background image

LED e tasti funzione

In tutti i modelli:

La spia di allarme (LED rosso) lampeggia 3 volte ogni 15 secondi, 
qualora la capacità della batteria sia inferiore al 10% (anche nel caso in
cui la spia di allarme è disattivata *).

Nei data logger senza display il tasto 

non ha alcuna funzione.

La modalità 

Attesa e il tasto Avvio danno il via al programma di misura:

La spia di stato (LED verde) lampeggia 5 volte se il tasto 

GO viene 

premuto per circa 3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è 
disattivata *).
Rappresenta la conferma che il programma di misura ha avuto inizio e
che il data logger si trova in modalità 

Registra.

Modalità 

Registra:

La spia di allarme lampeggia una volta ogni 15 secondi, all’avvenuto
superamento dei valori di allarme impostati (solo nel caso in cui la spia di
allarme è attivata *).

La spia di stato lampeggia una volta ogni 15 secondi (solo nel caso in cui
la spia di stato è attivata *).
Indica lo svolgimento del programma di misura.

La spia di stato lampeggia 5 volte se il tasto 

GO viene premuto per circa

3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è disattivata *).
Indica l’avvenuta impostazione di un segnale di tempo**.

*  Le spie di allarme/stato vengono attivate/disattivate tramite il software

testo ComSoft

.

** Per la spiegazione del termine “segnale di tempo”, fare riferimento al Manuale 

di istruzioni contenuto nel kit del software.

testo 177-T1

Manuale di istruzioni

0973.1771/10.02/T/wh/12.07.2004

Istruzioni per un uso sicuro

Prima di procedere all’utilizzo dello strumento, leggere attentamente le
seguenti istruzioni:

Se lo strumento e le sonde esterne non sono idonei alla misura di
corrente e tensione, non utilizzarli mai per effettuare misure in
prossimità di parti sotto tensione
Questo strumento deve essere utilizzato nel pieno rispetto dei
parametri elencati nei “Dati Tecnici”.
Maneggiare il data logger con cautela.
Non aprire lo strumento se non espressamente specificato nel
Manuale di istruzioni alla voce “Manutenzione”.
Non forzare lo strumento.
Non disperdere le batterie scariche nell’ambiente.
Quando non utilizzerete più lo strumento non gettatelo via: rispeditelo
alla Testo, provvederemo noi allo smaltimento

Garanzia

2 anni

Importante

Standard

Questo manuale rappresenta un pratico aiuto per l’utilizzo dello 
strumento in campo. Per programmare il data logger, è necessario 
consultare il manuale di istruzioni compreso nel kit del software e 
dell’interfaccia.

Questo prodotto è conforme agli standard EN 12830.

Secondo gli standard EN 12830, è necessario eseguire un controllo periodico (si
consiglia annuale) su questo strumento, in conformità con la normativa EN 13486.

Dati tecnici

Parametro..................................................................Temperatura (°C/°F)

Sensore ..............................................................................................NTC

Canali di misura ......................................................................1 x interno

Campo di misura ............................................................da -40 a +70 °C

Precisione ..................................................±0,4 °C (da -25 °C a +70 °C)

..................................................................±0,8 °C (da -40 °C a -25,1 °C)

........................................................................................................±1 digit

Risoluzione ....................................................................................0,1 °C

Ciclo di misura ..........................da 2s a 24h (selezionabile liberamente)

Tempo di adattamento t

90

(int.)....

Ca. 30 min. a una velocità dell’aria di 1m/s

Temperatura di stoccaggio ............................................da -40 a +85 °C

Temperatura di lavoro ....................................................da -40 a +70 °C

Capacità di memoria ..............................................48.000 valori misurati

Classe di protezione ........................................................................IP 68

Contenitore ................................................................................ABS/TPE

Dimensioni in mm (bxaxp) ................................................103 x 64 x 33

Peso ..................................................................................................111g

Batteria ....................................................................................Litio (1 AA)
Durata batteria..................................Tipica: 5 anni

(Ciclo di misura:15 min.,  

(Temperatura di lavoro: da -10 a +50°C,Display: On, spia di stato (LED verde): Off)

Il certificato di conformità attesta che questo prodotto rispetta
interamente i requisiti della normativa 89/336/EEC.

Summary of Contents for 177-T1

Page 1: ...Gerät nicht ausdrücklich für die Strom und Spannungsmessung freigegeben ist Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen Parameter Behandeln Sie das Gerät nur sach und bestimmungsgemäß Öffnen Sie das Gerät nur wenn dies zu Wartungszwecken ausdrück lich in der Bedienungsanleitung beschrieben ist Wenden Sie niemals Gewalt an Geben sie leere Batterien an den dafür v...

Page 2: ...uld only be operated within the parameters specified in the Technical data Please handle the logger with care The instrument should only be opened if expressly described in the instruction manual for maintenance purposes Force should never be applied Please dispose of spent batteries responsibly You can return the instrument directly to us at the end of its service life We will dispose of it respo...

Page 3: ...orps sous tension en contact avec le courant éléctrique sauf si leurs fonctionnements le permet de façon explicite sur le mode d emploi Utilisez les appareils uniquement dans les conditions décrites par les caractéristiques techniques des appareils Utilisez les appareils uniquement pour des applications incluant les conditions normales d utilisation du matériel N ouvrez les appareils que dans le c...

Page 4: ...o sólo puede utilizarse dentro del rango de parámetros expecificado en los datos Técnicos Por favor manipule con cuidado el logger El instrumento sólo puede abrirse si así está explicitamente descrito en el manual de instrucciones para su mantenimiento No debe forzarse nunca Por favor deposite las pilas agotadas en los contenedores adecuados Envíenos el logger cuando ya no quiera utilizarlo más No...

Page 5: ...isura di corrente e tensione non utilizzarli mai per effettuare misure in prossimità di parti sotto tensione Questo strumento deve essere utilizzato nel pieno rispetto dei parametri elencati nei Dati Tecnici Maneggiare il data logger con cautela Non aprire lo strumento se non espressamente specificato nel Manuale di istruzioni alla voce Manutenzione Non forzare lo strumento Non disperdere le batte...

Page 6: ...rumentet inte uttryckligen är godkänt för ström och spänningsmätning Instrumentet får bara användas inom de specifikationer som anges under Tekniska data Hantera dataloggern försiktigt Instrumentet får enbart öppnas om detta uttryckligen beskrivs i bruksanvisningen i underhållssyfte Instrumentet får inte utsättas för våld Gör dig av med tomma batterier på ett ansvarsfullt sätt När instrumentet har...

Reviews: