• Nivel de señal bajo.
•
Nível de sinal baixo.
• Niveau signal faible.
•
Low level signal.
Medidor de señal F.I. Satélite
Medidor de sinal F.I. Satélite
Mesureur de signal F.I. Satellite
F.I. Satellite finder
Ref. 7301
SMATV
1
2 3
4 5 6 7
8 9
10
12V 15V
18V
0
V
Características técnicas /
Características técnicas
Caracteristiques techniques /
Technical specifications
Margen de frecuencia /
Margem de fréquencia
Marge de fréquence /
Freq. range
MHz
90 ... 2050
Tensión alimentación /
Tensión alimentação
Tensión d’alimentation /
Powering
V
11 ... 18
Consumo /
Consumo
Consommation /
Consumption
mA
60 ... 100
Conectores /
Conectores
Connecteurs /
Connectors
"F"
Nivel señal medible /
Nível sinal medivel
Niveau signal mesurable /
Input level signal
dBm - 50 ... - 17 *
* ASTRA 1C
• Este medidor está equipado con
dos sistemas diferentes, acústi-
co y óptico.
•
Este medidor está equipado
com dois sistemas diferentes,
acústico e óptico.
• Ce mesureur est équipé de deux
systèmes differents, accoustique
et optique.
•
This satellite finder incorporates
two different signalling options:
optical and acoustic.
• Método acústico: Consiste en un pitido que varia su frecuencia con el
nivel de la señal en F.I.
•
Método acústico: Consiste num zumbido que varia a sua frequência
de acordo com o nível de sinal de F.I.
• Méthode accoustique: Consiste en un sifflenent qui varie sa fréquen-
ce selon le niveau du signal en F.I.
•
Acoustic system : A buzz indicates the input level by varying its fre-
quency.
• Método óptico: Consta de um milivoltímetro de ponteiro con una es-
cala, con iluminación interior para trabajar incluso de noche, donde se
leen las variaciones de nivel en F.I.
•
Método óptico: Consta de un milivoltímetro de aguja com uma escala,
com iluminação interior para permitir trabalhar inclusivéde noite, onde
se lêem as variações do sinal de F.I.
• Méthode optique: Comporte de un milivoltimetre d’aigüillé avec une
échelle, avec illumination intérieure pour permettre de travailler la nuit,
vous pouvez et lire les variations de niveau en F.I.
•
Optical system: An iluminated and graduated scale indicates the level
being received.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
• Nivel de señal alto.
•
Nível de sinal alto.
• Niveau signal élevé.
•
High level signal.
• Sonido grave.
Nivel de señal bajo.
•
Som grave.
Nível de sinal baixo.
• Son grave.
Niveau faible signal.
•
Low pitched tone.
Low level signal.
• Sonido agudo.
Nivel de señal alto.
•
Som agudo.
Nível de sinal alto.
• Son aigu.
Niveau signal bas.
•
High pitched tone.
High level signal.
CONEXION /
LIGAÇÃO / CONNECTION / OPERATION INSTRUCTIONS
• Comprobar la alimentación (DC)
para el conversor LNB, conside-
rando sus características.
•
Comprovar a alimentação (DC)
para o conversor LNB, conside-
rando as suas características.
• Vérifier l’alimentation (DC) pour le
convertisseur LNB, tenant en
compte ses caracteristiques.
•
Check DC power for the LNB,
considering the LNB specifica-
tions
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12V 15V 18V
TV
U.I.
• Darle una orientación aproximada a la antena parabólica,
una brújula para la orientación y de un inclinómetro, escalas
graduadas etc. para la elevación.
•
Orientar aproximadamente a antena parabólica, uma bússo-
la para a orientação e um inclinómetro, escalas graduadas,
etc. para a elevação.
• Cherchez la meilleure orientation de la parabole en vous ai-
dant de l’échelle graduée, d’une boussole et d’un inclinomè-
tre pour la elevation.
•
Try to set the approximate orientation of the satellite position
by using the graduated scales, compass, inclinometer, etc.
12V 15V 18V
FI
DC
FI
FI
DC
FI
FI
DC
FI
FI
DC
FI
• Mide el nivel de señal de F.I. y
emite un pitido.
•
Mede o nível de sinal de F.I. e
emite um zumbido.
• Mesure le niveau de signal de
FI et émet un sifflement.
•
Sat finder with buzz.
• Mide el nivel de señal de F.I.
sin emitir pitido.
•
Mede o nível de sinal de F.I.
sem emitir zumbido.
• Mesure le niveau de signal de
FI sans émettre de sifflenent.
•
Sat finder without buzz.
• Mide la tensión de alimenta-
ción y emite un pitido.
•
Mede a tensião de alimen-
tação e emite um zumbido.
• Mesure la tension d’alimenta-
tion et émet un sifflenent.
•
LNB DC power with buzz.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12V 15V 18V
TV
U.I.
• Conectar el medidor a la
unidad interior ó alimen-
tación.
•
Conectar ao medidor a
unidade interior (recep-
tor) ou alimentação.
• Connecter le mesureur à
l’unité intérieure ou ali-
mentation.
•
Connect the Sat finder
between the output of
the LNB and the satellite
receiver.
© Copyright, Televés S.A.