Tensai CEV300 Instruction Manual Download Page 9

 

ES 

-Laissez  la  porte  ouverte  jusqu'à  ce  que  le  givre  fonde  complétement, 

pour accélérer cette opération placez dans le compartiment congélateur 

des récipients d’eau tiède. 

-Laissez l’eau s’écouler dans un récipient (voir figure 1). 

-Nettoyez  et  séchez  soigneusement  le  compartiment  congélateur  avant 

de rallumer l’appareil. 

Le nettoyage et l'entretien 

Employez  seulement  une  solution  de  l'eau  et  de  bicarbonate  pour 

nettoyer  l'appareil.    N'employez  pas  de  produits,  de  détergents  ou  des 

savons  abrasifs.   Après  que  l'intérieur  soit  nettoyé,  rincez  bien  avec  de 

l'eau  propre  et  séchez  soigneusement.  Branchez  l’appareil  suivant  les 

instructions en Installation de l'Appareil. 

Pendant inactivité prolongé de l’appareil 

Si l'unité n'est pas employée pendant une longue période (par exemple 

pendant  les  vacances  d'été),  mettez  l’appareil  hors  tension  en 

débranchant  la  fiche  de  la  prise  de  courant,  et  laisser  la  porte  ouverte 

pour éviter la formation de moisissure et des odeurs désagréables. 

 

Dépannage 

 

La voyante verte alimentation ne s’allume pas 

Vérifiez si: 

La  fiche  est  branchée  dans  la  prise  de courant  ou  pas  assez  enfoncée 

pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant. 

Voyant alarme allumée en permanence 

Vérifiez si:   

La porte est fermée correctement.  

La porte est ouverte trop souvent. 

Le bouton réglage de la température est sur le bon arrangement.   

Le moteur Fonctionne Constamment 

Vérifiez si: 

La lumière jaune est allumée (arrangement Super). 

Le bouton réglage de la température est sur le bon arrangement.   

La porte est fermée correctement.  

La porte est ouverte trop souvent. 

L’épaisseur du givre dépasse 3mm.  

L'Appareil Fait Trop de Bruit 

Vérifiez si: 

Le congélateur est nivelé. 

L’appareil a été installé entre les meubles qui vibrent et font du bruit. 

C’est  le  bruit  fait  par  le  réfrigérant,  qui  se  produit  même  lorsque  le 

compresseur est éteint (ce n'est pas un défaut). 

 

 

 

Seguridad 

 

Advertencia  -  Lea  atentamente  este  manual,  ya  que  asegura  la 

correcta instalación, uso y mantenimiento de su máquina. 

 

Su  refrigerador  se  ha  desarrollado  de  acuerdo  con  los  estándares 

europeos en la Directiva sobre baja tensión (2006/95/EC) y la Directiva 

de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/CE). 

-  Conserve  este  manual  con  el  fin  de  consultar  con  él  en  cualquier 

momento.-  El  fabricante  se  reserva  el  derecho  de  modificar  las 

características de los modelos sin previo aviso. 

-  Algunos  modelos  pueden  no  tener  todos  los  accesorios 

mencionados.1. Este dispositivo no debe instalarse al aire libre, incluso 

si  la  zona  está  protegida  por  una  cubierta.  Es  muy  peligroso  dejarlo 

expuesto a la lluvia y el clima. 

2.  Este  producto  debe  ser  utilizado  sólo  por  adultos,  no  por  personas 

(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin 

experiencia  o  conocimiento,  a  menos  que  hayan  sido  instruidos  o 

supervisados en relación con el uso por una persona responsable de su 

seguridad, de acuerdo con las instrucciones de este manual y sólo para 

la  conservación  de  alimentos.  Los  niños  deben  ser  supervisados  para 

asegurarse de que no operen o jueguen con este aparato. 

3. Nunca toque ni manipule el aparato con los pies descalzos, las manos 

o los pies mojados. 

4.  No  es  recomendable  utilizar  extensiones  o  enchufes  múltiples.  Si  el 

refrigerador  está  instalado  entre  muebles,  compruebe  el  cable  de 

alimentación no está doblado o presionado peligrosamente. 

5. No tire nunca del cable o del refrigerador para liberarla de la toma de 

corriente, es muy peligroso. 

6.  No  toque  los componentes  internos  de  refrigeración, sobre  todo  con 

las manos mojadas  puede  sufrir  quemaduras  o  lesiones.  Por  la misma 

razón  tampoco  se  debe  poner  cubitos  de  hielo  en  la  boca  acaba  de 

sacar del congelador. 

7.  No  limpiar  o  realizar  operaciones  de  mantenimiento  antes  de 

desenchufar el aparato de la toma de corriente. No es suficiente poner el 

selector  de temperatura  en  la  posición  de  apagado  para  eliminar  todos 

los riesgos eléctricos. 

8. Antes de deshacerse de su viejo aparato, retire el bloqueo para evitar 

que los niños que juegan se puede bloquear en su interior. 

9. En caso de fallo, lea el capítulo "Solución de problemas" para ver si 

puede  resolver  el  posible  fracaso.  No  trate  de  hacer  la  reparación, 

tocando las piezas internas del dispositivo. 

10.  En  caso  de  daño,  el  cable  de  alimentación  del  aparato  debe  ser 

reemplazado.  Esta  operación  debe  ser  realizada  por  un  agente 

autorizado. 

11. No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico, excepto los 

recomendados  por  el fabricante. No  utilice  dispositivos mecánicos  para 

acelerar  el  proceso  de  descongelación  que  no  sean  los  recomendados 

por el fabricante. 

12.  No  almacene  este  aparato  sustancias  explosivas,  tales  como  los 

aerosoles con propelentes inflamables. 

13.  Al  final  de  la  vida  del  producto  -  que  contiene  gases  inflamables, 

tales  como  ciclopentano  en  la  espuma  aislante  y  posiblemente  R600a 

(isobutano)  en  el  sistema  de  refrigeración,  es  necesario  promover  la 

eliminación de acuerdo con la legislación (RAEE). 

 Los  consumidores  deben  comunicarse  con  las  autoridades  locales  o 

puntos  de  venta,  para  solicitar  información  con  respecto  a  su  entrega 

para su reciclaje. 

14. No dañe el circuito refrigerante. 

 

Instalación  

 

Para  garantizar  el  buen  funcionamiento  y  un  menor  consumo  de 

energía, es importante realizar la instalación correctamente. 

Ventilación 

 El compresor y el condensador emiten calor, por lo tanto necesitan una 

buena ventilación. Ambientes con poca ventilación no son adecuados. El 

aparato debe ser instalado en una habitación equipada con una abertura 

de una ventana o una puerta al exterior para garantizar la renovación de 

aire. El medio ambiente no debe ser demasiado húmedo. Para garantizar 

el buen funcionamiento debe dejar una distancia mínima de 10 cm entre 

los lados y las paredes de fondo o los muebles. 

Lejos del calor 

 Evite colocar la unidad en un lugar expuesto a la luz directa del sol, al 

lado de una estufa o una fuente de calor. 

Nivelación

 

 Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.  

Si  el  piso  no  fuera  perfectamente  horizontal,  compense  los  desniveles 

atornillando o desatornillando las patas delanteras. 

Cableado y conexión a tierra

 

 Usted  no  debe  poner  en  funcionamiento  el  equipo  inmediatamente 

después  del  transporte.  Dos  horas  es  tiempo  suficiente  para  que  el 

retorno del aceite del motor-compresor a su situación normal. Antes de 

enchufarlo  compruebe  que  el  voltaje  indicado  en  la  placa  de 

características corresponde a la tensión de la instalación eléctrica en el 

hogar, si la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley.  

 La toma eléctrica debe soportar la corriente nominal (A), indicada en la 

placa colocada en el interior del refrigerador.  

 No utilice enchufes o adaptadores. 

 Una  vez  instalado  el  aparato,  el  cable  eléctrico  y  la  toma  de  corriente 

deben ser fácilmente accesibles. 

Summary of Contents for CEV300

Page 1: ...Instruction Manual Upright Freezer Manual de Instru es Congelador Vertical Manuel d Instruction Cong lateur Vertical Manual de Instrucciones Congeladores Verticales...

Page 2: ...2 G H F Fig 1 D A B C E...

Page 3: ...refore need to be ventilated properly Rooms with no ventilation are not suited for installation of the appliance Therefore it should be installed in a room with an opening window or French window that...

Page 4: ...ood idea to remove the frost build up from the inside of the freezer from time to time Make sure not to use pointed metal objects to do so as this could result in piercing the refrigeration circuits c...

Page 5: ...il do aparelho que cont m gases inflam veis tais como o ciclopentano na espuma de isolamento e possivelmente R600a isobutano no circuito de refrigera o necess rio promover a sua elimina o de acordo co...

Page 6: ...r os alimentos directamente sobre as placas evaporantes Conselhos para economizar Instalar bem o aparelho Isto longe de fontes de calor da luz directa do sol num local bem ventilado O frio correcto Co...

Page 7: ...c est extr mement dangereux 6 Ne touchez pas aux parties internes refroidissant surtout si vous avez les mains mouill es pour viter toute br lure ou blessure Ne mangez pas les gla ons tout de suite a...

Page 8: ...le cong lateur la lumi re rouge peut s allumer Puisque c est une situation provisoire il ne compromettra pas le stockage de la nourriture qui a d j t congel e Dans le cas de la panne ou de la panne de...

Page 9: ...limentaci n no est doblado o presionado peligrosamente 5 No tire nunca del cable o del refrigerador para liberarla de la toma de corriente es muy peligroso 6 No toque los componentes internos de refri...

Page 10: ...e 20 horas aproximadamente No coloque en el congelador botellas tapadas que contengan l quidos pueden romperse o estallar debido a la congelaci n de los l quidos Siga siempre las instrucciones de los...

Page 11: ...lto El aparato hace demasiado ruido Compruebe que La unidad est bien nivelada Ha sido instalado entre muebles que vibran y hacen ruido El refrigerante interno hace un ligero ruido incluso cuando el co...

Page 12: ...12 MPPAPMAN6000102...

Reviews: