background image

Z uzasadnioną reklamacją prosimy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub do dowolnego serwisu wyrobów 
Tescoma. Wykaz centrów serwisowych można znaleźć na stronie 

www.tescoma.com

.

Blahoželáme k zakúpeniu výrobku Tescoma a ďakujeme za dôveru prejavenú našej značke. V prípade potreby 
sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na fi rmu Tescoma prostredníctvom www.tescoma.com.

CHARAKTERISTIKA

Elegantný kávovar 

z prvotriednej nehrdzavejúcej ocele

 MONTE CARLO je vynikajúci pre prípravu kávy espresso. 

Je zabezpečený ergonomickými úchytkami zo žiaruvzdorného plastu, ktoré nepália a silikónovým tesnením. 
Kávovar MONTE CARLO je vhodný pre použitie na 

plynových, elektrických, sklokeramických a indukčných 

sporákoch

, dodávaný vo veľkostiach 2, 4 a 6 šálok.

 

PRED PRVÝM POUŽITÍM

Kávovar 

rozložte

 

a všetky jeho časti dôkladne 

umyte teplou vodou a osušte

. Pred každým použitím 

sa uistite, že je kávovar kompletný, osadený všetkými súčasťami – 

zásobníkom na kávu, silikónovým 

tesnením, fi ltrom a bezpečnostným ventilom

Pred prvým použitím uvarte v kávovare niekoľkokrát kávu (2-3x),

 

ktorú nepite. 

PRÍPRAVA KÁVY 

Spodnú časť kávovaru naplňte

 

studenou vodou

 tak, aby jej hladina bola 

pod spodným okrajom 

bezpečnostného ventilu

Do spodnej časti 

vložte zásobník na kávu

. Naplňte ho mletou kávou určenou pre prípravu kávy espresso 

zarovnajte s horným okrajom zásobníka, bez toho aby ste kávu stlačovali

. Akúkoľvek kávu z okraja 

zásobníka i z okraja spodnej časti kávovaru 

odstráňte

Na spodnej časti kávovaru so zásobníkom na kávu nasaďte hornú časť kávovaru a obe časti zaskrutkujte. 
Pri doťahovaní 

netlačte na rukoväť.

 

Kávovar postavte na zapnutý sporák, pri varení na plynovom sporáku dbajte, aby 

plameň nepresahoval dno 

kávovaru

.

Akonáhle sa horná časť kávovaru

 

naplní kávou

, ihneď kávovar zložte zo sporáka. 

UPOZORNENIE

Kávovar nikdy 

nezahrievajte prázdny

 – spodnú časť vždy naplňte vodou. 

Kávovar 

nepoužívajte

 k príprave 

iných nápojov než kávy espresso

 

(napr. kakao, melta, instantná káva apod.).

Kávovar nedemontujte, dokiaľ 

úplne nevychladne

Pravidelne kontrolujte 

zásobník na kávu, silikónové tesnenie a fi lter

Pravidelne 

kontrolujte funkčnosť bezpečnostného ventilu

. Vhodným kovovým predmetom zatlačte na otvor 

v strede bezpečnostného ventila vnútri kávovaru – 

gulička v strede ventilu musí pružiť

Pokiaľ je ktorýkoľvek diel kávovaru nefunkčný, sami ho neopravujte, ale obráťte sa na servisné stredisko Tescoma 
- zoznam na 

www.tescoma.com

.

Pravidelne 

čistite stredovú trubicu

 - z hornej časti kávovaru vyberte silikónové tesnenie aj fi lter a vnútro 

stredovej trubice prepláchnite vodou. 
Do nádoby na vodu nedávajte iné tekutiny ako 

čistú studenú vodu

Pri manipulácii s horúcim kávovarom sa dotýkajte len častí k tomu určených, t. j. 

rukoväte a úchytky viečka

Kávovar skladujte 

suchý

 – spodnú a hornú časť kávovaru pred uskladnením iba zľahka zoskrutkujte, 

neskladujte úplne dotiahnuté

.

ÚDRŽBA

Kávovar umývajte pod 

tečúcou teplou vodou

, k čisteniu nepoužívajte kovové nástroje, agresívne chemické 

látky ani čistiace prostriedky na báze piesku. 

Kávovar neumývajte v umývačke riadu! 

PRAKTICKÉ ODPORÚČANIA
Nepoužívajte príliš jemne pomletú kávu

 

- hrozí upchanie fi ltra.

5 ROKOV ZÁRUKA

Na tento výrobok je poskytovaná 5-ročná záruka, počnúc dňom predaja. 
Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady:
- výrobok bol používaný v rozpore s Návodom na použitie
- závady boli spôsobené úderom, pádom či neodbornou manipuláciou
- na výrobku boli prevedené neautorizované opravy a zmeny 
- na výrobku boli použité neautorizované náhradné diely

V  prípade oprávnenej reklamácie sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na niektoré zo servisných 
stredísk, zoznam na 

www.tescoma.com

.

Поздравляем с приобретением продукта компании Tescoma и благодарим вас за доверие, 
оказанное нашей торговой марке. В случае необходимости, пожалуйста, обратитесь к вашему 
продавцу или в компанию Tescoma посредством www.tescoma.com.

ХАРАКТЕРИСТИКА

Элегантная кофеварка 

из первоклассной нержавеющей стали

, замечательна для приготовления 

кофе эспрессо. Снабжена эргономическими ручками из жароупорной пластмассы, которые не обжигают 
руки, и силиконовой прокладкой. Кофеварка MONTE CARLO пригодна для использования на 

газовых, 

электрических, стеклокерамических и индукционных плитах

, поставляется в размерах для 2, 4 и 

6 кружек.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Кофеварку разберите, все ее части 

тщательно вымойте горячей водой 

и 

вытрите насухо. 

Перед 

каждым использованием убедитесь, что кофеварка собрана полностью и оснащена всеми деталями

 

– емкостью для кофе, силиконовой прокладкой, фильтром и предохранительным клапаном.

Перед первым использованием в кофеварке сварите несколько раз кофе (2-3 раза),

 который не 

пейте.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ

Нижнюю часть кофеварки наполните 

холодной водой

 таким образом, чтобы ее уровень был 

под 

нижним краем предохранительного клапана

.

В нижнюю часть 

вложите емкость для кофе

. Наполните ее молотым кофе, предназначенным для 

приготовления кофе эспрессо, и 

сровняйте с верхним краем емкости – кофе не прессуйте

. Весь 

кофе с края емкости и с нижней части кофеварки 

отстраните

.

На нижнюю часть кофеварки с емкостью для кофе наденьте верхнюю часть кофеварки, и обе части 
закрутите. При закручивании 

не давите на ручку

.

Кофеварку поставьте на включенную плиту, при приготовлении на газовой плите следите, чтобы 

пламя не выходило за края дна кофеварки

.

Как только верхняя часть кофеварки 

заполнится кофе

, сразу же снимите скороварку с плиты. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Никогда 

не нагревайте пустую кофеварку

 – всегда наполните нижнюю часть водой.

Не используйте

 кофеварку для приготовления 

других напитков

 (напр., какао, суррогатного или 

растворимого кофе), чем кофе эспрессо.
Не разбирайте кофеварку, 

пока она полностью не остынет.

Регулярно проверяйте 

емкость для кофе, силиконовую прокладку и фильтр

Регулярно 

проверяйте исправность предохранительного клапана

. Подходящим металлическим 

предметом нажмите на отверстие в середине предохранительного клапана внутри кофеварки – 

шарик 

посередине клапана должен пружинить.

Если какая-то деталь кофеварки не работает, не ремонтируйте ее сами, обратитесь в сервисный центр 
(список на 

www.tescoma.com

).

Регулярно 

прочищайте серединную трубку

 – с верхней части кофеварки снимите силиконовую 

прокладку и фильтр, и серединную трубку промойте изнутри водой.
Не наливайте в емкость для воды иные жидкости, кроме 

чистой холодной воды

.

При обращении с горячей кофеваркой беритесь только за специально предназначенные для этой цели 
части – 

ручки кофеварки и крышки

.

Храните кофеварку в 

сухом состоянии

 – верхнюю и нижнюю части кофеварки перед хранением 

слегка раскрутите, 

не храните полностью закрученными.

УХОД

Кофеварку мойте под проточной водой, для мытья не используйте металлические предметы, 
агрессивные и абразивные химические вещества.

Кофеварку нельзя мыть в посудомоечной машине!

ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Не используйте кофе очень мелкого помола

 – можно забить фильтр.

ГАРАНТИЯ 5 ЛЕТ

На это изделие предоставляется гарантия 5 лет со дня продажи.
Гарантия принципиально не распространяется на следующие случаи: 
- изделие использовалось с нарушением Инструкции по использованию
- дефекты были вызваны ударом, падением или неосторожным обращением
- изделие подверглось неавторизированным исправлениям и изменениям
- были использованы неоригинальные запасные части

В случае обоснованной рекламации, обратитесь к вашему продавцу или любой сервисный центр, 
список который можно найти на 

www.tescoma.com

.

KÁVOVAR

Кофеварка

Compruebe regularmente el 

depósito de café, la goma de silicona y el fi ltro

.

Inspeccione

 regularmente el 

funcionamiento de la válvula de seguridad

. Presione en el agujero situado 

en el centro de la válvula de seguridad de la cafetera usando un objeto metálico adecuado; 

la bola del centro 

de la válvula debe saltar

Si alguna pieza de la cafetera no funciona correctamente, no la repare usted mismo; debe contactar con un 
servicio técnico de Tescoma - para un listado, por favor, remítase a 

www.tescoma.com

.

Limpie

 con regularidad 

el tubo central

 – quite la goma de silicona y el fi ltro de la parte superior de la cafetera 

y limpie el interior del tubo central con agua. 
No llene el recipiente de agua con otro líquido que no sea 

agua fría limpia

.

Cuando maneje la cafetera caliente, cójala sólo de las partes seguras, 

p.ej., el mango y el tirador.

Guarde la cafetera 

seca

 

– enrosque ligeramente la base y la parte superior de la cafetera justo antes de guardarla, 

no la guarde fuertemente enroscadas. 

MANTENIMIENTO

Lave la cafetera con 

agua templada

; evite usar objetos metálicos, agentes agresivos químicos o arenosos 

para su limpieza.

No lave la cafetera en el lavavajillas!

RECOMENDACIONES PRÁCTICAS
No use café demasiado molido para evitar 

que se atasque el fi ltro.

GARANTIA DE 5 AÑOS

Este producto tiene un periodo de garantía de 5 años desde la fecha de compra.
La garantía nunca cubre defectos:
- debidos a un uso inapropiado incompatible con las Instrucciones de Uso
- resultado de un impacto, caída o manejo inadecuado
- debidos a reparaciones no autorizadas y alteraciones del producto
- debidos al uso de repuestos no autorizados en el producto.

En caso de queja justifi cada por favor contacte con su distribuidor o con el servicio técnico; para una lista por 
favor remítase a

 

www.tescoma.com.

Felicitamo-lo por ter aquirido este produto TESCOMA. Obrigado por comprar TESCOMA. Se necessário, 
favor contactar o seu revendedor ou a Tescoma em www.tescoma.com.

CARACTERÍSTICAS

Elegante cafeteira fabricada em 

aço inoxidável de excelente qualidade,

 MONTE CARLO é excelente para fazer 

o tradicional café expresso. Prevenida com uma asa ergonómica de plástico resistente ao calor, que não queima e 
com vedante em silicone. Pode ser utilizada em todo o tipo de fogões - 

gás, eléctrico, vitrocerâmica e indução

É fornecida em três tamanhos para 2, 4 e 6 chávenas.

ANTES DA 1ª UTILIZAÇÃO
Desenrosque

 a cafeteira e 

lave

 todas as partes em 

água quente e seque

. Assegure-se antes de utilizar que 

a cafeteira está completa, com todas as peças no respectivo lugar – 

o recipiente do café, o vedante em silicone, 

o fi ltro e a válvula de segurança.

Antes da 1ª utilização, faça o café na cafeteira várias vezes (2 a 3 vezes) 

mas não beba.

PREPARAÇÃO DO CAFÉ

Encha a base da cafeteira com 

água fria

 

até à válvula de segurança.

Coloque

 

o recipiente do café na base

Encha o recipiente com café moído sem fazer pressão no café. 

Retire 

o excesso de café do recipiente.

Enrosque a parte superior da cafeteira à base e feche bem. Ao fechar 

não aperte com a asa.

Coloque a cafeteira no fogão. Se o fogão for a gás, tome em atenção para que a 

chama não seja maior do que 

a base da cafeteira

.

Assim que a parte superior da cafeteira se 

encha de café

, retire imediatamente a cafeteira do fogão.

ATENÇÃO
Nunca aqueça a cafeteira vazia

. Encha sempre a parte inferior com água.

Nao utilize

 

a cafeteira para preparar qualquer 

outra bebida

 

senão café (chocolate, bebidas em grão, café 

instantâneo, etc).
Não desmonte a cafeteira enquanto está quente, apenas quando 

arrefeceu na totalidade.

Verifi que regularmente 

o depósito do café, o vedante em silicone e o fi ltro

. Verifi que também a 

válvula de 

segurança

, carregue a abertura central da válvula de segurança dentro da cafeteira, utilizando um objecto 

adequado, cuja mola deve saltar.
Se alguma peça não funcionar correctamente, favor contactar o seu revendedor ou contactar a Tescoma em 
www.tescoma.com.

Limpe regularmente o tubo central

 

- retire o vedante de silicone e o fi ltro da parte superior da cafeteira e lave 

com água o interior do tubo central.
Não encha o recipiente com outros líquidos a não ser 

água fria.

Ao pegar na cafeteira quando esta está quente, toque apenas nas partes que não queimam, ou seja, 

a asa e 

a pega da tampa

.

Guarde a cafeteira 

seca

 

– junte as duas partes da cafeteira mas não aperte muito, 

não a guarde 

completamente fechada.

MANUTENÇÃO

Lave a cafeteira em 

água quente

, evite utilizar utensílios metálicos, químicos agressivos ou produtos abrasivos.

Não lave a cafeteira na máquina de lavar louça!

RECOMENDAÇÕES PRÁTICAS
Não utilize café em pó muito fi no

 para evitar entupir o fi ltro. 

Lave a cafeteira em água quente 

sem detergentes

.

5 ANOS DE GARANTIA

Este produto tem garantia de 5 anos, a partir da dada da compra.
A garantia não cobre os defeitos:
- resultantes de uso impróprio ou incompativel com as Instruções de utilização
- resultantes de uma queda, impacto
- resultantes de reparações efectuadas por pessoal não autorizado ou alterações no produto
- resultantes da utilização de peças não originais

No caso de reclamação, contacte por favor o seu revendedor ou um dos centros de serviço. Para qualquer 
informação favor consultar 

www.tescoma.com

.

Gratulujemy zakupu wyrobu Tescoma i dziękujemy za zaufanie do naszej fi rmy. W razie potrzeby 
prosimy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub bezpośrednio do fi rmy Tescoma za pośrednictwem 
www.tescoma.com.

CHARAKTERYSTYKA

Elegancki ekspres do kawy MONTE CARLO 

ze stali nierdzewnej o wysokiej jakości

 

 znakomicie nadaje się do 

szybkiego zaparzania kawy „espresso” . Posiada nieparzące w dłonie, ergonomiczne uchwyty z żaroodpornego 
tworzywa sztucznego oraz silikonową uszczelkę. Ekspres do kawy MONTE CARLO przeznaczony jest do kuchenek 

gazowych, elektrycznych, z płytą ceramiczną oraz indukcyjnych

 

i jest dostępny w trzech wersjach: do 

zaparzania 2, 4 lub 6 fi liżanek kawy.

 

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Ekspres 

rozłożyć na części,

 wszystkie elementy dokładnie 

umyć w ciepłej wodzie i wytrzeć do sucha

Przed każdym użyciem sprawdzić kompletność ekspresu, tj. czy są wszystkie elementy – 

pojemnik na kawę, 

uszczelka silikonowa, fi ltr i zawór bezpieczeństwa. 

Przed użyciem ekspresu, kilkakrotnie (2-3x) zaparzyć kawę, jednak 

nie pić jej.

 

ZAPARZANIE KAWY 

Do części dolnej ekspresu włać 

zimną wodę

 

do poziomu poniżej 

dolnej krawędzi zaworu bezpieczeństwa

Do części dolnej włożyć 

pojemnik na kawę

. Wsypać drobno zmieloną kawę, przeznaczoną do zaparzania 

kawy espresso 

aż do poziomu górnego obrzeża pojemnika, nie ugniatać kawy. Usunąć

 

resztki kawy 

z obrzeża pojemnika i części dolnej ekspresu. 
Na części dolnej ekspresu z pojemnikiem na kawę osadzić część górną i oba elementy skręcić razem. Podczas 
dociągania 

nie naciskać na rękojeść. 

Ekspres ustawić na włączonej kuchence, podczas przyrządzania kawy na kuchence gazowej zadbać o to, 
by

 

płomień palnika nie sięgał poza dno ekspresu

.

Z chwilą 

napełnienia się

 części górnej zaparzoną kawą, ekspres natychmiast zdjąć z kuchenki. 

UWAGA

Zabrania się 

podgrzewania pustego

 ekspresu do kawy – część dolna musi być zawsze napełniona wodą. 

Ekspres do kawy przeznaczony jest 

wyłącznie do zaparzania kawy „espresso , a nie do przyrządzania 

napojów innych

 (np. kakao, kawy zbożowej, kawy instant itp.).

Ekspres do kawy demontować dopiero po jego 

całkowitym wystygnięciu

.

Regularnie sprawdzać 

pojemnik na kawę, uszczelkę silikonową oraz fi ltr

Regularnie sprawdzać 

działanie zaworu bezpieczeństwa

. Odpowiednim przedmiotem metalowym nacisnąć 

na otwór na środku zaworu bezpieczeństwa wewnątrz ekspresu – 

kulka na środku zaworu musi sprężynować.

W razie stwierdzenia niewłaściwego działania dowolnego elementu ekspresu, usterki nie usuwać samemu, lecz 
zwrócić się do dowolnego serwisu fi rmy Tescoma – wykaz na stronie 

www.tescoma.com

.

Regularnie 

czyścić rurkę środkową

 – z części górnej ekspresu wyjąć uszczelkę silikonową oraz fi ltr a wnętrze 

rurki środkowej wymyć wodą.
Naczynia na wodę nie napełniać innymi płynami, lecz wyłącznie 

czystą zimną wodą

Podczas manipulacji z ekspresem do kawy dotykać tylko odpowiednich części, czyli 

rękojeści i uchwytu 

wieczka

.

Przed ekspres do kawy należy dokładnie wysuszyć a jego część górną i dolną skręcić razem bez dociągania, 

nie 

przechowywać ekspresu z częściami dokładnie dociągniętymi.

KONSERWACJA

Ekspres do kawy myć 

pod strumieniem ciepłej wody

, do czyszczenia nie stosować metalowych narzędzi, 

agresywnych środków chemicznych oraz środków rysujących powierzchnię. 

Ekspresu do kawy nie myć w zmywarce!

 

PORADY PRAKTYCZNE
Nie zaparzać kawy zbyt drobno zmielonej 

– może zatkać fi ltr.

Ekspres do kawy myć tylko pod strumieniem ciepłej wody, 

nie stosować detergentów. 

GWARANCJA 5-LETNIA

Niniejszy wyrób objęty jest gwarancją 5-letnią rozpoczynającą się z dniem sprzedaży.
Gwarancja nie objemuje:
- usterek spowodowanych użytkowaniem wyrobu do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem
- usterek powstałych w wyniku uderzenia, upadku lub niewłaściwej manipulacji
- wyrobu który poddano nieautoryzowanym naprawom lub zmianom
- wyrobu, do naprawy którego użyto nieautoryzowanych części zamiennych

CAFETEIRA

EKSPRES DO KAWY

Tescoma s.r.o., U Tescomy 241, 760 01 Zlín, Česká republika
Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia
Distribuido por: Tescoma España, S.L. Cif: B-53630646
Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda
Dystr.: Tescoma Sp.z o.o, Wrocławska 33D, 55-095 Długołęka, Polska
Dovozca: Tescoma s.r.o. - Slovenská republika
Дистрибьютор: Tescoma L.t.d. - Москва - Россия
Дистриб`ютор: ТОВ „Tескома - Україна“ - Одеса

Art.:

647102
647104
647106

Reviews: