background image

7. Guide à la résolution des problèmes

Les régulateurs de la série HSR12VXX sont de bonne qualité. En cas de problèmes ou de dysfonctionnements,
contrôlez les unités conformément aux instructions suivantes ou bien contactez le fournisseur.

Problème

Le témoin d’état de charge clignote

Solution

Les batteries ont été mal raccordées ; corriger le
raccordement

6. Fonction de protection

Type de protection

Inversion des polarités de la batterie

Inversion des polarités du module solaire

Ouverture du circuit des batteries

Détails

Un signal sonore indique que les polarités ont été inversées.

Au branchement du panneau photovoltaïque, si la polarité n’est pas respectée, la
protection du régulateur se déclenche et le régulateur ne marche pas.
L’appareil recommence à fonctionner régulièrement une fois que l’erreur a été
corrigée.

Quand le régulateur solaire est en marche, mais que la batterie n’est pas branchée,
le régulateur limite la tension pour ne pas abîmer le consommateur.

Summary of Contents for SPC 10/1

Page 1: ...ed una qualit eccellente I regolatori della serie sc xa sono stati ideati per essere utilizzati in sistemi fotovoltaici installati a bordo di Veicoli Ricreazionali Funzioni 1 Funzione di gestione dell...

Page 2: ...lla tensione in uscita POWER OUT nell immagine a sinistra si accende 5 2 Durante la carica i LED si accendono ciclicamente 25 100 5 3 Quando la batteria completamente carica tutti i LED restano accesi...

Page 3: ...tezione Tipo di protezione Inversione delle polarit della batteria Inversione delle polarit del modulo solare Apertura del circuito delle batterie Dettagli Un segnale acustico indica che le polarit so...

Page 4: ...rformances et une qualit impeccable Les r gulateurs de la s rie sc xa ont t con us pour l utilisation sur des syst mes photovolta ques install s bord de V hicules de Loisirs Fonctions 1 Fonction de ge...

Page 5: ...on la sortie POWER OUT dans l image gauche s allume 5 2 Au cours de la charge les LED s allument de mani re cyclique 25 100 5 3 Quand la batterie est compl tement charg e toutes les LED restent allum...

Page 6: ...de protection Inversion des polarit s de la batterie Inversion des polarit s du module solaire Ouverture du circuit des batteries D tails Un signal sonore indique que les polarit s ont t invers es Au...

Page 7: ...CU SCM ensuring great performance and excellent quality The sc xA series controllers are designed for solar power systems to be installed on Recreational Vehicles Functions 1 Battery management functi...

Page 8: ...he output indicator POWER OUT see left image will light on 5 2 The LED will light up cyclically during charging status 25 100 5 3 All the LEDs will stop blinking and light on fixed when the battery is...

Page 9: ...eversal polarity Solar module reversal polarity Battery open circuit Protection Details The buzzer will warn when reverse connected When you connect the solar panel if the polarity is not properly res...

Page 10: ...nete Qualit t Die Laderegler der Serie sc xa wurden f r die Anwendung von in Freizeitfahrzeugen installierten Fotovoltaiksystemen entworfen Funktionen 1 Steuerfunktion der Batterie Der berlastschutz u...

Page 11: ...gsspannung POWER OUT in derAbbildung links leuchtet auf 5 2W hrend des Ladevorgangs leuchten die LEDs zyklisch auf 25 100 5 3WenndieBatterievollst ndiggeladenist leuchtenalleLEDsdurchgehendmitDauerlic...

Page 12: ...n Schutztyp Batterieverpolung Verpolung am Solarmodul Batteriekreis unterbrechung N here Beschreibung Ein akustisches Signal weist darauf hin dass die Pole vertauscht wurden Wenn die Polarit t beim An...

Page 13: ...de kwaliteit De regelaars van de sc xa serie zijn ontwikkeld voor gebruik in fotovolta sche systemen die aan boord van recreatievoertuigen zijn ge nstalleerd Functies 1 Regelfunctie van de accu De bev...

Page 14: ...aan en gaat de indicator van de uitgangsspanning POWER OUT op de afbeelding links branden 5 2 Tijdens het opladen gaan de leds cyclisch branden 25 100 5 3 Als de accu volledig geladen is blijven alle...

Page 15: ...ligingsfunctie Soort beveiliging Ompoling van de accu Ompoling van de zonne energie module Nullast van de accu s Details Een geluidssignaal geeft aan dat de polen verwisseld zijn Als het fotovolta sch...

Page 16: ...031 98939 Fax 0049 8031 98949 telecogmbh telecogroup com www telecogroup com SERVICE 0900 94 94 70 DEUTSCHLAND TELECO GmbH 82041 Deisenhofen Tel 08031 98939 Fax 08031 98949 telecogmbh telecogroup com...

Reviews: