background image

REINIGUNG UND WARTUNG

 ACHTUNG!

Vor der Durchführung jegliches Verfahrens, den Stecker von der Steckdose herausziehen 

und die Schneebesen ausbauen.

Die Schneebesen 

(4)

 und 

(5)

 mit warmem Wasser und Spülmittel bzw. in Spülmaschine reinigen.

Den Motorkörper (1) nur mit einem trockenen weichen Tuch reinigen. Den Motorkörper in 

Wasser bzw. andere Flüssigkeiten nicht eintauchen.

Keine chemischen bzw. abrasiven Produkte verwenden.

 ACHTUNG!

Das Gerät  mehr 4 Minuten lang nicht in Betrieb lassen und es vor dem Wiedergebrauch 

abkühlen lassen.

Hände,  Haar,  Kleidungsstücke,  Spachtel  bzw.  andere  Werkzeuge  von  den  sich  bewegenden 

Schneebesenn fernhalten, um Schäden und/bzw. Gefahrsituationen zu vermeiden.

Vermeiden, dass das Speisekabel die sich bewegenden Teile berührt. 

Das Gerät nicht neben Wärmequellen  (Kocher, Öfen, Elektro-bzw. Gasöfen, usw.) positionieren.

EMPFEHLUNGEN

 Für optimale Ergebnisse bei der Zubereitung von Teigen, sollen alle Zutaten die gleiche Temperatur 

haben.

 Butter, Eier, usw. müssen vom Kühlschrank im Voraus genommen werden.

 Die Sahne schlagen, wenn sie kühl ist, um deren Volumen zu erhöhen.  

 Zur Zubereitung von Teigen sind die Knethaken 

(4) 

zu verwenden; das Gerät zuerst mit einer 

niedrigen Geschwindkeit in Betrieb setzen; die Geschwindigkeit erst nachher steigern. 

DEUTSCH

INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER

In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/19/UE auf elektrische und elektro-

nische Geräte zur Abfallentsorgung.

 Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner 

Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.

 Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten Sam-

melstellen für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen 

oder es dem Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis eins zu eins 

übergeben.

 Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung des aufgelassenen Geräts in 

den Recyclingkreislauf zur umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu bei, mögliche 

negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und sie begünstigen das 

Recycling von Materialien, aus denen das Gerät besteht.

 Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden Verwaltungs-

sanktionen.

 

Lange Distribution S.r.l. behält sich das Recht vor, an den Produkten technische

und/oder ästhetische Änderungen zur Verbesserung der Leistungen vorzunehmen.

Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.

Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy

Summary of Contents for 401004

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction Booklet Mode D emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones ...

Page 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS SBATTITORE Type 401004 230 V 50Hz 150W Made in China ...

Page 3: ...r et variateur de vitesse DESCRIPCIÓN 1 Cuerpo motor 2 Empuñadura 3 Cable de alimentación 4 Ganchos de amasar 5 Varillas batidoras 6 Tecla de expulsión varillas batidoras ganchos de amasar 7 Interruptor y variador de velocidad DESCRIPTION 1 Motor unit 2 Handle 3 Feed cable 4 Dough hooks 5 Ring beaters 6 Beater eject button 7 Switch and speed adjuster BESCHREIBUNG 1 Motorkörper 2 Griff 3 Speisekabe...

Page 4: ...norme di sicurezza accertandosi che siano compatibili alla potenza dell apparecchio In caso di dubbio manuale può compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia LANGE DISTRIBUTION non può essere considerata responsabile di eventuali danni a persone animaliocosecausatidaun erratainstallazioneoderivantidaunusoimproprio erroneo o irragionevole L apparecchio è destinato esclusivamente ad ...

Page 5: ...o l utilizzo in sicurezza dell apparecchio e se ne hanno capito i pericoli implicati Mantenereilcavodialimentazioneedilprodottofuoridallaportatadeibambini I bambini non devono giocare con l apparecchio Ilcavodialimentazionedell apparecchionondeveesseresostituitodall utente In caso di necessità rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da LANGE DISTRIBUTION In caso di guasto e o di cattivo funz...

Page 6: ......

Page 7: ...ltadifferenziata dei elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi s...

Page 8: ...ed devices in conformity with the current safety regulations while making sure that they are compatible with the appliance power your safety and the warranty expires LANGE DISTRIBUTION cannot be considered responsible for any damage to persons animals or things caused by the incorrect installation or as a result of an illegitimate mistaken or unreasonable use The appliance must only be used to pre...

Page 9: ...ompletely and plug into the outlet Move then the switch adjuster 7 from OFF to one of its 5 positions 7 Fig 1 Fig 2 ENGLISH mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep the power cord and the appliance out of the reach of children Children sho...

Page 10: ...void injuries and or dangerous situations Do not let the feed cable dangle from the worktop Do not let the feed cable touch the moving parts Do not place the appliance near sources of heat hotplates ovens electric or gas fires etc SUGGESTIONS For best results all the ingredients used for your mixture should be at the same temperature Butter eggs etc should be taken out of the refrigerator well in t...

Page 11: ...e way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Before carrying out any cleaning operation unplug from the outlet and remov...

Page 12: ...s de sécurité en vigueur en s assurant qu ils sont compatibles avec la puissance de votre sécurité et faire annuler la garantie LANGE DISTRIBUTION ne peut pas être considérée comme responsable d éventuels dommages aux personnes animaux ou choses provoqués par une mauvaise installation ou par une utilisation impropre erronée ou irraisonnable L appareil est destiné seulement à l emploi domestique po...

Page 13: ...ions d assemblage et de désassemblage des fouets seulement avec l appareil désactivé 7 Fig 1 Fig 2 FRANÇAIS physiques sensoriellesoumentalesréduites oumanquantd expérienceetde connaissance si elles sont sous la surveillance d une personne ou si elles ont reçu les instructions concernant l utilisation en toute sécurité de cet appareil et ont compris les risques qui y sont liés Conserver le câble d ...

Page 14: ...volume Pour préparer des pâtes utiliser les fouets à spirale 4 et sélectionner initialement une vitesse basse qui devra être augmentée seulement ensuite MISE EN MARCHE Dérouler complètement le câble d alimentation 3 et connecter la fiche à la prise de courant Déplacer l interrupteur variateur 7 de OFF à une de ses 5 positions en choisissant chaque fois la vitesse la plus adéquate au type de prépara...

Page 15: ...ble au niveau environnemental contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont l appareil est composé L élimination illégale du produit par l usager est passible de l application de sanctions selon les lois en vigueur NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION de courant et désassembler les fouets Laver les fouets 4 et 5 avec de...

Page 16: ...lten nicht verwendet werden Wenn es unvermeidbar ist verwenden Sie nur zugelassene und den Sicherheitsvorschriften entsprechendeVorrichtungen und vergewissern Sie sich dass diese mit Ihrer Anlage und mit den technischen Daten des Geräts kompatibel sind In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann Jede Installation die nicht den obigen Angaben entspricht kann Ihre Sicherheit gefährden und läs...

Page 17: ...schen oder geistigen Fähigkeiten bzw mit eingeschränkter Erfahrung Unkenntnis benutzt werden wenn sie eine Anweisung für den sicheren Gebrauch des Gerätes bekamen und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Halten Sie das Netzkabel und das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Das Speisekabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgewechselt...

Page 18: ...e Betriebseinstellunen des Geräts Den Schalter 7 auf OFF stellen um das Gerät auszuschalten und den Stecker von der Steckdose herausziehen POSITION SCHALTER REGLER GESCHWIN DIGKEIT FUNKTION GEEIGNET FÜR OFF Ausgeschaltetes Gerät 1 Niedrige Geschwindigkeit Vermischen Zutaten mit hoher Konsistenz wie z B Mehl Butter Kartoffeln 2 Mittlere Geschwindigkeit Vermischen Flüssige Zubereitungen wie z B Soße...

Page 19: ...tzen die Geschwindigkeit erst nachher steigern DEUTSCH INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012 19 UE auf elektrische und elektro nische Geräte zur Abfallentsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss Der Benutzer muss daher das Gerät n...

Page 20: ...les con Toda instalación no conforme a cuanto aquí se especifica puede comprometer su seguridad y anula la garantía LANGE DISTRIBUTION no se considera responsable de posibles daños a personas animales o cosas provocados por una mala instalación o derivados de un uso impropio erróneo o irracional Este aparato tendrá que ser destinado exclusivamente a uso doméstico para la preparación de comidas Por ...

Page 21: ...aje tienen que ser efectuadas con aparato apagado El interruptor 7 debe estar en posición OFF véase fig 1 y el enchufe debe estar desconectado de la toma de corriente ANTES DEL USO Limpiar las partes que entrarán en contacto con los alimentos los ganchos de amasar 4 y las varillas batidoras 5 Véase párrafo Limpieza y mantenimiento MONTAJE DE LAS VARILLAS BATIDORAS O DE LOS GANCHOS DE AMASAR Levanta...

Page 22: ...idad muy alta Batir Batir mantequilla y azúcar hasta obtener una consistencia cremosa preparar amasijos para postres batir a punto de nieve claras de huevo nata etc CUIDADO No hacer funcionar el aparato más de 4 minutos consecutivos y dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente antes de utilizarlo nuevamente Durante el uso mantener manos cabellos indumentos espátulas u otros utensilios lejos d...

Page 23: ...one el aparato El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CUIDADO Antes de efectuar cualquier operación de limpieza desconectar el enchufe de la toma de corriente y desmontar las varillas batidoras o los ganchos de amasar Limpiar los ganchos de amasar o las varillas batidoras 4 y 5 con agua caliente y d...

Page 24: ...www termozeta com ...

Reviews: