Termozeta BiBi Instruction Manual Download Page 11

ESPANÕL

• No suba en la báscula con los pies mojados o húmedos porque podría resbalarse.
• El cristal de la báscula podría ser resbalante cuando está húmedo: asegúrese de 

que esté bien seco antes de pesarse.

• Posicione el aparato en un lugar fresco y seco, evite lugares húmedos y calientes.
• Posicione la báscula sobre una superficie horizontal y estable.
• Para encender la balanza suba en ella y espere hasta que la pantalla enseñe su peso
• Ahora la medición ha terminado. Después de bajar de la báscula, ésta se apagará 

automáticamente.

• Para volver a pesarse, repita del principio todas las operaciones.

 ATENCIÓN:

Durante la lectura del peso es necesario quedarse inmóviles.

Para una lectura precisa, intente distribuir el peso de modo uniforme sobre 

las piernas.

Poner atención a no superar el valor de capacidad máximo admitido por el 

aparato.

Para la sustitución de la pila proceda del siguiente modo:
• Quite la tapa del compartimiento (3) situada debajo del aparato;
•  Extraiga  con  cuidado  la  pila  agotada  del  compartimiento  evitando  plegar  los 

contactos.

• ntroduzca una pila de 3V d.c. modelo CR2032 prestando atención a que el símbolo 

“+” esté dirigido hacia el exterior.

 ¡Importante!

Las  pilas  sustituidas  no  han  de 

dispersarse en el medioambiente. Para 

su eliminación atenerse a las normas en 

vigor en su lugar de residencia.

SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS

3

INSTRUCCIONES DE USO

Summary of Contents for BiBi

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction Manual Libro De Instrucciones ...

Page 2: ... TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS Bi Bi Type 605029 1 x 3V lithium battery CR2032 Portata massima Maximum weight Capacidad máxima 180 kg 397 lb Scala graduata Graduated scale Escala graduada 0 1kg 0 2 lb Made in China ...

Page 3: ...tteria 4 Pulsante cambio di unità di misura DESCRIPTION 1 Display LCD 2 Scale topside 3 Battery compartment 4 Push button to change the unit of measure DESCRIPCIÓN 1 Display LCD 2 Plataforma báscula 3 Compartimiento pila 4 Botón cambio unidad de medida 1 2 3 4 ...

Page 4: ...on può essere considerata responsabile di eventuali danni a persone animali o cose derivanti da un uso improprio erroneo o irragionevole L apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore a 8 anni mancanza di esperienza o di conoscenza solo se supervisionati o istruiti all utilizzo dell apparecchio in condizioni di sicurezza e previa comprensione dei relativi rischi I bambini non dov...

Page 5: ...inizio tutte le operazioni ATTENZIONE Durante la lettura del peso è necessario restare immobili Per una lettura precisa cercare di distribuire il peso in modo uniforme sulle gambe Prestare attenzione a non superare il valore di portata massimo ammesso per l apparecchio Per la sostituzione della batteria procedete nel seguente modo Rimuovete lo sportello del vano 3 situato sotto all apparecchio Est...

Page 6: ...orisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste della normativa vigente ITALIANO ITALIANO Il display della pesapersone può visualizzare alcuni messaggi di errore MESSAGGI DI ERRORE PULIZIA E MANUTENZIONE Pulite la bilancia solo con un panno morbido e asciutto ...

Page 7: ...igent use The appliance can be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge only if they are supervised or instructed on how to use the appliance in safe conditions and subject to their understanding of the relevant risks Children must not play with the appliance The appliance must not be cleaned or service...

Page 8: ...an accurate reading try to distribute your weight evenly on both legs Be careful not to exceed maximum permissible weight capacity for the apparatus To replace the battery proceed as follows Remove the panel of the compartment located on the under side of the scale Remove the dead battery from its compartment while avoiding bending of the contacts Insert a battery 3V D C Model CR2032 paying attent...

Page 9: ...om other waste Therefore any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment on a one for one basis The adequate separate collection for the subsequent start up of the equipment sent to be recy...

Page 10: ...os derivados de usos impropios equivocados y irrazonables El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o de conocimientos sólo si están controlados o instruidos sobre el uso del aparato en condiciones de seguridad y sólo si han comprendido bien los riesgos relativos Los niños no deben...

Page 11: ...s las operaciones ATENCIÓN Durante la lectura del peso es necesario quedarse inmóviles Para una lectura precisa intente distribuir el peso de modo uniforme sobre las piernas Poner atención a no superar el valor de capacidad máximo admitido por el aparato Para la sustitución de la pila proceda del siguiente modo Quite la tapa del compartimiento 3 situada debajo del aparato Extraiga con cuidado la p...

Page 12: ... desecho ambientalmente compatibles contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley ESPANÕL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpiar la báscula sólo con un paño suave y seco Importante N...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...www termozeta com ...

Reviews: