background image

49

S’il n’y a pas suffisamment d’air, les gaz risquent d’encrasser la vitre et le conduit, nuire à 

l’environnement et gêner les voisins et dans le pire des cas provoquer une incendie. Assurez-vous 

alors qu’il y a toujours suffisamment d’air dans la pièce où se trouve le poêle. Faites surtout at

-

tention si une ventilation est installée dans la maison. Elle peut provoquer une décompression de 

la pièce (tout comme la hotte de votre cuisine peut le faire) et dans le pire des cas, entraîner la 

fumée dans le mauvais sens à travers les évents du poêle au point d’enfumer la pièce. Cela peut 

être dangereux (intoxication par la fumée) et causer des dépôts de suie dans votre intérieur. Voir 

également la section 3.4.

3.0. La mise en feu

3.1. Feu intermittent

Votre nouveau poêle est conçu pour un feu intermittent et non pas pour une combustion continue 

au ralenti. 

Autrement dit, la combustion se fait correctement avec une petite quantité de bois et pour une 

durée de combustion d’environ une heure entre chaque rajout de bûches.

3.2. La première mise en feu

La première mise en feu de votre poêle à bois doit être effectué avec précaution. Tous les maté

-

riaux deviennent très chauds pour la première fois. La laque (Senotherm) qui couvre le poêle se 

durcira lors du premier chauffage. Évitez tout contact avec la laque lorsqu’elle est chaude et pas 

encore durcie. Le durcissement peut entraîner des nuisances de fumées et d’odeur. Il est alors 

recommandé d’assurer une bonne aération lors des premières mises en feux du poêle.

3.3. La grille au fond du foyer

La grille qui se trouve au fond du foyer permet d’obtenir une bonne combustion bien propre,

grâce à l’air traversant. Les cendres tombent à travers la grille dans le cendrier. Avant de vider le 

cendrier, vous pouvez éventuellement pousser les dernières cendres du foyer dedans.

3.4. Air de combustion

Pour obtenir une bonne combustion dans le poêle, il faut disposer d’une quantité d’air de combus-

tion suffisante.

L’air provient généralement de la pièce dans laquelle le poêle est installé. Dans certains cas, il 

peut être nécessaire d’assurer une entrée d’air complémentaire à la pièce dans laquelle le poêle

est placé. On peut pour cela monter des grilles de ventilation dans le mur extérieur de la pièce. Il

est important de ne pas encombrer les grilles installées afin de garantir un passage libre.

Une hotte ou une installation style VMC produisant une décompression, installée dans la même

pièce ou près de l’appareil peut avoir un effet négatif sur la combustion. Dans le pire des cas, cela

peut entraîner l’apparition de fumées dans la pièce même si la porte du poêle est fermée.

C’est pourquoi un poêle à bois et une hotte dans le cas indiqué ci-dessus ne doivent jamais être

utilisés en même temps. La série TT80 est vendue équipée d’une buse pour brancher le poêle à 

une arrivée d’air frais. Si vous souhaitez faire en sorte que l’air de combustion n’est pas aspiré de 

la pièce dans laquelle le poêle est installé, vous pouvez brancher le poêle à une arrivée d’air frais 

depuis l’extérieur par le mur ou par le vide sanitaire, rendant ainsi votre appareil de chauffage un 

circuit indépendant. Ceci est par exemple une solution obligatoire dans une maison BBC/RT2012. 

Renseignez-vous auprès de votre revendeur installateur pour plus d’information.

3.5. Le combustible

Utilisez uniquement du bois sec et propre pour la combustion dans le poêle. La teneur en eau doit 

être comprise entre 12 et 20 %. Les bûches doivent avoir une longueur maximale équivalent à la 

largeur du foyer moins 4 cm (Example : Foyer= 40 cm à bûches = 36cm maxi), et un diamètre 

de 7-10 cm. La combustion de matières composites et de matériaux synthétiques est strictement 

interdite, car cela peut nuire considérablement à l’environnement. De plus, le poêle et le conduit 

risquent d’être endommagés par ces matériaux. Un risque de rejet de particules nocives existe 

également. Le poêle à bois n’est pas destiné à un « feu continu » durant la nuit. Ne fermez jamais 

totalement l’arrivée d’air, le poêle en fonctionnement !

Laissez plutôt le feu s’éteindre de lui-même et rallumez-le en fonction du besoin. Le poêle ne peut 

assurer une combustion correcte et respectueuse de l’environnement que s’il y a suffisamment 

d’air pour une propre combustion.

3.6. L’utilisation du poêle

Ci-dessous est indiquée / décrite la méthode utilisée pour les tests et la certification du poêle.

Ceci est l’approche qui permet d’obtenir la meilleure combustion avec le conduit utilisé.

La quantité de bois et le réglage de l’arrivée d’air peuvent varier en fonction de la chauffe souhai

-

tée et le tirage réel de votre conduit.

Votre TT80 est muni d’une tirette de réglage de l’air placée au milieu en dessous de la porte. 

Quand la tirette est positionnée à l’extrême droite, le poêle est règlé pour le démarrage du feu, 

l’air primaire activé. Cette position doit être maintenue pendant 10 minutes au maximum et 

seulement lors du démarrage du feu.

Une fois le poêle est chaud (10 minutes maxi) la tirette doit être mis dans le champ de règlage 

Summary of Contents for S01-628

Page 1: ...1 TT80RL TT80RLS DK 2 DE 16 UK 29 NO 73 SE 60 FR 47...

Page 2: ...affaldsprodukter 7 5 6 Biobriketter 7 5 7 Energikoks 7 5 8 Opbevaring af br ndet 7 5 9 Asken 7 6 0 Oplevelser Afhj lpning Driftsforstyrrelser 8 6 1 Ovnen er sv r at styre 8 6 2 Ovnen br nder d rligt s...

Page 3: ...skorstenens v gt tilsammen Ovnen b r opstilles p et ikke br ndbart underlag Som minimum skal der v re et ikke br nd bart underlag som d kker omr det foran ovnen Dette skal d kke 150mm til hver side a...

Page 4: ...tere en luftventil i rummets yderv g Luftventiler som tilf rer n dvendig forbr ndingsluft skal holdes fri for blokeringer En emh tte eller et ventilationsanl g med undertryk i samme rum eller t t p br...

Page 5: ...erst p opt ndings pindene Ant nd med lighter eller t ndstik ker For at sikre en ren forbr nding s t nd altid b let fra oven 3 7 3 L gen s ttes p klem N r b let er t ndt s ttes l gen p klem ca 1 cm Det...

Page 6: ...00 grader TermaTech r gr rstermometer Best Nr 92 162 3 7 6 Genfyring n r ovnen er i drift N r flammerne er br ndt ud bnes l gen forsigtigt 2 3 stykker br nde l gges p 1 5 2kg L gen lukkes og b let i o...

Page 7: ...r v ret anvendt i lang tid b r skorstenen unders ges for eventuel blokering inden opt nding fuglereder eller lignende Desuden er det en god id at fjerne eventuelt st v fra br ndeovnen da det kan lugte...

Page 8: ...ielt forholdene omkring skorstenen kan give anledning til problemer Er skorstenens diameter og l ngde passende i forhold til ovnen Er der noget omkring skorstenens top tr er eller lignende der g r den...

Page 9: ...skal holde sig p ne mange r frem i tiden b r De fors ge at undg ber ring af de lakerede overflader n r ovnen er varm S rg for rigelig udluftning n r der anvendes spraymaling Lakken er ikke mod standsd...

Page 10: ...ider sig tr k ker sig sammen Foreligger der fejl som er omfattet af denne garanti ved leverancen til kunden eller opst r s danne fejl under garantiperioden p tager TermaTech A S sig at sende en passen...

Page 11: ...U DIN Tyskland 15A strig NS3058 3059 Norge AEA UK 11 0 Tekniske specifikationer Type TT80RL TT80RLS Nominel ydelse 5 5kW 5 5kW H jde 1005mm 1005mm Bredde 560mm 629mm Dybde 372mm 372mm V gt ca 143kg 17...

Page 12: ...ler vi af samme rsa ger at der altid holdes en afstand p 80 100mm V r s rligt opm rksom p at der g lder andre forskellige afstandskrav for de anvendte r r og skorstensdele 12 1 Sikkerhedsafstande ved...

Page 13: ...ern stiften og sp nd skruen med uret alt efter hvor hurtig l gen skal lukke 13 3 Justering af stillef dder 13 4 Justering af greb Stilf dder justeres passende med 5mm umbrako n gle En i hver hj rne af...

Page 14: ...14...

Page 15: ...2358 EN 300 ELAB 2460 EN SIK Deklareret ydeevne Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelse med den deklarerede ydeevne Viby 17 12 2018 S ren Toft______________________________ V s...

Page 16: ...ner l ngeren Pause 21 5 4 Schornsteinbrand 21 5 5 Feuerung mit Abfall 21 5 6 Bio Briketts 22 5 7 Energiekoks 22 5 8 Lagerung von Kaminholz 22 5 9 Asche 22 6 0 Probleme und deren Behebung 22 6 1 Das Ho...

Page 17: ...indungsstellen m ssen dicht sein Denken Sie daran dass es eine M glichkeit geben muss das Rohr zu reinigen evtl mittels einer Reinigungsklappe im Rohr 2 1 Platzierung des Ofens Sicherheitsabst nde zu...

Page 18: ...der Ofen besteht werden zum ersten Mal stark erhitzt Der Lack Senotherm des Ofens wird beim Aufheizen ausgeh rtet Ber hren Sie daher den Lack nicht wenn er hei und noch weich ist Auch k nnen beim erst...

Page 19: ...r Griff Regler in den nor malen Betriebsbereich gestellt Der normale Betriebsbereich Sekund r Luft ist von ganz links bis zur Mitte Setzen Sie den Griff Regler in die maximale Betriebsbereich Einstell...

Page 20: ...n Um sicherzugehen dass sich im Schornstein keine Ablagerungen von Ru und Teer bilden Nur Holz mit einem Feuchtegehalt von 12 bis 20 verwenden Kontrollieren Sie eventuell die Feuchte mit einem Feuchte...

Page 21: ...rennung ist dass das Holz trocken ist mit einem Feuchtegehalt von 12 bis 20 Siehe Abschnitt 5 8 Lagerung von Kaminholz Wenn das Kaminholz zu feucht ist l sst es sich nur schwer in Brand setzen der Sch...

Page 22: ...as Holz verbrennt zu schnell Problem Das Holz verbrennt zu schnell Behebung Schlie en Sie die Startluft Luftregler Griff in die Mitte stellen oder verringern Sie die Be triebsluft Sekund rluft Griff v...

Page 23: ...e und Verschl sse der Ofent r sind mit Kupferfett oder einem anderen hitzebest ndigen Schmiermittel zu schmieren 7 3 Dichtungen Die Dichtung m gen noch gut aussehen aber sie werden im Laufe der Zeit s...

Page 24: ...n Abdeckplatte justieren m chte oder wenn sie etwas wippt kann man die Platte anheben und die darunterliegenden Schraubmuttern nach Wunsch einstellen Siehe Abschnitt 13 5 9 0 Garantie 9 1 Garantie 5 J...

Page 25: ...bei dem das Produkt gekauft wurde vorzubringen Der K ufer muss in diesem Fall nachweisen dass das Produkt bei dem H ndler gekauft wurde und wann es gekauft wurde z B durch eine Rechnung oder eine Kau...

Page 26: ...100mm um die oben genannte Problematik auszuschlie en Achten Sie besonders auf andere abweichende Abstandsanforderungen f r die verwendeten Rohre und Schornsteinteile 12 1 Sicherheitsabst nde zu bren...

Page 27: ...d die Schraube anziehen Uhrzeigersinn je nach dem wie schn ell die T r zugehen soll 13 3 Verstellen der F e 13 4 Justierung des Griffs Stellf e 5 Stck werden Passend mit einem 5mm Inbussschl ssel just...

Page 28: ...ELAB 2358 EN 300 ELAB 2460 EN SIK Erkl rte Leistung Der Unterzeichner ist f r die Herstellung und die Konformit t der erkl rten Leistung verantwortlich Viby 17 12 2018 S ren Toft______________________...

Page 29: ...5 3 Lighting after a longer break 34 5 4 Chimney fire 34 5 5 Lighting with waste products 34 5 6 Bio briquettes 34 5 7 Energy coke 34 5 8 Firewood storage 34 5 9 The Ashes 35 6 0 Malfunctions help 35...

Page 30: ...far as possible be mounted in one straight piece with as few bends as possible any horizontal section must be kept to a maximum of 150mm but preferably rising vertically from the stove to the chimney...

Page 31: ...ore recommended to ensure good ventilation the first few times you light up 3 3 The grate at the bottom of the burning chamber The grate which lies at the bottom of the burning chamber ensures a good...

Page 32: ...sires and also secures a good usage of the wood The more air is supplied to the stove the cleaner it will burn and the usage of the wood is optimized Air control handle placed to the left looking at t...

Page 33: ...lames appear on the logs in the fire the door must be closed and the air control handle must be placed in the normal working range In the middle The stove is now regulated in the normal working area c...

Page 34: ...s At worst it can lead to a chimney fire If the wood is too dry it will burn too quickly The gasses in the wood are released faster than they can burn and some go unburned through the chimney This als...

Page 35: ...chimney to control the draft Possibly contact your dealer 6 2 The stove burns badly the chimney draft is poor Incident The stove has poor draft after installation Solution Read and follow the user an...

Page 36: ...le insulation material It has no effect on the stove s efficiency that the insulation cracks However it should be replaced when the wear surpasses half of the original thickness or when it is recommen...

Page 37: ...ll as the varnish Similar circumstances which are not due to material or manufacturing faults The lesser defects below which cannot support any claim can occur in the product Naturally occurring varia...

Page 38: ...CE EN13240 EU DIN Germany 15A Austria NS3058 3059 Norway AEA UK 11 0 Technical specifications Type TT80RL TT80RLS Nominal output 5 5kW 5 5kW Height 1005mm 1005mm Width 560mm 629mm Depth 372mm 372mm We...

Page 39: ...erials we also recommend a distance of 80 100mm Please note that the requirements for the flue pipe and chimney systems will be different from the stoves 12 1 Safety distances to flammable materials u...

Page 40: ...lockwise depending on how fast the door should close 13 3 Adjusting the feet 13 4 Adjusting the handle Adjusting the feet One in each corner and one in the front of the firewood com partment Adjust th...

Page 41: ...t report no 300 ELAB 2358 EN 300 ELAB 2460 EN SIK Declared performance The undersigned is responsible for the manufacturing and conformity with the declared performance Viby 17 12 2018 S ren Toft_____...

Page 42: ...the Clean Air Act local authorities may declare the whole or part of the district of the aut hority to be a smoke control area It is an offence to emit smoke from a chimney of a building from a furna...

Page 43: ...the difference in combustion between the stove and the open fire If there is no existing chimney then any new system must be to the designation described above and in accordance with Building Regulati...

Page 44: ...dvise the user what to do should smoke or fumes be emitted from the stove The customer should be warned to use a fireguard to BS 8423 2002 Replaces BS 6539 in the presence of children aged and or infi...

Page 45: ...d overloading can cause excess smoke Use with door left open Operation with the door open can cause excess smoke The appliance must not be operated with the appliance door left open except as directed...

Page 46: ...6 16 0 Drawing concerning smoke control kit smoke control areas The TT80 in Defra Mode The Defra bracket mounted If you whish the TT80 in Defra mode mounted the Defra bracket attached as you see below...

Page 47: ...quettes bio 52 5 7 Coke nerg tique 52 5 8 Le stockage du bois 52 5 9 Les cendres 53 6 0 Anomalies et d pannage 53 6 1 Le po le est difficile r gler 53 6 2 Le po le br le mal l vacuation de l air dans...

Page 48: ...sol doit pouvoir supporter le poids du po le et dans certains cas le conduit aussi Le po le doit tre install sur une surface non combustible Il doit au minimum y avoir 300 mm devant le foyer et 100 mm...

Page 49: ...mpression install e dans la m me pi ce ou pr s de l appareil peut avoir un effet n gatif sur la combustion Dans le pire des cas cela peut entra ner l apparition de fum es dans la pi ce m me si la port...

Page 50: ...allumettes Pour obtenir un bon tirage et une combustion propre le plus vite possible allumez toujours le feu depuis le haut du bois 3 7 3 Laissez la porte entrouverte Quand le feu est allum laissez l...

Page 51: ...onnement Lorsque seulement des braises restent ouvrez avec pr caution la porte et ajoutez 2 ou 3 b ches 1 5 2 kg Refermez la porte et g rez le feu avec la tirette d arriv e d air dans le champs de fon...

Page 52: ...mand de d poussi rer le po le avant la reprise car la poussi re peut d gager des odeurs apr s une longue p riode sans utilisation 5 4 Incendie de chemin e En cas d incendie de chemin e la porte les ti...

Page 53: ...eau bois que l on ajoute Avez vous ajout au moins 2 morceaux de petit bois Le bois est il sec entre 12 20 d humidit Avez vous ouvert pleinement les arriv es d airs Y a t il une alimentation d air suff...

Page 54: ...es vermiculites doivent cependant tre remplac es quand l usure d passe la moiti de leur paisseur d origine Pour le remplacement voir le sch ma la page 13 1 7 6 La peinture Peindre le po le avec un a r...

Page 55: ...ale sur les pi ces d usure les pi ces consommables ainsi que sur la laque du fait de circonstances qui ne sont pas caus es par des d fauts mat riels ou de fabrication Les petits d fauts ci dessous qui...

Page 56: ...triche NS3058 3059 Norv ge AEA RU 11 0 Caract ristiques techniques Type TT80RL TT80RLS Puissance nominale 5 5kW 5 5kW Hauteur 1005mm 1005mm Largeur 560mm 629mm Profondeur 372mm 372mm Poids environ 143...

Page 57: ...national locale doivent tout moment tre respect es Les distances mentionn es sont valables pour le po les bois uniquement D autres normes distances de s curit s appliquent pour les raccords 12 1 Dist...

Page 58: ...souha it e Remettez la goupille 13 3 R glage des pieds 13 4 Ajuster la poign e Afin de mettre le po le niveau vous pouvez ajuster individuellement chacun des 5 petits pieds r glables l aide d une cl...

Page 59: ...2460 EN SIK Performance d clar Le soussign est responsable de la fabrication et de la conformit la performance d clar e Viby 17 12 2018 S ren Toft______________________________ Caract ristiques de Ba...

Page 60: ...ed 65 5 3 T ndning efter en l ngre paus 65 5 4 Skorstensbrand 65 5 5 Elda med avfallsprodukter 65 5 6 Biobriketter 65 5 7 Koks petrokoks 65 5 8 S f rvarar du veden 65 5 9 Askan 65 6 0 Problem och l sn...

Page 61: ...enslucka p r ret 2 1 Braskaminens placering S kerhetsavst nd till v ggar och br nnbart material Se avsnitt 12 1 12 2 2 2 Krav p golvet Underlaget m ste kunna b ra upp braskaminens och eventuellt ven s...

Page 62: ...rbr nningsluft r en f ruts ttning f r en utm rkt och ren f rbr nning Luften tas normalt fr n det rum d r braskaminen r monterad I s rskilda fall kan det vara n d v ndigt att se till att det finns extr...

Page 63: ...av brast ndare typ TermaTech Bio artikelnr 43 630 det natur liga valet Bio brast ndarna har l ng brinntid och utvecklar stora flammor och h g temperatur mycket snabbt 3 7 2 T ndning L gg tv till tre B...

Page 64: ...hov Men st ng aldrig helt for syren TermaTech r kr rstermometer best nr 92 162 3 7 6 Ny eldning n r kaminen redan r ig ng N r l gorna har brunnit ut ppnar du luckan f rsiktigt och l gger p 2 3 vedstyc...

Page 65: ...stensbrand Vid en eventuell skorstensbrand ska braskaminens lucka l dor och spj ll omedelbart st ngas s att syretillf rseln stoppas Tillkalla brandk r eller relevant myndighet om s beh vs Kaminen och...

Page 66: ...liknande som hindrar optimal funktion r skorstenen blokerad r r kr ret och verg ngarna t ta r rensluckan t t om s dan finns Om detta inte l ser problemet m ste du kanske kontakta terf rs ljaren eller...

Page 67: ...dentlig ventilation 7 7 Glas Glaset beh ver normalt inget extra underh ll f rutom reng ring Anv nd TermaTech glas reng ringsmedel Kaminen m ste alltid vara kall n r du anv nder Termatech glasreng ring...

Page 68: ...vid leverans till kunden eller om s dana fel uppst r under garantiperioden tar sig TermaTech A S att skicka en l mplig ers ttningskompo nent kostnadsfritt i syfte att tg rda felet TermaTech A S har in...

Page 69: ...SS EN13240 EU DIN Tyskland 15A sterrike NS3058 1 2 Norge AEA Storbritannien 11 0 Tekniska specifikationer Typ TT80RL TT80RLS M rkeffekt 5 5kW 5 5kW H jd 1005mm 1005mm Bredd 560mm 629mm Djup 372mm 372m...

Page 70: ...mmenderar vi av samma sk l alltid ett avst nd p min 80 100mm Var s rskilt uppm rksam p andra olika distansbehov f r r ren och skorstenen som anv nds 12 1 S kerhetsavst nd till br nnbara v ggar vid mon...

Page 71: ...stiftet pin nen och dra t skru ven medurs enligt hur snabbt luckan ska st ngas 13 3 Justering av f tterna 13 4 Justering av handtaget St llf tter justeras med en 5mm insex nyckel En i varje h rn av el...

Page 72: ...B 2358 EN 300 ELAB 2460 EN SIK Deklarerad prestanda Undertecknad ansvarar f r tillverkning och verensst mmelse med angivna prestanda Viby 17 12 2018 S ren Toft______________________________ V sentliga...

Page 73: ...iobriketter 78 5 7 Energikoks 78 5 8 Oppbevaring av ved 78 5 9 Asken 78 6 0 Problem og l sning driftsforstyrrelser 79 6 1 Ovnen er vanskelig styre 79 6 2 Ovnen brenner d rlig trekket i pipen er d rlig...

Page 74: ...gulvet Underlaget m kunne b re ovnens og eventuelt pipens samlede vekt Ovnen b r monteres p et ikke brennbart underlag Underlaget m som minimum dekke 150 mm p hver side av ovnen og 300 mm foran d ren...

Page 75: ...lig med luft er en forutsetning for god og ren forbrenning Luften hentes normalt fra det rommet vedovnen er montert i Det kan imidlertid i spesielle tilfeller v re n dvendig s rge for ekstra luft i ro...

Page 76: ...oppen av b let legges 2 stk tennbriketter Opptenningsved se avsnitt 5 1 Opptenningsluft startluft settes til maksimalt p ovnen Vi anbefaler at du bruker TermaTechs Bio tennbriketter varenr 43 630 som...

Page 77: ...Dette kan m les p et ikke isolert r ykr r ca 1 m fra ovnen med et TermaTech r ykr rtermometer En god temperatur ligger mellom 100 og 300 grader TermaTech r ykr rtermometer Best nr 92 162 3 7 6 Fyring...

Page 78: ...kering f r opptenning fuglereder eller lignende Det er ogs en god id gjerne eventuelt st v fra vedov nen da det kan lukte ved opptenning etter lengre tids pause 5 4 Pipebrann I tilfelle pipebrann m d...

Page 79: ...t rr med maksimalt 20 fuktighet Har du pnet luftspjeldet helt grepet i midten Er det tilstrekkelig lufttilf rsel til rommet hvor ovnen st r Spesielle forhold rundt pipen kan f re til problemer Passer...

Page 80: ...v ovnen med Senotherm spray kan dekke flekker og sm riper St rre skader m slipes ned med fin st lull st vsuges og deretter sprayes Boksen m ristes sv rt godt og sprayes p med en avstand p 15 20 cm P g...

Page 81: ...turlig forekommende variasjoner i fargenyanser og marmoreringen p kleberstein sand stein og andre steinkledninger Lyder som oppst r under forbrenningen er normale Disse oppst r n r metall utvider seg...

Page 82: ...yskland 15A sterrike NS3058 1 2 Norge AEA UK 11 0 Tekniske spesifikasjoner Type TT80RL TT80RLS Nominell ytelse 5 5 kW 5 5 kW H yde 1005mm 1005mm Bredde 560mm 629mm Dybde 372mm 372mm Vekt ca 143kg 171k...

Page 83: ...d at avstand p 80 100mm alltid holdes V r alltid spesielt oppmerksom p andre gjellende avstandskrav samt nasjonale krav for de anvendte r r og skorsteinsdeler 12 1 Sikkerhetsavstand til brennbare vegg...

Page 84: ...5 Fjern stiften og stram skruen med uret avhengig av hvor rask d r skal lukke 13 3 Justering av bein 13 4 Justering av grep Stilf tter justeres passende med 5mm umbrako n kkel En i hvert hj rne av ve...

Page 85: ...00 ELAB 2460 EN SIK Deklarert yteevne Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelser med den deklarerte ytelsesevnen Viby 17 12 2018 S ren Toft______________________________ Vesentlig...

Page 86: ...86 In the unlikely event that the wood compartment door needs adjusting please follow these few easy steps to adjust the hinges Up Down Forth Back In Out...

Page 87: ...87 www termatech com TermaTech AS DK 8260 Viby J Tlf 45 8742 0035 99 286 version 01 2020...

Reviews: