Tefcold BA10H User Manual Download Page 17

 

16 

Reinigung und Pflege Ihres Gerätes 

 
Der Schrank auf Steckdose ausschalten. 
 
In regelmäßigen Zwischenräumen den Schrank reinigen mit mildem Geschirrspülmittel innen und 
außen. Alles mit einem Tuch gut trocken. 
 
Verwenden Sie keine säurehaltige Putz- und chemische Lösungsmittel, diese möchten Rostfraß auf 
die oberflächen und Innenkühlsystem verursachen. 
 
Kondensator und das übrige Kompressorraum mit Staubsauger reinigen und eine steife Bürste.  
 
Achten Sie darauf, dass kein Wasser im Kompressorraum und in de elektrischen Teile kommt, das 
Kurzschluss verursachen kann 
 

Wartung und Kundendienst 

 
Das Kühlsystem ist ein hermetisches geschlossenes System und fordert kein Besichtigung nur 
Reinigung. 
 
Bei Ausfall der Kühlung prüfen Sie ob der Netzstecker richtig in der Stockdose ist und die 
Sicherung der Stockdose in Ordnung ist.   

 

Wenn keine Ursachen vorliegen und Sie die Störung nicht selbst beseitigen konnten, wenden Sie 
sich bitte an die Kundendienststelle. Teilen Sie die Typenbezeichnung und Seriennummer mit. 
Diese Informationen finden Sie auf den Typenschild in Schrank an der rechten Seite oben. 
 

Entsorgung 

 
Wenn der Schrank ausgedient hat, muss die Entsorgung durch eine anständig umweltmäßige Wiese 
vorgenommen werden. Beachten Sie die Vorschriften für Entsorgung. Es gibt z.B. 
Spezialforderungen und Bedingungen zu beachten. 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for BA10H

Page 1: ...del Tefcold BA05H Interlevin Refrigeration Ltd West Meadow Rise Castle Donington Derby DE74 2HL Sales 01332 850090 Parts 01332 850190 Service 01332 850064 Email trade sales interlevin co uk Web www interlevin co uk Uploaded Oct 2015 ...

Page 2: ...H BA30HSD BA30S Brugsvejledning DK 5 Bruksanvisning SE 8 Users manual UK 11 Bedienungsanleitung D 14 Mode d emploi F 17 Manuale d istruzioni IT 20 Manual de instrucción ES 23 Manual de Instruções PT 26 Руководство по эксплуатации RUS 29 111 071117 ...

Page 3: ...Avfrostning 9 Vända dörren 9 Underhåll 10 Service 10 Bortskaffande 10 UK Contents Important safety instructions 11 Unpacking and installation 11 Electrical connection 11 Start up of the cabinet 11 Thermostat 12 Defrosting 12 Door reversal 12 Maintenance and cleaning 13 Service 13 Disposal 13 D Inhalt Wichtige Sicherheitsvorschriften 14 Aufstellen 14 Anschlieβen 14 Einschalten 14 Temperaturregelung...

Page 4: ...ella porta 21 Manutenzione e pulizia 22 Servizio assistenza 22 Smaltimento 22 E Índice Instrucciones de seguridad importantes 23 Desembalaje e instalación 23 Conexión eléctrica 23 Puesta en marcha del armario 23 Termostato 24 Descongelación 24 Inversión de la puerta 24 Mantenimiento y limpieza 25 Servicio 25 Eliminación 25 PT Índice Instruções importantes de segurança 26 Desembalagem e instalação ...

Page 5: ... RUS Содержание Внимание 29 Распаковка и установка 29 Подключение к электросети 29 Запуск 29 Термостат 30 Размораживание 30 Переустанавка двери 30 Техобслуживание 31 Устранение неполадок 31 Утилизация 31 ...

Page 6: ...ementet Dette gælder også selvom der er tale om udskiftning af et eksisterende kølemøbel der ikke har været ekstrabeskyttet I bygninger opført før 1 april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden hvis der er installeret HFI afbryder som beskytter den stikkontakt kølemøblet skal tilsluttes I begge disse tilfælde skal der hvis stikkontakten er for trebenet stikprop benyttes en trebenet stikprop og lederen...

Page 7: ...kabet afrimer automatisk Tøvand ledes ud til fordampning i en beholder der er placeret i kompressorrum Flytning af hylder Hyldebærer kan flyttes ved at klemme dem sammen og løfte opad samtidigt Kontroller at alle 4 hyldebærer sidder i samme højde før hylden placeres Vending af dør Kun BA10H Fjern de 3 skruer i bundhængsel og lad døren glide ud af tophængsel Flyt tophængsel til modsatte side og mon...

Page 8: ...t da der kan opstå kortslutninger og skader på de elektriske dele Service Kølesystemet er et hermetisk lukket system og kræver ikke tilsyn kun renholdelse Ved svigt i kølevirkningen undersøg om årsagen er afbrydelse i stikkontakt eller sikringsgruppe Kan grunden til svigt ikke findes må De henvende Dem til Deres leverandør Ved al henvendelse bedes De oplyse skabets typenavn og serienummer Disse op...

Page 9: ...enligt starkströmsbestämmelserna Detta gäller också även vid utbyte av ett befintligt kylskåp som inte haft sådant extraskydd I byggnader som uppförts före den första april 1975 är extraskyddet i ordning om en HFI brytare installeras som skyddar det uttag där kylskåpet ska anslutas I båda dessa tillfällen ska en trepolig jordad stickkontakt användas och den grön gula ledaren ska anslutas till jord...

Page 10: ...en leds ut till förångning i en behållare som sitter i kompressorutrymmet Flytta hyllor Hyllplanen kan flyttas genom att klämma ihop dem och lyfta uppåt samtidigt Kontrollera att alla fyra hyllplanen har samma inbördes höjd innan hyllan sätts in Vända dörren endast BA10H Ta bort de tre skruvar i nedre gångjärnet och låt dörren glida ur det övre gångjärnet Flytta det övre gångjärnet till motsatta s...

Page 11: ...t eftersom detta kan orsaka kortslutningar och skador på de elektriska delarna Service Kylsystemet är ett hermetiskt slutet system och kräver ingen tillsyn endast rengörning Vid dålig kylverkan kontrollera först om orsaken är ett avbrott i stickkontakten eller proppskåpet Kontakta återförsäljaren om det inte går att lokalisera felet Vi ber dig alltid uppge skåpets typbeteckning och serienummer vid...

Page 12: ...ith a protection foil which must be removed before installation Electrical connecting The cabinet operates on 230 V 50 Hz The wall socket should be easily accessible All earthing requirements stipulated by the local electricity authorities must be observed The cabinet plug and wall socket should then give correct earthing If in doubt contact your local supplier or authorized electrician The flexib...

Page 13: ...Defrosted water runs to a container placed in the compressor compartment and evaporates Moving the shelves The shelf guides is moved by squeezing them together and lifting them upwards at the same time Check that all 4 shelf guides are placed in the same height before placing the shelf in the cabinet Door reversal BA10H only Remove the 3 screws in the bottom hinge and let the door slide out of the...

Page 14: ... this can cause short circuits and damage on the electrical parts Service The cooling system is a hermetically sealed system and does not require supervision only cleaning If the cabinet fails to cool check if the reason is a power cut If you cannot locate the reason to the failure of the cabinet please contact your supplier Please inform model and serial number of the cabinet You can find this in...

Page 15: ...ische Verdünnungsmittel und Benzin in diesem Gerät auf 8 Wir erklären dass kein Asbest noch CFC im Aufbau verwendet worden ist 9 Das Öl im Kompressor enthält nicht PWB Aufstellung Der Schrank wird auf einer Holzpalette für sicheren Transport geliefert Entfernen Sie diese und stellen Sie den Schrank in einer geraden waagrechten Position auf Anschlieβen Das Gerät hat eine Spannung von 230 V 50 Hz De...

Page 16: ...rd in einen Behälter im Kompressorraum abgelassen Umstellung der Roste Die Rostträger werden umgestellt um gleichzeitig sie zusammen zu drücken und aufwärts heben Prüfen Sie dass alle 4 Rostträger auf gleiche Höhe platziert sind bevor die Roste wieder im Gerät eingelegt werden Wechseln des Türanschlages Nur BA10H Die 3 Schrauben im Bodenscharnier entfernen und die Tür vom Obenscharnier ausgleiten ...

Page 17: ...ann Wartung und Kundendienst Das Kühlsystem ist ein hermetisches geschlossenes System und fordert kein Besichtigung nur Reinigung Bei Ausfall der Kühlung prüfen Sie ob der Netzstecker richtig in der Stockdose ist und die Sicherung der Stockdose in Ordnung ist Wenn keine Ursachen vorliegen und Sie die Störung nicht selbst beseitigen konnten wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Teilen Sie...

Page 18: ...briquets essence éther etc dans l armoire 8 Aucune asbeste ou CFC est utilisée dans la construction de l armoire 9 L huile dans le compresseur ne contient pas de PCB Désassemblage et mise en place L armoire est livrée avec une palette en bois afin de l assurer pendant le transport Enlever la palette et placer l armoire d une position verticale Les surfaces extérieures sont équippées d un film pela...

Page 19: ...ore dans un récipient placé dans le compartiment compresseur Déplacement des clayettes Les supports de clayettes pourraient être déplacés en les serrant et levant au même temps Il faut vérifier que tous les quatre supports sont placés au même niveau avant placer la clayette Inversement de la porte uniquement BA10H Enlever les 3 vis dans la charnière de fond et sortir la porte de la charnière en ha...

Page 20: ...iment compresseur à grande eau on risque les courts circuits et les dégâts sur les éléments électriques de l armoire Service Le système frigorifique est étanche à l air il n est donc pas nécesssaire de le surveiller il suffit de le nettoyer Si l armoire ne rafraîchit pas vérifier que la fiche est bien enfoncée que la fusible est intact et qu il n y a pas de coupure de courant Si vous ne pouvez pas...

Page 21: ...mossa prima dell installazione Collegamenti elettrici L armadio è alimentato a 230 V 50 Hz La presa a muro deve essere facilmente accessibile È necessario osservare tutti i requisiti di messa a terra previsti dall ente locale per l energia elettrica La spina e la presa a muro dell armadio dovrebbero essere correttamente collegate a terra In caso di dubbi contattare il fornitore locale o un elettri...

Page 22: ...to defluisce in un recipiente alloggiato nello scomparto del compressore da cui evapora Spostamento dei ripiani Per spostare le guide dei ripiani è necessario congiungerle e sollevarle contemporaneamente Accertarsi che tutte e 4 le guide dei ripiani siano alla stessa altezza prima di inserire il ripiano nell armadio frigo Inversione della porta solo modello BA10H Estrarre le 3 viti dal cardine inf...

Page 23: ...ono provocare cortocircuiti e danni ai componenti elettrici Servizio assistenza Il sistema di raffreddamento è un sistema chiuso ermeticamente e non richiede supervisione è sufficiente la pulizia Se l armadio frigo non si raffredda controllare che non si tratti di un interruzione di corrente Se non è possibile stabilire la causa del guasto contattare il fornitore Indicare il modello e il numero di...

Page 24: ...ámina de protección que se debe retirar antes de la instalación Conexión eléctrica El armario funciona a 230 V 50 Hz La toma eléctrica de la pared debe ser fácilmente accesible Se deben cumplir todos los requisitos de conexión a tierra estipulados por las empresas de suministro eléctrico de su país El enchufe del armario y la toma de la pared deben tener una conexión a tierra correcta En caso de d...

Page 25: ...e descongela automáticamente El agua de la descongelación pasa a un recipiente colocado en el compartimento del compresor y se evapora Desplazamiento de los estantes Las guías del estante se desplazan oprimiéndolas entre sí y levantándolas hacia arriba al mismo tiempo Compruebe que las 4 guías del estante estén colocadas a la misma altura antes de colocar el estante en el armario Inversión de la p...

Page 26: ...ueden producirse cortocircuitos y dañar los componentes eléctricos Servicio El sistema de refrigeración es un sistema sellado herméticamente que no requiere supervisión solo limpieza Si el armario no enfría compruebe si el motivo es un corte de suministro eléctrico Si no puede encontrar el motivo de la avería del armario póngase en contacto con su proveedor Indique el modelo y el número de serie d...

Page 27: ...movida antes da instalação Ligações Eléctricas A arca funciona a 230 V 50 Hz A tomada de parede deverá estar facilmente acessível Todas as ligações à terra estipuladas pelas autoridades eléctricas locais deverão ser observadas A ficha da arca e a tomada de parede deverão fornecer a ligação à terra adequada Se houver qualquer dúvida contacte o distribuidor local ou um electricista qualificado O cab...

Page 28: ...olhida num receptáculo colocado no compartimento do compressor e depois evapora Movimentar as prateleiras As guias das prateleiras são movidas comprimindo as e elevando as ao mesmo tempo Verifique se as 4 guias de prateleiras estão colocadas na mesma altura antes de colocar a prateleira na arca Inversão da porta apenas BA10H Retire os 3 parafusos na dobradiça da base e deixe a porta deslizar para ...

Page 29: ...oderá provocar curto circuitos e danos às partes eléctricas Assistência Técnica O sistema de arrefecimento é hermeticamente selado e não requer supervisão apenas limpeza Se a arca não arrefecer verifique se isso se deve a uma falta de electricidade Se não conseguir diagnosticar a causa da falha da arca contacte o distribuidor Informe o modelo e o número de série da arca Poderá encontrar esta infor...

Page 30: ...анения взрывоопасных веществ таких как например газ бензин и т п 8 В конструкции изделия не использованы асбест или CFC 9 Компрессорное масло не содержит PCB Распаковка и установка Бэк бар поставляется в упакованном виде Перед тем как распаковать проверьте если нет повреждений на упаковке Подключение к электросети Бэк бар должен быть подключён к питающей электрической сети 220 240 V 50Hz Розетка д...

Page 31: ...Оттаявшая вода стекается в ванночку распаложенную в компрессорном отделе Перемещение полок Для того чтобы переместить держатель полки нажмите на держатель с обеих сторон и переместите Проверьте чтобы все 4 держателя располагались на одной высоте Разворот двери только на BA10H Открутите 3 болта в нижнем держателе двери после чего плавно освободите дверь от верхнего держателя Поменяйте верхний держа...

Page 32: ...ских деталей Бэк бара Устранение неполадок При неполадках в холодильной системе проверьте вставлена ли вилка в розетку и подключена ли розетка а также если нет неполадков в сети Если причину неисправности не возможно выяснить обратитесь к дилеру Обращаясть к дилеру назовите модель холодильника серийный номер и номер изделия Эти данные указаны на заводской табличке с правой стороны на внутренней па...

Reviews: