
Une fois l'appareil connecté dans l'application Tellur Smart,
vous pouvez le configurer et le contrôler à distance.
III. Suppression des connexions précédente
Appuyez en même temps, pendant 5 secondes, sur le bouton
de connexion et le bouton marche / arrêt jusqu'à ce que les
LED 1 et 2 s'allument, indiquant la suppression réussie des
connexions précédentes.
IV. Perte de signal
En cas de déconnexion des réseaux RF et WiFi, la LED 1
s'allumera avec un faible clignotement.
Échec de l'ajout de l'appareil
1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
2. Assurez-vous que votre téléphone est connecté à Internet.
3. Assurez-vous que l'appareil est en mode connexion.
Réinitialisez l'appareil intelligent pour entrer en mode de
connexion (voir la section «Comment réinitialiser l'appareil
intelligent Tellur»).
4. Vérifiez le routeur et ses paramètres:
Si vous utilisez un routeur sans fil double bande,
sélectionnez le réseau 2,4 GHz. Le routeur doit avoir la fonction
de transmission activée. Réglez la fonction de cryptage sur
WPA2-PSK et le type d'autorisation sur AES ou définissez les
deux sur "auto".
5. Assurez-vous que le signal WiFi est suffisamment fort.
Pour maintenir la qualité du signal, gardez la distance entre le
routeur et l'appareil intelligent que vous connectez aussi petite
que possible.
6. Assurez-vous que vous disposez d'une connexion sans fil
802.11.b / g / n
7. Assurez-vous que vous n'avez pas dépassé le nombre
maximal d'appareils connectés que l'application peut prendre
en charge (150).
8. Vérifiez si la fonction de filtrage MAC du routeur est active. Si
tel est le cas, supprimez l'appareil de la liste des filtres et
assurez-vous que le routeur ne bloque pas la connexion de
l'appareil.
9. Assurez-vous que le mot de passe WiFi entré dans
l'application est le bon.
Modes de connexion EZ et AP:
Les appareils intelligents peuvent être connectés de deux
manières: EZ et AP.
Le mode EZ est le moyen le plus simple de se connecter et
d'activer un appareil intelligent. Vous devez avoir l'appareil, un
réseau sans fil actif avec le mot de passe et l'application Tellur
Smart sur une tablette ou un smartphone.
Le mode AP peut être utilisé pour configurer et activer un
appareil intelligent en utilisant uniquement la tablette /
smartphone et se connecter ultérieurement à un réseau sans
fil.
Comment ajouter un appareil en mode EZ:
1. Assurez-vous que la LED clignote rapidement.
2. Assurez-vous que le téléphone est connecté au réseau WiFi.
3. Cliquez sur le bouton "Ajouter un appareil"(Add device),
dans l'application Tellur Smart et
entrez le mot de passe du réseau WiFi auquel vous vous
connectez.
4. Dans la liste des appareils intelligents disponibles,
sélectionnez l'appareil que vous souhaitez ajouter et le
connecter.
Comment ajouter un appareil en mode AP:
1. Assurez-vous que la LED clignote à une fréquence faible.
2. Cliquez sur "Ajouter un appareil"(Add device) dans
l'application Tellur Smart et sélectionnez
"Mode AP" dans le coin supérieur droit. Connectez l'appareil
via votre propre réseau, puis connectez-le au réseau WiFi.
3. Cliquez sur "Suivant"(Next) pour ajouter l'appareil.
Puis-je contrôler l'appareil avec un réseau 2G / 3G / 4G?
Lorsque vous connectez un appareil pour la première fois, le
téléphone et l'appareil doivent être connectés au même
réseau WiFi. Après l'ajout, vous pouvez contrôler l'appareil via
des connexions 2G / 3G / 4G.
Comment puis-je fournir l'accès à l'appareil à contrôler par
d'autres personnes / famille?
Ouvrez l'application Tellur Smart, allez dans "Profil">
"Partage de périphériques"> "Connexions" et sélectionnez
"Ajouter un partage".
Comment puis-je gérer les appareils partagés par d'autres?
Ouvrez l'application Tellur Smart et allez dans "Profil">
"Partage d'appareils"> "Connexions entrantes". Vous pouvez
supprimer des appareils partagés par d'autres utilisateurs en
balayant vers la gauche.
Summary of Contents for TLL331151
Page 1: ...1 English 2 Espanol 3 Italian 4 French ...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 26: ...Montaje en la pared Instalación del receptor Pinzas para sujetar Agujeros de instalación ...
Page 44: ...Montaggio a parete Installazione del ricevitore Pinzette da tenere Fori di installazione ...
Page 71: ...Montage mural Installation du récepteur Pinces de serrage Trous d installation ...