background image

7

Band), (Horiz. Pol.; Low Band), (Vert. Pol; High Band), (Horiz. 
Pol.; High Band) and 8 user outputs. 
It also has an input for mixing the terrestrial signal that is 
distributed to all the outputs. 
It is possible to select, from any of the 8 outputs, the desired 
input via the appropriate combination of voltage, 14/18V, 
and tone 0/22 KHz. 

The LNB can be powered with the following:
12 V  

 

(Vertical, Low)

17 V  

 

(Horizontal, Low)

12 V+22 KHz  

(Vertical, High)

17 V+22 KHz  

(Horizontal, High).

Note 1:

For best performance terminate the unused outputs with 
appropiate 75 ohms “F” type load (ref. 4061).

Nota 2: 

The switch in position A allows to supply 12V for powering a 
preamplifi er, (see example 1).

When the switch is in position B, the terrestrial system 
is powered remotely through the terrestrial input, (see 
example 2, 3).

IT

Questo prodotto è uno Switch con 4 ingressi (pol. V; 
banda bassa), (pol. H; banda bassa),  (pol. V; banda 
alta), (pol. H; banda alta) e 8 uscite utente. Dispone di 
un ingresso per la miscelazione del segnale terrestre 
sulle uscite. Da qualsiasi uscita è possibile selezionare 
l’ingresso desiderato mediante la combinazione delle 
tensioni 14/18V e tono 0/22 KHz. 

L’LNB è alimentato dalle seguenti tensioni: Verticale 
Bassa - 12V, Orizzontale Bassa - 17V, Verticale Alta - 
12V+22KHz y Orizzontale Alta - 17V+22KHz.

Nota 1:

Per un corretto funzionamento, chiudere le uscite non 
utilizzate con una terminale di carico a 75 ohms tipo 
“F” (art.4061).

Nota 2: 

Con l’interruttore in posizione A, eroga una tensione 
di 12V da utilizzare per alimentare un preamplifi catore 
(esempio 1).

Con l’interruttore in posizione B, si alimenta il terrestre 
da remoto tramite l’ingresso terrestre (esempio 2, 3).

DE

Dieses Produkt ist ein Multischalter - mit 1 Satelliten 
Eingängen für Vertical Low 14V (V/L), Horizontal Low 18V 
(H/L), Vertical High 14V/22KHz (V/H) und  Horizontal High 
18V/22KHz (H/H) und 8 Receiver-Ausgänge. Weiterhin 
besitzt der Multischalter einen terrestrischen Eingang, 
dessen Signal an allen Receiver-Ausgängen verteilt wird. 

Diese Multischalter-Serie ist QUAD-tauglich und benötigt 
keinen Stromanschluss mehr. Die Spannungsversorgung 
erfolgt über die angeschlossenen Receiver. Für einige 
Anwendungsfälle wird weiterhin ein Netzteil empfohlen.

Hinweis 1:

Um die optimale Leistung der Anlage zu gewährleisten, 
müssen alle nichtbelegten Ausgänge mit 
Abschluβwiderständen abgeschlossen werden - 75 Ohm - 
Art.Nr.: FRC75.

Hinweis 2

Ist der Schalter (ECO-Multischalter oder Verstärker) auf 
Position A wird über den terrestrischen Eingang eine 
Fernspeisespannung für eine aktive Antenne oder einen 
Mastverstärker abgegeben (Netzteil notwendig. Beispiel 1).

Ist der Schalter auf Position B, ist die terrestrische 
Fernspeisespannung abgeschaltet (Beispiele 2 und 3).

PL

Ten produkt to multiswitch z 4 wejściami (VL - polaryza-
cja pionowa; pasmo niskie), (HL - polaryzacja pozioma; 
pasmo niskie), (VH - polaryzacja pionowa; pasmo wyso-
kie), (HH - polaryzacja pozioma; pasmo wysokie) oraz 8 
wyjściami użytkownika. Posiada wejście do mieszania sy-
gnału telewizji naziemnej, który jest rozsyłany do wszyst-
kich wyjść. 
Dla każdego z 8 wyjść możliwy jest wybór pożądanego 
wejścia za pomocą właściwej kombinacji napięcia 14/18V 
i tonu 0/22kHz.

LNB jest zasilane następującymi napięciami: VL - 12V, HL 
- 17V, VH -  12V+22kHz, HH - 17V+22kHz.

Uwaga 1:

Dla prawidłowego działania, należy obciążyć nieużywa-
ne wyjścia za pomocą obciążeń 75Ohm typu “F” (nr kat. 
4061).

Uwaga 2:

Za pomocą przełącznika w pozycji A można uaktywnić 
napięcie 12V, aby zasilić przedwzmacniacz, (przykład 1).

Kiedy przełącznik jest w pozycji B, przedwzmacniacz sy-
gnału TV naziemnej jest zasilany zdalnie przez wejście sy-

Summary of Contents for 713802

Page 1: ...utable 5x8 5x8 Splitter Multiswitch Divisore Commutabile 5x8 Multischalter 5 in 8 Multiswitch Splitter 5x8 5 8 Ref 713802 MS5800EQ RU PL 7 B A 4 x 950 2400 MHz 1 x 47 862 MHz 8 x 47 2400 MHz CONNECT C...

Page 2: ...om gua por cima ou por perto do aparelho se estes n o tiverem a suficiente protec o N o colocar o equipamento perto de fontes de calor ou em ambientes com humidade elevada N o colocar o equipamento on...

Page 3: ...ent near sources of heat or in excessively moisture conditions Do not place the equipment where it may be aff ected by strong vibrations or knocks How to use the equipment safely The powering voltage...

Page 4: ...z dzeniu lub w jego pobli u je li nie jest odpowiednio chronione Nie umieszczaj urz dzenia blisko r de ciep a czy w warunkach nadmiernej wilgoci Nie umieszczaj urz dzenia tam gdzie mo e ono by nara on...

Page 5: ...ipment Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni non aprire il prodotto Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden das Geh use nicht ff nen Aby unikn ryzyka wyst pienia po aru lub p...

Page 6: ...ions suivantes Verti cal Basse 12V Horizontal Basse 17V Vertical Haute 12V 22KHz et Horizontal Haute 17V 22KHz Note 1 Pour un meilleur fonctionnement placez des charges 75 ohms type F ref 4061 sur les...

Page 7: ...ter mit 1 Satelliten Eing ngen f r Vertical Low 14V V L Horizontal Low 18V H L Vertical High 14V 22KHz V H und Horizontal High 18V 22KHz H H und 8 Receiver Ausg nge Weiterhin besitzt der Multischalter...

Page 8: ...mutable 5x4 5x4 Splitter Multiswitch Divisore Commutabile 5x4 5 in 4 Multischalter receiverpowered ECO Splitter Multiswitch 5x4 5x4 713702 MS5600EQ Repartidor Conmutable 5x6 Repartidor Comut vel 5x6 R...

Page 9: ...plung der Eing nge Aislamiento entre entradas Isolation IN IN 20 Izolacja mi dzy wyj ciami Isolation sortie sortie Isolamento tra gli uscita Isolamento entre sa das Entkopplung der Ausg nge Aislamient...

Page 10: ...Nr MSV530EQ Ref 713102 5x5 AMPLIFIER VERST RKER TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH Tap Loss 15dB 4 x 950 2400 MHz 1 x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr AZS515...

Page 11: ...must not exceed the maximum DC current capacity of the PSU see consumptions table IT Nell esempio 1 l alimentatore alimenta il preamplificatore terrestre nella posizione A e gli ingressi del satellite...

Page 12: ...x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr AZS512EN Ref 713202 5x5x5 TAP SYSTEMABZWEIGER 1 V LOW 2 H LOW 3 V HIGH 4 H HIGH TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH Tap Los...

Page 13: ...PSU is powering The terrestrial preamplifier switch of Ref 713102 set to A The satellite trunk cables and therefore the LNB The terrestrial amplifier stages of the multiswitches switch of the multiswi...

Page 14: ...H HIGH TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH SLOPE ADJUST GAIN ADJUST 4 x 950 2400 MHz 1 x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr MSV530EQ Ref 713102 5x5 AMPLIFIER VE...

Page 15: ...47702 SP44EN 1 320 1640 2 x 7321 2 x MS NT12 713102 MSV530EQ 2 1000 713602 MS5400EQ 8 320 747701 or 747702 SP44EN 1 320 980 1 x 7321 1 x MS NT12 713102 MSV530EQ 1 500 716902 MS5320EQ 4 160 747701 or 7...

Page 16: ...713802_001_ES PT FR EN DE PL RU televes com...

Reviews: