background image

TESA SA

Bugnon 38 – CH-1020 Renens – Switzerland

Tél. +41(0)21 633 16 00 – Fax +41(0)21 635 75 35

www.tesatechnology.com – [email protected]

Imprimé en Suisse – Toutes modifications réservées – 6999.007.1611 – ME6999007

Rugosimètre

Rauheitsmessgerät

Surface Roughness

TESA RUGOSURF 90G

Mode d’emploi

Gebrauchsanleitung

Instruction manual

Summary of Contents for HEXAGON RUGOSURF 90G

Page 1: ...16 00 Fax 41 0 21 635 75 35 www tesatechnology com tesa info hexagon com Imprimé en Suisse Toutes modifications réservées 6999 007 1611 ME6999007 Rugosimètre Rauheitsmessgerät Surface Roughness TESA RUGOSURF 90G Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction manual ...

Page 2: ...TESA Rugosurf 90 G All modification rights reserved 6910 007 1503 Mode d emploi TESA Rugosurf 90 G Rugosimètre ...

Page 3: ... graphique 15 10 4 2 Touche d impression carte 15 10 5 Sélection du système d unités 16 10 6 Sélection de la langue 16 11 Fichier 16 12 Réglage des paramètres de mesure 17 12 1 Norme ISO 4287 17 12 1 1 Choix du type de palpeur 17 12 1 2 Choix de la longueur d onde limite Cut Off 17 12 1 3 Nombre de Cut offs 18 12 1 4 Vitesse de mesure 18 12 1 5 Choix de la surface 18 12 2 Norme ISO 12085 19 12 2 1...

Page 4: ... Pmr Wmr 28 19 Unité de déplacement 28 20 Choix du palpeur 29 21 Données techniques 32 22 Accessoires en option 33 22 1 Imprimante 33 22 2 Logiciel Measurement Studio 34 22 3 Palpeurs 35 22 4 Profile de mesure 36 22 5 Echantillons de surfaces 37 22 5 1 Echantillons de surfaces pour procédés individuels d usinage selon les paramètres ISO 38 22 5 2 Echantillons de surfaces selon les paramètres Charm...

Page 5: ...mment les climatiseurs les transformateurs ou les relais haute tension 5 N utilisez pas votre rugosimètre dans des lieux où il peut être exposé à des variations de température excessives et soudaines Ne le laissez pas dans un endroit fermé surchauffé ou exposé aux rayons solaires 6 Rangez votre rugosimètre en un lieu où la température reste comprise entre 10 et 50 C 7 Avant de commencer à mesurer ...

Page 6: ...ous éteignez votre Rugosurf 90G Alimenté sur batteries il se déclenche automatiquement après 2 minutes d inactivité ou 5 minutes lorsqu il est connecté au secteur La sortie RS232 permet de connecter le rugosimètre à l imprimante disponible en option ou à un ordinateur Pour la connexion utilisez uniquement les câbles fournis par TESA L impression peut être déclenchée depuis l imprimante ou à l aide...

Page 7: ...ement après 2 minutes d inactivité dès la dernière opération 5 minutes s il est connecté au secteur Si durant ce laps de temps vous appuyez sur l une ou l autre des touches deux autres minutes s écouleront avant qu il ne s éteigne Pour éteindre votre rugosimètre manuellement appuyez sur la touche dans le menu principal Les fonctions pouvant être activées depuis le clavier ou un menu seront inacces...

Page 8: ...ement de l opération apparaissent dans une fenêtre À la fin du cycle les résultats obtenus sont affichés Si l instrument n a pas été étalonné au préalable voir menu Etalonnage un message apparaît avec deux options à choix Exécuter un étalonnage ou Quitter sans effectuer la mesure 8 MENUS ET SOUS MENUS Chaque menu et sous menu vous permet de régler et commander les fonctions de l instrument Après a...

Page 9: ... surface examinée sur toute l étendue de mesure faute de quoi la mesure sera interrompue Lorsque vous mesurez des surfaces critiques en vous permettant de positionner correctement le palpeur notamment sur les surfaces concaves ou convexes Pour accéder à cette option appuyez sur l icône Positionnement Le curseur vert apparaissant à gauche de l écran indique la position actuelle du stylet Pour garan...

Page 10: ...automatiquement affichés 10 REGLAGES Pour accéder à ce sous menu appuyez sur Régl système 10 1 Choix de la norme Pour accéder à cette option appuyez sur Norme Sélectionnez la norme désirée puis retournez au menu des réglages en activant la touche Remarque Si vous sélectionnez la norme ISO 12085 alors que le système d unités Inch est actif votre rugosimètre affichera un message vous indiquant que c...

Page 11: ...nces Pour accéder à cette option appuyez sur Paramètres Activer tous Désactiver tous Page suivante Appuyez sur pour activer tous les paramètres Appuyez sur pour désactiver tous les paramètres à l exception de Ra Appuyezsur P W K ou DIN DBauhautdelapagepour visualiser lesautresparamètres ...

Page 12: ...nnée appuyez sur la touche ou respectivement Le curseur clignote pour indiquer le chiffre à modifier Pour entrer une nouvelle valeur appuyez simplement sur le chiffre désiré au bas de la fenêtre Le curseur se positionne ensuite automatiquement sur le chiffre suivant Pour déplacer le curseur manuellement appuyez sur l une ou l autre des deux touches Pour valider et quitter les données entrées appuy...

Page 13: ... appuyez sur pour confirmer Pour le réglage des paramètres R c P c ou W c le sous menu apparaît comme suit Cette fenêtre est divisée en 4 parties a en haut à gauche Nom du paramètre de rugosité b en bas à gauche Activer désactiver le paramètre c en haut à droite Définition des valeurs limites Rmr1 et Rmr2 resp Pmr1 Pmr2 et Wmr1 Wmr2 Ces valeurs sont égales au pourcentage de la somme de la hauteur ...

Page 14: ...er au menu précédent 10 3 2 Retour de l unité de mesure Cette option permet d activer le retour automatique du palpeur à la fin de la procédure de mesure Dans le cas où cette option est désactivée un message apparaît au début d une nouvelle mesure pour vous prévenir du repositionnement du palpeur 10 3 3 Audio Pour activer ou désactiver le Beep sonore dans la navigation des menus 10 3 4 Temps d arr...

Page 15: ...sion graphique Appuyez sur pour sélectionner et imprimer le graphique de votre choix Confirmez puis appuyez sur pour retourner au menu précédent après l impression 10 4 2 Touche d impression carte Appuyez sur pour définir les paramètres à imprimer pour compléter le graphique Validez et appuyez sur pour retourner au menu précédent après l impression ...

Page 16: ...puyez sur pour retourner au menu précédent 10 6 Sélection de la langue Pour accéder à ce sous menu appuyez sur Langue Sélectionnez la langue désirée en appuyant sur l icône correspondante par exemple Pour retourner au menu précédent sans changer de langue appuyez sur 11 FICHIER Pour accéder à ce sous menu appuyez sur Fichier dans la fenêtre du menu principal Remarque Cette fonction n est pas acces...

Page 17: ...éalablement sélectionnée la fenêtre ci dessous s affiche 12 1 1 Choix du type de palpeur Avec patin le support doit être flottant Sans patin le support doit être rigide Le système pour profils comporte un palpeur à géométrie spéciale et permettant des mesures jusqu à 2mm en verticale L affichage du menu de réglage devient alors plus simple et comporte uniquement la distance à parcourir Pour plus d...

Page 18: ...ouches pour augmenter ou diminuer la valeur 12 1 4 Vitesse de mesure Sélectionnez l une ou l autre des deux valeurs à choix Par défaut est sélectionné 0 5mm s 12 1 5 Type de surface Le choix de la surface à mesure permet d améliorer les résultats obtenus dans une situation spécifique Dans la majorité des applications le choix d une surface plane est correct Afin d optimiser les algorithme de calcu...

Page 19: ...50 2 5 12 5 13 ETALONNAGE Nous vous recommandons de contrôler et d étalonner régulièrement votre rugosimètre La valeur du paramètre Ra mesuré sur l échantillon de surface ou R lors de l utilisation d un échantillon selon ISO 12085 doit être proche de la valeur spécifiée L étalonnage est réalisé sur la base du paramètre Ra ou de la valeur R pour ISO 12085 La valeur de référence échantillon doit êtr...

Page 20: ... pour positionner le stylet comme pour un cycle de mesure type Le cut off doit correspondre à la longueur d onde limite mentionnée sur le spécimen En dernier lieu appuyez sur Start pour l exécution d une mesure L avance du palpeur est représentée graphiquement en cours d exécution Poursuivez ainsi jusqu à ce que toutes les mesures soient effectuées Au cours de la procédure d étalonnage la ligne d ...

Page 21: ...TESA Rugosurf 90 G 20 ...

Page 22: ...ion de repos et déclenche l instrument Pour le transport ultérieur du rugosimètre activez cette fonction 15 REGLAGE DE L HORLOGE Pour accéder à ce sous menu appuyez sur l horodateur en bas à droite de la fenêtre Utilisez les touches pour augmenter ou diminuer la valeur de l année du mois du jour des heures et des minutes Pour confirmer ou accéder au menu précédent activez la touche ...

Page 23: ...ffiche Le Rugosurf 90G permet de sauvegarder jusqu à 60 000 paramètres dans sa mémoire interne Lorsque la mémoire est pleine il affiche un message d erreur vous indiquant qu il n est plus possible de sauvegarder d autres valeurs tant que la mémoire n est pas vidée Pour imprimer les valeurs des mesures mémorisées il vous suffit d appuyer sur la touche adéquate de l imprimante Remarque Les valeurs m...

Page 24: ...cer la mesure affichée appuyez simplement sur 17 3 Annulation de toutes les valeurs mémorisées Pour afficher le message ci dessous appuyez sur Appuyez sur pour confirmer ou sur pour annuler l opération 17 4 Impression de toutes les valeurs mémorisées Appuyez sur pour imprimer toutes les valeurs qui ont été mises en mémoire 17 5 Annulation de la dernière valeur mémorisée Appuyez sur pour effacer la...

Page 25: ... Selon les paramètres sélectionnés sous Affichage après la mesure voir chapitre 10 3 1 la première page peut être différente des autres Pour passer d une page à l autre vous pouvez appuyer sur la touche ou activer apparaissant au haut de la fenêtre pour afficher le menu déroulant ci après 18 1 Affichage des paramètres de rugosité Pour afficher les paramètres de rugosité sélectionnez Selon les régl...

Page 26: ...s 16 Paramètres Grands caractères 06 Paramètres 18 2 Graphiques de la rugosité du profil primaire de l ondulation et du profil total En sélectionnant l un des graphiques ou dans le menu déroulant Paramètres votre écran affiche Chaque graphique est délimité par une séparation horizontale Lors de l analyse du résultat de la courbe de la rugosité le constat est le suivant a Affichage détaillé de la c...

Page 27: ...utre couleur sur l affichage b Vous pouvez si vous le souhaitez déplacer l image détaillée de l affichage b à l endroit de votre choix sur la courbe Il vous suffit pour cela d appuyer sur l endroit choisi ou de glisser l image à cet endroit Pour vous déplacer dans l axe vertical de la courbe utilisez les touches au bas de l écran Sur un affichage détaillé procédez de la même manière Pour revenir à...

Page 28: ... constamment actualisée Vous pouvez suivre l augmentation ou la diminution des valeurs affichées via les touches ou Tous les graphiques comportent deux champs que vous pouvez modifier Indépendamment de la courbe sélectionnée le champ de couleur bleue permet le réglage de la valeur dans l axe vertical ou dans l axe horizontal pour le champ de couleur verte Deux autres champs sont affichés à droite ...

Page 29: ...rizontal 1 est rattachée au support pivotant et réglable en hauteur 2 L unité palpeur 3 est montée sur un axe de fixation vertical autorisant sa rotation de 90 à droite et à gauche Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés Le support pivotant peut être déplacé verticalement sur une hauteur maximale de 90 mm à l aide de la vis micrométrique fournie La rotation de l unité palpeur permet d...

Page 30: ...ctuer Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés L utilisation conjointe des deux 2 éléments ne pouvant pas être idéale dans chaque cas d application chaque rugosimètre comprend une faible incertitude de mesure qui peut toutefois être éliminée La source principale de cette incertitude est la pointe diamant montée sur le stylet laquelle se caractérise par son cône de 60 ou 90 et son rayon...

Page 31: ...nution de la profondeur du creux c La hauteur d un pic a n est toutefois pas influencée seule sa forme est plus arrondie b c Renfoncement indétectable Lorsque le stylet passe un renfoncement il perd le contact avec la surface qui est alors automatiquement lissée Ceci vaut notamment lors de l examen de matières poreuses et frittées Certaines surfaces et le patin de par sa géométrie peuvent être sou...

Page 32: ...nsibilité le stylet doit être manipulé avec un soin tout particulier Ne le soumettez pas à une force extérieure quelle qu elle soit et maintenez le en état de propreté jet d air comprimé pression 2 bars Les particules de poussière peuvent affecter la surface à mesurer et influencer négativement les résultats Palpeur sans patin Référence extérieure ...

Page 33: ...λc Vitesse de mesure 0 5 mm s 1 mm s Nombre de cut offs 1 à 19 longueur 0 08 0 25 0 8 et 2 5 mm 1 à 5 longueur 8 mm Clavier 3 touches protégées contre les projections de liquides et la pénétration des particules de poussière Langues Français allemand anglais italien espagnol et portugais Affichage LCD couleur écran tactile TFT 3 5 320 x 240 pixels Alimentation 12 V ou 220 V 10 50 60 Hz sur secteur...

Page 34: ...ou 117 µinch 06960055 Support avec base en granit 630 x 400 mm 22 1 Imprimante No de vente Description 06960033 Imprimante matricielle 24 colonnes livrée avec Accumulateur rechargeable Câble de liaison RUGOSURF 10 10G 90G 06960043 Ruban encreur pour imprimante jeu de 3 unités 06960044 Rouleau de papier largeur 57 mm 10 unités ...

Page 35: ...lage de l instrument jusqu aux statistiques sur un lot de pieces Ce logiciel est un complément idéal pour une traçabilité des mesures No de vente Description 06960048 Logiciel Measurement Studio livré avec CD d installation en 6 langues Mode d emploi et aide en ligne sur le CD Câble de liaison ...

Page 36: ...960067 SB 60 10 2um Idem au modèle 06960049 mais avec un rayon de pointe de 2µm 06960050 SB 20 P Exécution pour gorges profondeur de mesure jusqu à 5 mm 06960051 SB 30 P Exécution pour petits alésages dès 4 mm 06960052 SB 40 P Exécution avec patin à vé pour câbles 1 mm extérieur 06960053 SB 50 P Exécution pour les surfaces concaves Idéal pour la mesure avec le palpeur 90 06960054 SB 120 P Exécutio...

Page 37: ... de mesure étendue à 2mm en Z et toujours 50mm en X l application est vaste No de vente Description 06960100 Profile Kit contenant Logiciel Profile 2 mm Palpeur spécial SB2000 z 2mm Echantillon d étalonnage 06960101 Logiciel Profile 2 mm livré avec CD d installation en 6 langues Mode d emploi sur le CD Câble de liaison USB 06960102 SB 2000 Palpeur spécial pour mesure de profile Plage de mesure en ...

Page 38: ...12055 3 Grenaillage 18 N6 à N11 120 x 90 190 g 081112056 4 Meulage à la main 6 N6 à N8 120 x 90 160 g 081112057 5 Polissage à la main 8 N0 à N4 120 x 90 200 g 081112058 101 Rabotage 6 N6 à N11 110 x 50 110 g 081112059 102 Tournage 6 N5 à N10 110 x 50 105 g 081112060 103 Fraisage en bout 6 N5 à N10 110 x 50 10 g 081112061 104 Planage 8 N1 à N8 130 x 50 125 g 081112062 105 Rectifiage circulaire 8 N1...

Page 39: ...est Nombre d échantillons 081112053 Usinage des métaux 1 27 Surfaçage à la fraise 3 Fraisage en bout 5 Tournage Rabo tage 5 Rectifiage 6 Rodage 4 Rectifiage fin Honage 4 081112054 Rectifiage à la main 2 6 081112055 Grenaillage Type de grenailles 3 18 sphériques grossières 3 fines 6 angulaires grossières 3 fines 6 081112056 Limage à la main 4 6 droit 3 croisé 3 081112057 Polissage à la main Forme d...

Page 40: ... une utilisation erronée à la non observation du mode d emploi ou à des essais de réparation par des tiers Nous ne répondons en aucun cas des dommages causés directement ou indirectement par l instrument livré ou par son utilisation Extrait de nos conditions générales de livraison du 1er décembre 1981 24 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ET CONFIRMATION DE LA TRAÇABILITÉ DES VALEURS INDIQUÉES Nous vous re...

Page 41: ...TESA Rugosurf 90 G All modification rights reserved 6911 007 1504 Gebrauchsanleitung TESA rugosurf 90G Rauheitsmessgerät ...

Page 42: ...10 4 1 Drucktaste Graphik 15 10 4 2 Drucktaste Karte 15 10 5 Wahl der Maßeinheit 16 10 6 Wahl der Sprache 16 11 Datei 16 12 Einstellen der Messparameter 17 12 1 Norm ISO 4287 17 12 1 1 Auswahl des Tastertpy 17 12 1 2 Wahl der Grenzwellenlänge Cut Off 17 12 1 3 Anzahl der Cut Offs 18 12 1 4 Messgeschwindigkeit 18 12 1 5 Auswahl der Oberfläche 18 12 2 Norm ISO 12085 19 12 2 1 Messstrecke 19 12 2 2 K...

Page 43: ... und Wmr 28 19 Vorschubeinheit 28 20 Wahl des Messtasters 29 21 Technische Daten 32 22 Sonderzubehör 33 22 1 Drucker 33 22 2 Software Measurement Studio 34 22 3 Messtaster 35 22 4 Profile Messungen 36 22 5 Oberflächen Vergleichsmuster 37 22 5 1 Ausführungen für einzelne Fertigungsverfahren nach ISO Rauheitskennzahlen 38 22 5 2 Ausführung nach Charmilles Rauheitskennzahlen VDI 3400 39 23 Garantie 3...

Page 44: ...n entfernt von z B Klimaanlage Transformatoren oder Hochspannungsrelais 5 Denken Sie daran das Messgerät nicht an Orten wo schnellen Temperaturschwankungen eintreten können einzusetzen Lassen Sie Ihr Gerät nicht in einem geschlossenen und überhitzten Raum zurück Eine unmittelbare Sonneneinstrahlung ist ebenso zu vermeiden 6 Beachten Sie den vorgeschriebenen Lagerungstemperaturbereich 10 C bis 50 C...

Page 45: ...tet sich nach 2 Minuten automatisch ab wenn es vom Akku gespeist wird oder nach 5 Minuten wenn es an das Netz angeschlossen ist Über den RS232 Datenausgang kann das Messgerät an einen als Option verfügbaren Drucker oder an einen Rechner ange schlossen werden Für den Anschluss sind nur die von TESA gelieferten Verbindungskabel zu verwenden Der Ausdruck kann über den Drucker oder durch Betätigen die...

Page 46: ...ät automatisch wieder ab oder nach 5 Minuten wenn es an das Netz angeschlossen ist Sollte vor Ablauf dieser Zeit eine Taste gedrückt werden vergehen weitere 2 Minuten bis es dann abschaltet Das Gerät kann vom Hauptmenü durch drücken der Taste ausgeschaltet werden Alle direkt an der Tastatur oder innerhalb der Menüs aktivierbaren Funktionen stehen erst zur Verfügung nachdem das Gerät eingeschaltet ...

Page 47: ...essparameter und der Fortschritt des Vorgangs angezeigt Am Ende der Messung werden die Messergebnisse angezeigt Wurde das Gerät nicht kalibriert siehe Kalibrierungsmenü erscheint eine Meldung mit 2 Optionen zur Wahl d h Kalibrierung durchführen oder Messvorgang beenden 8 MENÜS UND UNTERMENÜS Alle Funktionen können in jeden Menü und Untermenü eingestellt bzw gesteuert werden Nach Einschalten des Ge...

Page 48: ...h zum Sicherstellen dass der Messtaster die zu messende Fläche immer noch berührt wobei andernfalls die Messung unterbrochen wird Beim Messen schwierige Oberflächen d h zum richtigen Positionieren des Messtasters auf konkaven bzw konvexen Flächen Zum Zugriff zu dieser Menü Option die Schaltfläche Positionierung drücken Das Pfeil Symbol links zeigt die aktuelle Position der Tastspitze Zur Absicheru...

Page 49: ...10 EINSTELLUNGEN Dieses Untermenü kann durch Betätigen die Schaltfläche Systemeinstell erreicht werden 10 1 Wahl der Norm Zugriff zu dieser Menü Option erfolgt durch Drücken der Taste Norm Sobald die gewünschte Norm gewählt ist wird zum Einstellmenü durch einen Tastendruck Schließen zurückgesprungen Hinweis Sollte die Norm ISO 12085 mit aktivem Inch Maßsystem gewählt werden erscheint am Gerät eine...

Page 50: ...er Menü Option zu gelangen drücken Sie die Taste Auswählen alle Alle Kenngrößen werden durch Drücken aktiviert Abschließen alle Alle Kenngrößen außer Ra werden durch drücken deaktiviert Nächste Seite Alle anderen Rauheitsparameter werden durch drücken P W K oder DIN DB oben an der Seite angezeigt ...

Page 51: ...rfolgt ebenso durch Betätigen der Taste Ein aktivierte Grenzwert kann über die Taste bzw geändert werden Ein blinkender Cursor zeigt die Zahl die zu ändern ist Zur Eingabe eines neuen Werts drücken Sie einfach die gewünschte Zahl unten an der Seite Der Cursor wird sich auf die nächste Zahl selbst positionieren Durch Verwendung der beiden Tasten kann den blinkenden Cursor manuell bewegt werden Zum ...

Page 52: ...en Grenzwerte Anschließend werden alle Einstellungen durch drücken bestätigt Zur Einstellung der Kenngrößen R c P c oder W c sieht das Fenster wie folgt aus Hier auch sind vier Teilen vorhanden a oben links Bezeichnung des Rauheitsparameters b unten links Aktivierung Deaktivierung des Parameters c oben rechts Auswahl der Grenzwerte Rmr1 und Rmr2 bzw Pmr1 und Pmr2 Wmr1 und Wmr2 Diese Werte entsprec...

Page 53: ...zum vorhergehenden Menü zurückzugreifen 10 3 2 Automatische Rückkehr Über diese Option kann die automatische Rückkehr des Messtasters nach Ende des Messvorgangs aktiviert werden Ist diese deaktiviert so wird eine Meldung am Anfang der Messung erscheinen die Sie auf das erneute Positionieren des Messtasters warnt 10 3 3 Audio Durch Drücken wird der Piepton aktiviert bzw deaktiviert 10 3 4 Ausschalt...

Page 54: ...ung kann über ausgewählt und ausgegeben werden Nach dem Ausdruck drücken Sie bitte die Taste zur Bestätigung und Rückkehr zum vorhergehenden Menü gedrückt 10 4 2 Drucktaste Karte Die Kenngrößen die zusätzlich zum Graphik auszudrucken sind können durch Betätigen die Taste ausgewählt werden Die Bestätigung erfolgt über Nach erfolgtem Ausdruck wird zum vorhergehenden Menü zurückgegriffen ...

Page 55: ...gen Anschließend wird das vorhergehende Menü erneut angezeigt 10 6 Wahl der Sprache Die Taste Sprache betätigen um zu diesem Untermenü zu greifen Die gewünschte Sprache durch Betätigen des entsprechenden Ikons anwählen z B anwählen Über die Taste kommt man zurück zum vorhergehenden Menü ohne Änderung der Sprache 11 DATEI Durch Drücken der Taste Datei vom Hauptmenü gelangt man zu diesem Untermenü H...

Page 56: ...isiert oder die Norm zuvor ausgewählt erscheint die folgende Schaltfläche 12 1 1 Auswahl des Tastertyp mit Kufe muss die Halterung frei schweben Ohne Kufe muss die Halterung geschlossen und so steif sein Das Profil Messungs System enthält ein spezial Taster der Messung bis zu 2mm in Z ermöglicht Die Anzeige wird viel einfacher jediglich die gesamt Länge wird angezeigt Für mehr angaben über diese O...

Page 57: ...offs bei einer Grenzwellenlänge von 8 mm ausgewählt werden Die Pfeiltasten drücken um den Wert entsprechend zu ändern 12 1 4 Messgeschwindigkeit Die gewünschte Messgeschwindigkeit über diese Auswahlmaske anwählen 12 1 5 Oberflächenform Die Wahl der Oberflächenform erlaubt Errechnung der Parameter in bestimmten Situationen zu verbessern Die meisten Anwendungen entsprechen einer graden Oberfläche Be...

Page 58: ... 5 2 5 50 2 5 12 5 13 KALIBRIERUNG Es empfiehlt sich Ihr Rugosurf 90G regelmäßig zu überprüfen und zu kalibrieren d h der am Vergleichsmuster gemessene Rauheitskenngröße Ra oder R mit einem Vergleichsmuster nach ISO 12085 muss nahe am angegebenen Wert liegen Die Kalibrierung wird auf der Basis der Rauheitskenngröße Ra oder des Wertes R für ISO 12085 erfolgen Der Bezugswert Vergleichsmuster muss ei...

Page 59: ... wie bei einem normalen Messablauf über die Taste positionieren und zwar mit dem Cut off der mit der Grenzwellenlänge des Bezugsmusters übereinstimmt Anschließend die Start Taste zur Ausführung einer Kalibriermessung drücken Der Vorschub des Messtasters wird graphisch während des Messablaufs dargestellt Auf diese Weise weiterfahren bis alle vorher eingestellten Messungen durchgeführt sind Während ...

Page 60: ...tellung und schaltet das Messgerät aus Bei jedem Transport des Gerätes ist diese Funktion zu aktivieren 15 EINSTELLEN DER UHRZEIT Um zu diesem Untermenü zu gelangen einfach das Feld unten rechts betätigen Durch Betätigen einer der beiden Pfeiltasten wird jeder Einstellwert erhöht bzw vermindert Zur Bestätigung und zum vorhergehenden Menü zu gelangen die Taste drücken ...

Page 61: ...Ist der Speicher nicht aktiviert so sieht das Zeichen wie folgt aus Es können bis zu 60 000 Messwerte gespeichert werden Sollte der Speicher voll sein erscheint eine Fehlermeldung die Sie darauf hinweist dass keine weiteren Messwerte mehr gespeichert werden können Durch Drücken der entsprechenden Taste am Drucker können gespeicherte Messwerte ausgegeben werden Hinweis Die Messwerte können einzeln ...

Page 62: ...n Um die angezeigte Messung zu löschen einfach drücken 17 3 Löschen aller gespeicherten Messwerte Zur Anzeige der nachstehenden Meldung wird die Schaltfläche gedrückt Zum Bestätigen bzw Löschen drücken Sie bitte bzw 17 4 Ausdrucken aller gespeicherten Messwerte Beim Betätigen werden alle Messwerte die sich im Speicher befinden gedruckt 17 5 Löschen des letzten Messwertes Der letzte gespeicherte Me...

Page 63: ...nach ausgewählten Parametern unter Anzeige am Ende der Messung siehe Abschnitt 10 3 1 kann die erste Seite anders aussehen Zum Blättern von einer Seite zu den anderen wird die Taste gedrückt Es gibt aber auch die Möglichkeit die oben liegende Schaltfläche zur Anzeige des nachstehenden Kontextmenüs zu betätigen 18 1 Anzeigen der Rauheitskenngrößen Die Wahl der anzuzeigenden Rauheitskenngrößen erfol...

Page 64: ...e Schriftgröße 16 Kenngrößen Große Schriftgröße 06 Kenngrößen 18 2 Rauheit Primärprofil Welligkeit und Gesamtprofil Die nachstehende graphische Darstellungen können durch Betätigen der Schaltfläche oder die sich im Kontextmenü Parametern befinden ausgewählt werden Jede Darstellung wird horizontal geteilt Beim Analysieren der ausgegebenen Rauheitskurve wird beispielsweise folgendes festgelegt a Ang...

Page 65: ...wiesen werden Nun kann den auf der Anzeige b erscheinenden blauen detaillierten Teil beliebig verschoben werden Die gewünschte Stelle kann jedoch auch geklickt werden Zur Bewegung auf der Kurve von oben nach unten und umgekehrt sind beide unten stehenden Tasten zu drücken Ist eine Anzeige schon ausführlich angezeigt so wird gleiches Vorgehen wiederholt Zum Rücksprung zu einer Anzeige die weniger d...

Page 66: ...ung der angezeigten Werte über beide Tasten und betrachtet werden Alle graphischen Darstellungen bieten zwei Eingabefelder die geändert werden können Über das blaue bzw grüne obere Feld kann jeder Einstellwert in der vertikalen bzw horizontalen Achse festgelegt werden unabhängig von der angewählten Kurve Des weiteren sind zwei Eingabelfeldern links und rechts von der Darstellung für die Kurven Rdc...

Page 67: ...inheit 1 ist das Grundteil woran die schwenkbare und höheneinstellbare Halterung 2 befestigt ist Die Tastereinheit 3 ist an eine vertikale Aufnahme die eine Drehung des Messtasters um 90 nach rechts und links ermöglicht festgesetzt Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés Die schwenkbare Halterung kann in der Höhe bis zu 90 mm mit Hilfe der mitgelieferten Messspindel bewegt werden Durc...

Page 68: ...n Messtaster mit Gleitkufe Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés Die Verwendung der beiden Bestanteile eignet sich nicht für alle Messaufgabe Deshalb wird jede Messung eine kleine Mess unsicherheit enthalten Diese Voraussetzung ist bei jedem Rauheitsmessgerät vorhanden Die Unsicherheit wird durch die auf das Tastelement montierte Tastspitze bewirkt Die Ursache dafür liegt bei dem Wi...

Page 69: ...ie Höhe eines Bergs a wird jedoch nicht beeinflusst nur seine Rundung b wird sich vergrößern c Erfassung der Rücklage unmöglich Beim Laufen über eine Rücklage wird die Berührung des Tastelements mit der Oberfläche unterdrückt Daher ist die Oberfläche geschlichtet Dies gilt insbesondere beim Prüfen von porösen und sinternden Werkstoffe Die Gleitkufe mit ihrer Form jedoch auch bestimmten Oberflächen...

Page 70: ...ger Hinweis Wegen seiner hohen Empfindlichkeit ist das Tastelement besonders vorsichtig zu behandeln Es sollte unter keine externe Kraft ausgesetzt werden und sauber gehalten werden Luftdruck maximal 2 bars Staub Partikel können die Oberfläche beeinträchtigen und die Messergebnisse beeinflussen Messtaster ohne Gleitkufe Externe Referenz ...

Page 71: ...ssgeschwindigkeit 0 5 mm s 1 mm s Anzahl der Cut Offs 1 bis 19 Länge 0 08 0 25 0 8 und 2 5 mm 1 bis 5 Länge 8 mm Tastatur bestehend aus 3 Tasten gegen Staub und Ölspritzer geschützt Wählbare Sprachen Deutsch Französisch Englisch Italienisch Spanisch und Portugiesisch Anzeige TFT Tast Farbbildschirm 3 5 320 x 240 Pixel Stromversorgung 12 V oder durch Netzadapter 220 V 10 50 60 Hz Leistungsaufnahme ...

Page 72: ...960055 Messständer mit Grundplatte aus Naturhartgestein 630 x 400 mm 22 1 Drucker Bestell Nr Beschreibung 06960033 Matrixdrucker 24 Spalten geliefert mit Wiederaufladbarer Batterieblock Verbindungskabel zu RUGOSURF 10 10G 90G 06960043 Tintenpatronen für Drucker Satz mit je 3 Stück 06960044 Papierrolle Breite 57 mm 10 Stück ...

Page 73: ... Protokoll Führung Angefangen bei der Einstellung der Messparameter bis zum druck der Statistiken Bestell Nr Beschreibung 06960048 Software Measurement Studio geliefert mit CD zur Installation 6 verfügbare Sprachen Gebrauchsanleitung und Online Hilfe auf mitgelieferter CD Verbindungskabel ...

Page 74: ...0 10 2um Identisch zum Model 06960049 aber mit einer 2µm Tastspitze 06960050 SB 20 P Ausführung zum Messen von Nuten Messtiefe bis 5 mm 06960051 SB 30 P Ausführung zum Messen kleiner Bohrungen ab 4 mm 06960052 SB 40 P Ausführung mit prismatischer Gleitkufe zum Messen von Kabeln mit 1 mm außen 06960053 SB 50 P Ausführung mit vorgezogener Gleitkufe für Messungen an Teilen mit konkav fläche Zur Verwe...

Page 75: ...d nur ein Beispiel der Möglichkeiten Mit einem erweitertetn messbereich auf 2mm in Z und noch 50mm in X ist die Anwendung vielfältig Bestell Nr Beschreibung 06960100 Profil Kit enthält Profile 2 mm Programm Spezial Taster mit z 2mm Einstell Normal 06960101 Profile 2 mm Programm enthält Installation CD in 6 Sprachen Bedienungsanleitung auf der CD Verbindungs Kabel USB 06960102 SB 2000 Spezial Taste...

Page 76: ...etallstrahlen 18 N6 bis N11 120 x 90 190 g 081112056 4 Handfeilen 6 N6 bis N8 120 x 90 160 g 081112057 5 Handpolieren 8 N0 bis N4 120 x 90 200 g 081112058 101 Hobeln 6 N6 bis N11 110 x 50 110 g 081112059 102 Drehen 6 N5 bis N10 110 x 50 105 g 081112060 103 Stirnfräsen 6 N5 bis N10 110 x 50 10 g 081112061 104 Flachschleifen 8 N1 bis N8 130 x 50 125 g 081112062 105 Rundschleifen 8 N1 bis N8 130 x 50...

Page 77: ...ben Bestell Nr Beschreibung Rugotest Nr Anzahl Einzelmuster 081112053 Metall bearbeitung 1 27 Wälzfräsen 3 Stirnfräsen 5 Drehen Hobeln 5 Schleifen 6 Läppen 4 Feinschleifen Honen 4 081112054 Handschleifen 2 6 081112055 Metallstrahlen Strahlmittel 3 18 Kugel grob 3 fein 6 Kantig grob 3 fein 6 081112056 Handfeilen 4 6 gerade 3 gekreuzt 3 081112057 Handpolieren Flächenform 5 10 Zylinderförmig 5 eben 5...

Page 78: ... zurückzuführen sind In keinem Falle haften wir für Folgeschäden die unmittelbar oder mittelbar durch das Gerät oder dessen Gebrauch entstehen Auszug aus unseren allgemeinen Lieferbedingungen vom 1 Dezember 1981 24 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UND BESTÄTIGUNG DER RÜCKVERFOLGBARKEIT DER ANGEGEBENEN WERTE Für das uns mit dem Kauf dieses Produktes entgegengebrachte Vertrauen danken wir Ihnen vielmals Das Pr...

Page 79: ...TESA Rugosurf 90 G All modification rights reserved 6912 007 1504 Instruction Manual TESA Rugosurf 90 G Surface Roughness ...

Page 80: ...ing 15 10 4 1 Graphical print key 15 10 4 2 Report print key 15 10 5 Selecting the system of units 16 10 6 Choosing desired language 16 11 File 16 12 Setting the measuring parameters 17 12 1 ISO standard 4287 17 12 1 1 Choosing a cut off length 17 12 1 2 Choosing the number of cut offs 18 12 1 3 Number of cut offs 18 12 1 4 Probing speed 18 12 1 5 Choosing a surface 18 12 2 ISO standard 12085 19 1...

Page 81: ...r and Wmr curves 28 19 Traverse unit 28 20 Choosing the probe 29 21 Technical data 32 22 Optional accessories 33 22 1 Printer 33 22 2 Measurement Studio software 34 22 3 Probes 35 22 4 Profile measurements 36 22 5 Surface roughness specimens 37 22 5 1 Specimens for individual machining methods according to ISO roughness parameters 38 22 5 2 Specimens according to Charmilles VDI 3400 39 23 Warranty...

Page 82: ... transformers or high voltage relays 5 Do not use the gauge unit in places where there may be excessive or sudden temperature variations Do not leave it in a closed overheated room or exposed to direct sunlight 6 Store your roughness gauge where temperature remains within 10 C to 50 C 7 Before starting with the measurements remove any oil spots or dust particles from the surface to be traversed 8 ...

Page 83: ... as you turn your TESA rugosurf off When powered through the batteries the tester switches itself off whenever it is left unused for 2 minutes or 5 minutes if connected to the mains TESA rugosurf 90G can either be connected to the optional printer or a host computer through the RS232 data output For this purpose use only the cables from TESA that came with the unit Printing can be started from the...

Page 84: ...ff will occur 2 minutes after the last operation 5 minutes with the unit connected to the mains If you press either key before this time has come over it will extend for 2 or 5 extra minutes To switch off the gauge unit manually press the key from main menu The functions that can be activated directly through the keypad or over the touch screen will not be accessible as long as the unit is not swi...

Page 85: ...h the gradual progression of the probe status line at the bottom Once the measurement is completed display shows the results obtained In case the instrument was not calibrated initially see Calibration menu a message appears to tell you to choose between two options i e Perform calibration or Quit with the measurement left untaken 8 MENUS AND SUBMENUS Each menu or submenu allows you to set and fur...

Page 86: ...o contact with the surface throughout the measuring range otherwise the measurement will be interrupted When measuring critical surfaces Lets you position the probe correctly especially on concave surfaces To access this menu option press Position The green cursor on the left shows the current position of the probe stylus To get correct results it should be positioned in the middle of the range in...

Page 87: ...he results once the procedure is completed 10 SETTINGS To access this submenu press System Settings 10 1 Choosing desired standard To access this menu option press Standard Select desired standard before pressing and get back to the menu Settings Note Selecting ISO Standard 12085 with active inch unit system causes the gauge unit to display a message telling you that this standard requires the met...

Page 88: ...ting tolerance values To access this menu option press Parameters Enable all Press to enable all roughness parameters Disable all Press to disable all roughness parameters Ra excepted Next page Press P W K or DIN DB at the top of the page to view all other parameters ...

Page 89: ...is parameter Press or to change a tolerance value accordingly A blinking cursor shows the digit that needs to be changed To enter another value simply press desired digit appearing at the bottom of the window The cursor will then position itself on the following digit automatically Pressing either keys lets you move the cursor manually Use the key to confirm your entries and quit Proceed in the sa...

Page 90: ...l d Bottom right Entering both upper and lower tolerance limits Finally press to confirm your entries The submenu used to set R c P c or W c looks like the example below This window also includes 4 parts a Top left Name of the relevant parameter b Bottom left Enabling disabling the chosen parameter c Top right Choosing both limit values Rmr1 and Rmr2 resp Pmr1 and Pmr or Wmr1 Wmr2 Each value is a ...

Page 91: ... 2 Automatic return Select this menu option to enable the probe to position itself back automatically at the end of the measuring procedure If this option is disabled you ll get a message warning you of the probe return to initial position at the next measurement outset 10 3 3 Audio To enable or disable the acoustic signal press 10 3 4 Shutdown time Allow to change the time delay between the last ...

Page 92: ... Graphical print key To select and print the graph you have chosen press the key Confirm and then press to get back to previous menu once printing is completed 10 4 2 Report print key To choose the roughness parameters you want to print in addition to the graph press Confirm and then press to return to previous menu ...

Page 93: ... in Lastly confirm and press to get back to previous menu 10 6 Choosing desired language To access this submenu press Language Select desired language by pressing the relevant icon e g If you don t want to change the language press and get back to previous menu directly 11 FILE To access this submenu press File from main menu Note This function is not accessible by this time ...

Page 94: ...ters set back the relevant window appears as follows 12 1 1 Choosing the probe typ with skid the support must be free without skid the support must be locked Profile measurement system is using a special probe the geometry is adapted and the range is increased to 2mm in Z The display changes when profile probe is selected less setting is available Only the total displacement length has to be enter...

Page 95: ...8 or 2 5 mm For a length of 8 mm the chosen number should be contained within 1 to 5 To increase or reduce the chosen number use both keys 12 1 4 Probing speed Select either of both displayed values 12 1 5 Choosing a surface The possibility of choosing the surface geometry allows increasing quality of results The plain surface fit with mostly all applications The calculation algorithm can be incre...

Page 96: ... 16 0 5 2 5 50 2 5 12 5 13 CALIBRATION We advise to check and calibrate your Rugosurf 90G at regular intervals Note that the parameter value Ra as measured on the comparison specimen or R with a specimen to ISO 12085 must be close to the specified one Calibration is based on the parameter Ra or R value for ISO 12085 The reference value specimen must first be set before carrying out the measurement...

Page 97: ... a normal measurement cycle using the key Note that the chosen cut off length must necessarily be matching the one written on the specimen Finally press Start to let a measurement be taken The probe advance will be shown graphically throughout the routine Carry on in this way until all predefined measurements are performed During calibration the status line Measure done keeps you informed about th...

Page 98: ...s icon causes the measuring arm to move backwards up to the stop before the unit gets off Enable this function when carrying the tool in its case 15 SETTING THE CLOCK To access this submenu press at the bottom right of the window Press both keys as appropriate to increase or decrease the value you ve selected year month day hours or minutes Lastly press to confirm and return to main menu ...

Page 99: ...ith the memory disabled the icon looks like that one Up to 60 000 values can be saved in the memory With full memory the gauge unit displays an error message to warn you that value storage is no longer possible unless the measured values are erased If you wish to print a Memo press the appropriate printer key Note The measured values can be selected or called up individually but they will be print...

Page 100: ...ed measurement just press 17 3 Erasing all stored values Whenever is pressed down the following message is displayed Press to confirm or to leave off 17 4 Printing all stored values To have all values stored in the memory be printed out press 17 5 Cancelling last value stored The last value stored in the memory will be cancelled if you press If so the following message is displayed Activate to con...

Page 101: ...c 3 Curves Bearing Abbott curve etc Depending on your selection under Displaying at measurement end see section 10 3 1 the first page may look different than the others Scrolling through the pages is done by pressing the key or enabling on top to get the pop up menu on your display 18 1 Displaying roughness parameters Selecting allows you to view roughness parameters Depending on your settings you...

Page 102: ...ameters depends on the chosen size Small size 36 roughness parameters Medium size 16 roughness parameters Large size 06 roughness parameters 18 2 Surface roughness primary profile waviness and total profile When selecting or from the pop up menu Parameters you ll get the following graphs Each graph is divided horizontally into two parts The analysis of the roughness graph leads to the statement he...

Page 103: ...the area you want to magnify within the detailed one a Detailed view a shows the magnified area back while the details are highlighted in view b in another colour Should you wish to the detailed view may be moved in whatever place on b If so simply press the chosen area or drag it to that place To move vertically within the graph use the arrow keys available at the bottom of the window Proceed in ...

Page 104: ...uously updated You can view any increasing or decreasing value over both blue and green coloured icons and Each graph includes two fields that can be modified accordingly Disregarding the selected curve the blue one serves to set the value related to the vertical axis while the green one is used to change the value related to the horizontal axis The two extra fields on the right and the left side ...

Page 105: ... 1 is attached to the height adjustable swivelling arm 2 The probe unit 3 is mounted on the holder which allows the probe to swivel over 90 to the right and the left Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés The swivelling holder can be raised up to 90 mm by means of the micrometer screw provided with the roughness gauge The rotation of the probe allows hard to reach surface areas to be...

Page 106: ... depends on the type of the measurements to be taken Les paramètres nécessaires sont manquants ou erronés The use of the probe with skid can never be the best solution for each measurement task Therefore your Rugosurf like any other one includes a low uncertainty that can be eliminated The main reason for this uncertainty lies in the diamond like tip fitted on the probe stylus as this feature has ...

Page 107: ...adius also reduces the valley depth c while rounding the peak b whose height a however remains unaffected c Recess cannot be detected When the stylus passes a recess it is no longer contacting the surface thereby levelling it This mainly happens when inspecting surfaces of sintered and porous materials When the skid doesn t move in phase with the stylus it can be a cause of error due to its shape ...

Page 108: ...er in this manual the stylus is a very sensitive component that must be handled with special care and kept clean air jet pressure of 2 bar It shall not be subjected to mechanical stresses Remind you also that dust particles can badly affect the surface to be measured thus resulting in incorrect measurements results Probe without skid External reference ...

Page 109: ...ion length Number of cut offs λc Measuring speed 0 5 mm s 1 mm s Number of cut offs 1 to 19 length 0 08 0 25 0 8 et 2 5 mm 1 to 5 length 8 mm Keypad 3 key type keypad protected against liquid splashing and dust particles Selectable languages English French German Italian Spanish Portuguese Display Colour LC Display TFT touch screen 3 5 320 x 240 pixels Power supply 12 V or mains power at 220 V 10 ...

Page 110: ... nominal value Ra 2 97 µm 117 µinch 06960055 Support with granite base 630 x 400 mm 22 1 Printer Order number Description 06960033 Matrix printer 24 columns provided with Rechargeable battery Connecting cable to RUGOSURF 10 10G 90G 06960043 Ink ribbon 3 items 06960044 Paper roll 57 mm wide 10 items ...

Page 111: ...ting the instrument until print statistic report this software gives traceability of all your measurements Order number Description 06960048 Measurement Studio software provided with Installation guide on a CD 6 languages available Instruction manual plus on line help available from the CD Connecting cable ...

Page 112: ...es with diameter from 4 mm 06960067 SB 60 10 2 um Same as model 06960049 with stylus radius of 2 µm 06960050 SB 20 P Probe for grooves measurement depth up to 5 mm 06960051 SB 30 P Probe for small bores with diameter from 4 mm 06960052 SB 40 P Probe with V skid for cables with external diameter 1 mm 06960053 SB 50 P Probe for concave surfaces Ideal for use with the 90 angled probe 06960054 SB 120 ...

Page 113: ...rintout with headline gives one complete solution With an extended measuring range at 2mm vertical and still 50mm on horizontal axis the application range is wide Order number Description 06960100 Profile Kit content Software Profil 2 mm Special probe SB2000 z 2mm Calibration specimen 06960101 Software Profile 2 mm delivered with Installation CD 6 languages available Instruction manual on the CD U...

Page 114: ...5 3 Shot blasting 18 N6 to N11 120 x 90 190 g 081112056 4 Hand filing 6 N6 to N8 120 x 90 160 g 081112057 5 Hand polishing 8 N0 to N4 120 x 90 200 g 081112058 101 Planing 6 N6 to N11 110 x 50 110 g 081112059 102 Turning 6 N5 to N10 110 x 50 105 g 081112060 103 Face milling 6 N5 to N10 110 x 50 10 g 081112061 104 Surface grinding 8 N1 to N8 130 x 50 125 g 081112062 105 Circular grinding 8 N1 to N8 ...

Page 115: ...hods Order number Description Rugostest No Number of specimens 081112053 Metal cutting 1 27 Side milling Face milling 5 Turning Planning 5 Grinding 6 Lapping 4 Finish grinding Honing 4 081112054 Hand grinding 2 6 081112055 Shot blasting Shot type 3 18 spherical coarse 3 fine 6 angular coarse 3 fine 6 081112056 Hand filing 4 6 straight 3 crossed 3 081112057 Hand polishing Surface shape 5 10 cylindr...

Page 116: ...e due to incorrect handling failure to observe the instruction manual or attempts by any non qualified party to repair the products any consequences whatever which may be connected either directly or indirectly with the product supplied or their use Extract from our General Terms of Delivery December 1st 1981 24 DECLARATION OF CONFORMITY AND CONFIRMATION OF TRACEABILITY OF THE MEASURED VALUES Than...

Page 117: ...16 00 Fax 41 0 21 635 75 35 www tesatechnology com tesa info hexagon com Imprimé en Suisse Toutes modifications réservées 6999 007 1611 ME6999007 Rugosimètre Rauheitsmessgerät Surface Roughness TESA RUGOSURF 90G Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction manual ...

Reviews: