Televes OVERLIGHT User Manual Download Page 4

WIDEBAND AMPLIFIER

4

Important safety instruccions

1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7.  Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s 

instructions.

8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other 

apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
10.  Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the 

apparatus has been damaged in any way, liquid has been spilled or objects have 
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does 
not operate normally, or has been dropped.

Warning

    Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with 

liquids, such as glasses, shall be placed on the apparatus.

Safe installation

    Ambient temperature should not be higher than 45°C.
     Do not place the equipment near heat sources or in a highly humid environment.
    Do not place the equipment in a place where it can suffer vibrations or shocks. 
     Please allow air circulation around the equipment.
       Do not place naked flames, such as lighted candles on or near the product.

Symbology

                    

  

 

Equipment designed for indoor use.

 
 

The equipment complies with the CE mark requirements.

Important Safety Instructions

EN

Indicazioni di base per l’installazione

1.   Leggere queste istruzioni.
2.   Conservare queste istruzioni.
3.   Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4.   Seguire le istruzioni.
5.   Non utilizzare l’apparato in prossimità dell’acqua.
6.   Pulire solo con un panno asciutto.
7.    Non ostruire le prese di ventilazione. Installare rispettando le istruzioni del 

produttore.

8.    Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, termodiffusori, stufe, od 

altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.

9.    Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
10.     Fare riferimento a personale qualificato. L’assistenza è richiesta quando 

l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, rovesciamento di liquidi od 
oggetti caduti nell’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, 
non funziona normalmente, o è caduto.

Avvertenza

    L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi e nessun oggetto contenente 

liquidi, come vasi, deve essere posto sull’apparecchio.

Installazione Sicura

   La temperatura ambiente non deve essere superiore a 45 ° C.
   Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore o in un ambiente altamente umido.
    Non posizionare l’apparecchio in un luogo dove possa subire vibrazioni o urti.
    Si prega di consentire la circolazione dell’aria intorno al prodotto.
   Non collocare fiamme libere, come candele accese su o in prossimità del prodotto.

Simbologia

                    

  

 

Apparecchiatura progetttata per uso in interni.

 

 Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai requisiti del 
marchio CE.

Istruzioni Importanti per la Sicurezza

IT

Wichtige sicherheitshinweise

Allgemeine Installationsbedingungen

1. Lesen Sie die Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Hinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7.  Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze. Führen Sie die Installation gemäß den 

Anweisungen des Herstellers aus.

8.  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Herden, 

Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme produzieren.

9.  Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte(s) Aufsätze/Zubehör .
10.  Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Lassen Sie 

eine Reparatur durchführen, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt ist, z. B., 
Flüssigkeit verschüttet worden ist, Dinge in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder umgefallen ist.

Warnung

    Das Gerät muss vor herunterfallenden Objekten und Wasserspritzern geschützt werden. Stellen 

Sie keine Objekte oder Behälter mit Flüssigkeiten, wie z. B. Vasen, auf oder neben das Gerät.

Sichere Installation

    Die Umgebungstemperatur darf nicht mehr als 45 °C betragen.
    Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen oder in feuchter Atmosphäre auf.
    Stellen Sie das Gerät  nicht an einen Ort, wo es möglicherweise starken Vibrationen oder 

Erschütterungen ausgesetzt ist.

    Lassen Sie rund um das Gerät ausreichend Platz frei, um eine ausreichende Lüftung zu 

garantieren.

    Auf dem Gerät dürfen keine offene Feuerquellen wie brennende Kerzen abgestellt werden.

Symbole

                    

   

 

Nur Innengebrauch.

 

 Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät den Anforderungen 
der geltenden europäischen Richtlinien entspricht.

DE

Summary of Contents for OVERLIGHT

Page 1: ...m Manual de usuario Manual de utilizador Manuel de l utilisateur User manual Manuale d uso Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Руководство пользователя االستخدام دليل PT ES OVERLIGHT 2x WideBand AMPLIFIER EN FR DE IT РУС PL AR ...

Page 2: ......

Page 3: ...dodanificadodealgumaforma sederramoulíquidoousetiver caídoobjetosdentrodoaparelho Seroaparelhofoiexpostoàchuvaouhumidade ousetivercaído normalmentenãofunciona Atenção O aparelho não deve ser exposto a salpicos de água Não coloque recipientes de líquidos comovasos sobreoupertodoaparelho Instalação segura Atemperaturaambientenãodeveexceder45 C Não coloque o equipamento perto de fontes de ambientes d...

Page 4: ...to Avvertenza L apparecchionondeveessereespostoagocceoschizzienessunoggettocontenente liquidi comevasi deveesserepostosull apparecchio InstallazioneSicura Latemperaturaambientenondeveesseresuperiorea45 C Nonposizionarel apparecchiovicinoafontidicaloreoinunambientealtamenteumido Nonposizionarel apparecchioinunluogodovepossasubirevibrazioniourti Sipregadiconsentirelacircolazionedell ariaintornoalpro...

Page 5: ...tkuwewnętrznego Symboltenoznacza żeurządzeniespełniawymogioznaczeniaCE PL Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Общие правила установки 1 Прочтитеданныеинструкции 2 Сохранитеданныеинструкции 3 Соблюдайтенеобходимыемерыпредосторожности 4 Строгоследуйтевсеминструкциям 5 Неустанавливайтеустройствовблизиотводы 6 Протирайтеустройствотолькосухойтканью 7 Не перекрывайте вентиляционные отверстия Произ...

Page 6: ...WIDEBAND AMPLIFIER 6 1a 3 2 4 1a Input satellite connectors 1b Output to satellite connectors 2 DC power supply input jack 3 Gain level and slope adjusting of output signals 4 Ground connection 1b ...

Page 7: ...5mentreleLNBetl amplificateur Les deux amplificateurs peuvent être alimentés par des tensionscontinuesentre12et18V ouparunealimentation externe jack comme par l émetteur optique Overlight Conçupouruneinstallationenintérieur àunecourtedistance del émetteurOverlight EN Specially designed WideBand amplifiers for the distribution of satellite signals for the Overlight series They amplify signal coming...

Page 8: ...LNB Wideband обеспечивая передачу его обеихполяризаций V H Эти усилители отличаются друг от друга усилением сигнала Усилитель с низким коэффициентом усиления арт 237561 обычно используется для обработки более высоких уровней сигнала на выходе LNB конвертора выше85dBuV икогдарасстояниемеждуусилителемиLNB конвертором не превышает 25м А усилитель с высоким коэффициентом усиления арт 237562 больше под...

Page 9: ... Isolation العزلة dB 25 Питание Zasilanie Alimentation Alimentazione Alimentação Spannungs versorgung Alimentación Powering كهربائية تغذية V 12 18 Проход пост тока DC Przejście DC Passage courant Passaggio DC Passagem DC DC Durchlass Paso DC DC pass الكهربايئ التيار مرور see page 10 Макс потребление 12V Maks pobór prądu 12V Consommation max 12V Consumo massimo 12V Consumo máximo 12V Max Stromverbr...

Page 10: ...stallation mode Modalità di installazione Wandmontage Tryb instalacji Способ установки الرتكيب كيفية 1 2 3 Alimentación Alimentação Alimentation Powering Alimentazione Spannungsversorgung Zasilanie Питание كهربائية تغذية DC pass 12 18 V 3A máx Powering POWER IN 500 mA SAT line DC PASS ...

Page 11: ...V HG LNB Wideband 237501 OLT1550 Ejemplo de aplicación Exemplo de aplicação Exemple d application Example of implementation Esempio di applicazione Anwendungsbeispiel Przykład zastosowania Способ применения تطبيق أمثال DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNOŚCI KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤ...

Page 12: ...icante Fabricant Produttore Hersteller Producent Изготовитель صنع ُ م ال Televes S A U CIF A15010176 Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela A Coruña SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com Произведено в Испании ...

Reviews: