Televes 237540 Manual Download Page 3

Conexiones y controles / 

Connections and controls / 

Raccordements et contrôles / 

Connessioni e controlli / 

Anschluss und 

Kontrollelemente /

 Połączenia i sterowanie

Rojo   

Red 

 

Rouge   

Rosso

   Rot   

 

Czerwony

> -6dBm

Verde   

Green

   Vert    

Verde

   Grün   

 

Zielony

-6 ... -13dBm

Naranja 

Orange   

Orange 

 

Arancione 

Orange 

 Poma-

rańczowy

< -13dBm

1

VL Legacy band

2

HL Legacy band

3

VH Legacy band

4

HH Legacy band

5

Salida terrestre / 

Terrestrial output

6

Jack entrada alimentación /  

Power input jack / 

Jack entrée d’alimentation / 

Jack di ingresso alimentazione

Netzanschlussbuchse / 

Wejście zasialnia

7

LED

LED de encencido / 

ON LED / 

LED de fonctionnement/ 

LED di alimentazione / 

Betriebs-LED /

 ON LED

8

Selección entrada alimentación / 

Power input selection / 

Sélection entrée d’alimentation 

/ Selezione 

dell’ingresso di alimentazione /

 

Auswahl der Leistungsaufnahme / Wybór wejścia zasilania

Legacy outputs <=>  Jack

9

Entrada óptica / 

Optical input / 

Entrée optique / Ingresso ottico / Optischer Eingang /

 Wejście optyczne

10

LED

Señal óptica en la entrada /  

Optical power IN / 

Puissance optique en entrée / 

Ingresso ottico / 

Betriebs-LED 

Optischer Eingang / 

Sygnał optyczny na wejściu

11

Tierra funcional 

/ Functional earthing /  

Terre fonctionnelle / 

Messa a terra /

 

Erdung /

 Uziemienie funkcjonalne

Jack

Legacy outputs

OPTICAL IN

OPTICAL RECEIVER

 / RECEPTOR ÓPTICO

REF. 237540

 / OLR44

QUATTRO

OPTICAL

POWER

100% DESIGNE

D

, D

EVE

LO

PED & 

M

ANU

FA

CT

URED IN

 T

EL

EVES 

CO

RPO

RA

TI

O

N

H-LOW

H-HIGH

V-HIGH

V-LOW

TERR.

PWR

OUT

PWR

JACK

12-18V 

POWER IN

1

2

3

4

6

7

9

10

8

5

11

1

                         

                            

2

:

CAUTION

                                     

3

:

CAUTION

                              

4

:

CAUTION

ES

Seguridad eléc

tric

a

1

Este símbolo identifica una conexión a tierra funcional.

EN

Elec

tric

al saf

et

y  symbols

1

 This symbol identify a functional earthing.

FR

Séc

urit

é élec

trique

1

Ce symbole identifie un raccordement fonctionnel 
à la terre.

2

Este símbolo indica que el equipo cumple los 

requerimientos de seguridad para equipos de clase II.

2

 This symbol indicates that the equipment complies 

with the safety requirements for class II equipment.

2

Ce symbole indique que le produit est conforme aux 

exigences de sécurité des produits de classe II.

3

Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo 

en el interior.

3

To identify electrical equipment designed primarily 

for indoor use.

3

Produit conçu pour l’intérieur.

4

El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.

4

The equipment complies with the CE mark 

requirements.

4

Le produit est conforme aux exigences du marquage 
CE.

IT

Sic

ur

ezza  elettric

a

1

Questo simbolo identifica una connessione di terra 

funzionale.

DE

Sicherheitssymbole

1

Dieses Symbol kennzeichnet eine geerdete 

Verbindung.

PL

Be

zpiecz

eńst

wo elektr

yczne

1

Ten symbol oznacza połączenie z uziemieniem 

funkcjonalnym.

2

Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai 

requisiti di sicurezza richiesti per i dispositivi di classi II.

2

Das Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät die 

Sicherheitsvorschriften der Schutzklasse II einhält.

2

Ten symbol oznacza, że urządzenie spełnia wymagania 

bezpieczeństwa dla urządzeń klasy II.

3

Per identificare materiale elettrico destinato 

principalmente per uso interno.

3

Zur Identifiz. von elekt. Geräten, die hauptsächlich für 

den Innenbereich entwickelt wurden.

3

Urządzenie zaprojektowane do użytku wewnętrznego.

4

Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai 

requisiti del marchio CE.

4

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät den 

Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien 

entspricht.

4

Urządzenie spełnia wymagania oznaczenia CE.

Reviews: