10,000 ppm C3H8

Visor 

 

Visor de tendência com 8 segmentos

Limites de alarme 

10,000ppm CH4, 20% LEL, 5,000ppm C3H8, 20% LEL

Limites de resp. inferiores 

100ppm CH4, 50ppm C3H8

Tempo de resposta t90 

<5s

Tempo prévio de medição 

60s

Alimentação   

2 pilhas, tipo micro AAA 1.5 V (LR03)

Duração da pilha 

Aprox. 4h

Temp. armaz./func. 

-20 a +50°C

Temp. ambiente 

-5 a +45°C

Nível do sinal acústico 

85 dB (A)

Norma  

2014/30/UE

Garantia Instrumento de medição:  24 meses
Garantia Sensor: 

12 meses

Reviews: