FR
13
Utilisation des compartiments
intérieurs
Tablettes mobiles: L'écart entre les étagères
peut être réglé si nécessaire.
Bac à légumes: Les fruits et légumes
peuvent être conservés dans ce
compartiment pendant de longues périodes
sans se détériorer.
Clayette range-bouteilles : Les bouteilles,
bocaux et les canettes peuvent être placés
dans ces étagères.
Réfrigération
Conservation des denrées
Le compartiment réfrigérateur est destiné à
la conservation à court terme d'aliments frais
et de boissons.
Conservez les produits laitiers dans le
compartiment prévu à cet effet dans le
réfrigérateur.
Les bouteilles peuvent être stockées sur
la clayette support bouteilles ou dans le
balconnet range bouteilles de la porte.
La viande crue sera conservée de manière
optimale dans un sac en polyéthylène
dans le compartiment situé tout en bas du
réfrigérateur.
Laisser refroidir les aliments et boissons à
la température ambiante avant de les mettre
dans le réfrigérateur.
• Attention
Conservez l’alcool à forte concentration
debout et bien fermé uniquement.
• Attention
Ne conservez pas de substances explosives
ni de récipients à gaz propulseurs inflammables
(crème en bombe, bombes aérosols etc.) Un
risque d’explosion existe.
Décongélation
Le compartiment réfrigérateur dégivre
automatiquement. L’eau de dégivrage
s’écoule dans la voie d’écoulement et se
déverse dans le bac de récupération à
l'arrière de l'appareil.
Pendant le dégivrage, des gouttelettes
d'eau se forment à l'arrière du réfrigérateur à
cause de l'évaporateur.
Si toutes les gouttes ne s’écoulent pas, elles
peuvent geler de nouveau après le dégivrage.
Enlevez-les à l'aide d'un chiffon mouillé à
l'eau tiède, et jamais au moyen d'un objet dur
ou tranchant.
Vérifiez l'écoulement de l’eau de dégivrage
de temps en temps. L’orifice peut parfois
s’obstruer.
Summary of Contents for TKI2 300
Page 12: ...EN 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors ...
Page 21: ...48 9570 0000 AA 1 2 EN DE FR ES ...
Page 22: ...48 9570 0000 AA 2 2 PT İT EL PL ...
Page 33: ...DE 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Türanschlag umkehren ...
Page 51: ...FR 10 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Réversibilité des portes ...
Page 69: ...ES 10 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Inversión de las puertas ...