background image

 

 

50 

DE 

 

Reinigung und Wartung des Geräts  

 

Die  Reinigung  stellt  die  einzige,  normalerweise 
erforderliche Wartung dar. 

Achtung!

 Das Mikrowellengerät ist regelmäßig zu 

reinigen,  wobei  sämtliche  Essensreste  entfernt 
werden  müssen.  Wenn  das  Mikrowellengerät 
nicht ordnungsgemäß sauber gehalten wird, kann 
seine  Oberfläche  in  Mitleidenschaft  gezogen 
werden, 

was  wiederum  die  Lebensdauer  des 

Gerätes  verringern  und  gegebenenfalls  zu 
einer gefährlichen Situation führen kann

Achtung! Die Reinigung muss an dem von der 
Stromversorgung 

getrennten 

Gerät 

durchgeführt  werden.  Ziehen  Sie  den  Stecker 
aus  der  Steckdose  oder  schalten  Sie  den 
Stromversorgungskreis des Gerätes ab. 

Benutzen  Sie  keine  aggressiven  Reinigungs- 
oder 

Scheuermittel, 

keine 

kratzenden 

Scheuertücher  noch  spitze  Gegenstände, 
denn es können Flecken entstehen. 

Verwenden 

Sie 

keine 

Hochdruck- 

oder 

Dampfstrahlreinigungsgeräte. 

Stirnseite 

Es  reicht,  das  Gerät  mit  einem  feuchten  Lappen 
zu  reinigen.  Geben  Sie,  falls  er  sehr  verschmutzt 
sein  sollte,  einige  Tropfen  Geschirrspülmittel  ins 
Waschwasser. Wischen Sie danach das Gerät mit 
einem trockenen Lappen ab. 

Entfernen 

Sie 

Kalk-, 

Fett-, 

Stärke- 

und 

Eisweißflecken  umgehend.  Unter  diesen  Flecken 
kann es zur Korrosion kommen. 

Vermeiden  Sie  das  Eindringen  von  Wasser  ins 
Geräteinnere. 

Garraum 

Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände 
mit  einem  feuchten  Lappen,  so  ist  es  leichter, 
Spritzer 

und 

anhaftende 

Speisereste 

zu 

beseitigen. 

Nutzen  Sie  ein  nicht  aggressives  Reinigungs-
Mittel,  um  hartnäckigere  Verunreinigungen  zu 
entfernen. 

Verwenden 

Sie 

weder 

Backofensprays  noch  sonstige  aggressive 
bzw. scheuernde Reinigungsmittel. 

Halten  Sie  die  Tür  und  die  Vorderseite  des 
Gerätes  stets  sehr  sauber,  um  dessen 
einwandfreie 

Funktionsweise 

zu 

gewährleisten. 

Verhindern Sie das Eindringen von Wasser in die 
Belüftungslöcher und 

–schlitze der Mikrowelle. 

Reinigen  Sie  den  Boden  des  Innenraumes, 
besonders wenn Flüssigkeiten verschüttet worden 
sind. 

Falls  der  Garraum  des  Gerätes  sehr  verschmutzt 
ist,  dann  stellen  Sie  ein  Glas  Wasser  auf  den 
Keramikbodenplatte    und  schalten  Sie  die 
Mikrowelle  mit  maximaler  Leistung  2  oder  3 
Minuten  lang  ein.  Der  freigesetzte  Dampf  weicht 
die  Verschmutzung  auf,  welche  mit  einem 
weichen Tuch leicht abgewischt werden kann. 

Unangenehme  Gerüche  (z.  B.,  nach  der 
Zubereitung  von  Fisch)  können  mit  Leichtigkeit 
beseitigt  werden.  Geben  Sie  einige  Tropfen 
Zitronensaft  in  eine  Tasse  Wasser.  Geben  Sie 
einen  Teelöffel  in  die  Tasse,  um  einen 
Siedeverzug  zu  vermeiden.  Erhitzen  Sie  das 
Wasser 2 bis 3 Minuten lang bei Maximallleistung 
der Mikrowelle. 

 

 

Summary of Contents for MWL 22 EGL

Page 1: ...User Manual EN Gebrauchsanweisung DE MWL 22 EGL MWL 22 EGR...

Page 2: ...bins In this way you can be sure that the packaging materials will be re used Disposal of equipment no longer used According to European Directive 2002 96 EC on the management of waste electrical and...

Page 3: ...g the Browning Plate 14 When the oven is working 15 Interrupting a cooking cycle 15 Altering parameters 15 End of a cooking cycle 15 Defrosting 16 General instructions for defrosting 17 Cooking with a...

Page 4: ...e to any sources of heat radios or televisions During installation make sure that the power cable does not come into contact with any moisture or objects with sharp edges behind the oven High temperat...

Page 5: ...ide the oven even though there is no metal object inside The oven can only be used again after it has been repaired by a Technical Assistance Service technician During use the appliance becomes hot Ca...

Page 6: ...the cavity can bear a maximum load of 8 kg To avoid damaging the oven do not exceed this load Cleaning Warning Your microwave oven must be cleaned regularly All food remains must be removed see secti...

Page 7: ...lled a magnetron which converts electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled to the interior of the oven through a wave guide and distributed by a metallic spread...

Page 8: ...Open key 4 OK key 8 Rotating Knob A Clock indicator H Special Function indicator B Grill Function indicator I Defrost by time indicator B D Grill Microwave Function indicator J Defrost by weight indic...

Page 9: ...k key 5 again Hiding Displaying the Clock If the clock display disturbs you you can hide it by pressing the Clock key for 3 seconds The dots that separate the hours and minutes will flash but the rest...

Page 10: ...direction to set the microwaves power level If you do not turn this knob the oven operates at 850 W power 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to operate NOTE T...

Page 11: ...e oven operates at 360 W power The maximum power that can be selected is 360 W 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to operate NOTE The start button may be pres...

Page 12: ...tating knob 8 in either direction to set the food weight If you do not turn this knob the oven operates with 200 g 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to opera...

Page 13: ...minute the oven starts to operate automatically The following table shows the Special Function program indicating weight intervals and cooking and standing times in order to ensure the food is of a un...

Page 14: ...After heating the container may be very hot Although microwaves do not heat up most containers these may heat up through heat transmission from food Memory function Define and store a memory 1 With t...

Page 15: ...ly on the browning plate You can place defrost food like frozen pizza without a previous defrosting 4 Place the browning plate on the glass turntable in the microwave oven 5 Select the Microwaves and...

Page 16: ...1 To modify the time turn the rotating knob 8 The new time defined is immediately valid 2 To modify the power only when the cooking process is interrupted press the OK key 4 The respective indicator s...

Page 17: ...g 3 4 min 5 10 min Turn twice 250 g 8 9 min 5 10 min Turn once 500 g 15 16 min 10 15 min Turn twice Poultry poultry parts 200 g 7 8 min 5 10 min Turn three times 500 g 17 18 min 10 15 min Turn once C...

Page 18: ...ch foods such as butter cream cheese and cream should not be completely defrosted If they are kept at room temperature they will be ready to be served in a few minutes With ultra frozen cream if you f...

Page 19: ...ay be more noticeable if the room temperature is low The oven s safe working is not affected by this After you have finished cooking clean up the water coming from the condensation When heating liquid...

Page 20: ...d Potatoes 250 25 ml 850 5 7 2 3 Peel and cut into equal sized pieces Keep covered Paprika Leek 250 250 25 ml 50 ml 850 850 5 7 5 7 2 3 2 3 Cut into chunks or slices Keep covered Frozen Brussel sprout...

Page 21: ...ins do not become encrusted Table and suggestions Microwave Grill The microwave grill function is ideal for cooking quickly and at the same time browning foods Furthermore you can also grill and cook...

Page 22: ...e grill Aluminium containers and foil Pre cooked food in aluminium containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep in mind the manufacturer s re...

Page 23: ...Unglazed yes no yes no no no no no Plastic dishes 2 Heat resistant to 100 C Heat resistant to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Plastic film for food Cellophane no yes no yes no no no...

Page 24: ...ccur under these stains Do not let any water get inside the oven Oven interior After each time the oven is used clean the inside walls with a damp cloth since this is the easiest way to remove splashe...

Page 25: ...previous operation IMPORTANT WARNING The grill heating element support 1 may fall when it is rotated If this happens insert the grill heating element support 1 into the slot in the ceiling of the cav...

Page 26: ...e oven walls There are any loose items of cutlery or cooking tools inside the oven The food doesn t heat up or heats very slowly Check if You have inadvertently used metal ovenware You have selected t...

Page 27: ...refully Heating and cooking small portions of food Heating delicate food 850 W Cooking and rapidly heating liquids and pre cooked foods Microwave Grill 90 W Toasting food 180 W Grilling poultry and me...

Page 28: ...por und Folien zu entsorgen Auf diese Weise wird die Wiederverwertung der Verpackungsmaterialien gew hrleistet Entsorgung von stillgelegten Ger ten Die europ ische Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro un...

Page 29: ...unktion P1 Erw rmen von Speisen 38 Speicherfunktion 39 Benutzung des Br nungstellers 40 W hrend des Betriebs 41 Kochvorgang unterbrechen 41 Parameter ndern 41 Kochvorgang abbrechen 41 Ende des Kochvor...

Page 30: ...hger ten aufgestellt werden Vergewissern Sie sich w hrend der Installation dass das Netzkabel nicht mit Feuchtigkeit scharfkantigen Gegenst nden und der R ckseite des Ger tes in Ber hrung kommt denn d...

Page 31: ...ss irgendwelche metallischen Gegenst nde vorhanden sind Das Ger t darf erst wieder benutzt werden nachdem er von einem Kundendiensttechniker repariert worden ist W hrend des Gebrauches kann das Ger t...

Page 32: ...tzen oder setzen Sie sich nicht auf die ge ffnete Ger tet r Das kann Sch den besonders im Bereich der Scharniere hervorrufen Die T r h lt maximal 8 kg aus Der Keramikbodenplatte und die Roste halten...

Page 33: ...welche die Elektroenergie in Mikrowellenenergie umwandelt Diese elektromagnetischen Wellen werden durch einen Wellenleiter in das Innere des Ger tes gef hrt und von einer metallischen Streueinrichtun...

Page 34: ...T r ffnungstaste 4 Best tigungstaste 8 Drehknopf A Uhr Anzeige B Grill Funktionsanzeige H Spezial Funktionsanzeige I Auftauen nach Zeit Anzeige B D Grill Mikrowelle Funktionsanzeige J Auftauen nach Ge...

Page 35: ...ken 4 Dr cken Sie die und tasten um die korrekte Minutenzahl einzustellen 5 Um den Vorgang abzuschlie en dr cken Sie nochmals die Uhr taste 5 Einblenden Ausblenden der Uhr Wenn Sie die Uhr als st rend...

Page 36: ...en Drehknopf nicht bet tigen wird der Ofen mit einer Leistung von 850 W betrieben 5 Best tigen Sie die Eingabe durch Dr cken der Best tigungstaste 4 6 Dr cken Sie den Start Knopf 3 Die Mikrowelle wird...

Page 37: ...istung die ausgew hlt werden kann betr gt 360 W 5 Best tigen Sie die Eingabe durch Dr cken der Best tigungstaste 4 6 Dr cken Sie den Start Knopf 3 Die Mikrowelle wird automatisch gestartet HINWEIS Die...

Page 38: ...8 in die entsprechende Richtung um das Gewicht einzustellen Wenn Sie den Drehknopf nicht bet tigen geht das Ger t von einem Gewicht von 200 g aus 5 Best tigen Sie die Eingabe durch Dr cken der Best ti...

Page 39: ...Sie die T r nach einer Minute nicht ffnen wird das Ger t Automatisch wieder in Betrieb genommen Die folgende Tabelle zeigt das Sonderfunktionsprogramm mit Gewichtsangaben sowie Gar und Ruhedauer dami...

Page 40: ...en die Mehrheit der Gef e nicht erhitzen k nnen diese durch die bertragung der W rme durch die Speise hei werden Speicherfunktion Definieren und Speichern einer Funktion 1 Drehen Sie den Drehknopf 8 i...

Page 41: ...oder gefroren direkt auf den Br unungsteller legen 4 Den Br unungsteller auf den Keramikbodenplatte ins Mikrowellenger t stellen 5 Die Funktion Mikrowelle Grill w hlen und die Garzeit einstellen Die f...

Page 42: ...vorgang unterbrochen wurde Diese nderungen k nnen Sie folgt durchf hren 1 Um die Uhrzeit zu ndern drehen Sie den Drehknopf 8 Die neu definierte Zeit ist sofort g ltig 2 Um die Definierte Leistung zu n...

Page 43: ...nden 1000 21 23 20 30 2 x wenden 1500 32 34 20 30 2 x wenden 2000 43 45 25 35 3 x wenden Goulasch 500 8 10 10 15 2 x wenden 1000 17 19 20 30 3 x wenden Hackfleisch 100 2 4 10 15 2 x wenden 500 10 14 2...

Page 44: ...ten Teile tauen schneller auf als die dickeren und h heren Stellen 7 Fettreiche Lebensmittel wie Butter Wei k se und Rahm brauchen nicht v llig aufgetaut werden Bei Raumtemperatur sind sie in wenigen...

Page 45: ...nn noch ausgepr gter sein wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist Die Sicherheit des Ger tes wird nicht in Frage gestellt Wischen Sie nach Benutzung das Kondenswasser ab Wenn Sie Fl ssigkeiten erhitz...

Page 46: ...artoffeln 250 25 ml 750 5 7 2 3 Sch len in gleiche St cke schneiden Abdecken 1 x wenden Paprika Porree 250 250 25 ml 50 ml 750 750 5 7 5 7 2 3 2 3 In St cke oder Scheiben schneiden Abdecken 1 x wenden...

Page 47: ...vor Falls kein gegenteiliger Hinweis vorliegt benutzen Sie den Grillrost 4 W hrend der Nutzung des Grills erreichen die W nde des Innenraumes sehr hohe Temperaturen Es wird der Gebrauch von K chenhand...

Page 48: ...chirr und Gef e in der Mikrowelle benutzen ob diese geeignet sind Verwenden Sie ausschlie lich mikrowellen taugliches Geschirr Das Geschirr das f r die kombinierte Funktion eingesetzt werden soll muss...

Page 49: ...lie befindlichen Fertiggerichte k nnen unter Beachtung folgender Aspekte in die Mikrowelle eingebracht werden Beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers auf der Verpackung Aluminiumgef e d rfen nic...

Page 50: ...t ja nein ja nein nein nein nein nein Plastikgeschirr 2 Hitzebest ndig bis 100 C Hitzebest ndig bis 250 C ja ja nein ja nein nein nein nein Plastikfolien 3 Plastikfolie f r Lebensmittel Cellophan nein...

Page 51: ...n Flecken kann es zur Korrosion kommen Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser ins Ger teinnere Garraum Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenw nde mit einem feuchten Lappen so ist es leichter Spri...

Page 52: ...ne Lage indem Sie umgekehrt vorgehen WICHTIGER HINWEIS Die Halterung des Grills 1 kann herunterfallen wenn sie gedreht wird Sollte dies passieren schieben Sie die Halterung des Grills 1 in das vorhand...

Page 53: ...Abschnitt ber die Art des Geschirrs das Geschirr mit den W nden des Ger tes Ber hrung hat im Ger teinneren lose Spie e oder L ffel vorhanden sind Die Nahrungsmittel werden nicht hei oder werden sehr...

Page 54: ...n erhitzen und zubereiten Empfindliche Speisen erw rmen 850 W Fl ssigkeiten und Fertiggerichte schnell zubereiten und erhitzen Mikrowelle Grill 90 W Toastbrot berbacken 180 W Gefl gel und Fleisch gril...

Page 55: ...en the appliance to the cabinet using the four screws provided Insert the screws through the front holes DE Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen Die T r der Mikrowelle ff...

Page 56: ...ENTECHNIK MALAYSIA SDN 60 3 7620 1600 customer_svc teka com my MIDDLE EAST TEKA K CHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 971 4 887 2912 teka emirates net ae MEXICO TEKA MEXICANA S A de C V 52 555 133 0493 ventas...

Reviews: