background image

UDRŽENÍ TEPLOTY (KEEP WARM) 

Tato funkce slouží pouze pro k udržení teploty již uvařeného jídla. Nepoužívejte tento režim k vaření. 
Stisknutím tlačítka „SELECT” zvolte režim „KEEP WARM“ (Udržení teploty) a pomalý hrnec začne po 3 
vteřinách pracovat. 

ODLOŽENÝ START (DELAY) 

Nejdříve zvolte režim vaření „HIGH” (Vysoká teplota) nebo „LOW” (Nízká teplota) a nastavte 
požadovanou délku vaření. Přidržte do 3 vteřin tlačítko „SELECT“ a kontrolka zvoleného režimu vaření 
začne blikat. Nastavte tlačítky „+” nebo „-” požadovanou dobu zpoždění, pomalý hrnec po 3 vteřinách 
spustí odpočet odloženého startu. Po uplynutí času zpoždění se spustí vlastní odpočet času pro vaření. 
V případě, že nestihnete nastavit odložený start a pomalý hrnec začne vařit, vypněte jej a proveďte 
nastavení znovu. 

 

TIPY PRO POMALÉ VAŘENÍ 

 

Při vaření zeleniny a masa, vložte dolů do hrnce nejdříve zeleninu, poté maso a další suroviny. 

 

Pokud se chcete vyhnout nedovaření nebo rozvaření pokrmů, vždy naplňte varnou nádobu do ½ až 
¾ objemu a dodržujte doporučenou dobu vaření. 

 

Doporučený maximální objem vařených surovin je maximálně ¾ , aby nedošlo k přetečení. 

 

Vzhledem k povaze pomalého vaření maso nezhnědne, jako kdyby se vařilo na pánvi nebo 
v troubě. Před pomalým vaření není nutné maso nebo drůbež osmažit, ale můžete to provést, 
pokud vám maso takto více chutná.  

 

Osmažení mletého hovězího masa, slaniny a klobásy před pomalým vařením může být žádoucí, 
pokud chcete odstranit přebytečný tuk z masa. Maso by mělo být do vnitřního hrnce vloženo tak, 
aby se nedotýkalo skleněné poklice. 

 

Libové maso jako například kuřecí či vepřová panenka se vaří rychleji než vláknité a tučné maso 
jako hovězí plecko nebo vepřové ramínko. Vaření masa s kostí prodlouží dobu vaření oproti masu 
bez kosti. 

 

Při vaření v režimu „HIGH” 

(

Vysoká teplota) sledujte průběh vaření, protože některé pokrmy, 

například polévky, mohou začít pěnit. 

 

Vyvarujte se otevírání pomalého hrnce během vaření, protože to způsobí značné ztráty tepla a 
páry. Pokud musíte hrnec přesto otevřít, proveďte to co možná nejrychlejším způsobem. 

 

Nakrájejte maso na menší kousky, pokud ho vaříte společně s předvařenými potravinami, jako 
jsou fazole, ovoce či zelenina (houby, na kostičky nakrájená cibule, lilek nebo nadrobno nakrájená 
zelenina). 

 

Některé potraviny jako například mrkev, brambory a řepa vyžadují delší vaření než maso, proto je 
nakrájejte na menší kousky předtím než je přidáte k masu. Ujistěte se, že jste je položili na spodní 
stranu vnitřního hrnce a zalejte je kapalinou. 

 

Během pomalého vaření si maso a zelenina zachovají více šťávy než v případě tradičního vaření.  

 

Nejplnější chuti při pomalém vaření dosáhnete přidáním nedrcených bylinek a koření. 

 

Fazole musí úplně změknout, než je bude možné kombinovat se sladkými nebo kyselými jídly.  

 

Při vaření v pomalém hrnci nezapomeňte, že tekutiny se v něm nevytvářejí stejně, jako je obvyklé 
při klasickém vaření. Snižte množství tekutiny v receptu, který není určen pro pomalý hrnec. 
Výjimkou z tohoto pravidla jsou polévky a rýže.  

 

Pamatujte, že tekutiny mohou být kdykoli přidány později. 

 

Pokud na dokončení vaření obsahuje jídlo stále příliš tekutin, naprogramujte znova pomalý hrnec 
na dobu vaření 30 minut. Zkontrolujte výsledek každých 15 minut. Po uplynutí 30 - 45 minut se 
množství kapaliny sníží. 

 

Většina receptů, které vyžadují nevařené maso a zeleninu, vyžaduje vaření přibližně  6 až 8 hodin 

Summary of Contents for SlowCook S800 Deluxe

Page 1: ...TESLA SlowCook S800 Deluxe...

Page 2: ...ho lav ch a t kav ch l tek V robce a dovozce do Evropsk Unie neodpov d za kody zp soben provozem spot ebi e jako nap klad poran n opa en po r zran n znehodnocen dal ch v c apod D LE IT INFORMACE O NAP...

Page 3: ...ru ujeme tyto sti um vat ru n 3 Ujist te se e vnit ek pomal ho hrnce nen zne i t n a odstra te p padn ne istoty 4 B hem prvn ho pou it se m e objevit m rn kou a z pach Jedn se o b n stav u v ech zah v...

Page 4: ...i vep ov panenka se va rychleji ne vl knit a tu n maso jako hov z plecko nebo vep ov ram nko Va en masa s kost prodlou dobu va en oproti masu bez kosti P i va en v re imu HIGH Vysok teplota sledujte...

Page 5: ...jednotky vy ist te m kk m m rn navlh en m had kem nebo houbi kou Nikdy nepou vejte k i t n abrazivn prost edky Pokud pomal hrnec nepou v te ulo te jej na such m m st TECHNICK PODPORA Pot ebujete pora...

Page 6: ...mujte se pros m o m stn m syst mu separovan ho sb ru elektrick ch a elektronick ch v robk Postupujte pros m podle m stn ch p edpis a star v robky nelikvidujte v b n m dom c m odpadu Spr vn likvidace s...

Page 7: ...nicht ordnungsgem funktioniert oder in irgendeiner Weise besch digt wurde Halten Sie es von brennbaren und fl chtigen Stoffen fern Der Hersteller und Importeur in die Europ ische Union haftet nicht f...

Page 8: ...ten Verwendung 1 Packen Sie den Schongarer aus entfernen Sie alle Verpackungen Aufkleber und reinigen Sie ihn 2 Der innere Kochbeh lter und der Glasdeckel k nnen in der Sp lmaschine gereinigt werden w...

Page 9: ...gestartet sodass Sie die Uhrzeit 10 00 Uhr sehen diese wird zur Garzeit hinzuaddiert Der Schongarer startet den verz gerten Countdown nach 3 Sekunden Start und das Licht blinkt weiter Nach Ablauf der...

Page 10: ...die Anforderungen der Europ ischen Union Wenn dieses Symbol einer durchgestrichenen M lltonne auf einem Produkt angebracht ist bedeutet dies dass sich die europ ische Richtlinie 2002 96 EG auf das Pr...

Page 11: ...y scalding fire or damage to other items etc IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE POWER CORD Never leave the power cord hanging from the kitchen counter or table protect it from contact with hot surfaces a...

Page 12: ...OVEN WITHOUT THE GLASS LID AT TEMPERATURES OF UP TO 180 C DO NOT USE IT ON A GAS OR ELECTRIC HOB OR UNDER A GRILL First use 1 Place the cooking ingredients in the inner pot and cover it with the glass...

Page 13: ...nty DOES NOT APPLY to use the device for other purposes normal tear and wear failure to observe the Important safety instructions in the user manual electromechanical or mechanical damage caused by im...

Page 14: ...ny s ill kony anyagokt l tartsa t vol Sem a gy rt sem az eur pai uni s import r nem v llal felel ss get a k sz l k m k d se ltal okozott k rok rt p ld ul s r l s rt leforr z s rt t z rt egy b t rgyak...

Page 15: ...pben is elmoshat ennek ellen re aj nlott k zzel elmosogatni ket 3 Gy z dj n meg r la hogy a lass f z ed ny belseje nem piszkos s t vol tsa el az esetleges szennyez d seket 4 Els haszn latkor enyhe f s...

Page 16: ...osan vil g t Ha nem siker l be ll tani a K sleltetett ind t st s a lass t zhely elkezd f zni kapcsolja ki s ll tsa be jra TISZT T SSAL KAPCSOLATOS UTAS T SOK Minden haszn latot k vet en H zza ki a t p...

Page 17: ...lektronikai term kekre vonatkoz helyi el r sokat s a m r haszn laton k v li k sz l keket ne h ztart si hullad kk nt kezelje A r gi k sz l kek megfelel elhelyez se el seg ti a term szetre s eg szs gre...

Page 18: ...lub gazowej albo pod grillem Nie dotyka cz ci kt re s pod czone do sieci elektrycznej je eli ma si mokre r ce Nie u ywa urz dzenia z uszkodzonym kablem ani w przypadku gdy urz dzenie nie dzia a w a c...

Page 19: ...woda nie mo e nigdy dostawa si do wewn trznej cz ci urz dzenia Nie porusza gor cym urz dzeniem Grozi to poparzeniem gor cym jedzeniem olejem lub p ynem Przed transportem czyszczeniem i przechowywanie...

Page 20: ...tryb gotowania HIGH Wysoka temperatura lub LOW Niska temperatura i ustaw dany czas gotowania Przytrzymaj przycisk SELECT w ci gu 3 sekund a wska nik wybranego trybu gotowania zacznie miga Ustaw dany c...

Page 21: ...powiednimi postanowieniami norm i przepis w dotycz cych danego typu urz dzenia Ten produkt jest zgodny z wymogami Wsp lnoty Europejskiej Gdy ten przekre lony symbol pojemnika na mieci jest do czony do...

Page 22: ...c a fost deteriorat n vreun alt fel P stra i l departe de substan e inflamabile i volatile Produc torul i importatorul n Uniunea European nu sunt r spunz tori pentru daunele cauzate prin func ionarea...

Page 23: ...g tire Pornire nt rziat POWER Pornire Oprire a aparatului nainte de prima utilizare 1 Despacheta i aparatul ndep rta i toate ambalajele etichetele i cur a i l 2 Vasul de g tit interior i capacul din...

Page 24: ...fi aprins continuu Dac nu reu i i s seta i pornirea nt rziat i aragazul ncet ncepe s g teasc opri i l i seta i l din nou INSTRUC IUNI PENTRU CUR ARE Dup fiecare utilizare Deconecta i cablul de alimen...

Page 25: ...sistemul local de colectare separat a produselor electrice i electronice V rug m s urma i reglement rile locale i s nu arunca i produsele vechi la de eurile menajere obi nuite Eliminarea corect a pro...

Page 26: ...V robca a dovozca do Eur pskej nie nezodpoved za kody sp soben prev dzkou spotrebi a ako napr klad poranenie obarenie po iar zranenie znehodnotenie al ch vec a pod D LE IT INFORM CIE O NAP JACOM K BLI...

Page 27: ...ame tieto asti um va ru ne 3 Uistite sa e vn tro pomal ho hrnca nie je zne isten a odstr te pr padn ne istoty 4 Po as prv ho pou itia sa m e objavi mierny dym a z pach Ide o be n stav u v etk ch zahri...

Page 28: ...a M so by malo by do vn torn ho hrnca vlo en tak aby sa nedot kalo sklenenej pokrievky Chud m so ako napr klad kuracia i brav ov b bika sa var r chlej ie ako vl knit a tu n m so ako hov dzie pliecko a...

Page 29: ...teplej vode Vn torn a vonkaj iu as z kladnej jednotky vy istite m kkou mierne navlh enou handri kou alebo hubkou Nikdy nepou vajte na istenie abraz vne prostriedky Pokia pomal hrniec nepou vate ulo t...

Page 30: ...formujte sa pros m o miestnom syst me separovan ho zberu elektrick ch a elektronick ch v robkov Postupujte pros m pod a miestnych predpisov a star v robky nelikvidujte v be nom dom com odpade Spr vna...

Reviews: