background image

24

ES

     

Garantia

Televés S.A. ofrece una garantía de dos años calculados a partir de la fecha de compra para los 
países de la UE. En los países no miembros de la UE se aplica la garantía legal que está en vigor en 
el momento de la venta. Conserve la factura de compra para determinar esta fecha. 

Durante el período de garantía, Televés S.A. se hace cargo de los fallos producidos por defecto 
del material o de fabricación. Televés S.A. cumple la garantía reparando o sustituyendo el equipo 
defectuoso. 

No están incluidos en la garantía los daños provocados por uso indebido, desgaste, manipulación 
por terceros, catástrofes o cualquier causa ajena al control de Televés S.A.

EN

     

Guarentee

Televés S.A. off ers a two year guarantee from the date of purchase for EU countries. In non EU 
member countries legal guarantee is currently in force at the time of purchase. Please keep the 
receipt to determine this date.

Televés S.A. under the terms of this guarantee undertakes to repair or substitute any defective 
equipment.

Damage caused by incorrect use, wear and tear, third party handling, catastrophes or any other 
cause out of the control of Televés S.A.

FR

     

Garantie

Televés S.A. off re une garantie de deux ans à partir de la date d’achat, pour les pays de l’ UE. 
Dans les pays non membres de l’ UE, la garantie  légale en vigueur, au moment de la vente, est 
appliquée. Conserver la facture, car elle est l’élément qui défi ni cette date. 

Pendant la période de garantie, Televés S.A. prend en charge tout défaut de produit ou de 
fabrication. Televés S.A. eff ectue la garantie des produits par réparation ou échange. 

Les défauts provoqués par une utilisation inappropriée, usure, manipulation d’un tiers, catastrophe 
ou tout autre cause hors du contrôle de Televés S.A. ne sont pas inclus dans la garantie.

PT

     

Garantia

A Televés S.A. oferece uma garantia de dois anos com início a partir da data de compra para os 
países da UE. Nos países não membros da UE aplica-se a garantia legal que se encontra em vigor 
no momento da venda. Guarde a factura de compra para determinação da data.

Durante o período da garantia, a Televés S.A. responsabiliza-se pelos producidos por defecto del 
material o de fabricación. A Televés S.A. cumpre a garantia através de reparação ou substituição 
do equipamento defeituoso. 

Não estão incluídos na garantia os danos provocados por uso indevido, desgaste, manuseamento 
por terceiros, desastres naturais ou qualquer causa alheia ao controlo da Televés S.A.

Summary of Contents for 5858

Page 1: ... Modulatore da Interno Modulator Domowy Модулятор AV домашний LCD ES FR PT EN IT PL РУС Refs 5858 585801 585870 Manual de Instrucciones Manual de instruções Manuel d instructions User s Manual Manuale del Utente Instrukcja obslugi Инструкция по эксплуатации w w w t e l e v e s c o m ...

Page 2: ...entes de humedad elevada La base de enchufe al que se conecte el equipo debe estar situada cerca de éste y será fácilmente accesible No conectar el equipo a la red eléctrica hasta que todas las demás conexiones del equipo hayan sido efectuadas Para desconectar el equipo de la red tire del conector nunca del cable de red Descripción de Simbología de seguridad eléctrica Para evitar el riesgo de choq...

Page 3: ... del canal con display Cambio de canal Ajuste del nivel de audio Ajuste del nivel de salida del canal modulado DC pass 300 mA RF pass 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Pulsar para subir y bajar canal Pulsando continuamente avanza rápido in...

Page 4: ...LEVEL RF Modulador 5858 585801 Norma PAL B G PAL I Banda VHF UHF Nivel salida tip dBμV 90 Margen regulación dB 15 Video Vpp 1 s 75ohm Audio Hz 50 15000 Lazo RF Banda MHz 5 2400 Pérdidas paso dB 2 Paso alimentación mA 300 max General Alimentación V 196 264 Consumo W 2 5 Temp funcionamiento ºC 5 45 Indice de protección IP 20 ...

Page 5: ...rem a suficiente protecção A fonte de ligação à qual se liga o equipamento deve estar situada perto deste e terá de ser facilmente acessível Não ligar o equipamento à rede eléctrica até que todas as demais ligações do equi pamento tenham sido efectuadas Para desligar o equipamento da rede tire do conector nunca do cabo de rede Descrição de simbologia de segurança eléctrica Para evitar o risco de c...

Page 6: ... com display Alteração de canal Ajuste do nível de áudio Ajuste nível de saída do canal modulado DC pass 300 mA RF pass 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Premir para incrementar ou decrementar canal Premir continuamente avança rápido indic...

Page 7: ...dulador 5858 585801 Norma PAL B G PAL I Banda VHF UHF Nivel saída tip dBμV 90 Margem regulação dB 15 Video Vpp 1 s 75ohm Audio Hz 50 15000 Ligação passagem Banda MHz 5 2400 Perdas passagem dB 2 Passagem alimentação mA 300 max Geral Alimentação V 196 264 Consumo W 2 5 Temp funcionamento ºC 5 45 Indice protecção IP 20 ...

Page 8: ...iate sans protection La prise à laquelle l appareil sera branché doit être située à proximité et facilement accessible Ne pas brancher l appareil sur le secteur avant que toutes les autres connections aient été effectuées Pour débrancher du secteur tirez sur la prise et jamais sur le câble Description des symboles de sécurité électrique Afin d éviter le risque de décharge ne pas ouvrir l appareil ...

Page 9: ...ichage Changement de canal Réglage du niveau audio Réglage du niveau de sortie du canal modulé DC pass 300 mA RF pass 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Appuyer pour incrémenter et décrémenter le canal Appui continu avance rapide indi quant...

Page 10: ...dul LEVEL RF Modulateur 5858 585801 Norme PAL B G PAL I Bande VHF UHF Niveau sortie typ dBμV 90 Marge contr dB 15 Video Vpp 1 s 75ohm Audio Hz 50 15000 Conn passage Bande MHz 5 2400 Pertes boucle s dB 2 Pas d aliment mA 300 max General Alimentation V 196 264 Consommation W 2 5 Temp fonction ºC 5 45 Indice protection IP 20 ...

Page 11: ...The plug that is going to be used to connect the equipment should be located nearby and should be easily accessible Do not connect the equipment to the mains until all the other connections have been made To disconnect the equipment from the mains pull from the connector and never pull from the cable Description of the electrical safety symbols To avoid the risk of electric shock do not open the e...

Page 12: ...t Reading of the Display Channel Channel Shift Audio Level Adjustment Adjustment of output level of the modulated channel DC pass 300 mA RF pass 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Press to switch up and down Pressing continuously fast forwa...

Page 13: ...VEL RF Modulator 5858 585801 Standard PAL B G PAL I Band VHF UHF Output level typ dBμV 90 Regul range dB 15 Video Vpp 1 o 75ohm Audio Hz 50 15000 Loop through Band MHz 5 2400 Through losses dB 2 DC bypass mA 300 max General Power supply V 196 264 Consumption W 2 5 Operating temp ºC 5 45 Protection level IP 20 ...

Page 14: ...guata mente protetto La presa di corrente che serve il prodotto deve essere vicina e facilmente accessibile Collegare l alimentatore alla rete solo dopo aver effettuato tutte le altre connessioni Per scollegare il prodotto dalla rete non tirare il cavo ma solo la spina Descrizione dei simboli di sicurezza elettrici Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni non aprire il pro dotto Questo sim...

Page 15: ...o con display Cambio del canale Regolazione livello audio Regolazione livello di uscita del canale modulato DC pass 300 mA RF pass 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Premere per salire o scendere di canale Premendo continuamente avanza rapi...

Page 16: ...EL RF Modulatore 5858 585801 Norma PAL B G PAL I Banda VHF UHF Livello uscita tip dBμV 90 Margine regolazione dB 15 Video Vpp 1 s 75ohm Audio Hz 50 15000 Loop Through Banda MHz 5 2400 Perdite passo dB 2 Pass alimentazione mA 300 max Generale Alimentazione V 196 264 Consumo W 2 5 Temp funzionamento ºC 5 45 Indice protezione IP 20 ...

Page 17: ... Gniazdo sieciowe do którego zamierzasz podłączyć urządzenie powinno być umieszczone blisko i być łatwo dostępne Nie podłączaj urządzenia dopóki reszta połączeń nie zostanie wykonana Aby wyłączyć urządzenie z sieci wyciągnij wtyczkę z gniazdka Pamiętaj aby nie ciągnąć za kabel Opis symboli bezpieczeństwa Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj urządzenia Ten symbol oznacza że...

Page 18: ... Zmiana kanału Dostosowanie poziomu audio Dostosowanie pozio mu wyjściowego zmo dulowanego kanału Przejście DC 300 mA Przejście RF 5 2400 MHz O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Naciśnij aby przełączać w górę lub w dół Przytrzymanie klawisza powoduje s...

Page 19: ...Modulator 5858 585801 Standard PAL B G PAL I Pasmo VHF UHF Poziom wyjściowy typ dBμV 90 Zakres regulacji dB 15 Video Vpp 1 s 75ohm Audio Hz 50 15000 Wejście przelotowe Pasmo MHz 5 2400 Straty przejścia dB 2 Maks prąd przej DC mA 300 max Ogólne Zasilanie V 196 264 Pobór W 2 5 Temp pracy ºC 5 45 Stopień ochrony IP 20 ...

Page 20: ...жная защита оборудования Розетка для подключения должна быть расположена недалеко от оборудования и должна быть легко доступной Не подключайте оборудование к сети пока не сделаны все остальные соединения Для отключения оборудования от сети вытащите вилку из розетки и никогда не тяните за кабель ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ Во избежание поражения электрическим током не открывайте оборудова...

Page 21: ...нала Регулировка уровня аудио Регулировка выходного уровня модулированного канала Проход тока 300 мА Диапазон частот 5 2400 мГц O n O ff T e s t C h R e f 5 8 5 8 V H F U H A V IN R F F u s e F 8 0 0 m A L O U T R F 5 2 1 5 0 M H z 3 0 0 m A m a x 1 9 6 2 6 4 V 5 0 6 0 H z Im a x 2 6 m A L E V E L A U D IO C h Нажмите на переключатель вверх или вниз для изменения номера канала Непрерывное нажатие ...

Page 22: ... PAL B G Диапазон VHF UHF Выходной уровень тип dBμV 90 Регулировка уровня dB 15 Видеосигнал Vpp 1 s 75Ом Аудиосигнал Гц 50 15000 Прохождение сигнала Диапазон частот мГц 5 2400 Проходные потери dB 2 Прохождение постоянного тока мA 300 max Общие характеристики Напряжение питания B 196 264 Потребляемая мощность Вт 2 5 Рабочая температура є C 5 45 Индекс защиты IP 20 ...

Page 23: ... MATV FI 1Ch TEST IN RF MATV FI 1CH 1 1 TEST ON TEST OFF normal DC LNB ON OFF DC LNB DC LNB 7452 STB 1 2 Ejemplo de aplicación Exemplo de aplicação Exemple d application Typical application Esempio dell applicazione Typowe zastosowanie Типовое применение ...

Page 24: ...rol of Televés S A FR Garantie Televés S A offre une garantie de deux ans à partir de la date d achat pour les pays de l UE Dans les pays non membres de l UE la garantie légale en vigueur au moment de la vente est appliquée Conserver la facture car elle est l élément qui défini cette date Pendant la période de garantie Televés S A prend en charge tout défaut de produit ou de fabrication Televés S ...

Page 25: ...ązuję sprawy gwarancyjne poprzez naprawę lub wymianę wadliwego wyposażenia Uszkodzenia wywołane niewłaściwym użytkowaniem zużyciem ingerencją osób trzecich katastrofami lub innymi czynnikami niezależnymi od Televes S A nie są objęte gwarancją RU Г арантийные Устройство представляет собой технически сложный товар При бережном и внимательном отношении к нему он будет надежно служить Вам долгие годы ...

Page 26: ...26 Произведено в Испании изготовитель TELEVES S A Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela La Coruna SPAIN www televes com ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ......

Reviews: