background image

DE

d e u t s c h

Ac ht u n g : Se t zen  Sie  den  Mixfuß  nicht
außerhalb der Zu be reitung in Be t ri e b.

Praktische Rat s c h l ä g e

Um  dem  Übe rl a u fen  des  von  Ih n e n
be n u t z ten Gefäßes vo rz u be u g e n ,d a rf die-
ses  höchstens  zu  2/3  gefüllt  we rden 

.

Die  Zu be reitung  muss  mindestens  den
Unte rteil  des  Mixfußes  be d e c ke n , d a m i t
w i rksam gemixt we rden ka n n .

Beim  Mi xen  von  heißen  Zu be re i t u n g e n
muss 

das 

Koc h g e s c h i rr 

von 

der

H i t zequelle 

abgenommen 

we rd e n .

Be wegen Sie den Mixfuß im Koc h g e s c h i rr
hin und her, um das Mi xe rgebnis zu opti-
m i e re n .

Bei  der  Ve ra r beitung  von  faseri g e n
Le be n s m i t teln  (Lauch, Se l l e rie usw.)  muss
der Mixfuß im Laufe der Benutzung re g e l-
mäßig  gereinigt  we rd e n . Be a c hten  Si e
d a bei  die  Si c h e rh e i t s h i n weise  be t re f fe n d
die De m o ntage und Reinigung desselbe n .

Bei  Zu be reitungen  aus  Obst  müssen  die
Fr ü c hte  zuvor  klein  geschnitten  und  ent-
ke rnt we rd e n .

Zu be reitung  von  Mayo n n a i s e : Ge ben  Si e
die Zu t aten in einen Be c h e r, s tellen Sie den
Mixfuß auf den Boden des Ge f ä ß e s, s e t ze n
Sie das Gerät in Be t rieb und be wegen Si e
es langsam von unten nach obe n .

Der  Mixfuß  ist  nicht  zur  Be a r beitung  vo n
h a rten 

Le be n s m i t teln 

wie 

Ka f fe e,

Ei s w ü rfe l n , Zu c ke r s t ü c ke n , Ge t reide  und
S c h o kolade geeignet.

R

EZEPTE

G

EMÜSESUPPE

M

IXFUß

,

MAXIMAL

 1 M

INUTE

500 

G

K

ARTOFFELN

,

400 

G

K

AROTTEN

,

1 S

TANGE

L

AUCH

,

1

L

W

ASSER

M

ILCHSHAKE

M

IXFUß

 + B

ECHER

 D,

MAXIMAL

 1 M

INUTE

150 

ML

M

AGERMILCH

,

50 

G TIEFGEFRORENES

O

BST

.

M

AYONNAISE

M

IXFUß

 + B

ECHER

 D,

MAXIMAL

 1 M

INUTE

1

GANZES

E

I

,

1 T

EELÖFFEL

S

ENF

,

1 T

EELÖFFEL

E

SSIG

,

S

ALZ

, P

FEFFER

,

250 

ML

Ö

L

S

CHWEINENACKEN

 (45 

G

)

M

IXFUß

 + B

ECHER

 D, 3 S

EKUNDEN

D

AS

F

LEISCHZUVORIN

1

CMGROßE

S

TÜCKE

SCHNEIDEN

.

Ste c ken  Sie  das  Gerät  vor  dem  Re i n i g e n
s tets aus.

Tauchen Sie das Ge r ä t, das St ro m ka bel und
den  Ste c ker  nicht  in  Wasser  oder  andere
Fl ü s s i g ke i te n .

Der  Mo to r b l ock  (A)  ist  nicht  spülmaschi-
n e n fe s t . Tauchen  Sie  ihn  nicht  ins Wa s s e r
und  halten  Sie  ihn  nicht  unter  laufe n d e s
Wa s s e r. Reinigen Sie ihn mit einem fe u c h-
ten Schwa m m .

Der  Mixfuß  (Messer  nach  oben)  und  der
Mi x becher sind spülmaschinenfe s t .

5

Ü

REINIGUNG

Mixeur ultra compact eu11  10/06/05  16:03  Page 9

Summary of Contents for ULTRA COMPACT MIXER

Page 1: ...FR 4 5 6 E B D C A 1 2 2 3 MAX 3 1 2 OTICE MIXER ULTRA COMPACT LISBONNE 1 2 3 ...

Page 2: ...nt remplacer par un centre service agréé voir liste dans le livret mixeur Pour votre sécurité n utilisez que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil Ne pas faire fonctionner plus de 1 minute pour chaque utilisation Ne plongez pas le pied mixeur dans une préparation à plus de 3 4 de sa hauteur totale le marquage signalétique se trouve à l intérieur du range cordon E Retourn...

Page 3: ...RE À CAFÉDEMOUTARDE 1 CUILLÉRE À SOUPEDEVINAIGRE SEL POIVRE 250 ML D HUILE ECHINE DE PORC 45G PIED MIXEUR GOBELET D 3 SECONDES COUPERENMORCEAUXDE 1CM AU PRÉALABLE Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer Ne mettez pas l appareil le câble d ali mentation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide Ne mettez jamais le bloc moteur A au lave vaisselle Ne le plongez jamais dans l eau ou sou...

Page 4: ...een designed for domestic use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply This appliance must only be used by child ren or handicapped people under supervi sion do not leave the appliance or its cord within their reach Check that the power voltage indicated on the nameplate of the a...

Page 5: ...agraph Plug in the appliance immerse the shaft in the preparation and then press the start button B Warning Do not operate the shaft without any foodstuffs Practical advice The container that you are using should be a maximum of 2 3 full to avoid any overspills The preparation should at least cover the bottom of the blender to ensure efficient blending Remove the cooking container from the heat so...

Page 6: ...er disassembly Should the plastic parts become stained with foodstuffs such as carrots rub them witha clothsoakedincooking oil and then clean as usual Your blender has a cord tidy incorporated into the product design E To plug in the power cord fold back the flexible cap of the cordtidy E unwind thecord and then return the flexible cap to its initial position For storage fold back the flexible cap...

Page 7: ...kdose beschädigt sind darf das Gerät nicht benutzt werden Aus Sicherheitsgründen dürfen diese Teile nur durch einanerkanntes Servicezentrum siehe Liste in dem dem Mixer beiliegen den Heftchen ausgewechselt werden Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur für Ihr Gerät passende Zubehör und Ersatzteile Die Betriebsdauer darf eine Minute am Stück nicht übersteigen Der Mixfuß darf nicht zu mehr als...

Page 8: ...nin einenBecher stellen Sie den Mixfuß auf den Boden des Gefäßes setzen Sie das Gerät in Betrieb und bewegen Sie es langsam von unten nach oben Der Mixfuß ist nicht zur Bearbeitung von harten Lebensmitteln wie Kaffee Eiswürfeln Zuckerstücken Getreide und Schokolade geeignet REZEPTE GEMÜSESUPPE MIXFUß MAXIMAL 1 MINUTE 500 G KARTOFFELN 400 G KAROTTEN 1 STANGE LAUCH 1 L WASSER MILCHSHAKE MIXFUß BECHE...

Page 9: ...stelle für Elektrokleingeräte Wertstoffhof Wij danken u voor het feit dat u een apparaat heeft gekozen dat uitslui tend bestemd is voor de bereiding van voedingsmiddelen A Motorblok B Aanknop C Mixervoet van plastic of rvs afhankelijk van het model D Maatbeker 0 8 L E Snoerkast Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt wanneer het apparaat niet op de juis...

Page 10: ...noerkast E om en rol het netsnoer volle dig uit zie paragraaf opbergen Steek de stekker in het stopcontact dompel de voet onder in de bereiding en druk op de Aanknop B Let op De mixervoet niet leeg laten draaien Praktische tips De kom die u gebruikt moet maximaal voor 2 3 gevuld worden om overlopen te voorkomen De bereiding moet mins tens de onderzijde van de mixer bedek ken om efficiënt mixen te ...

Page 11: ...n in de vaatwasser Wij raden u aan de mixervoet snel na gebruik na demontage schoon te maken Als de plastic onderdelen verkleuren door gebruik van bepaalde ingrediënten zoals wortels smeer ze dan in met een doekje met spijsolie en maak ze vervolgens op de gebruikelijke wijze schoon Uw mixer heeft een in de vormgeving van het product ingebouwde snoerkast E Draai om de stekker in het stopcontact te ...

Page 12: ...te a un servicio técnico autori zado para su reemplazo ver lista en el manual mezclador Para su seguridad sólo utilice los acceso rios y piezas sueltas adaptadas a su apara to No lo ponga a funcionar más de 1 minuto en cada utilización No sumerja el pie mezclador en una pre paración por encima de los 3 4 de su altu ra total la marca de señalización está dentro del guarda cable E Dele la vuelta a l...

Page 13: ...ESA PIE MEZCLADOR VASO D 1 MINUTO MÁXIMO 1 HUEVO ENTERO 1 CUCHARADITA DE CAFÉDEMOSTAZ A 1 CUCHARADASOPERA DEVINAGRE SAL PIMIENTA 250 MLDE ACEITE ESPINAZO DE CERDO 45 G PIE MEZCLADOR VASO D 3 SEGUNDOS CORTARPREVIAMENTEENTROZOSDE 1 CM Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo No ponga el aparato el cable de alimenta ción o el enchufe en agua o cualquier otro líquido No introduzca nunca el blo...

Page 14: ...e qualquer responsabilidade A utilização deste aparelho por crianças ou pessoas deficientes deve ser feita sob a vigilância de um adulto não deixe o apa relho ou o respectivo cabo ao seu alcance Verifique que a tensão de alimentação indicada na placa sinalética do aparelho corresponde mesmo à sua instalação eléc trica Qualquer erro de ligação ou manipu lação anula a garantia Nunca toquenaspeças em...

Page 15: ...ente que utilizar deve ser cheio até um máximo de 2 3 para evitar qualquer transbordamento A preparação deve cobrir no mínimo o fundo do misturador para garantir uma mistura eficaz Retire o recipientedecozedura da fonte de calor para misturar preparações quentes Não hesite em deslocaro pé misturador no recipiente para optimizar a mistura Para os alimentos fibrosos alho porro aipo etc lave o pé reg...

Page 16: ...ouras esfregue as com um pano embebido em óleo alimentar e de seguida proceda à limpeza habitual A sua varinha mágica possui um local para arrumação do cabo integrado no design do produto E Para ligar o cabo de ali mentação vire a membrana flexível da arrumação do cabo E desenrole o cabo e de seguida volte a colocar a membrana flexível na sua posição inicial Para arrumar vire a membrana flexível d...

Page 17: ...u tente sono la pulizia e la normale manu tenzione Non utilizzate l apparecchio se il cavo o la spina di corrente risultano danneggiati Al fine di evitare ogni possibile pericolo fateli obbligatoriamente sostituire presso un centro assistenza autorizzato vedere l elenco nel libretto Per la vostra sicurezza utilizzate solo accessori e pezzi di ricambio adatti all apparecchio Non superate 1 minuto d...

Page 18: ...UTO MAX 1 UOVO INTERO 1 CUCCHIAINODISENAPE 1 CUCCHIAIODI ACETO SALE PEPE 250 ML D OLIO LOMBATA DI MAIALE 45 G PIEDE MIXER DOSATORE D 3 SECONDI PRIMADIUTILIZZARE L APPARECCHIOTAGLIARE LA CARNEINPEZZIDI 1 CM Scollegate sempre l apparecchio prima di pulirlo Non immergete mai l apparecchio il cavo o la presa elettrica nell acqua o in altro liquido Non lavate mai in lavastoviglie il blocco motore A Non...

Page 19: ... intet ansvar for skader der opstår på grund afforkert brug Lad ikke børn eller handicappede bruge dette apparat uden opsyn Anbring ikke apparatet eller ledningen indenfor deres rækkevidde Kontroller at el nettets spænding svarer til den der er anført på apparatets typeskilt Garantien bortfalder ved tilslutning til for kert spænding Rør aldrig ved dele der er i bevægelse Håndteraldrig mixerfodens ...

Page 20: ...ges må højst være fyldt 2 3 op for at undgå at den flyder over Mixeren fungerermere effektivt når til beredningen dækker mindst den nederste del af den Når der mixes varme retter skal gryden tages væk fra varmekilden Bevæg mixer foden rundt i gryden skålen for at mixe optimalt Hvis fødevarerne er trævlede porrer selle ri etc skal foden rengøres regelmæssigt under brug og man skal følge sikkerhed s...

Page 21: ...lie og foretag derefter en almindelig rengøring Mixeren har et rum til opbevaring af led ningen som er integreret i produktets design E For at sætte ledningens stik i skal manvende den smidige klap over led ningsrummet om E rulle ledningen ud og derefter sætte klappen tilbage i sin oprindelige position Man lægger ledningen på plads igen ved at vende den smidige klap over lednings rummet om rulle l...

Page 22: ... det må du ikke bruke apparatet For å unngå fare må du få strømledningen og støpselet skiftet ut på et godkjent servi cesenter se listen i mikserbrosjyren Av sikkerhetsgrunner må du utelukkende bruke tilbehørsdeler og reservedeler som er tilpasset apparatet Må ikke brukes mer enn ett minutt av gan gen Ikke dypp foten dypere ned i en tilbered ning enn 3 4 av total fothøyde Merkeplaten finnes på inn...

Page 23: ...ISESKJEEDDIK SALT PEPPER 250 MLOLJE SVINEKAM 45 G MIKSERFOT BEGER D 3 SEKUNDER SKJÆRESOPPPÅFORHÅND I BITERPÅ 1 CM Apparatet må alltid kobles fra før det reng jøres Ikke legg apparatet strømledningen eller støpselet i vann eller annen væske Motorenheten A må aldri vaskes i opp vaskmaskin Den må aldri dyppes ned i vann eller vaskes under rennende vann Rengjør den med en fuktet svamp Mikserfoten kniv...

Page 24: ...För att undvika fara är det nödvändigt att de byts ut av en godkänd serviceverkstad se listan i foldern som bifogas mixern För din säkerhet använd endast tillbehör och reservdelar som är avsedda för din appa rat Kör inte mixern i mer än 1 minut för varje användning Mixerfoten skall inte sänkas ner mer än till 3 4 av sin totala höjd i det som mixas se märkningeninuti sladdförvaringen E Vänd på slad...

Page 25: ...ner apparaten nätsladdeneller stickkontakten i vatten eller annan vätska Motordelen A skall aldrig diskas i disk maskin Doppa aldrig ner den i vatten eller under rinnande vatten Rengör den med en fuktig svamp Mixerfoten med kniven uppåt och bäga ren kan diskas i diskmaskin Vi rekommenderar att mixerfoten rengörs snarast efter varje användning efter det att den tagits av Om plastdelarna blivit miss...

Page 26: ...n välttämiseksi sinun tulee ehdot tomasti toimittaa laite valtuutettuun huol tokeskukseen lista sekoittimen kirjasessa Oman turvallisuutesi takia sinun ei kos kaan tule käyttää muita kuin laitteeseen soveltuvia lisälaitteita ja varaosia Älä käytä yli 1 minuuttia kullakin käyttö kerralla Älä upota sekoitusjalkaa valmistettavaan ruokaan yli 3 4 n pituudelta merkkilaatta sijaitsee johdon säilytyspai ...

Page 27: ...HO D 3 SEKUNTIA LEIKKAA 1 CM N KOKOISIKSI PALASIKSI ETUKÄTEEN Irrota laite aina sähköverkosta ennen puh distusta Älä laita laitetta sen sähköjohtoa tai pisto ketta veteen tai muuhun nesteeseen Älä koskaan laita moottoriosaa A astian pesukoneeseen Älä upota sitä koskaan veteen tai laita juoksevan veden alle Puhdista se kostealla sienellä Sekoitusjalan terä ylöspäin ja kulhon voi pestä astianpesukon...

Page 28: ...HB40 EU11 Gr Ar Ir 0827 396 ...

Reviews: