Televes AVANT 3 5326 User Manual Download Page 1

© Copyright, Televés S.A.

Ref. 5327

Central Amplificadora

Launch Amplifier

Yhteisantennivahvistin

Manual de instrucciones

User manual

Käyttöohje

Summary of Contents for AVANT 3 5326

Page 1: ... Copyright Televés S A Ref 5327 Central Amplificadora Launch Amplifier Yhteisantennivahvistin Manual de instrucciones User manual Käyttöohje ...

Page 2: ......

Page 3: ...e eléctrico no exponer el equipo a la lluvia o a la humedad No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red No obstruir las ranuras de ventilación del equipo Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilación adecuada El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua No situar objetos o recipientes llenos de agua sobre o cerca del aparato si no se ...

Page 4: ...ciones Avant 3 I N D I C E 1 Características técnicas 5 2 Descripción 6 3 Programador PCT 10 4 Manejo del producto 11 4 1 Menú principal 12 4 2 Menú extendido 14 4 3 Grabación de parámetros 14 5 Ejemplos de aplicación 39 ...

Page 5: ...rada 5 2 0 3 Config canal por filtro 1 5 C21 30 1 7 C31 69 Ganancia dB 48 32 15 35 2 In_Mix Out 2 U1 U2 UHF Regul ganancia dB 0 20 0 15 Margen CAG filtro dB 0 20 Regul nivel salida dB 0 15 Nivel max entrada dBµV 80 Nivel de salida dBµV DIN 45004B 116 113 113 116 Nivel de salida dBµV IMD3 2Ch 60dB 113 110 110 113 Rechazo dB 20 16 MHz 20 16 MHz 15 20 MHz Figura de ruido dB 7 tip 7 tip 7 tip Aliment ...

Page 6: ...a UHF1 2 Entrada UHF2 3 Salida del lazo de entrada UHF1 ó UHF2 4 LED de encendido 5 Alimentación 230 V 6 Entrada VHF 7 Entrada BI ó FM 8 Salida 9 Entrada Mix Depende de la configuración de las entradas 5 0 2 3 Seleccionable mediante switch 1 4 2 3 5 6 7 8 9 ...

Page 7: ...l filtro F1 11 Ajuste señal filtro F2 12 Ajuste señal filtro F3 13 Ajuste señal filtro F4 14 Ajuste señal filtro F5 15 Conector programador PCT 16 Atenuación señal entrada VHF 17 Atenuación señal entrada BI FM 18 LED indicación nivel señal correcto 19 Switch conmutación BI FM FM BI 19 ...

Page 8: ...2 U2 3 UHF1 F1 F2 F3 F4 F5 UHF2 U1 5 U2 0 En cualquiera de los filtros es seleccionable cualquier canal del 21 al 69 con un ancho de 1 a 5 canales para canales entre el C21 C30 y con un ancho de 1 a 7 canales para canales entre el C31 C69 Estas entradas disponen de un sistema automático de alimentación que corta por sobreconsumo La unidad incorpora una salida de mezcla para los canales UHF de entr...

Page 9: ...e de las variacio nes de señal a la entrada A la hora de instalar el producto hay que asegurar que el nivel de entrada es suficien temente alto para que empiece a trabajar el CAG si es necesario se conectará un pre amplificador para incrementar dicho nivel El nivel de salida de cada uno de los filtros se podrá ajustar mediante el correspondien te potenciómetro de ajuste Cada filtro dispone de un l...

Page 10: ...nto apuntado por el cursor parpadeante pulsación corta Selección de pará metro posicionamiento del cursor pulsación larga Cambio entre menús principales y extendidos pulsación corta Cambio de menú pulsación larga Grabado de configu ración en memoria Aumentar el contraste de la pantalla Disminuir el contraste de la pantalla 3 PROGRAMADOR PCT ref 7234 ...

Page 11: ...ntalla aparece de la siguiente manera A continuación aparece la versión de SW de la central también durante unos instantes Aparecerá a continuación la primera opción del menú principal Versión de firmware unidad V x xx PCT firmware version V x xx 4 MANEJO DEL PRODUCTO Solo desde menú Entradas pulsación corta pulsación larga MENU PRINCIPAL MENU EXTENDIDO ENTRADAS U1 U2 2 3 FILT VHF _ _ 05 __ IDIOMA...

Page 12: ...ndencia de las teclas en este menú es la siguiente Recorren las opciones del menú 5 0 2 3 pulsación corta Posiciona el cursor sobre cada parámetro modificable pulsación larga Pasa al menú exten dido idioma pulsación corta Pasa al siguiente menú principal pulsación larga Grabación de pará metros Para modificar el valor indicado deberá pul sarse la tecla con lo que el valor a modi ficar parpadeará E...

Page 13: ...30 Si el extremo inferior del filtro está por debajo del canal 31 se limita el ancho máximo a 5 canales Si se modifica el extremo inferior del filtro se borra automáticamente el extremo supe rior El rango de canales que se puede introducir es el siguiente UHF 21 69 FILTRO 1 _ _ 25 28 FILTRO 1 _ _ 25 __ Si hay solape de filtros se muestra en panta lla el filtro con el que hay conflicto y la uni dad...

Page 14: ...respondencia de las teclas en este menú es la siguiente Permiten seleccionar el idioma en que se muestran los menús en el display pulsación corta Posicionamiento del cursor pulsación larga Vuelve al menú prin cipal pulsación corta Nada pulsación larga Grabación de pará metros IDIOMA Español 4 3 GRABACIÓN DE PARÁMETROS Una vez escogido el valor deseado en cual quiera de los menús principal o extend...

Page 15: ...he equipment to rain or damp Do not take the cover off the equipment without disconnecting it from the mains Do not obstruct the ventilation slots Leave some space around the equipment for adequate ventilation Take care not to spill any liquids or splash the receiver Do not place recipients or objects with water on or next to the receiver if it is not properly protected Do not place the equipment ...

Page 16: ...ual Avant 3 16 I N D E X 1 Technical specifications 17 2 Description 18 3 PCT programmer 22 4 How to use the product 23 4 1 Main menu 24 4 2 Extended menu 26 4 3 Saving the parameters 26 5 Typical applications 39 ...

Page 17: ...ers by input 5 2 0 3 Channel config by filter 1 5 CH21 30 1 7 CH31 69 Gain dB 48 32 15 35 2 In_Mix Out 2 U1 U2 UHF Gain regul dB 0 20 0 15 CAG filter margin dB 0 20 Output level regul dB 0 15 Max input level dBµV 80 Output level dBµV DIN B 116 113 113 116 Output level dBµV IMD3 2Ch 60dB 113 110 110 113 Rejection dB 20 16 MHz 20 16 MHz 15 20 MHz Noise figure dB 7 typ 7 typ 7 typ Input powering 12Vd...

Page 18: ...UHF1 input 2 UHF2 input 3 Output of input loop through UHF1 or UHF2 4 LED power on 5 Powering 230 V 6 VHF input 7 BI or FM input 8 Output 9 Mix input It depends on the input configuration 5 0 2 3 Can be selected using a switch 1 4 2 3 5 6 7 8 9 ...

Page 19: ...ement 11 F2 filter signal adjustement 12 F3 filter signal adjustement 13 F4filter signal adjustement 14 F5 filter signal adjustement 15 PCT programmer connector 16 VHF input signal attenuation 17 BI FM input signal attenuation 18 LED indication of correct level 19 Switch BI FM FM BI 19 ...

Page 20: ...F1 F1 F2 F3 F4 F5 UHF2 U1 5 U2 0 In any filter you can select any channel from 21 to 69 with a bandwidth from 1 to 5 chan nels among channels C21 C30 and with a bandwidth from 1 to 7 channels among channels C31 C69 These inputs dispose of an automatic powe ring system that it switch off by overload The unit has a mixing output for the UHF input channels and this can be used to increase the number ...

Page 21: ... keeps the output level separate from the variations in the input signal When the product is installed please make sure that the input level is enough to activate the AGC A preamplifier might be needed to rise this input level The output level of each filter can be adjus ted using the corresponding adjusting potentiometer Each filter has an indicating LED signalling if the signal is correct and th...

Page 22: ... is poin ting at flashing Short press To select the parameter cursor position Long press To change between the main menus and the extended menus Short press To change menu Long press To save configuration in the memory To increase the contrast onscreen To decrease the contrast onscreen 3 PROGRAMMER PCT ref 7234 ...

Page 23: ...of the programmer for a few moments Next the SW version of the amplifier also appears for a few moments After the first option of the main menu appears Unit firmware version V x xx PCT firmware version V x xx 4 HOW TO USE THE PRODUCT Only from Inputs menu short press long press MAIN MENU EXTENDED MENU INPUTS U1 U2 2 3 FILT VHF _ _ 05 __ LANGUAGE English Saving config long press From any menu FILTE...

Page 24: ...he menu options 5 0 2 3 short press This positions the cursor over each of the parameters that can be modified long press This accesses the exten ded menu language short press This accesses the next main menu long press This saves the parame ters To modify a value press and the value will begin flashing You can change the value using or INPUTS U1 U2 2 3 INPUTS U1 U2 5 0 2 Filter programming By pre...

Page 25: ...el 31 this maximum width is limited to 5 channels If the lower part of the filter is modified the upper part is automatically erased The range of channels that can be entered is as follows UHF 21 69 FILTER 1 _ _ 25 __ FILTER 1 _ _ 25 28 If there is an overlap of filters the filter which is in conflict is displayed onscreen and the unit cannot save the data The unit s LEDs switch on depending on th...

Page 26: ... as follows These let you choose the language that you want the display menu to be in short press Cursor position long press Returns to the main menu short press Nothing long press This saves the parame ters LANGUAGE English 4 3 SAVING THE PARAMETERS Once the desired value has been selected in any of the menus main or extended in order to save the data press for approxi mately 3 seconds The displa...

Page 27: ...eissa tiloissa sillä kosteus aiheuttaa sähköiskuriskin Älä avaa laitteen suojusta ennen kuin laite on irrotettu sähköverkosta Älä peitä laitteen ilmanottoaukkoja Jätä laitteen ympärille tilaa riittävän ilmansaannin varmistamiseksi Älä kaada tai roiski laitteen päälle nestettä Älä aseta nestettä sisältäviä astioita laitteen lähelle ellei laitetta ole suojattu kunnolla Älä aseta laitetta lämmönlähte...

Page 28: ...je Avant 3 S I S Ä L T Ö 1 Tekniset tiedot 29 2 Laitteen kuvaus 30 3 PCT ohjelmointilaite 34 4 Laitteen käyttö 35 4 1 Päävalikot 36 4 2 Lisävalikko 38 4 3 Parametrien tallennus 38 5 Tyypillisiä käyttötilanteita 39 ...

Page 29: ...uraatio suotimen mukaan 1 5 CH21 30 1 7 CH31 69 Vahvistus dB 48 32 15 35 2 In_Mix Out 2 U1 U2 UHF Vahv säätö dB 0 20 0 15 CAG suodinmarginaali dB 0 20 Lähtötason regulointi dB 0 15 Maksimitulotaso dBµV 80 Lähtötaso dBµV DIN 45004B 116 113 113 116 Lähtötaso dBµV IMD3 2Ch 60dB 113 110 110 113 Erotusvaimennus dB 20 16 MHz 20 16 MHz 15 20 MHz Kohinaluku dB 7 typ 7 typ 7 typ Tulojännite 12Vdc 50 50 Käy...

Page 30: ...lo 2 UHF2 tulo 3 UHF1 tai UHF2 sisääntulokanavan ulostulo 4 Virta päällä merkkivalo 5 Käyttöjännite 230 V 6 VHF tulo 7 BI or FM tulo 8 Lähtösignaali 9 Sarjakytkentä tulo Riippuu tulon konfiguraaiosta 5 0 2 3 Voidaan valita kytkimellä 1 4 2 3 5 6 7 8 9 ...

Page 31: ...sigaaliin säätö 11 F2 suodinsigaaliin säätö 12 F3 suodinsigaaliin säätö 13 F4 suodinsigaaliin säätö 14 F5 suodinsigaaliin säätö 15 PCT ohjelmointilaitteen liitin 16 VHF tulovaimennin 17 BI FM tulovaimennin 18 Oikean tason ilmoittava merkkivalo 19 BI FM kytkin FM BI 19 ...

Page 32: ... F4 F5 UHF2 U1 5 U2 0 Suotimet valitaan tuloille käyttämällä PCT yleisohjelmointilaitetta Jokaisessa suotimessa voi valita minkä tahansa kanavan välillä 21 69 suotimet on laajennettavissa E21 30 yhdestä viiteen kanavaan ja E31 69 yhdestä seitsemään kanavaan Tuloissa on automaattinen järjestelmä joka katkaisee virran ylikuormittumisen yhtey dessä Laitteessa on ulostulo suodin UHF tulokana ville ja ...

Page 33: ...a pitää lähtösignaalin vakiona tulosignaa lin vaihteluista huolimatta Varmista että tulosignaali on riittävä AGC toiminnolle Käytä tarvittaessa esivahvistin Jokaisen suotimen lähtötaso voidaan säätää vastaavalla säätöpotentiometrilla Jokaisella suotimella on merkkivalo joka kertoo että signaali on oikea ja AGC toimii moitteettomasti Kun sarjakytketään laitteita ulostulot täytyy olla IN Mix Sarjaky...

Page 34: ...n muokkaus Lyhyt painallus Parametrin valinta kursorin liikuttaminen Pitkä painallus Vaihto päävalikon ja lisävalikoiden välillä Lyhyt painallus Valikon vaihto Pitkä painallus Konfiguraation tallen nus muistiin Näytön kontrastin lisäys Näytön kontrastin vähentämi nen 3 PCT ohjelmointilaite ...

Page 35: ...er sion Seuraavaksi näyttöön ilmestyy hetkeksi vah vistimen ohjelmistoversion Tämän jälkeen näyttöön ilmestyy päävalikon ensimmäinen valikko Laitteen ohjelmisto versio V x xx PCT firmware version V x xx 4 LAITTEEN KÄYTTÖ Ainoastaan Tulot valikosta lyhyt painallus pitkä painallus PÄÄVALIKOT LISÄVALIKKO TULOT U1 U2 2 3 SUODIN V _ _ 05 __ KIELI Suomi Tallennetaan asetuksia pitkä painallus Mistä valik...

Page 36: ...yt painallus Liikuttaa kursorin muokattavissa olevien parametrien koh dalle pitkä painallus Avaa lisävalikon kieli valinnat lyhyt painallus Avaa seuraavan pää valikon painallus Tallentaa parametrit Muuttaaksesi jotakin arvoa paina näppäintä Tällöin arvo alkaa vilkkua ja sitä voi muuttaa tai näppäimillä TULOT U1 U2 2 3 TULOT U1 U2 5 0 2 Suotimien ohjelmointi näppäimellä avautuu seuraava valikko Fil...

Page 37: ... Mikäli suotimen alempi kanava on alle 31 on maksimileveys rajoitettu viiteen kanavaan Mikäli suotimen alempaa osaa muutetaan korkeampi osa pyyhkiytyy automaattisesti Kanavat jotka voidaan syöttää UHF 21 69 SUODIN 1 _ _ 25 28 SUODIN 1 _ _ 25 __ Mikäli suotimet ovat päällekkäisiä ristiriidas sa oleva suodin ilmestyy näytölle eikä laite voi tallentaa tietoja Laitteen merkkivalot palavat riippuen sii...

Page 38: ...et Näillä näppäimillä valitaan haluttu kieli lyhyt painallus Kursorin paikan mää ritys pitkä painallus Paluu päävalikkoon lyhyt painallus Tästä ei tapahdu mitään pitkä painallus Parametrien tallennus KIELI Suomi 4 3 PARAMETRIEN TALLENNUS Kun parametrille on annettu haluttu arvo missä tahansa valikossa voi valinnan tallen taa painamalla näppäintä noin kolmen sekunnin ajan Näytölle tulee seuraavanla...

Page 39: ...ut Avant 3 5 EJEMPLOS DE APLICACION TYPICAL APPLICATIONS TYYPILLINEN KÄYTTÖTILANNE UHF2 UHF1 FM UHF2 UHF1 UHF2 Out Out IN Mix UHF1 Combinando dos centrales Combining two units Kahden vahvistimen asennus VHF FM COFDM PAL ...

Page 40: ......

Page 41: ...41 Avant 3 ...

Page 42: ...f purchase for countries in the EU For countries that are not part of the EU the legal guarantee that is in force at the time of purchase is applied Keep the purchase invoice to determine this date During the guarantee period Televés S A complies with the guarantee by repairing or substituting the faulty equipment The harm produced by improper usage wear and tear manipulation by a third party cata...

Page 43: ......

Page 44: ... TELEVES CHINA Unit 207 208 Building A No 374 Wukang Rd Xuhui District 200031 Shanghai CHINA P R C Telephone 86 21 6126 7620 Fax 86 21 6466 6431 EMail shanghai televes net cn Rúa Benéfica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela ESPAÑA SPAIN Tel 34 981 52 22 00 Fax 34 981 52 22 62 televes televes com www televes com Sucursales Distributors Para conocer nuestra red de sucursales en el mundo le roga...

Reviews: