TensCare QALM User Manual Download Page 14

13 

 

COMMANDES DE PUISSANCE 

Les  boutons  marqués 

˄

˅

  sont 

les commandes de puissance. 

Pour  augmenter  l'intensité  par 

degrés  de  0,5  mA,  appuyez  et 

relâchez  le  bouton 

˄

.  Pour 

augmenter 

graduellement, 

appuyez  sur  le  bouton 

˄

  et 

maintenez-le 

enfoncé 

(augmentation 

rapide 

par 

degrés de 0,5 mA). 

Pour  diminuer  l'intensité  par 

degrés de 0,5 mA, appuyez sur 

le bouton 

˅

 et relâchez-le. Pour 

diminuer 

graduellement, 

appuyez  sur  le  bouton 

˅

  et 

maintenez-le 

enfoncé 

(diminution  rapide  par  degrés 

de 0,5 mA). 

Vous  entendrez  un  bip  court  à 

chaque  pression  sur  le  bouton 

contrôlant la puissance.  

Lorsque 

vous 

utilisez 

les 

commandes 

d'intensité, 

l'atteinte de l'intensité maximale 

ou  minimale  sera  indiquée  par 

trois bips rapides. 

Il se peut que vous ne ressentiez 

rien lors des premières phases de 

l'augmentation.  Continuez  à 

appuyer  jusqu'à  ce  que  la 

sensation 

soit 

forte 

mais 

confortable. 

D'autres 

augmentations 

pendant 

l'utilisation 

peuvent 

être 

nécessaires  si  votre  corps 

s'habitue  à  la  sensation.  Notez 

que  l'intensité  maximale  de 

17mA est suffisante pour avoir un 

effet  thérapeutique,  même  si 

vous  sentez  que  cette  intensité 

est devenue tolérée. 

LUMIÈRES D'INTENSITÉ 

L'unité  a  34  niveaux  de 

puissance.  Le  niveau  de 

puissance  sera  indiqué  par  les 

trois  LED  en  bas  de  l’appareil.

 

Chaque  LED  devient  plus 

lumineuse  à  mesure  que 

l'intensité 

augmente. 

Les 

intensités minimale et maximale 

sont les suivantes: 

Intensité  minimale  -  une  LED 

faible 

Intensité  maximale  -  trois  LED 

lumineuses 

 

Summary of Contents for QALM

Page 1: ...Manuale d istruzioni Instruction Manual ...

Page 2: ...re front avec un chiffon humide DEUXIÈME ÉTAPE Retirez le revêtement en plastique coloré du gel et jetez le TROISIÈME ÉTAPE Appliquez le gel collant sur l appareil puis retirez la doublure en plastique transparent QUATRIÈME ÉTAPE Placez l appareil sure votre front à 1cm au dessus des sourcils ...

Page 3: ...PE SIX Pour changer de programme appuyez et relâchez le bouton dialimentation SEPTIÈME ÉTAPE Réglez l intensité de sortie avec le boutons d augmentation et de diminution HUITIÈME ÉTAPE Après utilisation appliquez de nouveau la doublure en plastique transparent sur les gel pads et à ranger dans le boîtier de rangement en plastique ...

Page 4: ...NDES ET AFFICHAGE 11 11 5 2 MODE D EMPLOI 12 6 MISE EN PLACE ET UTILISATION DE QALM 14 6 1 CHARGEMENT DES BATTERIES 14 6 2 PRÉPARATION D UNE SESSION 15 6 3 SESSION DE TRAITEMENT 17 6 4 APRÈS VOTRE SESSION DE TRAITEMENT 17 7 NETTOYAGE ET STOCKAGE 18 8 EMC 18 9 ÉLIMINATION DES DÉCHETS DE PRODUITS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES WEEE 19 10 ACCESSORIES 19 11 GARANTIE 20 12 DÉPANNAGE 21 13 CARACTÉRISTIQUE...

Page 5: ...sé en toute sécurité Numéro de lot indique le code de lot du fabricant afin que le lot ou ensemble d articles puisse être identifié Limitation d humidité indique les limites d humidité auxquelles le dispositif médical peut être exposé en toute sécurité Numéro de série indique le numéro de série du fabricant afin qu un dispositif médical spécifique puisse être identifié Ne pas jeter ce produit avec...

Page 6: ...ème numéro 2 Protégé contre les gouttes d eau tombant verticalement lorsque le boîtier est incliné vers le haut jusqu à 15 Les gouttes tombant verticalement ne doivent présenter aucun effet néfaste lorsque le boîtier est incliné jusqu à 15 de chaque côté de la verticale quel que soit l angle d inclinaison Les remarques sont utilisées pour fournir des éclaircissements ou des recommandations Un aver...

Page 7: ...reil à d autres fins que celles prévues 2 CONTRE INDICATIONS AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE CONTRE INDICATIONS Ne pas utiliser si vous souffrez lésion non guérie du cerveau ou du visage Ne pas utiliser QALM sur d autres zones que le front L utilisation sur la poitrine ou le cou peut affecter le cœur ou les dispositifs implantés et peut affecter le seuil des crises épileptiques Peut également aff...

Page 8: ...qui ne sont pas décrits dans ce manuel d utilisation AVERTISSEMENT Ne modifiez pas cet équipement sans l autorisation du fabricant MISES EN GARDE Ne pas ignorer les réactions allergiques aux gel pads En cas d irritation cutanée cessez d utiliser QALM car chez certaines personnes il peut entraîner une réaction indésirable au gel La névralgie du trijumeau et le zona ophtalmique rendent les nerfs du ...

Page 9: ...ou lorsque vous utilisez QALM ce qui peut entraîner des douleurs au cou Si cela se produit essayez de reposer votre tête sur un oreiller pendant le traitement Remarque Les gel pads fournies ne contiennent pas de latex en quantité mesurable POUR GARDER VOTRE APPAREIL EN BON ÉTAT DE FONCTIONNEMENT OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES Mise en garde Ne pas immerger votre appareil dans l ...

Page 10: ...3 PROGRAMMES 3 1 PARAMÈTRES DE PROGRAMME Le Programme 1 est conçu pour traiter les crises de migraine et dure 60 minutes Il doit être appliqué lorsque la migraine est déjà présente ou bien de préférence lorsque les premiers signes de la crise migraineuse suivante se font sentir Remarque Certains patients migraineux développent une allodynie avec leurs crises migraineuses Cela rend toute stimulatio...

Page 11: ...n Après utilisation toujours replacer le revêtement en plastique sur le dessus des gel pads qui se trouvent sur l appareil Replacez l appareil les gel pads et le revêtement en plastique jaune dans le boîtier de rangement en plastique Remplacez les gel pads lorsqu ils perdent leur adhérence Une mauvaise connexion peut causer un inconfort et une irritation de la peau La durée de conservation d un em...

Page 12: ... x gel pads réutilisables 1 x bandeau 1 x câble de recharge 1 x boîtier de rangement en plastique 1 x miroir 1 x manuel d instructions 5 INFORMATIONS SUR L APPAREIL 5 1 COMMANDES ET AFFICHAGE ON OFF SELECTEUR DE PROGRAMME PLUS DE PUISSANCE MOINS DE PUISSANCE LUMIÈRES D INTENSITÉ ...

Page 13: ...que Toujours vérifier que l appareil est éteint avant d appliquer ou de retirer l appareil QALM Remarque Nettoyez toujours le front avant d utiliser l appareil CONTRÔLE DU PROGRAMME La touche ON OFF est également la touche de sélection du programme QALM dispose de deux programmes préréglés Chaque fois que l appareil est mis en marche le programme 1 est automatiquement sélectionné Pour passer au pr...

Page 14: ...e l intensité maximale ou minimale sera indiquée par trois bips rapides Il se peut que vous ne ressentiez rien lors des premières phases de l augmentation Continuez à appuyer jusqu à ce que la sensation soit forte mais confortable D autres augmentations pendant l utilisation peuvent être nécessaires si votre corps s habitue à la sensation Notez que l intensité maximale de 17mA est suffisante pour ...

Page 15: ...léphone portable une tablette ou un port USB d ordinateur Pendant que la batterie est en charge le voyant LED central clignote lentement et à plusieurs reprises en blanc L appareil prendra environ 2 heure pour charger Lorsque la batterie est complètement chargée le voyant LED blanc cesse de clignoter et reste allumé Remarque Pour minimiser la réduction de la capacité de la batterie nous vous recom...

Page 16: ...PAS court circuiter En cas de fuite de la pile et de contact avec la peau ou les yeux rincer abondamment à l eau Élimination Débarrassez vous toujours des piles de façon responsable conformément aux directives locales en vigueur Ne jetez pas les piles sur le feu sous risque d explosion 6 2 PRÉPARATION D UNE SESSION 1 Avant utilisation assurez vous de nettoyer votre peau avec un tissu humide et une...

Page 17: ...vez vous débarrasser du revêtement en plastique jaune 6 Placez l appareil sur votre front à environ 1 cm au dessus des sourcils Les gel pads sont réutilisables Cependant ils perdront leur adhésivité avec le temps Lorsque cela arrive remplacez les gel pads qui se trouvent sur l appareil par de nouveaux gel pads Un bandeau en tissu est inclus avec votre appareil QALM Ce dernier est fourni pour votre...

Page 18: ...u programme 2 appuyez et relâchez la touche ON OFF Vous entendrez deux bips brefs 3 Pour augmenter l intensité par degrés de 0 5 mA appuyez et relâchez le bouton Pour augmenter graduellement appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé augmentation rapide par degrés de 0 5 mA Remarque Si la sensation devient désagréable réduisez l intensité 6 4 APRÈS VOTRE SESSION DE TRAITEMENT L appareil s étein...

Page 19: ... plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser d autre solution de nettoyage que du savon et de l eau Durée de conservation La durée de conservation d un emballage non ouvert de gel pads auto adhésifs est de 2 ans Celle ci peut être affectée par des températures très élevées ou un taux d humidité très faible L appareil n a pas de durée de conservation fixe 8 EMC L équipement de communication sans ...

Page 20: ...rrée d une croix comme illustré ci dessous Pour vous conformer à la directive vous pouvez nous retourner votre ancien appareil d électrothérapie pour élimination Si votre appareil est usagé ramenez le dans votre magasin le plus proche afin qu il soit recyclé Si cela n est pas possible vous pouvez renvoyer l appareil à votre charge auprès de Distec International à l adresse suivante Rue Maurice Fau...

Page 21: ...t est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d achat Cette garantie sera annulée si le produit a été modifié ou altéré s il a fait l objet d une mauvaise utilisation ou d abus s il a été endommagé pendant le transport s il n a pas été entretenu de façon responsable s il est tombé s il a été immergé dans l eau si des dommages ont été causés en raison du non res...

Page 22: ...ques minutes plus tard le signal devrait être beaucoup plus fort Toujours remettre la puissance à zéro ou éteindre l appareil avant de retirer l appareil du front Si l examen ci dessus n a pas permis de résoudre votre problème ou de signaler une opération ou un événement imprévu ou fournir des commentaires appelez votre fournisseur ou distributeur local adresse au dos de la couverture pour obtenir...

Page 23: ...environnementales Fonctionnement Stockage Plage de températures 5 to 40 Humidité 15 to 90 sans condensation Pression atmosphérique 700hPa to 1060hPa Plage de températures 10 to 60 Humidité 15 to 75 Pression atmosphérique 700hPa to 1060hPa Température et humidité de stockage de la batterie 10 60 Durée de stockage 1 mois 10 45 Durée de stockage 3 mois 10 28 Durée de stockage 1 an Humidité de stockag...

Page 24: ...e tout incident grave survenu en rapport avec ce dispositif soit signalé au fabricant et à l autorité compétente de votre pays Vous trouverez leurs coordonnées à l adresse suivante https ec europa eu docsroom documents 36683 attachments 1 tra nslations en renditions pdf ...

Page 25: ...en vochtige doek STAP TWEE Verwijder de gekleurde plastic folie van de gel en gooi deze weg STAP DRIE Breng de plakkerige gel op het apparaat aan en verwijder vervolgens de doorzichtige plastic folie STAP VIER Plaats het apparaat op uw voorhoofd 1 cm boven de wenkbrauwen ...

Page 26: ...n te schakelen STAP ZES Druk op de aan uit knop om het programma te wijzigen STAP ZEVEN Regel de uitvoerintensiteit met de knoppen verhogen en verlagen STAP ACHT Breng na gebruik de doorzichtige plastic voering opnieuw aan op de gelpads om op te bergen in de plastic reistas ...

Page 27: ...5 1 CONTROLES EN DISPLAY 34 5 2 GEBRUIKSINSTRUCTIES 34 6 INSTELLING EN GEBRUIK VAN QALM 36 6 1 DE BATTERIJ OPLADEN 36 6 2 VOORBEREIDING BEHANDELING 38 6 3 DE BEHANDELING 39 6 4 NA UW BEHANDELING 40 7 REINIGEN EN OPBERGEN 40 8 EMC 41 9 AFVALVERWERKING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE PRODUCTEN WEEE 41 10 ACCESSOIRES 41 11 GARANTIE 42 12 PROBLEEMOPLOSSING 43 13 ALGEMENE SPECIFICATIES 44 ...

Page 28: ...nen dit medisch toestel veilig gebruikt kan worden Partijnummer aanduiding van de partijcode van de fabrikant voor de partij identificatie Luchtvochtigheidslimiet aanduiding van de luchtvochtigheidslimieten waaraan het medisch toestel blootgesteld kan worden Serienummer geeft het serienummer van de fabrikant aan zodat een specifiek medisch toestel geïdentificeerd kan worden Niet bij huishoudelijk ...

Page 29: ...ter Het tweede nummer 2 Beschermt tegen vertikaal vallende waterdruppels als de behuizing omhoog gekanteld is tot 15 Vertikaal vallende druppels zullen geen beschadigend effect hebben als de behuizing met ongeacht welke hoek tot 15 gekanteld is en dat aan beide kanten van de loodlijn Aanwijzingen worden gebruikt voor uitleg en aanbevelingen Er wordt een Waarschuwing gegeven als het niet volgen van...

Page 30: ...oeleinden dan degene waar het voor bestemd is 2 CONTRA INDICATIES WAARSCHUWINGEN EN ADVIEZEN CONTRA INDICATIES Niet gebruiken als u onopgelost hersen of gezichtsletsel Gebruik QALM alleen op het voorhoofd Het gebruik op de borst of op de nek kan zowel hart of geïmplanteerde apparatuur beïnvloeden als de epileptische aanvaldrempel Het kan ook op het lichaam bevestigde monitorapparatuur beïnvloeden ...

Page 31: ...ument niet zonder toestemming van de fabrikant LET OP Negeer nooit een allergische reactie op de elektrodekussentjes Stop met het gebruik van QALM in geval van een huidirritatie aangezien een klein aantal gebruikers een negatieve reactie op de gel kan hebben Trigeminusneuralgie en oftalmische gordelroos veroorzaken een hypergevoeligheid van de gezichtszenuwen zodat het gebruik van QALM pijnlijk ka...

Page 32: ... leiden tot een pijnlijke nek Probeer in dit geval een kussen onder uw hoofd te leggen gedurende de behandeling Nota De elektrodekussentjes bevatten een niet meetbare hoeveelheid latex LET OP DE VOLGENDE EXTRA WAARSCHUWINGEN OM UW TOESTEL GOED TE KUNNEN BEHOUDEN Advies Dompel uw instrument niet in water en leg het niet dichtbij overmatige hitte zoals een haard of straalverwarming of bronnen van gr...

Page 33: ...s of liever wanneer de eerste tekenen van de volgende aanval gevoeld worden Nota sommige migrainepatienten ontwikkelen allodynie met hun migraine aanvallen Dit maakt elke huidstimulatie daarbij inbegrepen QALM erg pijnlijk Programma 2 is bedoeld om migraine aanvallen te voorkomen en duurt 20 minuten Dit programma moet eens per dag toegepast worden Dit programma fungeert als preventie Het Programme...

Page 34: ...offolie weer op het gelkussentje Berg het instrument met de gelpads en de doorzichtige kunsstoff in het Kunststof reistasje Vervang de gelpads als ze niet goed meer kleven Een slechte verbinding kan ongemak en huidirritatie veroorzaken De houdbaarheid van een ongeopend pak gelpads is 2 jaar Dit kan verminderen bij zeer hoge temperaturen en lage luchtvochtigheid 4 INHOUD Het pakket bevat 1 x QALM t...

Page 35: ...nden U zult een lange pieptoon horen en het witte LED lichtje gaat branden Het toestel zal automatisch uitgeschakeld worden aan het eind van de behandeling 60 minuten in programma 1 en 20 minuten in programma 2 U zult een lange pieptoon horen wanneer het einde van een ON OFF PROGRAMMA SELECTIESCHAKELAAR STERKTE UP STERKTE DOWN INTENSITEITSLICHTEN ...

Page 36: ...ilt druk op de ON OFF knop en laat direct los U zult twee korte pieptonen horen Om terug naar programma 1 te gaan druk eenmaal op de ON OFF knop U zult één pieptoon horen Elke keer wanneer er een nieuw programma gekozen wordt gaat het sterkteniveau terug naar nul Dit is een veiligheid om te voorkomen dat er een plotseling gevoel van toename plaatsvindt aangezien elk programma een verschillend gevo...

Page 37: ...ragen INTENSITEITSLICHTEN Het toestel heeft 34 sterkteniveaus De sterkte niveaus zijn zichtbaar d m v drie LEDs op de onderzijde van het apparaat Elke LED wordt helderder naarmate de intensiteit toeneemt De minimale en maximale intensiteiten zijn als volgt Minimale intensiteit één zwakke LED Maximale intensiteit drie heldere LED s 6 INSTELLING EN GEBRUIK VAN QALM 6 1 DE BATTERIJ OPLADEN QALM is vo...

Page 38: ...uct is voorzien van een Lithium ion batterij Het niet opvolgen van deze instructies zou een zuurlek verhitting explosiegevaar of brand kunnen veroorzaken en letsel en of schade kunnen aanbrengen De batterij NIET doorboren openen demonteren of in een vochtige en of corrosieve omgeving gebruiken NIET bij temperaturen boven de 60 C 140F gebruiken NIET neerleggen opbergen of laten liggen in de buurt v...

Page 39: ...betere hechting en stimulatie van het apparaat zorgt Nota Gebruik geen reinigingsmiddelen voor make up want deze laten een vetlaagje op de huid 2 Haal voor het eerste gebruik een van de gelpads uit de folieverpakking 3 Verwijder de gele kunsstoffolie van het gelkussentje en plaats het instrument op het gelkussentje 4 Verwijder de transparante kunsstoffolie van het instrument het gelkussentje moet ...

Page 40: ...fhankelijk van de huidconditie van de gebruiker Nota Gelpads zijn voor één gebruiker Waarschuwing Voordat u QALM plaatst en verwijdert moet u ervoor zorgen dat deze is uitgeschakeld 6 3 DE BEHANDELING 1 Houd de druk op de ON OFF knop van het instrument voor 3 seconden om het toestel in te schakelen 2 Wanneer het toestel ingeschakeld wordt wordt automatisch programma 1 geselecteerd Als u programma ...

Page 41: ...n het kunststof opbergtasje om de kleverigheid te behouden Wanneer het niet wordt gebruikt moet het apparat altijd in de reiskoffer worden bewaard 7 REINIGEN EN OPBERGEN Maak het tasje en één keer per week schoon met een vochtige doek en een oplossing van een zachte zeep en water Wees voorzichtig om contact met zilveren elektroden to vermijden Veeg het droog Uw TENS machine niet in water dompelen ...

Page 42: ...2012 19 EU is dat alles wat elektrisch of elektronisch is niet als huishoudelijk afval kan worden behandeld en rustig weggegooid kan worden Om u deze richtlijn te laten onthouden worden alle betrokken producten nu gemerkt met het symbool van een doorkruiste vuilnisbak zoals hieronder te zien is Om de Richtlijn na te komen kunt u uw oude elektrotherapietoestel aan ons teruggeven Je kan je oude Qalm...

Page 43: ...ekt alleen het toestel Hij geldt niet voor de gelpads en de oplaadkabel PRODUCTGARANTIE INFORMATIE Dit product is gegarandeerd vrij van fabricagefouten voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop Deze garantie vervalt als het product gewijzigd of veranderd is verkeerd gebruikt beschadigd bij het verplaatsen niet verantwoordelijk verzorgd gevallen of in water gedompeld of als de schade berokkend is vanw...

Page 44: ...Als het instrument afgezet wordt en weer opnieuw aangesloten wordt resulteert dat in een veel sterker signaal Ga altijd terug naar nul of zet het toestel af vóór het van het voorhoofd te verwijderen Als het overzicht hierboven uw probleem niet opgelost heeft of om iets onverwachts te melden of geef feedback neem contact op met uw plaatselijke verkoper of distributeur adres op de achterkant voor ad...

Page 45: ...gebruik Opgeborgen Temperatuurbereik 5 tot 400C Luchtvochtigheid 15 tot 90 RL niet condenserend Atmosferische druk 700hPa tot 1060hPa Temperatuurbereik 10 tot 600C Luchtvochtigheid 15 tot 75 RL niet condenserend Atmosferische druk 700hPa tot 1060hPa Batterijopslagtempera tuur en vochtigheid 10 C 60 C Opslagduur 1 maand 10 C 45 C Opslagduur 3 maand 10 C 28 C Opslagduur 1 jaar Opslag Vochtigheid 45 ...

Page 46: ...dat elk ernstig ongeval in relatie met dit instrument aan de fabrikant en de bevoegde autoriteiten in uw land gemeld moet worden Deze regulering kan gevonden worden op https ec europa eu docsroom documents 36683 attachments 1 tra nslations en renditions pdf ...

Page 47: ...nem feuchten Tuch SCHRITT ZWEI Entfernen Sie die farbige Plastikfolie vom Gel und entsorgen Sie sie SCHRITT DREI Tragen Sie das klebrige Gel auf das Gerät auf und entfernen Sie die durchsichtige Plastikfolie SCHRITT VIER Platzieren Sie das Gerät 1 cm über den Augenbrauen auf Ihrer Stirn ...

Page 48: ...HRITT SECHS Um das Programm zu ändern drücken Sie kurz die Ein Aus Taste SCHRITT SIEBEN Regulieren Sie die Ausgangsintensität mit den Erhöhen und Verringern Tasten SCHRITT ACHT Nach dem Gebrauch die durchsichtige Plastikfolie erneut auf die Gelkissen auftragen und im Aufbewahrungskoffer aufbewahren ...

Page 49: ...M GERÄT 57 5 1 BEDIENELEMEN 57 5 2 BEDIENUNGSANLEITUNG 57 6 EINRICHTENUND VERWENDEN VON QALM 59 6 1 AUFLADEN DER BATTERIE 59 6 2 VORBEREITUNG DER BEHANDLUNG 61 6 3 BEHANDLUNGS SITZUNG 63 6 4 NACH IHRER BEHANDLUNGSSITZUNG 63 7 REINIGUNG UND LAGERUNG 64 8 EMC 64 9 ENTSORGUNG VON ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTEN WEEE 65 10 ZUBEHÖR 65 11 GARANTIE 66 12 FEHLERBEHBUNG 67 13 ALLGEMEINE SPEZIFIKATION 68 ...

Page 50: ...setzt werden kann Chargennummer nennt den Chargencode des Herstellers damit die Charge oder das Los klar identifiziert werden kann Feuchtigkeitsgrenze gibt die Feuchtigkeitsgrenzen an denen das medizinische Gerät sicher ausgesetzt werden kann Seriennummer nennt die Seriennummer des Herstellers damit ein bestimmtes medizinisches Gerät klar identifiziert werden kann Nicht im Hausmüll entsorgen Katal...

Page 51: ...geschützt sein Die zweite Zahl 2 Geschützt gegen senkrecht fallende Wassertropfen wenn das Gehäuse bis zu 15 geneigt ist Senkrecht fallende Tropfen haben keine schädlichen Auswirkungen wenn das Gehäuse in einem beliebigen Winkel von bis zu 15 auf beiden Seiten der Senkrechten gekippt wird Notizen werden zur Klarstellung oder Empfehlung verwendet Eine Warnung wird gegeben wenn die Nichtbeachtung de...

Page 52: ...t nicht für einen anderen als den vorgesehenen Zweck 2 KONTRAINDIKATIONEN WARNUNGEN UND VORSICHTSHINWEISE KONTRAINDIKATIONEN Nicht verwenden wenn Sie ungeklärte Gehirn oder Gesichtsverletzungen Verwenden Sie QALM nur auf der Stirn auf keinem anderen Körperteil Die Verwendung auf Brust oder Hals kann sich auf das Herz oder implantierte Geräte auswirken und die epileptische Anfallsschwelle beeinflus...

Page 53: ...n QALM mit Geräten zu verbinden die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind WARNUNG Verändern Sie die Spezifikationen dieses Gerät nicht ohne Genehmigung des Herstellers VORSICHTSMASSNAHMEN Ignorieren Sie auf keinen Fall allergische Reaktion auf die Elektrodenpads Wenn eine Hautreizung auftritt beenden Sie die Nutzung von QALM Eine kleine Anzahl von Anwendern kann möglicherweise allergis...

Page 54: ...rig machen Nackenschmerzen Zu Beginn der Behandlung kann es bei der Anwendung des QALM Gerätes zu einer Verspannung der Nackenmuskulatur kommen die zu einem schmerzenden Nacken führen kann Versuchen Sie in diesem Fall Ihren Kopf während der Behandlung auf ein Kissen zu legen Anmerkung Die mitgelieferten Elektrodenpads haben keinen messbaren Latexgehalt UM IHR GERÄT IN GUTEM ZUSTAND ZU HALTEN BEFOL...

Page 55: ...r F Achtung Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder zu modifizieren Dieses führt zu einem nicht sicherenBetrieb des Geräts und zum Erlöschen der Garantie 3 PROGRAMME 3 1 PROGRAMMEINSTELLU NGEN Programm 1 ist auf die Behandlung von Migräneanfällen ausgerichtet und dauert 60 Minuten Das Programm sollte entweder dann angewendet werden wenn die Migräne bereits vorhanden ist oder vorzugsweise wenn...

Page 56: ...d wiederverwendbar aber für den Gebrauch durch einen einzelnen Patienten konzipiert Um die beste Leitfähigkeit der Gel Pads zu erhalten sollten Sie immer darauf achten dass diese in gutem Zustand und haftfähig sind Stellen Sie sicher dass Sie die Stirn vor dem Gebrauch reinigen Ersetzen Sie nach dem Gebrauch immer die durchsichtige Plastikfolie oben auf den Gel Pads am Gerät Bewahren Sie das Gerät...

Page 57: ...keit kann durch sehr hohe Temperaturen oder sehr geringe Luftfeuchtigkeit beeinträchtigt werden 4 INHALT Das Paket enthält 1 x QALM Einheit zur Schmerzlinderung bei Migränekopfschmerzen 3 x Gel Pads 1 x Stirnband 1 x Ladekabel 1 x Aufbewahrungsetui 1 x Spiegel 1 x Gebrauchsanweisung ...

Page 58: ... Geräts und halten Sie diese 3 bis 5 Sekunden lang gedrückt Sie hören einen langen Pfeifton und das weiße LED Licht schaltet sich ein Das Gerät schaltet sich automatisch aus wenn die Sitzung abgeschlossen ist nach 60 Minuten in Programm 1 und nach 20 Minuten in Programm 2 EIN AUS PROGRAMMWÄHLER STÄRKE ERHÖHEN STÄRKE VERRINGERN INTENSITÄTSLICHTER ...

Page 59: ...n zwei kurze Pfeiftöne hören Um wieder zu Programm 1 zu wechseln drücken Sie die EIN AUS Taste kurz Sie hören einen einzigen kurzen Pfeifton Jedes Mal wenn ein neues Programm ausgewählt wird wird das Stärkeniveau wieder auf Null zurückgesetzt Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung um das Gefühl eines plötzlichen Stromstosses zu vermeiden Jedes Programm vermittelt ein anderes Gefühl KONTROLLEN DER STÄ...

Page 60: ...auch wenn Sie das Gefühl haben dass diese Intensität toleriert wurde INTENSITÄTSLICHTER Das Gerät verfügt über 34 verschiedene Stärken Die Stärke wird durch die drei LEDs an der Unterseite des Geräts angezeigt Jede LED wird mit zunehmender Intensität heller Die minimalen und maximalen Intensitäten sind wie folgt Minimale Intensität eine schwache LED Maximale Intensität drei helle LEDs 6 EINRICHTEN...

Page 61: ...t der Zeit daher sollten Sie sie unabhängig vom Gebrauch mindestens einmal im Jahr wieder aufladen Lebensdauer der Batterie Der Akku sollte ca 30 Stunden halten Batterie Warnungen Dieses Produkt ist mit einem Lithium Ionen Batterie ausgestattet Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann dazu führen dass aus der Lithium Ionen Batterie Säure ausläuft heiß wird explodiert oder sich entzündet und Verl...

Page 62: ...rien nicht in ein Feuer Explosionsgefahr 6 2 VORBEREITUNG DER BEHANDLUNG 1 Stellen Sie vor der Behandlung sicher dass Ihre Haut sauber und trocken ist Achten Sie darauf keine Abschminkprodukte zu verwenden da diese einen Fettfilm auf der Haut hinterlassen Hinweis Verwenden Sie zum Reinigen Ihrer Stirn keine Make up Entfernungsprodukte da diese einen fettigen Film auf der Haut hinterlassen 2 Entfer...

Page 63: ...hre Haftfähigkeit verlieren entfernen Sie diese und bringen Sie neue Gel Pads auf dem Gerät auf Ein Stoff Stirnband wird mit Ihrem Qalm Gerät mitgeliefert Dieses dient Ihrer Bequemlichkeit und kann dazu verwendet werden das Gerät fest an seinem Platz zu halten Die Verwendung ist optional Anmerkung Die Anzahl der Anwendungen für jedes Gelpad hängt vom Hautzustand des Benutzers ab Anmerkung Gelpads ...

Page 64: ...kung Wenn die Empfindung unangenehm wird reduzieren Sie die Intensität 6 4 NACH IHRER BEHANDLUNGSSITZUNG Das Gerät schaltet sich automatisch aus wenn die Behandlung abgeschlossen ist 1 Prüfen Sie ob das Gerät ausgeschaltet ist die weiße LED Kontrollleuchte ist ausgeschaltet Wenn dies nicht der Fall ist halten Sie zum Ausschalten die EIN AUS Taste gedrückt und entfernen Sie das Gerät von Ihrer Stir...

Page 65: ...Jahre Die Haltbarkeit kann durch sehr hohe Temperaturen oder sehr niedrige Luftfeuchtigkeit beeinträchtigt werden Das Gerät hat keine festgelegte Haltbarkeitsdauer 8 EMC Drahtlose Kommunikationsgeräte wie drahtlose Heimnetzwerkgeräte Mobiltelefone kabellose Telefone und deren Basisstationen sowie Walkie Talkies können dieses Gerät beeinträchtigen Bitte wahren Sie einen Sicherheitsabstand von minde...

Page 66: ... Sie nicht im Hausmüll Bitte suchen Sie Ihren Händler vor Ort auf um die Produkte entsorgen zu lassen Alternativ können Sie das Produkt auch per Post an folgende Adresse zurücksenden Distec International Rue Maurice Faure 1 1400 Nivelles Belgien 10 ZUBEHÖR Erwartete Lebensdauer Die Maschine hat eine Garantiezeit von zwei Jahren aber oft eine Lebensdauer von mehr als 5 Jahren Zubehör Ladekabel Gel ...

Page 67: ... verändert wurde wenn es missbräuchlich verwendet wurde beim Transport beschädigt wurde wenn es nicht verantwortungsbewusst behandelt wurde wenn es fallen gelassen wurde wenn das Gerät in Wasser eingetaucht wurde wenn Schäden aufgrund der Nichtbeachtung der beiliegenden schriftlichen Gebrauchsanweisung auftreten oder wenn Reparaturen am Produkt ohne Genehmigung des Händlers durchgeführt wurden Uns...

Page 68: ...Minuten später wieder herstellen sollte sich das Signal viel stärker anfühlen Stellen Sie die Stärke immer auf Null zurück oder schalten Sie das Gerät aus bevor Sie das Gerät von der Stirn entfernen Wenn die obige Überprüfung Ihr Problem nicht lösen konnte oder das Gerät auf unerwartete Art und Weise arbeitete oder Feedback geben wenden Sie sich an Ihren örtlichen Lieferanten oder Händler Adresse ...

Page 69: ...ionen In Betrieb Lagerung Temperaturbereich 5 C 40 C Feuchtigkeit 15 to 90 nicht kondensierend Atmosphärischer Druck 700hPa to 1060hPa Temperaturbereich 10 Cto 60 C Feuchtigkeit 15 to 75 nicht kondensierend Atmosphärischer Druck 700hPa to 1060hPa Batteriespeichertemp eratur und Luftfeuchtigkeit 10 C 60 C Lagerdauer 1 monat 10 C 45 C Lagerdauer 3 monat 10 C 28 C Lagerdauer 1 jahr Lagerfeuchtigkeit ...

Page 70: ...a nslations en renditions pdf Déclaration de conformité UE EasyMed lnstruments Co Ltd déclare par la présente qu un examen du système d assurance qualité de la production a été effectué conformément aux exigences de la législation nationale britannique conformément à l annexe V de la directive 93 42 CEE relative aux dispositifs médicaux Nous certifions que le système de qualité de la production es...

Page 71: ...0 ...

Page 72: ...ere la protezione di plastica trasparente PASSO CINQUE Tenere premuto il pulsante di accensione per 1 secondo per avviare il dispositivo PASSO DUE Rimuovere la protezione di plastica colorata dal gel e gettarla via PASSO QUATTRO Posizionare il dispositivo sulla fronte 1 cm sopra le sopracciglia PASSO SEI Per cambiare il programma premere e rilasciare il pulsante di accensione ...

Page 73: ...nuzione PASSO OTTO Se necessario utilizzare la fascia per la testa fornita per tenere più comodamente in posizione il dispositivo Qalm PASSO NOVE Dopo l uso riapplicare la protezione di plastica trasparente ai cuscinetti di gel e riporre il dispositivo nella sua custodia da viaggio ...

Page 74: ...ITÀ 12 5 1 CONTROLLI 12 5 2 ISTRUZIONI OPERATIVE 12 6 IMPOSTARE E USARE QALM 14 6 1 CARICARE LA BATTERIA 14 6 2 PREPARAZIONE DELLA SESSIONE 16 6 3 SESSIONE DI TRATTAMENTO 17 6 4 DOPO LA SESSIONE DI TRATTAMENTO 18 7 PULIZIA E CONSERVAZIONE 18 8 CEM 19 9 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DI PRODOTTI ELETTRICI ED ELETTRONICI RAEE 19 10 ACCESSORI 20 11 GARANZIA 20 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 21 13 SPECIFICHE GE...

Page 75: ... di lotto indica il codice del lotto del produttore in modo da poter identificare il lotto o la partita Limitazione dell umidità indica i limiti di umidità a cui il dispositivo medico può essere esposto in modo sicuro Numero di serie indica il numero di serie del produttore in modo da poter identificare uno specifico dispositivo medico Non smaltire nei rifiuti domestici Numero di catalogo indica i...

Page 76: ...i Il secondo numero 2 Protetto contro la caduta verticale di gocce d acqua quando l involucro è inclinato fino a 15 Le gocce che cadono verticalmente non devono avere effetti dannosi quando l involucro è inclinato a qualsiasi angolo fino a 15 su entrambi i lati della verticale Le Note sono usate per fornire chiarimenti o raccomandazioni Un messaggio di Attenzione viene utilizzato quando la mancata...

Page 77: ...per scopi diversi da quelli previsti 2 CONTROINDICAZ IONI ATTENZIONI E AVVERTENZE CONTROINDICAZIONI Non usi se ha lesioni cerebrali o facciali non guarite Non usi QALM su altre aree oltre alla fronte L uso sul petto o sul collo avere effetti sul cuore o i dispositivi impiantati e può influenzare la soglia delle crisi epilettiche Può anche influenzare i dispositivi di monitoraggio indossati sul cor...

Page 78: ...e questo apparecchio senza l autorizzazione del produttore Tenere lontana dai bambini sotto i 5 anni Cavo di alimentazione lungo rischio di strangolamento nei neonati Non utilizzare contemporaneamente ad apparecchiature diagnostiche terapeutiche ospedaliere ad alta frequenza Ciò può provocare ustioni nel sito degli elettrodi e possibili danni al dispositivo Non applicare QALM vicino al torace perc...

Page 79: ...mentre è in uso Il cambio dei cuscinetti di gel è l unica manutenzione che il paziente deve fare La manutenzione e tutte le riparazioni devono essere effettuate solo da un agenzia autorizzata Il produttore non è responsabile dei risultati della manutenzione o delle riparazioni effettuate da persone non autorizzate Se necessario forniremo schemi circuitali elenchi di componenti o altre informazioni...

Page 80: ...o potrebbe tendere i muscoli del collo quando utilizza QALM e questo potrebbe portare a un dolore al collo Se questo accade provi a mettere la testa a riposo su un cuscino durante il trattamento Nota Gli elettrodi in dotazione non hanno un contenuto misurabile di lattice SE UNO QUALSIASI DEGLI EFFETTI COLLATERALI DIVENTA INACCETTABILE SMETTA IMMEDIATAMENTE DI USARE IL DISPOSITIVO PER MANTENERE IL ...

Page 81: ...ente o l operatore In caso di allergia a questi materiali evitare il contatto e interrompere l uso 3 PROGRAMMI 3 1 IMPOSTAZIONI DEL PROGRAMMA Programma 1 Trattamento Il Programma 1 è studiato per trattare gli attacchi di emicrania e ha una durata di 60 minuti Dovrebbe essere applicato quando l emicrania è già presente o preferibilmente quando si avvertono i primi segni del prossimo attacco di emic...

Page 82: ...ente sopra ai cuscinetti in gel sul dispositivo Conservi il dispositivo e i cuscinetti in gel nella custodia da viaggio Sostituisca i cuscinetti di gel quando perdono la loro aderenza Una cattiva connessione può causare fastidio e irritazione della pelle La durata di conservazione di una confezione non aperta di cuscinetti in gel è di 2 anni Questo può essere influenzato da temperature molto alte ...

Page 83: ... segnale acustico e le luci LED bianche si accenderanno L unità si SPEGNERÀ automaticamente quando la sessione è terminata 60 minuti nel Programma 1 e 20 minuti nel Programma 2 Un lungo segnale acustico indicherà la fine della sessione l intensità diminuirà gradualmente e il dispositivo si spegnerà Se si desidera spegne manualmente l unità deve tenere premuto il pulsante di ACCENSIONE SPEGNIMENTO ...

Page 84: ...è una caratteristica di sicurezza per evitare qualsiasi improvvisa sensazione di aumento improvviso poiché ogni programma dà una sensazione diversa CONTROLLI DELLA FORZA I pulsanti contrassegnati da sono i controlli della forza Per aumentare l intensità a passi di 0 5 mA deve premere e rilasciare il pulsante Per aumentare automaticamente deve tenere premuto il pulsante aumento rapido a passi di 0 ...

Page 85: ...d by Attenzione Utilizzare solo il cavo di ricarica in dotazione L uso di altri caricabatterie potrebbe essere pericoloso e annullerà la garanzia Per caricare la batteria Collegare il cavo USB a una presa di ricarica del telefono cellulare o del tablet o alla porta USB del PC Mentre la batteria si sta caricando la luce del LED centrale lampeggerà in bianco lentamente e ripetutamente Il dispositivo...

Page 86: ...e deve essere conforme alle norme IEC 60601 1 o IEC 60950 1 Durata della batteria La durata della batteria è di circa 22 ore al 50 di intensità di uscita massima Pericoli relativi alla batteria Questo prodotto è dotato di una batteria agli ioni di litio La batteria è fissata all interno del dispositivo e quindi i possibili pericoli relativi al dispositivo si applicano anche Non mettere conservare ...

Page 87: ... sempre le batterie e il dispositivo in modo responsabile secondo le linee guida del governo locale Non gettare le batterie nel fuoco Rischio di esplosione 6 2 PREPARAZIONE DELLA SESSIONE 1 Prima dell uso assicurarsi di pulire la pelle con un panno umido e acqua saponata Lasciare la fronte leggermente umida può permettere una migliore adesione e stimolazione del dispositivo Nota Non usare prodotti...

Page 88: ...scinetti in gel attualmente sul dispositivo e applicare un nuovo cuscinetto in gel Una fascia in tessuto è inclusa nel dispositivo QALM Questa è fornito per sua comodità e può essere usata per aiutare a mantenere il dispositivo saldamente in posizione ma il suo uso è facoltativo Nota Il numero di applicazioni per ogni cuscinetto in gel varia a seconda delle condizioni della pelle di chi lo usa Not...

Page 89: ... sia spenta Se non lo è tenga premuto il pulsante ON OFF per spegnere Rimuova il dispositivo dalla fronte staccando delicatamente il dispositivo partendo dai bordi esterni 2 Riapplicare la protezione di plastica trasparente sui cuscinetti in gel e riporre il dispositivo nella custodia da viaggio Questo aiuterà a mantenere il gel sempre adeguatamente adesivo Quando non viene utilizzato il dispositi...

Page 90: ...tabelle complete dei consigli CEM sono disponibili su richiesta 9 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DI PRODOTTI ELETTRICI ED ELETTRONICI RAEEE Una delle disposizioni della Direttiva Europea 2012 19 UE è che qualsiasi apparecchiatura elettrica o elettronica non deve essere trattata come rifiuto domestico e semplicemente buttata via Per ricordarle di questa direttiva tutti i prodotti interessati sono ora cont...

Page 91: ...uso improprio o vietato se viene danneggiato durante il trasporto se viene a mancare una cura responsabile se l unità è stata immersa in acqua se il danno si verifica a causa della mancata osservanza delle istruzioni per l uso scritte allegate al prodotto o se le riparazioni del prodotto vengono effettuate senza l autorizzazione di TensCare Ltd Le nostre merci sono dotate di garanzie che non posso...

Page 92: ... della sensazione Se si disconnette e si ricollega qualche minuto dopo il segnale dovrebbe essere molto più forte Riportare sempre la forza a zero o spegnere il dispositivo prima di rimuoverlo dalla fronte Contatti il Servizio Clienti della concessionaria Tower Health al numero 0800 953 1666 Il personale è formato per assisterla per la maggior parte dei problemi che potreste riscontrare senza biso...

Page 93: ...ervazione 1 anno Umidità di conservazione 45 75 U R 13 SPECIFICHE GENERALI Forma d onda Rettangolare monofasica alternata Ampiezza Carico superiore a 500 Ohm 20 mA da zero a picco ve in 40 passi 10 Batterie Batteria agli ioni di litio incorporata Modello WEL 302025 Produttore Ganzhou WeAction New Energy Co Valori nominali 110mAh 0 407Wh 3 7V Peso 15g Dimensioni 120 x 38 x 11 mm Classificazione di ...

Page 94: ...zioni rispetto ai valori elencati a causa della normale produzione Nota Sono necessari almeno 30 minuti per riscaldare raffreddare l apparecchio dalla temperatura minima massima di conservazione tra un utilizzo e l altro fino a quando non è pronto per l uso previsto ...

Page 95: ...ndo i requisiti della legislazione nazionale del Regno Unito secondo l Allegato V della direttiva 93 42 CEE sui dispositivi medici Si certifica che il sistema di qualità della produzione è conforme alle disposizioni pertinenti della legislazione summenzionata e il risultato autorizza l organizzazione a utilizzare il marchio CE 2797 su questo prodotto ...

Page 96: ...25 ...

Page 97: ...and release the power button STEP ONE Before use ensure to clean your forehead with a damp cloth and soapy water STEP TWO Remove the coloured plastic liner from the gel and dispose of it STEP THREE Apply the sticky gel on the device and then remove the clear plastic liner STEP FOUR Place the device on your forehead 1cm above the eyebrows ...

Page 98: ...ty with the increase and decrease buttons STEP NINE After use re apply the clear plastic liner to the gel pads and store the device in the travel case STEP EIGHT If needed use the headband provided to comfortably hold the Qalm device in place ...

Page 99: ...1 CONTROLS 12 5 2 OPERATING INSTRUCTIONS 12 6 SETTING UP AND USING QALM 14 6 1 CHARGING THE BATTERY 14 6 2 PREPARING FOR SESSION 16 6 3 TREATMENT SESSION 17 6 4 AFTER YOUR TREATMENT SESSION 18 7 CLEANING STORAGE 18 8 EMC 19 9 DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC PRODUCTS WEEE 19 10 ACCESSORIES 20 11 WARRANTY 20 12 TROUBLESHOOTING 21 13 GENERAL SPECIFICATION 21 20 ...

Page 100: ...umber indicates the manufacturer s batch code so that the batch or lot can be identified Humidity Limitation indicates the humidity limits to which the medical device can be safely exposed Serial Number indicates the manufacturer s serial number so that a specific medical device can be identified Do not dispose in household waste Catalogue Number indicates the manufacturer s catalogue number so th...

Page 101: ...rance from hazardous parts and protected against solid foreign objects of 12 5 mm ø and greater The second number 2 Protected against vertically falling water ly falling drops shall have no harmful effects when the enclosure is tilted at any Notes are used to provide clarification or recommendation A Warning is used when failure to follow the instructions may result in serious injury or death A Ca...

Page 102: ...urpose other than this intended use 2 CONTRAINDICATIONS WARNINGS CAUTIONS CONTRAINDICATIONS Do not use if you have unresolved brain or facial injuries Do not use QALM on any other areas apart from the forehead Use on the chest or neck may affect heart or implanted devices and may affect epileptic seizure threshold May also affect body worn monitoring devices Do not use QALM if you have a cardiac p...

Page 103: ...ment without authorization of the manufacturer Keep away from children under 5 years of age Long cord risk of strangulation in infants Do not use simultaneously with high frequency hospital diagnostic therapeutic equipment Doing so may result in burns at the site of the electrodes and possible damage to device Do not apply QALM near the thorax because the introduction of electrical current may inc...

Page 104: ...tain the device while in use Changing the gelpads is the only maintenance the patient should perform Maintenance and all repairs should only be carried out by an authorized agency The manufacturer will not be held responsible for the results of maintenance or repairs by unauthorized persons If necessary we will provide circuit diagrams component part lists or other information that will assist aut...

Page 105: ...cult for some users Neck pain At the start of treatment you may tense your neck muscles when you are using QALM and this can lead to an aching neck If this happens try resting your head on a pillow during treatment Note Electrode pads supplied have no measurable latex content IF ANY OF THE SIDE EFFECTS BECOME UNACCEPTABLE PLEASE STOP USING THE DEVICE IMMEDIATELY TO KEEP YOUR DEVICE IN GOOD WORKING...

Page 106: ...come into contact with the patient or operator If allergic to these materials avoid contact and discontinue use 3 PROGRAMMES 3 1 PROGRAMME SETTINGS Programme 1 is designed to treat migraine attacks and has a duration of 60 minutes It should be applied when the migraine is already present or preferably when the first signs of the next migraine attack are felt Note Some migraine patients develop All...

Page 107: ...lear plastic liner on top of the gel pads on the device Keep the device and gel pads in the travel case Replace the gel pads when they lose their adhesion A bad connection can cause discomfort and irritation of the skin The shelf life of an unopened packet of gel pads is 2 years This can be affected by very high temperatures or very low humidity 4 CONTENT The pack contains 1 x QALM unit 3 x Reusab...

Page 108: ... unit will turn OFF automatically when the session is complete 60 minutes in programme 1 and 20 minutes in programme 2 A long beep will indicate the end of the session the intensity will gradually decrease and the device switches off If you wish to manually turn the unit OFF press and hold the ON OFF button for 3 seconds You will hear a long beep 1 ON OFF PROGRAMME SELECTOR INTENSITY DOWN INTENSIT...

Page 109: ... to zero This is a safety feature to alleviate any sudden feeling of a surge as each programme gives a different sensation STRENGTH CONTROLS The buttons marked are the strength controls To increase the intensity in steps of 0 5 mA press and release the button To increase automatically press and hold the button fast increase in steps of 0 5 mA To decrease the intensity in steps of 0 5 mA press and ...

Page 110: ...ng cable with universal USB plug is included in the kit When the battery is low the central LED will flash white This would start about 4 hours before the battery is empty 4 hours on stand by Warning Use only the charging cable supplied Use of other chargers could be hazardous and will negate the warranty To charge the battery Connect the USB cable to a mobile phone or tablet charging socket or PC...

Page 111: ...he device and so device warnings also apply to the battery Failure to follow these instructions could cause the lithium ion battery to leak acid become hot explode or ignite and cause injury and or damage Do not pierce open disassemble or use in a humid and or corrosive environment Do not expose to temperatures above 60 C 140F Do not put store or leave near heat sources in direct sunlight in a hig...

Page 112: ...sposal Always dispose of batteries and device responsibly according to local government guidelines Do not throw batteries onto a fire Risk of explosion 6 2 PREPARING FOR SESSION 1 Before use ensure to clean your skin with a damp cloth and soapy water Leaving your forehead slightly damp may allow for better adhesion and stimulation from the device Note Do not use make up removal products to clean y...

Page 113: ... this happens remove the gel pads currently on the device and apply new gel pad A fabric headband is included with your QALM device This is provided for your convenience and can be used to help keep the device held firmly in place but its use is optional Note The number of applications for each gel pad will vary depending on the user s skin condition Note Gel pads are for single patient use Warnin...

Page 114: ...use the mirror provided and ensure the white LED light is switched off If it is not hold down the ON OFF button to switch off Remove the device from your forehead by gently peeling the device by the outer edges 2 Re apply the clear plastic liner on the gel pads and store the device in the travel case This will help retain the stickiness of the gel When not being used the device must ALWAYS be kept...

Page 115: ...se full EMC advice tables are available on request 9 DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC PRODUCTS WEEE One of the provisions of the European Directive 2012 19 EU is that anything electrical or electronic should not be treated as domestic waste and simply thrown away To remind you of this Directive all affected products are now being marked with a crossed out wheelie bin symbol as depicted ...

Page 116: ...rdered from Tower Health at www tower health co uk or 0800 953 1666 11 WARRANTY This warranty refers to the unit only It does not cover gel pads charging cable travel case headband or mirror PRODUCT WARRANTY INFORMATION This product is warranted to be free from manufacturing defects for 2 years from date of purchase This warranty is void if the product is modified or altered is subject to misuse o...

Page 117: ...ehead If the above review has failed to resolve your problem or to report unexpected operation or events or provide feedback call our UK distributor Tower Health for advice Contact Tower Health s dealership customer service on 0800 953 1666 Staff are trained to assist you with most issues you may have experienced without the need to send your product in for service European Medical Device Regulati...

Page 118: ...fety Classification Internal power source Designed for continuous use No special moisture protection Software version R5 Applied Part Gel Environmental specifications Operating Storage Temperature 5 to 40 Humidity 15 to 90 non condensing Atmospheric pressure 700hPa to 1060hPa Temperature 10 to 60 Humidity 15 to 75 Atmospheric pressure 700hPa to 1060hPa Battery storage temperature and humidity 10 6...

Page 119: ...ns are nominal and subject to variation from the listed values due to normal production Note At least 30min required for the device to warm cool from the minimum maximum storage temperature between uses until it is ready for intended use ...

Page 120: ...rried out following the requirements of the UK national legislation according to Annex V of the Directive 93 42 EEC on medical devices We certify that the production quality system conforms with the relevant provisions of the aforementioned legislation and the result entitles the organization to use the CE 2797 marking on this product ...

Page 121: ...25 ...

Reviews: