background image

DMM912/914/916

2–27

Contrôles de continuité

1. Réglez le

cadran.

2. Connectez les

sondes.

ATTENTION.

 Coupez l’alimentation du circuit

avant de connecter les cordons de test.

Le signal sonore retentit si la résistance du circuit est
inférieure à 75 

.

Summary of Contents for DMM912

Page 1: ...DMM912 DMM914 DMM916 Digital Multimeter Instructions 070 9791 01 1 ...

Page 2: ...s issued and pending Information in this publication supercedes that in all previously published material Specifications and price change privileges reserved Printed in Hong Kong Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 TEKTRONIX TEK and TekTools are registered trademarks of Tektronix Inc ...

Page 3: ... repair or replacement as described in the complete warranty statement To arrange for service or obtain a copy of the complete warranty statement please contact your nearest Tektronix distributor EXCEPT AS PROVIDED IN THIS SUMMARY OR THE APPLICABLE WARRANTY STATEMENT TEKTRONIX MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WITH OUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY A...

Page 4: ......

Page 5: ...14 Rotary dial functions 1 16 Input connectors 1 18 Operating Basics 1 20 Safe test lead connections 1 21 AC voltage measurements 1 22 DC voltage measurements 1 23 AC DC measurements 1 24 Frequency measurements 1 25 Resistance measurements 1 26 Continuity checks 1 27 Diode testing 1 28 Capacitance measurements 1 29 Current measurements 1 30 Temperature measurements 1 31 ...

Page 6: ...1 32 Auto power off 1 32 Hold 1 32 Auto hold 1 32 Auto fuse detection 1 32 Probe input guard 1 33 Beeper 1 33 HI LO 1 33 MIN MAX AVE operation 1 34 Battery and Fuse Replacement 1 35 Specifications 1 36 Accessories 1 45 General Care and Cleaning 1 46 ...

Page 7: ...e statements identify conditions or practices that could result in personal injury or loss of life Symbols on the product Refer to manual Double Insulated High Voltage Specific precautions Use proper fuse To avoid fire hazard use only the fuse type and rating specified for this product Do not operate without covers To avoid personal injury do not apply any voltage or current to the product without...

Page 8: ...o avoid injury or loss of life do not connect or disconnect probes or test leads while they are connected to a voltage source Do not operate in wet damp conditions To avoid electric shock do not operate this product in wet or damp condi tions ...

Page 9: ... comparison of the features between meters Feature DMM912 DMM914 DMM916 40 000 display count D D D Bargraph D D D Centering and zooming D D True RMS or average AC measurements D D D Autorange D D D Measurements DC AC voltage D D D AC DC voltage D D D DC AC current D D D Resistance D D D Frequency D D D Diodes and capacitors D D D Continuity D D D Duty factor D D Temperature D D Decibel D ...

Page 10: ... with Hz display D D Measurement hold D D D Peak hold D Minimum maximum and average values D D D M M A time stamp D D Delta mode D D D HI LO limits D D Memory store and recall D D D Backlight D Automatic fuse verification D D D Improper input connection warning D D D ...

Page 11: ... 1 2 3 1 Input connectors 2 Measurement function dial White labels are the initial setting blue labels are selected with the blue button 3 Buttons in conjunction with the dial select instrument functions 4 LCD display with dual numeric readout ...

Page 12: ...3 Hold indicator 4 Auto Hold indicator 5 Peak Hold indicator 6 Upper display unit indicators 7 Main display unit indicators 8 Zoom indicator for bar graph 9 Diode check indicator 10 Maximum Minimum Maximum Minimum and Average indicators 11 AC DC and AC DC voltage indicators 12 Battery indicator low battery 13 Memory indicator ...

Page 13: ...nput warning 42 VDC 30 VACRMS 15 Continuity indicator Indicator Unit Indicator Unit V Volts micro A Amperes n nano F Farad m milli Hz Hertz M mega min minute k kilo _ F Fahrenheit delta _ C Celsius percent ohm dB dBm decibel 1 V 1 mV ref ...

Page 14: ... is displayed momentarily Use RECALL to display the stored reading NOTE The memory is erased anytime the meter turns off SETUP This button displays and scrolls through the user adjustable menu items Refer to page 1 14 for the Setup menu functions BAR This button scrolls through the types of bargraph displays Zero at left Zero at left graph zoomed 10 displayed Zero at center Zero at center graph zo...

Page 15: ... for two seconds to return the multimeter to auto range mode or turn the dial M M A This button scrolls through the MIN MAX MAX MIN and AVG functions Elapsed time from beginning of test to the latest event appears in the upper display Events must be stable for 100 ms The warning beeper signals if the function is not applicable Refer to page 1 34 for more details about these functions NOTE You may ...

Page 16: ... off Refer to page 1 15 about auto off time adjustment HI LO Push to put the meter in a comparison mode comparing present readings to high and low limits defined in the Setup menu The beeper signals pass or fail RECALL Push to display the memory information The mem indicator appears in the display Press again to return to the set function display RESET Push to set the minimum maximum average and p...

Page 17: ... units or as a percent selected by repeating the button press AUTO H Hold mode is activated when a stable reading is first achieved DIGITS Push to toggle the display count between 40 000 and 4 000 The low count provides a faster response PEAK H Peak hold operates similar to M M A except that events as fast as 1 ms are captured and average values are not available The indicator appears in the displ...

Page 18: ...oes not affect saved setups Scrolls left through the digits and polarity for selec tion Scrolls right through the digits for selection Increases selected digit values or toggles default settings Decreases selected digit values or toggles default settings EXIT SETUP Push to exit the setup mode applying the changes and saving them as new defaults Turn the dial to exit the setup mode cancelling all c...

Page 19: ...tically set value for delta measurements HI L High limit LO L Low limit AG Average ACV or True RMS ACV dB dBm or dB bEEP Beeper ON OFF2 POFF Auto power off time adjustment bOFF Auto backlight off time adjustment 5060 50 or 60 Hz noise suppression HAZ Hazard warning indicator off 1 Displayed only if Delta mode is active 2 HI LO continuity and probe input beepers are not affected ...

Page 20: ...n toggles upper readout between frequency and dBm dB V DC voltage measurements mV High resolution DC voltage measurements for voltages less than 400 mV AC DC Computes a true RMS voltage measurement based on both the AC and DC components of the input signal Hz DF Frequency measurements Blue button toggles display reading to duty factor ...

Page 21: ... mode Capacitance measurements mA Current measurements up to 4 000 A Blue button toggles between DC and AC mA Current measurements up to 400 mA Blue button toggles between DC and AC A Current measurements of less than 10 A 20 A for 30 seconds Blue button toggles between DC and AC _C _F Temperature measurements Blue button toggles between Celsius and Fahrenheit Ambient temperature is displayed in t...

Page 22: ...M Common connector ground reference All mea surements are referenced to this connector WARNING To avoid personal injury and product damage do not exceed more than a 1000 VDC potential between the _C V input or between the COM connector or between earth ground and these connectors Maximum open circuit voltage for the A mA and A connectors is 600 V ...

Page 23: ...20 A for 30 seconds Measurements above 10 A are possible with the follow ing restrictions H The maximum measurable current is 20 A H Limit measurements above 10 A to 30 seconds CAUTION Limit large current measurements 10 to 20 A to 30 seconds and allow two minutes of cooling between measurements Do not connect to circuits with 600 V ...

Page 24: ... power 2 Disconnect the test leads from the measurement points when you select or change a measurement function 3 Observe the safe test lead connections method on page 1 21 when removing the test leads from the meter 4 Always disconnect power to the circuit when you measure resistance capacitors check diodes or check continuity within the circuit Unstable or incorrect measurements may be displayed...

Page 25: ... disconnect the leads from the input connectors WARNING To prevent electrical shock do not insert unnecessary test leads or metal pins into the A mA and A connectors Voltages applied to the COM connector may be present at all other input connectors Only use the test leads supplied or recommended or their equivalent with the meter Refer to Accessories on page 1 45 ...

Page 26: ...se dBm dB or Hz Blue button 3 Connect leads AC voltage source The AC measurement provides a true RMS or average measurement of an AC signal Select average in the Setup menu NOTE Frequency measurement accuracy and range is increased using the main Hz dial setting ...

Page 27: ...DMM912 914 916 1 23 DC voltage measurements 1 Set dial 400 mV 1000 V 2 Connect leads DC voltage source The 400 mV setting provides one range for measuring small voltages ...

Page 28: ...asurements 1 Set dial 2 Connect leads 0 V 0 V The AC DC measurement provides a true RMS equiva lent voltage reading of the combined AC and DC compo nents of a signal The formula VRMS VAC2 VDC 2 is used to calculate the RMS voltage ...

Page 29: ...DMM912 914 916 1 25 Frequency measurements 1 Set dial 2 Choose frequency or duty factor Blue button 3 Connect leads Clock Ground The duty factor displays the percent of the signal that is high ...

Page 30: ...button 3 Connect leads CAUTION Remove all power from the circuit before connecting the test leads LV setting reduces the maximum test voltage level to 0 4 V to avoid turning on semiconductor devices Display count changes to 4 000 Remove individual components from circuitry for best results ...

Page 31: ...M912 914 916 1 27 Continuity checks 1 Set dial 2 Connect leads CAUTION Remove all power from the circuit before connecting the test leads The beeper sounds if the resistance of the circuit is less than 75 ...

Page 32: ...t Blue button 3 Connect leads Forward bias Good 0 4 to 0 9 V Bad 0 or OL Reverse bias Good OL Bad 2 0 V Forward bias Reverse bias CAUTION Remove all power from the circuit before connecting the test leads Remove individual components from circuitry for best results ...

Page 33: ...CAUTION Remove all power from the circuit and discharge capacitors before connecting the test leads Remove capacitors from circuitry for best results If your software version is 1 90 or below use SETUP mode to select 60 Hz noise suppression for all capacitance mea surements ...

Page 34: ...s 400 mA 10 A Load Current source CAUTION Limit large current measurements 10 to 20 A to 30 seconds and allow two minutes of cooling between measurements Do not connect to circuits with 600 V The AC measurement provides true RMS or average measurements of symmetrical AC signals Average is selected in the Setup menu ...

Page 35: ...ure measurements 1 Set dial 2 Choose Celsius or Fahrenheit Blue button 3 Connect leads Temperature probe Thermocouple probe adapter This setting requires an optional temperature probe and adapter Refer to Accessories on page 1 45 ...

Page 36: ... off by pressing the blue button when turning the dial from its off position Hold Hold freezes the display to allow removal of the probes from the test points without losing the reading Minimum and maximum values are still acquired while in hold mode Auto hold Auto hold operates like Hold except that the display freezes whenever the reading stabilizes The meter beeps to indicate hold has been acti...

Page 37: ...d the probe insertion guard are not affected by turning the beeper off HI LO HI LO mode allows you to set high and low limits that the input is compared to A single beep indicates the measurement is within the limits two beeps indicate a value outside the limits When outside the limits either HI or LO is indicated in the upper display Use the Setup menu to set the HI and LO limits To retain the ne...

Page 38: ...ue The MIN indicator displays momentarily if a new minimum value is detected Display min MIN indicator is displayed and the displayed value is the most recent minimum value The MAX indicator displays momentarily if a new maximum value is detected Display max min MAX MIN indicator is displayed and the displayed value is the most recent maximum value minus the most recent minimum value When new mini...

Page 39: ...DMM912 914 916 1 35 Battery and Fuse Replacement 9 V battery Case top Case bottom FUSE 2 1 A 600 V FUSE 1 15 A 600 V WARNING Installing improper fuses can cause injury and product damage ...

Page 40: ...or displayed General specifications Characteristics Description LCD display digits 4 4 or 3 4 Bargraph segments 40 Display count 40 000 or 4 000 Numeric update rate 1 time sec 40 000 count 4 times sec 4 000 count Bargraph 20 times sec Polarity display Automatic Overrange display OL is displayed Low voltage indicator Battery indicator Automatic power off time User selectable default 15 minutes Powe...

Page 41: ... u i pu u e 10 A continuous between A and COM 20 A for 30 seconds Maximum open circuit voltage current inputs 600 V between A and COM and between A mA and COM Overload protection A mA connector 1 A 600 V fast blow fuse A connector 15 A 600 V fast blow fuse V connector 1100 Vp AC DC V V 850 Vp Hz mV _C Measurement characteristics Characteristics Description DC voltage V ranges 4 V 40 V 400 V 1000 V...

Page 42: ... 5 2 0 1 5 1 kHz to 10 kHz2 3 5 2 5 10 kHz to 20 kHz2 3 5 Bandwidth DMM912 DMM914 DMM916 1 kHz 10 kHz 20 kHz Crest factor 3 Peaks limited to 1000 V Input impedance 10 M paralleled by 100 pF AC DC volts Same as AC RMS 1 2 10 counts3 Crest factor 3 Peaks limited to 1000 V Input impedance 10 M paralleled by 100 pF dBm typical 15 dBm to 55 dBm 0 dBm 1 mW into 600 dBv typical 80 dBv to 50 dBv 0 dBv 1 V...

Page 43: ...counts 1 1 2 0 9 0 9 Bandwidth typical 1 kHz Resistance Ranges W ranges 400 W 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW LV ranges2 3 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Accuracy DMM912 DMM914 DMM916 W 1 count 1 0 5 0 4 0 3 400 W range 1 0 8 0 6 4 MW range 1 0 8 0 6 40 MW range3 5 5 5 LV 1 count 2 3 1 0 8 0 6 Compliance voltages ypi al 1 V W setting C plia e l a es typical 0 4 V LV setting Continuity threshold3 Beeper...

Page 44: ...cal 3 V Capacitance Ranges 4 nF 40 nF 400 nF 4 F 40 F 400 F 4 mF 40 mF Accuracy3 10 counts 4 nF to 4 F7 1 40 F to 40 mF 3 Frequency4 Ranges 400 Hz 4 kHz 40 kHz 400 kHz 2 MHz Accuracy6 1 count 1 400 Hz to 400 kHz 0 01 2 MHz 0 15 Sensitivity 0 5 Vp p Duty factor Accuracy 0 1 0 05 per kHz for 5 V input Range 15 Hz to 10 kHz 10 90 duty factor ...

Page 45: ...single 1 ms pulse 1 Multiply counts by 10 in 40 000 count mode 2 750 V 40 M LV range unspecified 3 4000 count mode only 4 Upper display readout is limited to 10 kHz with reduced accuracy 5 10 range 4 V range 1 V 6 5 range 7 4 nF and 40 nF must use Delta mode Physical characteristics Characteristic Description Dimensions H W D 32 mm 86 mm 185 mm without holster Weight with battery 370 g 13 oz With ...

Page 46: ... m 6562 ft Non operating 12 300 m 40354 ft Vibration Operating 2 66 gRMS 5 to 500 Hz 3 axes 10 minutes each Non operating 3 48 gRMS 5 to 500 Hz 3 axes 10 minutes each Certifications and compliances Characteristic Description Certifications Listed UL3111 1 and CAN CSA C22 2 No 1010 1 Input rating 1000 V DC Category II I pu a i 600 V DC Category III 750 V AC Category II 600 V AC Category III ...

Page 47: ...tive pollutants may be present EC Declaration of Conformity Meets the intent of Directive 89 336 EEC for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage Directive 73 23 ECC as ammended by 93 68 EEC for Product Safety Compliance was demonstrated to the following specifica tions as listed in the official Journal of the European Communities EN 55011 Class B Radiated Emissions EN 50082 1 Immunity IEC 80...

Page 48: ...set certifications and compliances Characteristic Description Certifications CAN CSA C22 2 No 1010 1 M92 CAN CSA C22 2 No 1010 2 031 94 UL3111 1 Marked for the Low Voltage CE Directive Rating 1000 V CAT III 10 A Manufacturing site Taiwan ...

Page 49: ...panese Chinese Korean 070 9792 XX One dry cell battery 9 V NEDA 1604 or equivalent Fuses 15 A 600 V 159 0287 00 KLK 15 A 600 VRMS 1 A 600 V 159 0337 00 BLS 1 A 600 VRMS Optional accessories Part Number Temperature probes Temperature probes require the thermocouple adapter ATK01 ATP01 Bead probe Current probe A603 150 Amp AC current Deluxe lead set ATLDX1 Soft carrying case AC12 ...

Page 50: ...meter do not expose it to sprays liquids or solvents Clean the exterior of the meter by removing dust with a lint free cloth Use care to avoid scratching the clear plastic display filter For further cleaning use a soft cloth or paper towel dampened with water You can use a 75 isopropyl alcohol solution for more efficient cleaning CAUTION To avoid damage to the surface of the meter do not use abras...

Page 51: ...Instructions d utilisation des multimètres numériques DMM912 DMM914 DMM916 070 9791 01 2 ...

Page 52: ...t la demande a été déposée Les informations contenues dans ce manuel remplacent toute information publiée dans les documents précédents Les privilèges de changement de prix et de spécifications sont réservés Imprimé à Hong Kong Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 TEKTRONIX TEK et TekTools sont des marques déposées de Tektronix Inc ...

Page 53: ... convenance à la réparation ou au remplacement du produit déficient comme le décrit le texte complet de la garantie Pour un dépannage ou l obtention du texte complet de la garantie veuillez contacter votre distributeur Tektronix LE PRESENT RESUME DE GARANTIE ET LE TEXTE DE GARANTIE APPLICABLE SONT CONFERES PAR TEKTRONIX EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE...

Page 54: ......

Page 55: ...otatif 2 16 Connecteurs d entrée 2 18 Fonctionnement de base 2 20 Connexions de sécurité des cordons de test 2 21 Mesures de tension en courant alternatif 2 22 Mesures de tension en courant continu 2 23 Mesures en courant alternatif et continu 2 24 Mesures de fréquence 2 25 Mesures de résistance 2 26 Contrôles de continuité 2 27 Test de diode 2 28 Mesures de capacitance 2 29 Mesures d intensité 2 ...

Page 56: ...aintien automatique 2 32 Détection de fusible automatique 2 32 Dispositif de protection d entrée de sonde 2 33 Signal sonore 2 33 HI LO Elévé Bas 2 33 Commande MIN MAX AVE 2 34 Changement de pile et de fusible 2 35 Caractéristiques techniques 2 36 Accessoires 2 45 Entretien général et nettoyage 2 46 ...

Page 57: ...our l utilisateur tels que des risques de blessure ou un danger de mort Symboles apparaissant sur le matériel Consulter de manuel Isolement double Haute tension Précautions particulières Utiliser le fusible adéquat Pour prévenir des risques d incendie utilisez uniquement le type de fusible et la tension nominale indiqués pour cet appareil Ne pas utiliser sans capots Pour prévenir les risques de bl...

Page 58: ...sure ou de mort ne pas connecter ou déconnecter les sondes ou cordons de test lorsqu ils sont branchés à une alimentation électrique Ne pas utiliser dans un environnement humide Pour prévenir les décharges électriques n utilisez jamais l appareil dans des conditions d humidité ...

Page 59: ... les caractéristiques des différents multimètres Caractéristique DMM912 DMM914 DMM916 Affichage de 40 000 unités D D D Histogramme D D D Centrage et zoom D D Mesures en valeur efficace réelle ou courant alternatif moyen D D D Gamme automatique D D D Mesures Tension c c c a D D D Tension c a c c D D D Intensité c c c a D D D Résistance D D D Fréquence D D D Diodes et condensateurs D D D Continuité ...

Page 60: ...re D D D Maintien de la crête D Valeurs moyennes maximales et minimales D D D Estampage de l heure M M A D D Mode delta D D D Limites élevées basses HI LO D D Enregistrement en mémoire et rappel à l écran D D D Rétro éclairage D Vérification automatique du fusible D D D Avertissement de connexion d entrée inadéquate D D D ...

Page 61: ...fonctions de mesure Les étiquettes blanches indiquent le paramètre initial les étiquettes bleues sont sélectionnées avec la touche bleue 3 Les touches en conjonction avec le cadran rotatif sélectionnent les fonctions de l appareil 4 Affichage par cristaux liquides avec double lecture numérique ...

Page 62: ...icateur de maintien automatique 5 Indicateur de maintien de crête 6 Indicateurs de l unité d affichage supérieure 7 Indicateur de l unité d affichage principale 8 Indicateur de zoom de l histogramme 9 Indicateur de test de diode 10 Indicateurs Minimum Maximum Maximum Minimum et Moyenne 11 Indicateurs de tension c a c c c a c c 12 Indicateur de batterie batterie faible 13 Indicateur de mémoire ...

Page 63: ...ute tension 42 V c c 30 V c a eff 15 Indicateur de continuité Indicateur Unité Indicateur Unité V Volts micro A Ampères n nano F Farad m milli Hz Hertz M mega min minute k kilo _ F Fahrenheit delta _ C Celsius pour cent ohm dB dBm décibel réf 1 v 1 mV ...

Page 64: ... Utilisez RECALL pour afficher la lecture enregistrée NOTE La mémoire est effacée à lorsque le multimètre est éteint SETUP Cette touche affiche et fait défiler les articles du menu réglable par l utilisateur Référez vous à la page 2 14 pour connaître les fonctions du menu de configuration Setup BAR Cette touche fait défiler les différents types d affichages d histogrammes Zéro à gauche Zéro à gauc...

Page 65: ...our remettre le multimètre en mode de sélection de gamme automatique ou tournez le cadran rotatif M M A Cette touche permet de faire défiler les fonctions MIN MAX MAX MIN et AVG Le temps écoulé entre le début du test et le dernier événement apparaît sur l affichage supérieur Les événements doivent être stables pendant 100 ms Le signal d avertissement retentit si la fonction n est pas applicable Ré...

Page 66: ... réglage de l arrêt automatique HI LO Appuyez sur cette touche pour mettre le multimètre en mode de comparaison Cette fonction permet de comparer les lectures présentes avec les limites élevées et basses définies dans le menu de configuration Le signal sonore indique un succès ou un échec RECALL Appuyez sur cette touche pour afficher l information relative à la mémoire L indicateur de mémoire appa...

Page 67: ...n appuyant une deuxième fois sur la touche AUTO H Le mode de maintien est activé lorsqu une première lecture stable est obtenue DIGITS Appuyez sur cette touche pour faire passer la lecture de 40 000 à 4 000 Une lecture inférieure permet une réponse plus rapide PEAK H La touche de maintien de crête fonctionne de façon similaire à M M A sauf que des événements aussi rapides que 1 ms sont capturés et...

Page 68: ...lectionner les chiffres et la polarité Défile vers la droite pour sélectionner les chiffres Augmente les valeurs numériques sélectionnées ou bascule pour afficher les configurations par défaut Diminue les valeurs numériques sélectionnées ou bascule pour afficher les configurations par défaut EXIT SETUP Appuyez sur cette touche pour sortir du mode de configuration en appliquant les nouveaux changem...

Page 69: ...e inférieure AG Tension moyenne en courant alternatif ou tension efficace réelle en courant alternatif dB dBm ou dB bEEP Signal sonore activé désactivé POFF Réglage du délai de l arrêt automatique2 bOFF Réglage du délai de l arrêt automatique du rétro éclairage 5060 Suppression du bruit de 50 ou 60 Hz HAZ Indicateur d avertissement de danger éteint 1 Affiché uniquement si le mode delta est activé ...

Page 70: ...uler la lecture supérieure entre la fréquence et dBm dB V Mesure la tension en courant continu mV Mesure la tension en courant continu haute résolution pour les tensions inférieures à 400 mV AC DC Calcule une mesure en tension efficace réelle suivant les composants c a et c c du signal d entrée Hz DF Mesure la fréquence La touche bleue fait basculer l affichage sur le coefficient d utilisation ...

Page 71: ...de test de diode Mesure la capacité mA Mesure le courant allant jusqu à 4 000 A La touche bleue bascule entre c c et c a mA Mesure le courant allant jusqu à 400 mA La touche bleue bascule entre c c et c a A Mesure l intensité inférieure à 10 A 20 A pendant 30 secondes La touche bleue bascule entre c c et c a _C _F Mesure la température La touche bleue bascule entre Celsius et Fahrenheit La tempéra...

Page 72: ... commun la terre étant la référence Ce connecteur sert de référence à toutes les mesures AVERTISSEMENT Afin d éviter des blessures corporelles ou un endommagement à l appareil ne dépassez pas un potentiel de 1000 V c c entre l entrée _C V W le connecteur COM ou la terre et ces connecteurs La tension à vide maximale pour des connecteurs mA mA et A est de 600 V ...

Page 73: ...t 30 secondes Des mesures supérieures à 10 A sont possibles avec les restrictions suivantes H L intensité mesurable maximale est de 20 A H Les mesures supérieures à 10 A sont limitées à 30 secondes ATTENTION Limitez les mesures d intensité élevées entre 10 et 20 A à 30 secondes et laissez refroidir pendant 2 minutes entre chaque mesure Ne pas connecter à des circuits de 600 V ...

Page 74: ...éconnectez les cordons de test des points de mesure avant de sélectionner ou changer une fonction de mesure 3 Observez la méthode de connexion des cordons de test à la page 2 21 avant de retirer ces derniers de l appareil 4 Coupez toujours l alimentation du circuit avant de mesurer la résistance ou les condensateurs ou lorsque vous testez les diodes ou vérifiez la continuité interne du circuit L a...

Page 75: ...entrée AVERTISSEMENT Afin d éviter une décharge électrique n insérez pas de cordon de test ni de broche métallique inutilement dans les connecteurs A mA et A Les tensions appliquées au connecteur COM peuvent être présentes à tous les autres connecteurs d entrée N utilisez que les cordons de test livrés avec le multimètre ou recommandés pour votre appareil ou leur équivalent Référez vous à la parti...

Page 76: ...e bleue 3 Connectez les sondes Source de tension c a La mesure en courant alternatif détermine la valeur efficace réelle ou moyenne d un signal c a Sélectionnez la moyenne dans le menu de configuration NOTE L exactitude et la gamme de la mesure de fréquence augmente à l aide du paramètre principal Hz sur le cadran ...

Page 77: ...4 916 2 23 Mesures de tension en courant continu 1 Réglez le cadran 400 mV 1000 V 2 Connectez les sondes Source de tension c c Le paramètre 400 mV fournit une gamme pour permettre la mesure des faibles tensions ...

Page 78: ...tinu 1 Réglez le cadran 2 Connectez les sondes 0 V 0 V La mesure c a c c fournit une lecture de tension efficace équivalente réelle pour les composants mixtes c a et c c d un signal L équation Veff Vc a 2 Vc c 2 est utilisée pour calculer la tension efficace ...

Page 79: ... 2 25 Mesures de fréquence 1 Réglez le cadran 2 Sélectionnez la fréquence ou le coefficient d utilité Touche bleue 3 Connectez les sondes Pendule Terre Le coefficient d utilité affiche le pourcentage élevé du signal ...

Page 80: ...ATTENTION Coupez l alimentation du circuit avant de connecter les cordons de test Le paramètre LV réduit le niveau de tension de test maximum à 0 4 V afin d éviter la mise en marche des appareils semi conducteurs La lecture affichée devient 4 000 Retirez les composants individuels du circuit afin d obtenir les meilleurs résultats possibles ...

Page 81: ...Contrôles de continuité 1 Réglez le cadran 2 Connectez les sondes ATTENTION Coupez l alimentation du circuit avant de connecter les cordons de test Le signal sonore retentit si la résistance du circuit est inférieure à 75 ...

Page 82: ...ndes Polarisation avant Bon de 0 4 à 0 9 V Mauvais 0 ou OL Polarisation inverse Bon OL Mauvais 2 0 V Polarisation avant Polarisation inverse ATTENTION Coupez l alimentation du circuit avant de connecter les cordons de test Retirez les composants individuels du circuit afin d obtenir les meilleurs résultats possibles ...

Page 83: ...u circuit et des condensateurs de décharge avant de brancher les conducteurs de test Pour obtenir les meilleurs résultats possibles retirer les condensateurs du circuit Si la version du logiciel est 1 90 ou antérieure utiliser le mode SETUP pour sélectionner la suppression du bruit de 60 Hz pour toutes les mesures de capacitance ...

Page 84: ...Charge Source d alimentation ATTENTION Limitez les mesures d intensité élevées entre 10 et 20 A à 30 secondes et laissez refroidir pendant 2 minutes entre chaque mesure Ne connectez pas à des circuits 600 V Les mesures c a donnent des valeurs efficaces réelles ou moyennes de signaux c a symétriques Moyenne est sélectionnée dans le menu de configuration ...

Page 85: ...lectionnez Celsius ou Fahrenheit Touche bleue 3 Connectez les sondes Sonde de température Adaptateur de sonde thermocouple Ce paramètre nécessite l utilisation d une sonde de température en option et d un adaptateur Référez vous à la partie Accessoires de la page 2 45 ...

Page 86: ...dran de sa position d arrêt Maintien Maintien bloque l affichage pour permettre le retrait des sondes des points de test sans perdre la lecture affichée Les valeurs maximale et minimale restent acquises en mode de maintien Maintien automatique Cette fonction est identique à la fonction de maintien sauf que l affichage se bloque à chaque fois que la lecture se stabilise Le multimètre émet un signal...

Page 87: ... pas affectés lorsque le signal sonore est éteint HI LO Elévé Bas Le mode HI LO vous permet de régler des limites élevée et basses avec lesquelles vous pouvez comparer l entrée Un signal sonore unique indique que la mesure est dans les limites deux signaux sonores indiquent une valeur extérieure aux limites HI ou LO est affiché à l écran supérieur si vous êtes en dehors des limites Les limites HI ...

Page 88: ...ur MIN s affiche momentanément si une nouvelle valeur minimum est détectée Affichage minimum L indicateur MIN est affiché et la valeur minimum la plus récente apparaît L indicateur MAX s affiche momentanément si une nouvelle valeur maximum est détectée Affichage max min L indicateur MAX MIN est affiché et le résultat de la différence entre la valeur maximale et la valeur minimale les plus récentes...

Page 89: ...e et de fusible Batterie de 9 V Partie supérieure du boîtier Partie inférieure du boîtier FUSE 2 1 A 600 V FUSE 1 15 A 600 V AVERTISSEMENT L installation d un fusible inadéquat pourrait entraîner des blessures et des dommages à l appareil ...

Page 90: ... de batterie Général Caractéristique Description Type d affichage à cristaux liquides 4 3 4 ou 3 3 4 Segments de l histogramme 40 Lecture 40 000 ou 4 000 Cadence de la mise à jour digitale 1 fois seconde pour une lecture de 40 000 4 fois seconde pour une lecture de 4 000 Histogramme 20 fois seconde Affichage de la polarité Automatique Affichage du dépassement de gamme OL est affiché Indicateur de ...

Page 91: ...tr e maximale 10 A continus entre A et COM 20 A pour 30 secondes Tension à vide maximale entrées de courant 600 V entre A et COM et entre A mA et COM Protection surcharge A mA connecteur Fusible 1 A 600 V A connecteur Fusible 15 A 600 V V connecteur 1100 Vp AC DC V V 850 Vp Hz mV _C Caractéristiques de mesure Caractéristique Description Tension c c Gammes V 4 V 40 V 400 V 1000 V Gamme mV 400 mV Ex...

Page 92: ...Hz à 10 kHz2 3 5 2 5 10 kHz à 20 kHz2 3 5 Largeur de bande DMM912 DMM914 DMM916 1 kHz 10 kHz 20 kHz Facteur de crête 3 Pointes limitées à 1 000 V Impédance d entrée 10 M parallèle par 100 pF Volts c a c c Identique à c a efficace 1 2 de la lecture 103 Facteur de crête 3 Pointes limitées à 1 000 V Impédance d entrée 10 M parallèle par 100 pF dBm typique 15 dBm à 55 dBm 0 dBm 1 mW par 600 dBv typiqu...

Page 93: ...1 1 2 0 9 0 9 Largeur de bande typique 1 kHz Résistance Gammes Gammes W 400 W 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Gammes LV2 3 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Exactitude DMM912 DMM914 DMM916 W de la lecture 10 1 0 5 0 4 0 3 Gamme de 400 W 1 0 8 0 6 Gamme de 4 MW 1 0 8 0 6 Gamme de 40 MW 5 5 5 LV de la lecture 1 2 3 1 0 8 0 6 Tensions conformes t i ues 1 V paramètre W Tensions con or es typiques 0 4 V paramè...

Page 94: ...400 nF 4 F 40 F 400 F 4 mF 40 mF Exactitude3 de la lecture 10 de 4 nF à 4 F7 1 mode delta de 40 F à 40 mF 3 Fréquence4 Gammes 400 Hz 4 kHz 40 kHz 400 kHz 2 MHz Exactitude6 de la lecture 10 de 400 Hz à 400 kHz 0 01 2 MHz 0 15 Sensibilité 0 5 Vp p Coefficient d utilité Exactitude 0 1 0 05 par kHz pour une entrée de 5 V Gamme de 15 Hz à 10 kHz 10 90 coefficient d utilité ...

Page 95: ...Divisez la lecture par 10 pour un mode de lecture de 4000 2 Gamme de 750 V 40 M LV non spécifiée 3 Mode de lecture de 4000 uniquement 4 La lecture de l affichage supérieur est limitée à 10 kHz avec une exactitude réduite 5 Gamme de 10 Gamme de 4 V 1 V 6 Gamme de 5 7 4 nF et 40 nF doivent utiliser le mode Delta Caractéristiques physiques Caractéristique Description Dimensions hauteur largeur profon...

Page 96: ...ude En fonctionnement 2000 m En stockage 12300 m Vibration En fonctionnement 2 66 geff de 5 à 500 Hz 3 axes 10 minutes chacun En stockage 3 48 geff de 5 à 500 Hz 3 axes 10 minutes chacun Homologation et conformité Homologation Enregistré UL3111 1 et CAN CSA C22 2 No1010 1 Entrée nominale 1 000 V c c catégorie II ntr e no ina e 600 V c c catégorie III 750 V c a catégorie II 600 V c a catégorie III ...

Page 97: ...ésents Déclaration de conformité de l UE Conforme à la directive 89 336 EEC relative à la compatibilité électromagnétique et à la directive de faible tension 73 23 EEC telle que modifiée par la directive 93 68 EEC relative à la sécurité du produit Les spécifications suivantes inscrites au journal officiel de l Union européenne sont démontrées conformes EN 55011 Classe B Emissions rayonnées EN 5008...

Page 98: ...01 Caractéristique Description Homologations ACNOR C22 2 n5 1010 1 M92 ACNOR C22 2 n5 1010 2 031 94 UL3111 1 marqué pour la directive UE de faible tension Spécification nominale 1 000 V CAT III 10 A Site de fabrication Taiwan ...

Page 99: ...coréen 070 9792 XX Une pile sèche 9 V NEDA 1604 ou équivalent Fusibles 15 A 600 V 159 0287 00 KLK 15 A 600 VRMS 1 A 600V 159 0337 00 BLS 1 A 600 VRMS Accessoires en option Référence Sondes de température Les sondes de température nécessitent l utilisation d un adaptateur thermocouple ATK01 ATP01 sonde à bille Sonde de courant A603 150 ampères courant c a Jeu de sondes de luxe ATLDX1 Sac souple AC1...

Page 100: ...ions liquides ou solvants Nettoyez l extérieur du multimètre à l aide d un chiffon doux qui ne peluche pas Evitez de Faites bien attention de ne pas rayer le filtre plastique transparent de l écran Pour un nettoyage plus approfondi utilisez un chiffon doux ou une serviette en papier humectés d eau Vous pouvez également utiliser de l alcool isopropylique à 75 pour un nettoyage plus efficace ATTENTI...

Page 101: ...DMM912 DMM914 DMM916 Digital Multimeter Gebrauchsanweisung 070 9791 01 3 ...

Page 102: ...ndspatente geschützt In dieser Dokumentation enthaltene Informationen ersetzen frühere Veröffentlichungen Änderungen von Preisen und technischen Daten vorbehalten Gedruckt in Hongkong Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 USA TEKTRONIX TEK und TekTools sind eingetragene Warenzeichen von Tektronix Inc ...

Page 103: ...Garantieunterlagen entweder reparieren oder ersetzen Um eine Dienstleistung oder eine Kopie der vollständigen Garantieunterlagen zu erhalten wenden Sie sich bitte an Ihre nächste Tektronix Vertretung MIT AUSNAHME DER IN DIESER ZUSAMMENFASSUNG ODER DEN ZUTREFFENDEN GARANTIEUNTERLAGEN ANGEGEBENEN ZUSAGEN GIBT TEKTRONIX KEINE GEWÄHRLEISTUNG WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND EINSCHLIESSLICH ABER...

Page 104: ......

Page 105: ... 12 Setup Tasten 3 14 Funktionen des Drehwahlschalters 3 16 Eingangsanschlüsse 3 18 Betriebsgrundlagen 3 20 Sichere Prüfkabelverbindungen 3 21 Wechselspannungsmessungen 3 22 Gleichspannungsmessungen 3 23 Wechsel und Gleichspannungsmessungen 3 24 Frequenzmessungen 3 25 Widerstandsmessungen 3 26 Kontinuitätsprüfungen 3 27 Diodenprüfung 3 28 Kapazitätsmessungen 3 29 Stromstärkemessungen 3 30 Temperat...

Page 106: ...Hold Halten 3 32 Auto hold Autom Halten 3 32 Auto fuse detection Autom Sicherungsüberprüfung 3 32 Tastkopfeingangswarnung 3 33 Akustisches Signal 3 33 HI LO 3 33 MIN MAX AVE Betrieb 3 34 Auswechseln von Batterie und Sicherungen 3 35 Technische Daten 3 36 Zubehör 3 45 Allgemeine Wartung und Reinigung 3 46 ...

Page 107: ...zeichnet Bedingungen oder Handlungsweisen die Verletzungen oder den Tod zur Folge haben können Symbole auf dem Gerät Siehe Benutzerhandbuch Doppelt isoliert Hochspannung Besondere Sicherheitsvorkehrungen Geeignete Sicherung verwenden Um Brandgefahr zu vermeiden verwenden Sie nur für den Betrieb mit diesem Gerät vorgesehene Sicherungen Nicht ohne Abdeckungen betreiben Zur Vermeidung von Verletzunge...

Page 108: ...en Tastköpfe und Prüfleitungen nicht an dieses Gerät angeschlossen oder davon entfernt werden während es an eine Spannungsquelle angeschlossen ist Nicht in nasser feuchter Umgebung betreiben Um elektrische Schläge zu vermeiden darf dieses Gerät nicht in nassen und feuchten Umgebungen betrieben werden ...

Page 109: ...verschiedenen Geräte Funktion DMM912 DMM914 DMM916 Zählanzeige 40000 D D D Strichdiagramm D D D Zentrieren und Zoomen D D Wahre Effektiv oder Durchschitts Spannungsmessung D D D Auto Bereich D D D Messungen Wechsel Gleichspannung D D D Wechsel und Gleichspannung D D D Wechsel Gleichstrom D D D Widerstand D D D Frequenz D D D Dioden und Kondensatoren D D D Kontinuität D D D Rel Einschaltdauer D D T...

Page 110: ...abe D D Messung halten D D D Spitzenwert halten D Min Max und Durchschnittswerte D D D M M A Zeitstempel D D Delta Modus D D D Hoch Niedr Grenzwerte D D Speichern und Aufrufen D D D Hintergrundbel D Autom Sicherungsüberprüfung D D D Alarm bei falscher Eingangsverbindung D D D ...

Page 111: ...se 2 Meßfunktions Wahlschalter Die weißen Kennzeich nungen sind die ursprünglichen Einstellungen die blauen werden mit der blauen Taste ausgewählt 3 Mit den Tasten und dem Wahlschalter werden Instrumentfunktionen ausgewählt 4 LCD Anzeige mit dualem zweifachen Zahlen Readout ...

Page 112: ...tomatischer Bereich 2 Wahre Effektivspannung 3 Hold Halten 4 Auto Hold 5 Peak Hold 6 Einheiten obere Anzeige 7 Einheiten Hauptanzeige 8 Zoom für Strichdiagramm 9 Diodenprüfung 10 Maximum Minimum Maximum Minimum und Durchschnitt 11 AC DC und AC DC 12 Batterie 13 Speicher ...

Page 113: ...annungseingabe 42 VDC 30 VACEFF 15 Kontinuitätsanzeige Anzeige Einheit Anzeige UnitEinheit V Volt Mikro A Ampere n Nano F Farad m Milli Hz Hertz M Mega min Minute k Kilo _ F Fahrenheit Delta _ C Celsius Prozent Ohm dB dBm Dezibel 1 V 1 mV ref ...

Page 114: ...n Sie RECALL um gespeicherte Werte anzuzeigen HINWEIS Der Speicherinhalt wird bei Ausschalten des Multimeters gelöscht SETUP Mit dieser Taste kann man die durch den Benutzer einstellbaren Menüpunkte durch Bildlauf anzeigen Sehen Sie Seite 3 14 für die Setup Menüfunktionen BAR Mit dieser Taste kann man die verschiedenen Arten von Strichgraphen auf der Anzeige durchlaufen Null links Null links Graph...

Page 115: ...rückt halten oder Wahlschalter drehen um das Multimeter auf den Modus Auto Bereich zurückzusetzen M M A Mit dieser Taste werden die Funktionen MIN MAX MAX MIN und AVG auf der Anzeige durchlau fen Die zwischen Testbeginn und letztem Ereignis vergangene Zeit erscheint in der oberen Anzeige Ereig nisse müssen 100 ms lang beständig bleiben Das Warn signal ertönt wenn die Funktion nicht verfügbar ist S...

Page 116: ...Seite 3 15 HI LO Diese Taste drücken um den Vergleichsmodus zu aktivieren In diesem Modus können aktuelle Readout Werte mit hohen und niedrigen im Setup Menü definier ten Grenzwerten verglichen werden Das akustische Signal zeigt Erfolg oder Fehlschlag an RECALL Diese Taste drücken um die Speicherdaten anzuzeigen Die mem Anzeige erscheint Taste nochmals drücken um zum Bildschirm für die Funktionsei...

Page 117: ...wird durch nochmaliges Drücken von ausgewählt AUTO H Der Halte Modus wird beim ersten beständigen Readout Wert aktiviert DIGITS Diese Taste drücken um die Anzeige zwischen 40000 und 4000 umzuschalten Der niedrigere Zählwert ergibt ein schnelleres Meßverhalten PEAK H Arbeitet ähnlich wie M M A außer daß Ereig nisse die schneller als 1 ms sind erfaßt werden und keine Durchschnittswerte verfügbar sin...

Page 118: ...ungen Verschiebung nach links zum Auswählen von Ziffern und Polarität Verschiebung nach rechts zum Auswählen von Ziffern Erhöhung ausgewählter Zahlenwerte oder Umschal tung zwischen Standardeinstellungen Verringerung ausgewählter Zahlenwerte oder Ums chaltung zwischen Standardeinstellungen EXIT SETUP Diese Taste drücken um den Setup Modus zu verlassen Änderungen zu akzeptieren und als neue Standar...

Page 119: ... HI L Oberer Grenzwert LO L Unterer Grenzwert AG Durchschnitts ACV oder wahre Effektiv ACV dB dBm oder dB bEEP Signal EIN AUS2 POFF Zeiteinstellung für automatische Abschaltung bOFF Zeiteinstellung für automatische Hintergrundbeleuchtung 5060 50 oder 60 Hz Rauschunterdrückung HAZ Gefahrenwarnanzeige aus 1 Anzeige nur im Delta Modus 2 Gilt nicht für HI LO Kontinuitäts und Tastkopfeingangssignale ...

Page 120: ...haltet oberes Readout zwischen Frequenz und dBm dB um V Messungen für Gleichspannung mV Hochauflösungs Gleichspannungsmessungen für Spannungen unter 400 mV AC DC Führt eine wahre Effektivspannungsmessung auf der Basis sowohl der AC als auch der DC Komponenten des Eingangssignals durch Hz DF Frequenzmessungen Blaue Taste schaltet Anzeige Readout auf relative Einschaltdauer um ...

Page 121: ...sungen mA Stromstärkemessungen bis zu 4000 A Blaue Taste schaltet zwischen Gleich DC und Wechselspan nung AC um mA Stromstärkemessungen bis zu 400 mA Blaue Taste schaltet zwischen Gleich DC und Wechselspannung AC um A Stromstärkemessungen von weniger als 10 A 20 A für 30 Sekunden Blaue Taste schaltet zwischen Gleich DC und Wechselspannung AC um _C _F Temperaturmessungen Blaue Taste schaltet zwisch...

Page 122: ...de Alle Messungen werden mit diesem Anschluß in Beziehung gesetzt WARNUNG Um Verletzungen und Geräteschäden zu vermeiden darf eine Spannung von 1000 VDC zwischen dem _C V W Eingang zwischen dem COM Anschluß zwischen der Erde und diesen Anschlüssen nicht überschritten werden Die maximale Spannung eines offenen Stromkreises für die mA mA und A Anschlüsse beträgt 600 V ...

Page 123: ...ungen über 10 A sind unter folgenden Einschränkungen möglich H Die meßbare Höchststromstärke beträgt 20 A H Messungen über 10 A werden auf 30 Sekunden begrenzt VORSICHT Messungen von hohen Stromstärken 10 bis 20 A auf 30 Sekunden begrenzen und eine Abkühlungszeit von 2 Minuten zwischen Messungen verstreichen lassen Nicht an Stromkreise mit mehr als 600 V anschließen ...

Page 124: ...isieren 2 Entfernen Sie die Prüfkabel von den Meßpunkten wenn Sie eine Meßfunktion wählen oder ändern 3 Beachten Sie beim Entfernen der Prüfkabel vom Gerät die entprechenden Sicherheitshinweise auf Seite 3 21 4 Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr zum Stromkreis wenn Sie Widerstände und Kondensatoren messen Dioden oder die Kontinuität im Stromkreis überprüfen Es kann zu abweichenden oder falsche...

Page 125: ...n den Eingang sanschlüssen WARNUNG Um elektrische Schläge zu vermeiden keine nicht benötigten Prüfkabel oder Metallstifte in die A mA oder A Anschlüsse stecken An den COM Anschluß angelegte Spannungen können auch an allen anderen Eingangsanschlüssen anliegen Nur mitgelieferte oder empfohlene bzw gleichwertige Prüfkabel mit dem Multimeter verwenden Siehe dazu Zubehör auf Seite 3 45 ...

Page 126: ...auswählen Blaue Taste 3 Kabel anschließen Wechselspannungsquelle Die AC Messung bietet eine wahre Effektiv oder Durchschnittsmessung einesAC Signals Durchschnittim Setup Menü auswählen HINWEIS Genauigkeit und Bereich von Frequenzmessungen wird mittels der Hauptwahleinstellung für Hz erhöht ...

Page 127: ...M912 914 916 3 23 Gleichspannungsmessungen 1 Wahlschalter betätigen 400 mV 1000 V 2 Kabel anschließen Gleichspannungsquelle Die 400 mV Einstellung bietet einen Bereich für die Messung geringer Spannungen ...

Page 128: ...tätigen 2 Kabel anschließen 0 V 0 V Die Wechsel und Gleichspannungsmessung AC DC bietet eine mit einer wahren Effektivspannungsmessung vergleichbare Anzeige aller AC und DC Komponenten eines Signals Die Formel VRMS VAC2 VDC 2 wird zur Bestimmung der Effektivspannung verwendet ...

Page 129: ...6 3 25 Frequenzmessungen 1 Wahlschalter betätigen 2 Frequenz oder relative Einschaltdauer auswählen Blaue Taste 3 Kabel anschließen Uhr Erde Die relative Einschaltdauer zeigt den Prozentualwert des stärksten Signals ...

Page 130: ...schließen VORSICHT Vor Anschluß der Prüfkabel jegliche Stromzufuhr zum Schaltkreis unterbrechen Die Einstellung LV reduziert die maximale Prüfspannung auf 0 4 V um die Aktivierung von Halbleitergeräten zu vermeiden Die Zählanzeige wechselt auf 4000 Für beste Ergebnisse individuelle Komponenten aus dem Schaltkreis entfernen ...

Page 131: ...tätsprüfungen 1 Wahlschalter betätigen 2 Kabel anschließen VORSICHT Vor Anschluß der Prüfkabel jegliche Stromzufuhr zum Schaltkreis unterbrechen Das akustische Signal ertönt wenn der Widerstandswert des Stromkreises unter 75 liegt ...

Page 132: ...hließen Vorspannung vorwärts Gut 0 4 bis 0 9 V Schlecht 0 oder OL Vorspannung rückwärts Gut OL Schlecht 2 V Vorspannung vorwärts Vorspannung rückwärts VORSICHT Vor Anschluß der Prüfkabel jegliche Stromzufuhr zum Stromkreis unterbrechen Für beste Ergebnisse individuelle Komponenten aus dem Schaltkreis entfernen ...

Page 133: ...kreis stromlos machen und Kondensatoren entladen bevor die Prüfkabel angeschlossen werden Kondensatoren aus dem Schaltkreis nehmen um optimale Ergebnisse zu erzielen Bei Geräten mit Soft ware Version 1 90 oder niedriger mit dem SETUP Modus für alle Kondensatormessungen 60 Hz Rauschunterdrückung einstellen ...

Page 134: ... uelle VORSICHT Messungen für hohe Stromstärken 10 bis 20 A auf 30 Sekunden begrenzen und eine Abkühlungszeit von 2 Minuten zwischen Messungen verstreichen lassen Nicht an Stromkreise mit mehr als 600 V anschließen Die AC Messung bietet wahre Effektiv oder Durchschnittsmessungen von symmetrischen AC Signalen Der Durchschnittsmodus wird im Setup Menü ausgewählt ...

Page 135: ...halter betätigen 2 Celsius oder Fahrenheit auswählen Blaue Taste 3 Kabel anschließen Temperaturtastkopf Thermoelektrischer Tastkopfadapter Diese Einstellung erfordert einen optionalen Temperatur tastkopf mit Adapter Siehe dazu Zubehör auf Seite 3 45 ...

Page 136: ...aue Taste gedrückt und der Wahlschalter von der Aus Position weggedreht wird Hold Halten Diese Funktion friert die Anzeige ein und ermöglicht die Entfernung aller Tastköpfe von den Testpunkten ohne dabei die Readout Werte zu verlieren Minimum bzw Maximalwerte können immer noch im Hold Modus erfaßt werden Auto hold Autom Halten Arbeitet wie die Hold Funktion außer daß die Anzeige bei stabilen Reado...

Page 137: ...uitätsprüfungen und die Tastkopfeingangswarnung sind hiervon nicht betroffen HI LO Diese Funktion ermöglicht die Einstellung von Höchst Niedrigstwerten die mit dem Eingang verglichen werden Ein einzelnes akustisches Signal bedeutet eine Messung innerhalb zwei eine Messung außerhalb der Grenzwerte Im letzteren Fall wird in der oberen Anzeige entweder HI oder LO angezeigt Das Setup Menü verwenden um...

Page 138: ...ngezeigt und der Wert ist der aktuellste maximale Wert MIN wird kurz angezeigt wenn ein neuer minimaler Wert erfaßt wird Min anzeigen MIN wird angezeigt und der Wert ist der aktuellste minimale Wert MAX wird kurz angezeigt wenn ein neuer maximaler Wert erfaßt wird Max Min anzeigen MAX MIN wird angezeigt und der Wert ist der aktuelleste maximale Wert minus dem aktuellesten minimalen Wert Wenn neue ...

Page 139: ... 35 Auswechseln von Batterie und Sicherungen 9 V Batterie Gehäuseoberseite Gehäuseunterseite FUSE 2 1 A 600 V FUSE 1 15 A 600 V WARNUNG Die Verwendung falscher Sicherungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen ...

Page 140: ...Allgemeine Daten Merkmale Beschreibung Werte für LCD Anzeige 4 4 oder 3 4 Strichgraphsegmente 40 Anzeigezählwerte 40000 oder 4000 Numerische A l s e n s e 1 Mal Sek bei Zählwert 40000 N me s e Aktualisierungsrate 4 Mal Sek bei Zählwert 4000 Strichgraph 20 Mal Sek Anzeige Polarität Automatisch Anzeige Überbereich OL wird angezeigt Anzeige Niedrigspannung Batteriestatusleuchte Zeitverzögerung Autom ...

Page 141: ...s om Kontinuierlich 10 A zwischen A und COM 20 A für 30 Sekunden Max Spannung für offene Stromkreise Stromeingänge 600 V zwischen A und COM und zwischen A mA und COM Überlastungsschutz A mA Anschluß 1 A 600 V flinke Sicherung A Anschluß 15 A 600 V flinke Sicherung V Anschluß 1100 Vp AC DC V V 850 Vp Hz mV _C Meßkriterien Merkmale Beschreibung Gleichspannung V Bereiche 4 V 40 V 400 V 1000 V mV Bere...

Page 142: ... 5 10 kHz bis 20 kHz2 3 5 Bandbreite DMM912 DMM914 DMM916 1 kHz 10 kHz 20 kHz Scheitelfaktor 3 Spitzen auf max 1000 V beschränkt Eingangsimpedanz 10 M parallel durch 100 pF Wechsel und Gleichspannung volts Wie Wechselspannung eff 1 2 10 Zählungen3 Scheitelfaktor 3 Spitzen auf max 1000 V beschränkt Eingangsimpedanz 10 M parallel durch 100 pF dBm typisch 15 dBm bis 55 dBm 0 dBm 1 mW bei 600 dBv typi...

Page 143: ...reite typisch 1 kHz Widerstand Bereiche W Bereiche 400 W 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW LV Bereiche2 3 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Genauigkeit DMM912 DMM914 DMM916 W 10 Zählungen 1 0 5 0 4 0 3 400 W Bereich 1 0 8 0 6 4 MW Bereich 1 0 8 0 6 40 MW Bereich3 5 5 5 LV 1 Zählung 2 3 1 0 8 0 6 Vorgeschriebene Sp nn n en yp s 1 V W Einstellung Vo es ebene Spannungen typisch 0 4 V LV Einstellung Continuity ...

Page 144: ...F 4 F 40 F 400 F 4 mF 40 mF Genauigkeit3 10 Zählung 4 nF bis 4 F7 1 Delta Modus 40 F bis 40 mF 3 Frequenz4 Bereiche 400 Hz 4 kHz 40 kHz 400 kHz 2 MHz Genauigkeit6 10 Zählungen 400 Hz bis 400 kHz 0 01 2 MHz 0 15 Empfindlichkeit 0 5 Vp p Relative Einschaltdauer Genauigkeit 0 1 0 05 pro kHz für 5 V Eingang Bereich 15 Hz bis 10 kHz 10 90 relative einschaltdauer ...

Page 145: ...ulses 1 Im 4000 Zählmodus Zählungen durch 10 teilen 2 750 V Bereich 40 M LV Bereich nicht spezifiziert 3 Nur 4000 Zählmodus 4 Oberes Readout ist auf 10 kHz mit reduzierter Genauigkeit begrenzt 5 10 Bereich 4 V Bereich 1 V 6 5 Bereich 7 4 nF und 40 nF müssen den Delta Modus verwenden Physikalische Charakteristika Merkmale Beschreibung Abmessungen H B T 32 mm 86 mm 185 mm mit Holster Gewicht mit Bat...

Page 146: ...tionen Betrieb 2 66 gRMS 5 bis 500 Hz 3 Axen jeweils 10 Minuten Lagerung 3 48 gRMS 5 bis 500 Hz 3 Axen jeweils 10 Minuten Zulassungen und Bestimmungen Merkmale Beschreibung Zulassungen In UL3111 1 und CAN CSA C22 2 Nr 1010 92 aufgeführt Eingangswert 1000 V Gleichstrom Kategorie II E n n s e 600 V Gleichstrom Kategorie III 750 V Wechselstrom Kategorie II 600 V Wechselstrom Kategorie III ...

Page 147: ...mitätserklärung Erfüllt die Bestimmungen der Richtlinie 89 336 EEC für elektromagnetische Kompatibilität und der Niederspannungsrichtlinie 73 23 EEC erweitert durch den Nachtrag 93 68 EEC für Produktsicherheit Die Einhaltung der Bestimmungen wurde anhand der folgenden Spezifikationen gemäß dem offiziellen Journal der Europäischen Union belegt EN 55011 Klasse B Strahlungsemissionen EN 50082 1 Immun...

Page 148: ... 916 ATL01 Merkmale Beschreibung Zulassungen CAN CSA C22 2 Nr 1010 1 M92 CAN CSA C22 2 Nr 1010 2 031 94 UL3111 1 Gekennzeichnet für die CE Niederspannungsrichtlinie Nennwert 1000 V CAT III 10 A Herstellungsort Taiwan ...

Page 149: ...anisch 070 9792 XX Einzellige Trockenbatterie 9 V NEDA 1604 oder vergleichbar Sicherungen 15 A 600 V 159 0287 00 KLK 15 A 600 Veff 1 A 600V 159 0337 00 BLS 1 A 600 Veff Optionales Zubehör Teilenummer Temperaturtastköpfe Temperaturtastköpfe erfordern das thermoelektrische Adapterkabel ATK01 ATP01 Perlentastkopf Stromstärketastkopf A603 150 A Wechselstrom Luxus Kabelset ATLDX1 Weiche Tragetasche AC1...

Page 150: ...oder Lösungsmittel verwenden Das Äußere des Gerätes mit einem weichen fusselfreien Tuch von Staub säubern Darauf achten daß der durchsichtige Anzeigefilter aus Kunststoff nicht zerkratzt wird Für die weitere Reinigung einen mit Wasser befeuchteten weichen Lappen bzw ein Papiertuch verwenden Für eine gründlichere Reinigung ist die Verwendung einer Isopropylalkohollösung erlaubt VORSICHT Um die Gerä...

Page 151: ...Multímetros Digitales DMM912 DMM914 y DMM916 Instrucciones 070 9791 01 4 ...

Page 152: ...extranjero emitidas y pendientes La información dada en esta publicación reemplaza todo el material publicado anteriormente Se reservan las especificaciones y los privilegios de cambio de precio Impreso en Hong Kong Tektronix Inc P O Box 1000 Wilsonville OR 97070 1000 TEKTRONIX TEK y TekTools son marcas registradas de Tektronix Inc ...

Page 153: ...parará o reemplazará el producto según se describe en la garantía completa Para obtener servicios de reparación o una copia de la garantía completa comuníquese con su distribuidor de Tektronix más cercano SALVO LO DISPUESTO EN ESTE RESUMEN O EN LA GARANTÍA COMPLETA CORRESPONDIENTE TEKTRONIX NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE CLASE ALGUNA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO SIN LÍMITE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITA...

Page 154: ......

Page 155: ...figuración 4 14 Funciones del Mando Selector 4 16 Conectores de entrada 4 18 Conocimientos Básicos de Funcionamiento 4 20 Método Seguro de Conexión de Puntas de Prueba 4 21 Mediciones de Tensión de CA 4 22 Mediciones de Tensión de CC 4 23 Mediciones de CA CC 4 24 Mediciones de Frecuencia 4 25 Mediciones de Resistencia 4 26 Pruebas de Continuidad 4 27 Prueba de Diodo 4 28 Mediciones de Capacitancia...

Page 156: ...Hold 4 32 Auto retención Auto hold 4 32 Detección automática de fusible Auto fuse detection 4 32 Protección de la Entrada de Sonda 4 33 Señal Acústica 4 33 ALTO BAJO HI LO 4 33 Operación MIN MAX AVE 4 34 Reemplazo de la Pila y los Fusibles 4 35 Especificaciones 4 36 Accesorios 4 45 Cuidado y Limpieza General 4 46 ...

Page 157: ...condiciones o prácticas que podrían causar lesiones personales o la muerte Símbolos que aparecen en el producto Consulte el manual Aislante doble Alta tensión Precauciones específicas Use el fusible correcto Para evitar peligro de incendio utilice solamente un fusible del tipo y clasificación especificados para este producto No lo use sin las cubiertas Para evitar lesiones personales no aplique ni...

Page 158: ...siones o incluso la muerte no conecte ni desconecte sondas o puntas de prueba mientras estén conectadas a una fuente de tensión No lo use en condiciones húmedas o mojadas Para evitar descargas eléctricas no haga funcionar este producto en condiciones de humedad ...

Page 159: ...paración de las características entre multímetros Característica DMM912 DMM914 DMM916 Cuenta de visualización 40 000 D D D Gráfico de barras D D D Centrado y ampliación D D Mediciones de RMS real o CA promedio D D D Autorango D D D Mediciones Tensión de CC CA D D D Tensión de CA CC D D D Corriente de CC CA D D D Resistencia D D D Frecuencia D D D Diodos y capacitores D D D Continuidad D D D Factor...

Page 160: ... de medición D D D Retención de pico D Valores mínimos máximos y promedios D D D Indicación del tiempo M M A D D Modo delta D D D Límites alto bajo HI LO D D Almacenamiento y recuperación de la memoria D D D Luz de fondo D Verificación automática de fu sibles D D D Advertencia de conexión de entrada incorrecta D D D ...

Page 161: ...ctor de las funciones de medición Los rótulos blancos son los parámetros iniciales los rótulos azules se seleccionan con el botón azul 3 Los botones junto con el mando selector se utilizan para seleccionar las funciones del instrumento 4 Pantalla de cristal líquido con lectura numérica doble ...

Page 162: ...mática 5 Indicador de retención de pico 6 Indicadores de la unidad de visualización superior 7 Indicadores de la unidad de visualización principal 8 Indicador de ampliación para el gráfico de barras 9 Indicador de comprobación de diodo 10 Indicadores de máximo mínimo máximo mínimo y promediación 11 Indicadores de tensión de CA CC y CA CC 12 Indicador de pila pila débil 13 Indicador de memoria ...

Page 163: ...nsión 42 VCC 30 VCARMS 15 Indicador de continuidad Indicador Unidad Indicador Unidad V Voltios micro A Amperios n nano F Faradios m milli Hz Hertzios M mega min minutos k kilo _ F Fahrenheit delta _ C Celsius porciento ohmios dB dBm decibelios 1 V 1 mV ref ...

Page 164: ...ALL para visualizar la lectura almacenada NOTA La memoria se borra siempre que se apague el multímetro SETUP Este botón muestra y los elementos del menú ajustables por el usuario y también sirve para desplazarse de uno a otro Consulte las funciones del menú Setup en la página 4 14 BAR Este botón sirve para desplazarse por los tipos de presentaciones de gráficos de barras Cero en la izquierda Cero ...

Page 165: ...el multímetro vuelva al modo de autorango o gire el mando selector M M A Este botón cambia entre las funciones de MÍN MÁX MÁX MÍN y PROMEDIO En la pantalla superior aparece el tiempo transcurrido desde el comienzo de la prueba hasta el último evento Los eventos deben ser estables por 100 ms El sonido de advertencia le avisa si la función no es aplicable Consulte la página 4 34 para más información...

Page 166: ...e del tiempo de apagado automático en la página 4 15 HI LO Pulse este botón para poner el multímetro en modo de comparación en el que compara las lecturas actuales con límites altos y bajos definidos en el menú Setup El pitido le avisa si está dentro o fuera de los límites RECALL Pulse este botón para visualizar la información de la memoria El indicador mem aparece en la pantalla Púlselo de nuevo ...

Page 167: ... a pulsar el botón AUTO H El modo de retención se activa cuando se logra por primera vez una lectura estable DIGITS Pulse este botón para desplazar la cuenta de visualización entre 40 000 y 4 000 La cuenta baja proporciona una respuesta más rápida PEAK H La retención de pico funciona de manera similar a la función M M A excepto que se capturan eventos de hasta 1 ms de rapidez y no se dispone de va...

Page 168: ...a hacia la izquierda para seleccionar los dígitos y la polaridad Se desplaza hacia la derecha para seleccionar los dígitos Aumenta los valores de los dígitos seleccionados o cambia los parámetros por defecto Disminuye los valores de los dígitos seleccionados o cambia los parámetros por defecto EXIT SETUP Pulse este botón para salir del modo de configuración aplicando los cambios y guardándolos com...

Page 169: ...L Límite bajo AG VCA promedio o VCA RMS real dB dBm o dB bEEP Señal acústica activada desactivada ON OFF 2 POFF Ajuste de tiempo de apagado automático del aparato bOFF Ajuste de tiempo de apagado automático de la luz de fondo 5060 Supresión de ruido de 50 ó 60 Hz HAZ Indicador de advertencia de peligro apagado 1 Aparece en pantalla solamente si el modo delta está activado 2 Las señales acústicas q...

Page 170: ...a lectura superior entre frecuencia y dBm dB V Mediciones de tensión de CC mV Mediciones de tensión de CC de alta resolución para tensiones inferiores a 400 mV AC DC Computa una medición de tensión de RMS real en base a los componentes de CA y de CC de la señal de entrada Hz DF Mediciones de frecuencia El botón azul cambia la lectura de la pantalla a factor de trabajo ...

Page 171: ...robación de diodo Mediciones de capacitancia A Mediciones de corriente hasta 4 000 A El botón azul cambia entre CC y CA mA Mediciones de corriente de menos de hasta 400 mA El botón azul cambia entre CC y CA A Mediciones de corriente de menos de 10 A 20 A durante 30 segundos El botón azul cambia entre CC y CA _C _F Mediciones de temperatura El botón azul cambia entre Celsius y Fahrenheit La tempera...

Page 172: ...r común referencia de conexión a tierra Todas las mediciones tienen referencia a este conector ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales y daños al producto no exceda un potencial de más de 1000VCC entre la entrada _C V W o entre el conector COM o entre la conexión a tierra y estos conectores La tensión máxima de circuito abierto para los conectores mA mA y A es 600 V ...

Page 173: ... durante 30 segundos Es posible hacer mediciones por encima de 10 A con las siguientes restricciones H La corriente máxima medible es 20 A H Limite las mediciones por encima de 10 A a 30 segundos PRECAUCIÓN Limite las mediciones de corriente alta de 10 a 20 A a 30 segundos y deje dos minutos de enfriamiento entre mediciones No lo conecte a circuitos con 600 V ...

Page 174: ...erlo 2 Desconecte las puntas de prueba de los puntos de medición cuando seleccione o cambie una función de medición 3 Siga el método seguro de conexión de puntas de prueba de la página 4 21 para desconectar las puntas de prueba del multímetro 4 Desconecte siempre la alimentación al circuito cuando mida resistencia capacitores compruebe diodos o la continuidad dentro de un circuito Es posible que a...

Page 175: ...os conectores de entrada ADVERTENCIA Para evitar el peligro de descarga eléctrica no introduzca puntas de pruebas no necesarias ni alfileres de metal en los conectores A mA y A Las tensiones aplicadas al conector COM pueden encontrarse presentes en todos los demás conectores de entrada Use solamente las puntas de prueba suministra das o recomendadas o su equivalente con el multímetro Consulte la s...

Page 176: ...azul 3 Conecte las puntas de prueba Fuente de tensión de CA La medición de CA proporciona una medición de RMS real o promedio de una señal de CA Seleccione average promedio en el menú Setup NOTA La precisión y el rango de las mediciones de frecuencia aumentan utilizando el ajuste Hz del mando selector ...

Page 177: ...2 914 916 4 23 Mediciones de Tensión de CC 1 Ajuste el mando selector 400 mV 1000 V 2 Conecte las puntas de prueba Fuente de tensión de CC El ajuste 400 mV proporciona un rango para medir tensiones pequeñas ...

Page 178: ... el mando selector 2 Conecte las puntas de prueba 0 V 0 V La medición de CA CC proporciona una lectura de tensión equivalente a RMS real de la suma de los componentes CA y CC de la señal La fórmula VRMS VCA2 VCC 2 se usa para calcular la tensión RMS ...

Page 179: ...diciones de Frecuencia 1 Ajuste el mando selector 2 Elija frecuencia o factor de trabajo Botón azul 3 Conecte las puntas de prueba Reloj Conexión a tierra El factor de trabajo muestra el porcentaje de la señal que está alto ...

Page 180: ...rueba PRECAUCIÓN Elimine toda fuente de energía del circuito antes de conectar las puntas de prueba El ajuste LV reduce el nivel máximo de tensión de prueba a 0 4 V para evitar encender dispositivos semiconductores La cuenta de la visualización cambia a 4 000 Extraiga los componentes individuales del circuito para obtener mejores resultados ...

Page 181: ...ontinuidad 1 Ajuste el mando selector 2 Conecte las puntas de prueba PRECAUCIÓN Elimine toda fuente de energía del circuito antes de conectar las puntas de prueba La señal acústica avisa si la resistencia del circuito es inferior a 75 ...

Page 182: ...ba Desviación hacia adelante Buena 0 4 a 0 9 V Mala 0 ó OL Desviación hacia atrás Buena OL Mala 2 0 V Desviación hacia adelante Desviación hacia atrás PRECAUCIÓN Elimine toda fuente de energía del circuito antes de conectar las puntas de prueba Extraiga los componentes individuales del circuito para obtener mejores resultados ...

Page 183: ...da alimentación eléctrica del circuito y descargue los capacitores antes de conectar las puntas de prueba Para obtener mejores resultados retire los capacitores del circuito Si la versión del software es 1 90 o anterior utilice el modo SETUP para seleccionar la supresión de ruido de 60 Hz en todas las mediciones de capacidad ...

Page 184: ...eba 400 mA 10 A Carga Fuente de corriente PRECAUCIÓN Limite las mediciones de corriente alta de 10 a 20 A a 30 segundos y deje dos minutos de enfriamiento entre mediciones No lo conecte a circuitos con 600 V La medición de CA proporciona una medición de RMS real o promedio de señales de CA simétricas Seleccione average promedio en el menú Setup ...

Page 185: ...ndo selector 2 Elija Celsius o Fahrenheit Botón azul 3 Conecte las puntas de prueba Sonda de la temperatura Adaptador de sonda termopar Para este ajuste se necesita una sonda de temperatura opcional y un adaptador Consulte la sección Accesorios en la página 4 45 ...

Page 186: ...tor de su posición de apagado off Retención Hold La retención congela la pantalla para permitir la desconexión de las sondas de los puntos de prueba sin perder la lectura Los valores mínimo y máximo se siguen adquiriendo mientras se está en modo de retención Auto retención Auto hold La auto retención funciona como la retención excepto que la pantalla se congela siempre que se estabiliza la lectura...

Page 187: ...n de la entrada de sonda no se ven afectadas al desactivarla ALTO BAJO HI LO El modo HI LO le permite establecer límites alto y bajo con los que comparar la entrada Un solo pitido indica que la medición está dentro de los límites dos pitidos indican un valor fuera de los límites Cuando se esté fuera de los límites aparecerá HI o LO en la pantalla superior Utilice el menú Setup para establecer los ...

Page 188: ... MIN aparece momentáneamente si se detecta un nuevo valor mínimo Presentació n del valor mínimo El indicador MIN aparece en pantalla y el valor es el mínimo más reciente El indicador MAX aparece momentáneamente si se detecta un nuevo valor máximo Presentació n del valor máximo mí nimo El indicador MAX MIN aparece en pantalla y el valor es el valor máximo más reciente menos el valor mínimo más reci...

Page 189: ...o de la Pila y los Fusibles Pila de 9 V Parte superior de la caja Parte inferior de la caja FUSE 2 1 A 600 V FUSE 1 15 A 600 V ADVERTENCIA La instalación de fusibles incorrectos puede causar lesiones personales o daños al producto ...

Page 190: ...erísticas Descripción Dígitos de la pantalla de cristal líquido 4 3 4 ó 3 3 4 Segmentos del gráfico de barras 40 Cuenta de visualización 40 000 ó 4 000 Tasa de actualización numérica 1 vez seg cuenta 40 000 4 veces seg cuenta 4 000 Gráfico de barras 20 veces seg Presentación de polaridad Automático Presentación de sobrerango Aparece OL Indicador de tensión baja Indicador de pila Tiempo de autoapag...

Page 191: ... A y COM 20 A durante 30 segundos Tensión máxima de circuito abierto entradas de corriente 600 V entre A y COM y entre A mA y COM Protección de sobrecarga Conector A mA Fusible de fusión rápida de 1 A 600 V Conector A Fusible de fusión rápida de 15 A 600 V Conector V 1100 Vp AC DC V V 850 Vp Hz mV _C Características de Medición Características Descripción Tensión de CC Rangos V 4 V 40 V 400 V 1000...

Page 192: ... 10 kHz2 3 5 2 5 10 kHz a 20 kHz2 3 5 Ancho de banda DMM912 DMM914 DMM916 o b 1 kHz 10 kHz 20 kHz Factor de cresta 3 Picos limitados a 1000 V Impedancia de entrada 10 M en paralelo por 100 pF Voltios de CA CC Lo mismo que CA RMS 1 2 10 cuentas3 Factor de cresta 3 Picos limitados a 1000 V Impedancia de entrada 10 M en paralelo por 100 pF dBm típico 15 dBm a 55 dBm 0 dBm 1 mW sobre 600 dBv típico 80...

Page 193: ...2 0 9 0 9 Ancho de banda típica 1 kHz Resistencia Rangos Rangos W 400 W 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Rangos LV2 3 4 kW 40 kW 400 kW 4 MW 40 MW Precisión DMM912 DMM914 DMM916 W 10 cuentas 1 0 5 0 4 0 3 Rango 400 W 1 0 8 0 6 Rango 4 MW 1 0 8 0 6 Rango 40 MW 5 5 5 LV 1 cuentas 2 3 1 0 8 0 6 Tensiones de m limi o í i 1 V ajuste W sio s cumplimiento típica 0 4 V ajuste LV Umbral de continuidad3 Sonará ...

Page 194: ...Capacitancia Rangos 4 nF 40 nF 400 nF 4 F 40 F 400 F 4 mF 40 mF Precisión3 10 cuenta 4 nF to 4 F7 1 modo delta 40 F to 40 mF 3 Frecuencia4 Rangos 400 Hz 4 kHz 40 kHz 400 kHz 2 MHz Precisión7 10 cuentas 400 Hz to 400 kHz 0 01 2 MHz 0 15 Sensibilidad 0 5 Vp p Factor de trabajo Precisión 0 1 0 05 per kHz for 5 V input Rangos 15 Hz to 10 kHz 10 90 factor de trabajo ...

Page 195: ...1 ms 1 Divida las cuentas por 10 en modo de cuentas 4000 2 Rango de 750 V 40 M LV no especificado 3 Sólo modo de cuentas 4000 4 La lectura de la pantalla superior está limitada a 10 kHz con precisión reducida 5 Rango de 10 rango de 4 V 1 V 6 Rango de 5 7 4 nF y 40 nF es necesario utilizar el modo delta Physical characteristics Características Descripción Dimensiones Alt Anc Prof 32 mm 86 mm 185 mm...

Page 196: ...m No funcionamiento 12300 m Vibración Funcionamiento 2 66 gRMS de 5 a 500 Hz 3 ejes 10 minutos cada uno No funcionamiento 3 48 gRMS de 5 a 500 Hz 3 ejes 10 minutos cada uno Certificaciones y Cumplimientos Características Descripción Certificaciones Listado UL3111 1 y CAN CSA C22 2 No 1010 1 Máxima amplitud 1000 V CC Categor a II im m li de entrada 600 V CC Categor a III 750 V CA Categor a II 600 V...

Page 197: ...onductores Declaración de cumplimiento con las normas EC Cumple el propósito de la Directiva 89 336 EEC de Compatibilidad Electromag nética y Tensión Baja y con la Directiva 73 23 EEC enmendada por l93 68 EEC de Seguridad del Producto El cumplimiento se demostró de acuerdo a las siguientes especificaciones según se indican en la publicación oficial de las Comunidades Europeas Journal of the Europe...

Page 198: ...cterísticas Descripción Certificaciones CAN CSA C22 2 No 1010 1 M92 CAN CSA C22 2 No 1010 2 031 94 UL3111 1 Designado para la Directi va de la CE sobre Tensión Baja Valores nominales 1000 V CAT III 10 A Planta de fabricación Taiwán ...

Page 199: ... 070 9792 XX Una pila de célula seca 9 V NEDA 1604 o equivalente Fusibles 15 A 600 V 159 0287 00 KLK 15 A 600 VRMS 1 A 600V 159 0337 00 BLS 1 A 600 VRMS Accesorios opcionales Número de pieza Sondas de temperatura Las sondas de temperatura necesitan un adaptador termopar ATK01 ATP01 Sonda de cuentas Sonda de corriente A603 150 Amp corriente de CC Juego de sondas de lujo ATLDX1 Funda blanda de trans...

Page 200: ... lo exponga a aerosoles líquidos ni disolventes Limpie el exterior del multímetro limpiando el polvo con un paño que no deje pelusa Tenga cuidado de no arañar el filtro de plástico transparente de la pantalla Para mayor limpieza use un paño suave o toalla de papel humedecida con agua Se puede utilizar una solución de alcohol isopropílico del 75 para una limpieza más efectiva PRECAUCIÓN Para evitar...

Reviews: