Termozeta 301007 Instruction Manual Download Page 10

ENGLISH

SAFETY REQUIREMENTS

This booklet is part of the appliance and should be read carefully 
before use as it provides important information on its safe 
installation, use and maintenance. Therefore keep it carefully for 

future reference.

• Make sure the appliance is in good condition when you unpack it. In case of 

doubt do not use it and contact a TERMOZETA authorized Service Centre.

• Do not leave parts of packaging (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) 

within the reach of children or people with reduced mental capacity as they are 
potential sources of danger.

• Make sure that the appliance operation voltage corresponds to the voltage of 

your home before plugging the appliance into the power outlet. In case of doubt, 

contact professionally qualified personnel.

• It is not advisable to use of adapters, power strips and extension cords. If 

necessary, use only certified devices that comply with current safety standards 

making sure they are compatible with the power of the appliance. In case of 

doubt, contact professionally qualified personnel.

• Any installation not conforming to instructions may endanger your safety 

and will void the guarantee.

• The appliance is intended exclusively for domestic use for vacuuming dust in 

the home.

• For safety’s sake, be careful:

- not to use the appliance with bare feet or with wet hands or feet.
- not to use the appliance away from home
- not to leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun, rain, etc..)
- never to tug the power cord or the appliance itself to unplug from the outlet
- not to leave the appliance plugged into the main power supply unattended
- never to submerge the appliance in water or in other liquids.

• This appliance can be used by children from 8 years of age and by persons 

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 
and knowledge if they are properly monitored, or if they have been informed 
about the appliance safe use and if they realize the related dangers. 

• Children should be supervised to make sure that they do not play with the 

appliance.

• The cleaning and maintenance shall not be performed by children without 

supervision

Summary of Contents for 301007

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction Manual Mode D emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones ...

Page 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS POCKET 6000 Vacuum Cleaner Type 301007 220 240 V 50 Hz 800W Made in China ...

Page 3: ...acco filtro 10 Filtro motore 11 Griglia posteriore per filtro 12 Filtro per l aria in uscita dall apparecchio 13 Ganci per avvolgere il cavo di alimentazione 14 Spazzola doppio uso pavimenti moquette 15 Tasto a pedale per estrarre o ritrarre le setole 16 Tubo flessibile 16a Boccaglio d innesto 17 Impugnatura del tubo flessibile 18 Tubi di prolunga rigidi 19 Bocchetta a lancia con pennello I 10 11 ...

Page 4: ...cador bolsa llena 5 Sede de enganche del tubo flexible 6 Tapa del compartimiento bolsa filtro 7 Botón de desenganche tapa 8 Bolsa filtro 9 Sede para bolsa filtro 10 Filtro motor 11 Rejilla trasera para filtro 12 Filtro para el aire que sale del aparato 13 Hooks for winding the power cord 14 Dual floor carpet brush 15 Foot pedal to extract or retract the brushes 16 Flexible hose 16a Nozzle coupling...

Page 5: ...ssionalmente qualificato Qualsiasi installazione non conforme a quanto specificato può compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per l aspirazione di polvere in ambito domestico Per motivi di sicurezza fare attenzione a non usare l apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati non usare l apparecchio al di fuori dell...

Page 6: ...ze liquide Non ostruire le feritoie di uscita dell aria poste nella parte posteriore dell apparecchio Non aspirare oggetti appuntiti Mantenere il cavo d alimentazione lontano da superfici calde non farlo entrare in contatto con spigoli taglienti e non farlo scorrere su superfici abrasive Non utilizzare l apparecchio su parti del corpo di persone o animali Durante l uso evitare di fare scorrere l a...

Page 7: ... moquette Per estrarre o ritrarre le setole è sufficiente agire sul tasto a pedale 15 della spazzola Bocchetta a lancia con pennello 19 Può essere collegata direttamente all impugnatura del tubo flessibile o al tubo di prolunga 18 Permette di aspirare in spazi ristretti angoli interstizi caloriferi sia con le setole che senza MESSA IN FUNZIONE Accertatevi che il sacco filtro 8 sia correttamente po...

Page 8: ...ituzione del filtro con regolarità per evitare che la potenza d aspirazione dell apparecchio perda efficacia e che il sacco stesso si rompa in quanto troppo pieno Premete il pulsante di sgancio 7 e sollevate il coperchio 6 Estraete il sacco filtro 8 dalla sede 9 afferrando cartoncino posto alla base Inserite il nuovo sacco filtro nella sede facendo attenzione a far entrare prima il simbolo della f...

Page 9: ...el cassonetto barrato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di...

Page 10: ... the power of the appliance In case of doubt contact professionally qualified personnel Any installation not conforming to instructions may endanger your safety and will void the guarantee The appliance is intended exclusively for domestic use for vacuuming dust in the home For safety s sake be careful not to use the appliance with bare feet or with wet hands or feet not to use the appliance away ...

Page 11: ...ruct the air ventilation outlets at the rear of the appliance Do not vacuum sharp objects Keep the power cord away from hot surfaces do not let it come into contact with sharp edges and do not make it slide on abrasive surfaces Do not use the appliance on the body parts of people or animals When using do not slide the appliance on the power cord When carrying the appliance use exclusively the appr...

Page 12: ...ct or retract the brushes simply push the foot pedal 15 of the brush Brush nozzle accessory 19 It can be connected directly to the hand grip of the flexible hose or to the extension tube 18 This accessory is used for hard to reach areas corners crevices radiators with or without the brush STARTING THE VACUUM CLEANER Make sure that the filter bag 8 is positioned in place correctly For further infor...

Page 13: ...l Replace the filter bag on a regular basis This will avoid limiting suction capacity of the vacuum cleaner resulting in a loss of efficiency The bag will break when it is too full Press the release button 7 and lift the cover 6 Remove the filter bag 8 from its housing 9 by gripping the cardboard located at the base Insert a new filter bag in the seat taking care to put it in with the arrow symbol...

Page 14: ...quate separate collection for the subsequent start up of the equipment sent to be recycled treated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative san...

Page 15: ...pas conforme à ce qui est spécifié ci dessus peut mettre votre sécurité en péril et entrainer la déchéance de la garantie L appareil est uniquement destiné à un usage domestique pour aspirer la poussière des habitations domestiques Pour des raisons de sécurité veiller à ne pas utiliser l appareil pieds nus et avec les mains ou les pieds mouillés ne pas utiliser l appareil hors du milieu domestique...

Page 16: ...umides ou mouillées Ne pas aspirer d eau ou d autres substances liquides Ne pas boucher les sorties d air situées à l arrière de l appareil Ne pas aspirer d objets pointus Tenir le cordon d alimentation loin des surfaces chaudes Ne pas le mettre en contact avec des arêtes coupantes et ne pas le faire glisser sur des surfaces abrasives Ne pas utiliser l appareil sur le corps des personnes ou des an...

Page 17: ...e sortir ou rentrer les brosses il suffit d appuyer sur la pédale 15 de la brosse Suceur avec brossette 19 Il peut être assemblé directement à la poignée du tube flexible ou au tube de rallonge 18 Il permet d aspirer dans des espaces étroits angles interstices radiateurs aussi bien avec les poils que sans MISE EN MARCHE Vérifier que le sac filtre 8 est positionné correctement dans le logement prév...

Page 18: ...t plein Remplacer régulièrement le filtre pour éviter que la puissance d aspiration de l appareil ne diminue et que le sac à poussière luimême ne se brise car saturé Appuyer sur le bouton d ouverture 7 et soulever le couvercle 6 Sortir le sac filtre 8 de son logement 9 en tirant sur le carton situé à la base Insérer le nouveau sac filtre dans le logement en veillant à faire entrer en premier le sy...

Page 19: ...ission successive de l appareil qui n est plus utilisé au recyclage au traitement ou à l élimination compatible au niveau environnemental contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont l appareil est composé L élimination illégale du produit par l usager est passible de l application de sanctions selon les lois en vi...

Page 20: ...fen Im Zweifelsfall sich an technisch qualifiziertes Personal wenden Jede mit dieser Anweisung nicht konforme Installation kann Ihre Sicherheit beeinträchtigen und die Garantieansprüche verwirken lassen Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch für das Staubsagen im Hausbereich bestimmt Aus Sicherheitsgründen Folgendes beachten Das Gerät darf nicht verwendet werden wenn man barfuß ist oder...

Page 21: ...Tieren oder Gegenständen infolge einer fehlerhaften Installation oder eines ungeeigneten fehlerhaften oder sinnlosen Gebrauches ACHTUNG Kein explosives oder entzündliches Material wie z B glühende Zigaretten oder Glühasche aus Kaminen oder Öfen saugen Das Gerät nicht auf feuchten oder nassen Oberflächen verwenden Kein Wasser oder sonstige flüssige Mitteln ansaugen Die im Hinterteil des Geräte sich...

Page 22: ...Folgende Eingriffe bei ausgeschaltetem und vom Netzstecker gezogenem Gerät vornehmen Den flexiblen Schlauch 16 an den Staubsauger anschließen das Verbindungs Rohrende 16a des flexiblen Schlauchs in den Klemmsitz 5 des Gerätes bis zum Anschlag drücken Die beiden Teleskoprohre 18 verbinden und ein Ende an den Handgriff des flexiblen Schlauchs 17 anschließen Am anderen Ende der Teleskoprohre das für ...

Page 23: ...angezeigt positioniert sein NACH DER ARBEIT FILTERWECHSEL Die Taste 3 zumAbschalten des Gerätes drücken und Stecker aus der Steckdose ziehen Anschlusskabel auf eigens vorgesehene Haken 13 wie in Fig 2 angezeigt aufrollen Dieser Vorgang muss bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Stecker vorgenommen werden Bei Farbwechsel der Anzeige 4 muss der Filterbeutel ausgetauscht werden Filterwechsel regelm...

Page 24: ...ngkreislauf zur umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und sie begünstigen das Recycling von Materialien aus denen das Gerät besteht Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden Verwaltungs sanktionen REINIGUNG UND WARTUNG ACHTUNG Vor jeder Reinigung oder Wartu...

Page 25: ...ogados y conformes a las normas de seguridad vigentes controlando que sean compatibles con la potencia del aparato En caso de dudas preguntar a personal profesionalmente cualificado Cualquier instalación no conforme a estas instrucciones puede comprometer su seguridad y determina la caducidad de la garantía El aparato está destinado únicamente al uso doméstico para aspirar el polvo en el ambiente ...

Page 26: ...s animales o cosas debidos a una instalación equivocada o causados por un uso impropio equivocado o irrazonable ATENCIÓN No aspirar material explosivo o inflamable como por ejemplo cigarrillos encendidos o cenizas producidas por combustión chimeneas o estufas No utilizar el aparato en superficies húmedas o mojadas No aspirar agua u otras substancias líquidas No obstruir las ranuras de salida del a...

Page 27: ...nchufe desconectado de la toma de corriente Conectar el tubo flexible 16 a la aspiradora empujar el acoplamiento de inserción 16a del tubo flexible en la sede de enganche 5 del aparato hasta oír un disparo Enganchar entre ellos los dos tubos de prolongación 18 y conectar una extremidad en la empuñadura del tubo flexible 17 Posicionar en la otra extremidad de los tubos de prolongación el accesorio ...

Page 28: ...L USO SUSTITUCIÓN DE LA BOLSA FILTRO Activar el interruptor 3 para apagar el aparato y desconectar el enchufe de la toma de corriente Enrollar el cable de alimentación en los ganchos al efecto 13 como indicado en fig 2 Esta operación ha de efectuarse con el aparato apagado y con el enchufe desconectado de la toma de corriente Cuando el indicador 4 cambia color significa que la bolsa filtro está ll...

Page 29: ...bientalmente compatibles contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ATENCIÓN Desconectar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realiza...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...www termozeta com ...

Reviews: