Termozeta 403007 Instruction Booklet Download Page 11

 FIG.1 

 FIG.2 

ENGLISH

Lange Distribution S.r.l. reserves the right to introduce technical

and/or aesthetic changes to its products intended to improve performances.

Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.

Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy 

Quick cleaning method

 

1. Half fill the jar with warm water and a small amount of detergent.

2. Turn to ‘Pulse’ function and hold for 1-2 seconds and then release for 10 seconds;

repeat 3-4 times.

3. Then remove the glass jar and rinse all carefully under running water.

Thorough Cleaning method

 

For thorough cleaning, disassemble all the parts, Jar, lid, blade unit, washer and 

measuring cup, in warm soapy water. 

Disassembly of the Blade unit: 

 

Place the Glass jar with the Blade assembly upwards (FIG.1); 

1- put the four slots(A) of the measuring cup(1) into the projecting rib(B) on the blade

base(2) (FIG.2) ;

2- then turn the measuring cup anticlockwise to unscrew the blade unit from jar and take

the blade unit out from jar.

3- Wash all parts thoroughly with water and dishwashing detergent

4- Rinse all parts thoroughly under running water.

5- Allow all the parts to dry off; then refit all the parts following the reverse of disassembly.

6- Don’t forget to reattach the sealing ring (3).

7- Be sure to check the blade unit is correctly assembed in place.

Caution: Take care when cleaning the blades as they are extremely sharp. 

Note: Do not clean any part of the mentioned above in the dishwasher. 

 

CLEANING AND MAINTENANCE

 

WARNING

!

Before performing any cleaning, disconnect the plug from the electrical outlet.

Summary of Contents for 403007

Page 1: ...Libretto Istruzioni Instruction Booklet Frullatore ...

Page 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA Frullatore Frullatore Type 403007 220 240V 50 60Hz 350W Made in China ...

Page 3: ...cchio 3 Sede caraffa 4 Coperchio 5 Caraffa completa 6 Supporto lame 7 Lame 8 Tappo estraibile misurino DESCRIPTION 1 On off speed control pulse operation control 2 Appliance body 3 Jar seat 4 Lid 5 Complete jar 6 Blade holder 7 Blades 8 Removable cap measuring cap I GB 1 2 3 7 5 4 8 6 ...

Page 4: ...ll apparecchio Incasodidubbio rivolgersiapersonale può compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia LANGE DISTRIBUTIONnonpuòessereconsiderataresponsabiledieventualidanniapersone animali o cose causati da un errata installazione o derivanti da un uso improprio erroneo o irragionevole L apparecchioèdestinatoesclusivamenteadusodomesticoperlapreparazionedialimenti Per motivi di sicurezz...

Page 5: ...trodurre mai nella caraffa 5 delle quantità di alimento superiori alla sua capacità 1 litri Non versate mai nella caraffa sostanze liquide bollenti Non usare l apparecchio per lavorare alimenti duri o per tritare il ghiaccio Non utilizzare l apparecchio per un tempo superiore a 3 minuti consecutivi Rispettare una pausa di 1 minuto fra una lavorazione e la successiva Non fare funzionare l apparecch...

Page 6: ...edienti solidi frutta verdura devono essere tagliati a cubetti di dimensioni all incirca 2x2 cm prima di essere introdotti nel bicchiere Prima mettere in funzione l apparecchio versate nel bicchiere metà delle sostanze liquide previste nella vostra ricetta es latte brodo ed aggiungete la restante metà durante la lavorazione Mettere in funzione l apparecchio cominciando dalla velocità più bassa e c...

Page 7: ... acqua calda e sapone FIG 1 FIG 2 Smontaggio del gruppo lame Collocare la caraffa di vetro con il gruppo lame verso l alto FIG 1 1 inserire le quattro fessure A del misurino 1 nella nervatura sporgente B sulla base della lama 2 FIG 2 2 poi girare il misurino 1 in senso antiorario per svitare il gruppo lame 2 e rimuovere il gruppo lame dalla caraffa 4 3 Lavare accuratamente tutte le parti con acqua...

Page 8: ...ble with the appliance power If your safety and the warranty expires LANGE DISTRIBUTION cannot be considered responsible for any damage to persons animals or things caused by the incorrect installation or as a result of an illegitimate mistaken or unreasonable use The appliance must only be used to prepare food for domestic purposes For safety reasons pay attention and do not use the appliance whe...

Page 9: ...alid in your place of residence Warning Handle the blades 7 with care since they are very sharp Never put amounts of food in the jug 5 that exceeds its capacity 1 litre Never pour boiling hot liquids into the jug Do not use the appliance to work hard food or to crush ice Do not use the appliance for more than 3 consecutive minutes Wait 1 minute between a processing and the next Do not operate the ...

Page 10: ...re being introduced into the glass Before operating the appliance pour in the glass half of the liquids included in your recipe e g milk soup and add the remaining half during processing Switch on the appliance starting from the lowest speed and complete the processing at higher speed To incorporate more air into your preparation use the P function pulse operation Position operation 0 Appliance sw...

Page 11: ...soapy water Disassembly of the Blade unit Place the Glass jar with the Blade assembly upwards FIG 1 1 put the four slots A of the measuring cup 1 into the projecting rib B on the blade base 2 FIG 2 2 then turn the measuring cup anticlockwise to unscrew the blade unit from jar and take the blade unit out from jar 3 Wash all parts thoroughly with water and dishwashing detergent 4 Rinse all parts tho...

Page 12: ...application of the administrative sanctions according to the laws in force INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi del decreto legislativo 14 marzo 2014 n 49 Attuazione della direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAAE Il simbolo del cassonetto barrato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita deve essere raccolto separatamente dagli...

Page 13: ...NOTE ...

Page 14: ...NOTE ...

Page 15: ...NOTE ...

Page 16: ...www termozeta com 800 200899 ...

Reviews: