DESCRIPTION
1.
Commandes de mise en marche /
arrêt / réglage de la température (fig.1)
1a.
Interrupteur de mise en marche /
arrêt / réglage du jet de l’air (fig.2)
= appareil éteint
= jet d’air moyen
= jet d’air fort
1b.
Interrupteur de réglage de la température (fig.2)
= température basse
= température moyenne
= température élevée
2.
Touche air froid
3.
Filtre amovible
4.
Embout concentrateur d’air
5.
Corps de l’appareil
6.
Anneau de suspension
7.
Câble d’alimentation
F
DESCRIPCIÓN
1.
Mandos de encendido /
apagado / regulación
temperatura (fig.1)
1a.
Interruptor de encendido /apagado /
regulación flujo aire (fig.2)
= aparato apagado
= flujo aire medio
= flujo aire fuerte
1b.
Interruptor regulación temperatura (fig.2)
= temperatura baja
= temperatura media
= temperatura alta
2.
Botón aire frío
3.
Filtro removible
4.
Concentrador de aire
5.
Cuerpo aparato
6.
Anilla para colgar el aparato
7.
Cable de alimentación
E
DESCRIPTION
1.
ON / OFF / temperature
control controls (fig.1)
1a.
ON / OFF / airflow
control switch (fig.2)
= appliance OFF
= medium airflow
= strong airflow
1b.
Temperature control switch (fig.2)
= low temperature
= medium temperature
= high temperature
2.
Cold-shot button
3.
Removable filter
4.
Air concentrator
5.
Appliance body
6.
Eyelet for hanging the appliance
7.
Feeding cable
GB
BESCHREIBUNG
1.
Steuerungen zum Einschalten /
Ausschalten / Einstellen der
Temperatur (Abb.1)
1a.
Schalter zum Einschalten / Ausschalten /
Regulieren des Luftstroms (Abb.2)
= Gerät ausgeschaltet
= mittlerer Luftstrom
= starker Luftstrom
1b.
Schalter für die Temperatur (Abb.2)
= niedrige Temperatur
= mittlere Temperatur
= hohe Temperatur
2.
Kaltluftknopf
3.
Abnehmbarer Filter
4.
Frisierdüse
5.
Gerätekörper
6.
Oese zum Aufhängen des Geräts
7.
Stromkabel
D