background image

21

ES

     

Garantia

Televés S.A. ofrece una garantía de dos años 
calculados a partir de la fecha de compra para los 
países de la UE. En los países no miembros de la 
UE se aplica la garantía legal que está en vigor en 
el momento de la venta. Conserve la factura de 
compra para determinar esta fecha. 

Durante el período de garantía, Televés S.A. se 
hace cargo de los fallos producidos por defecto 
del material o de fabricación. 

Televés S.A. cumple la garantía reparando o 
sustituyendo el equipo defectuoso. 

No están incluidos en la garantía los daños 
provocados por uso indebido, desgaste, 
manipulación por terceros, catástrofes o cualquier 

causa ajena al control de Televés 

S.A.

EN

     

Guarentee

Televés S.A. off ers a two year guarantee from 
the date of purchase for EU countries. In non EU 
member countries legal guarantee is currently 
in force at the time of purchase. Please keep the 
receipt to determine this date.

Televés S.A. under the terms of this guarantee 
undertakes to repair or substitute any defective 
equipment.

Damage caused by incorrect use, wear and tear, 
third party handling, catastrophes or any other 
cause out of the control of Televés S.A.

FR

     

Garantie

Televés S.A. off re une garantie de deux ans à partir 
de la date d’achat, pour les pays de l’ UE. Dans les 
pays non membres de l’ UE, la garantie  légale en 
vigueur, au moment de la vente, est appliquée. 
Conserver la facture, car elle est l’élément qui 
défi ni cette date. 

Pendant la période de garantie, Televés S.A. prend 
en charge tout défaut de produit ou de fabrication. 

Televés S.A. eff ectue la garantie des produits par 
réparation ou échange. 

Les défauts provoqués par une utilisation 
inappropriée, usure, manipulation d’un tiers, 
catastrophe ou tout autre cause hors du contrôle 
de Televés S.A. ne sont pas inclus dans la garantie.

PT

     

Garantia

A Televés S.A. oferece uma garantia de dois anos 
com início a partir da data de compra para os 
países da UE. Nos países não membros da UE 
aplica-se a garantia legal que se encontra em 
vigor no momento da venda. Guarde a factura de 
compra para determinação da data.

Durante o período da garantia, a Televés S.A. 
responsabiliza-se pelos producidos por defecto 
del material o de fabricación. 

A Televés S.A. cumpre a garantia através de 
reparação ou substituição do equipamento 
defeituoso. 

Não estão incluídos na garantia os danos 
provocados por uso indevido, desgaste, 
manuseamento por terceiros, desastres naturais 
ou qualquer causa alheia ao controlo da Televés 
S.A.

Summary of Contents for ZAS HD SAT

Page 1: ...a r pida EN High Definition TV Satellite Receiver Quick guide FR R cepteur Satellite Haute D finition Guide rapide PT Receptor de Sat lite de Alta defini o Gu a r pida IT DE PL Ricevitore satellitare...

Page 2: ......

Page 3: ...i n Colocar el receptor en un local interior protegido de descargas lluvia o sol directo Powering Mains adapter 230V 12V This adapter becomes the means to switch off the receiver The mains socket that...

Page 4: ...r a proximidade de pequenos objectos met licos Estes podem entrar pelas ranhuras ou conectores do Receptor e causar graves danos Limpeza Desligar o adaptador da rede antes de efectuar a limpeza Utiliz...

Page 5: ...us der Steckdose bevor Sie ihn mit dem TV Ger t verbinden oder die Verbindung trennen SONST K NNEN SIE DAS TV GER T BESCH DIGEN Standort Stellen Sie den Receiver auf eine ebene Unterlage und vermeiden...

Page 6: ...sensor 4 RF OUT RF output signal loop for connecting another receiver 5 RF IN Input signal from the satellite antenna powering 13 18V 250mA select by menu 6 SCART TV OUT To connect to a TV via SCART...

Page 7: ...para liga o ao adaptador CA de 12 V N Nome Funzione 1 HOST USB Collegamento per un dispositivo di memoria PEN DRIVE lettore di schede o disco esterno FAT 32 con alimentazione esterna 2 LED Led di funz...

Page 8: ...sale totalmente del men En modo normal regreso al canal anterior Permite moverse por las diferentes opciones de cada men Cambio de canal en modo TV Radio Permite elegir entre las diferentes configurac...

Page 9: ...e x2 x4 x8 x16 x32 Fast forward play mode x2 x4 x8 x16 x32 Jumps 30 sec forward in play Touche Fonction Allume et etteint le ZAS HD SAT mode Veille TV R Bascule entre les modes TV Radio QUICK MENU Acc...

Page 10: ...erior ou sai totalmente do menu Em modo normal regressa ao programa anterior Permite mover se pelas diferentes op es de cada menu Altera o de programa em modo TV Radio Permite eleger entre as diferent...

Page 11: ...ZAS HD SAT modo Standby TV R Cambiare tra modo TV e Radio QUICK MENU Accesso diretto a funzioni di Sottotitoli lingua audio formato di schermo e spegnere SCART 0 9 Seleziona un numero di programma de...

Page 12: ...a ekranie EXIT Powr do poprzedniego menu lub wyjd ca kowicie z menu W trybie normalnym powraca do porzedniego kana u Umo liwia poruszanie si bo r nych opcjach w ka dym menu Zmiana kana u w trybie TV R...

Page 13: ...13 2 Instalaci n Installation Installation Instala o Installazione Installation Instalacja 1 1 8 DiSEqC Motor Unicable...

Page 14: ...strucciones que aparecen en pantalla Follow the instructions on screen Suivez les instructions l cran Siga as instru es na ecr Seguire le istruzioni sullo schermo Befolgen Sie die Anweisungen auf dem...

Page 15: ...Actualizaci n de Software OTA Actualizaci n de Software USB Valores de F brica Informaci n del Sistema Asistente Grabaci n Explorador Multimedia Menu Channels list FTA TV channels FTA Radio channels C...

Page 16: ...tion Syst me Gestion d enregistrement Navigateur M dia Menu Principal Lista de Programas TV Livres R dios Livres Todos Programas de TV Todos os programas de R dio Favoritos A Favoritos B Favoritos C F...

Page 17: ...oftware OTA Aggiornamento software USB Valori di fabbrica Informazioni di Sistema Gestore registrazione Media Browser Men bersicht Kanalliste Frei empfanbare TV Frei empfangbare Radio TV Gesamtliste R...

Page 18: ...guage Settings Ustawienia jezykowe Menu language Jezyk menu Language 1 subtitles Napisy jezyk 1 Language 2 subtitles Napisy jezyk 2 Subtitles Napisy Language 1 audio Jezyk audio 1 Language 2 audio Jez...

Page 19: ...ition Multimedia Interface s znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC ES Dolby y el s mbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories...

Page 20: ...o en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos dom sticos normales sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos el ctri...

Page 21: ...ntrol of Telev s S A FR Garantie Telev s S A offre une garantie de deux ans partir de la date d achat pour les pays de l UE Dans les pays non membres de l UE la garantie l gale en vigueur au moment de...

Page 22: ...gedeckt sind alle Ger tedefekte die auf fehlerhafte Produktion einschliesslich Materialfehler zur ckzuf hren sind W hrend der Garantiezeit werden mangelhafte Ger te von Televes repariert oder ersetzt...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: