TEFAL Jamie Oliver HB5008 Manual Download Page 13

13

Sie das Gerät mit kreisenden Bewegungen von unten nach oben, um die
Lebensmittel optimal zu mixen. Nach der Verwendung den Netzstecker ziehen und
auf die Auswurftaste (D) drücken, um den Mixstab abzunehmen.

Anwendung des Schneebesens:

Den Schneebesen (G) in den Befestigungsaufsatz (F) einführen und dann am
Motorblock (A) befestigen, bis er hörbar einrastet. Der Schneebesen eignet sich für
leichte Zubereitungen (Pfannkuchenteig, Eischnee, Schlagsahne...). Schließen Sie das
Gerät an, drücken Sie den Knopf (B) und stellen Sie die Geschwindigkeit mit dem
Drehknopf B1 ein oder drücken Sie den Knopf (C). Nach der Verwendung den
Netzstecker ziehen und dann auf die Auswurftaste (D) drücken, um den
Schneebesen abzunehmen.

Anwendung des Zerkleinerers:

Vor der Verwendung des Zerkleinerers:

1.

Die Messerachse (I2) vorsichtig auf der Mittelachse im Zerkleinererbehälter (I3)
anbringen (nachdem Sie den Messerschutz abgenommen haben). Vergessen Sie
nicht, den Messerschutz nach der Verwendung wieder anzubringen.

2.

Geben Sie die Zutaten in den Zerkleinererbehälter.

3.

Bringen Sie den Deckel (I1) an und setzen Sie dann den Motorblock (A) auf den
Deckel (I1).

4.

Schließen Sie das Gerät an, drücken Sie den Knopf (B) und stellen Sie die
Geschwindigkeit mit dem Drehknopf B1 ein oder drücken Sie den Knopf (C). Der
Zerkleinerer eignet sich zum Zerkleinern von Zwiebeln, Kräutern, Fleisch (250 g),
Haselnüssen (100 g). Der Behälter (I3) darf höchstens zu 2/3 gefüllt sein.

Praktische Hinweise

• Der Zerkleinererbehälter, den Sie zum Mixen oder Rühren verwenden, darf höchstens zu 2/3

gefüllt sein, damit die Zubereitung nicht überläuft.

• Beim Mixen mit dem Mixstab muss die Zubereitung mindestens den unteren Teil des Mixstabs

bedecken, um ein optimales Mixergebnis zu erzielen.

• Beim Zerkleinern von Fleisch entfernen Sie Knochen, Knorpel und Sehnen, bevor Sie das Fleisch in

den Behälter geben.

• Nehmen Sie zum Mixen von heißen Zubereitungen den Topf von der Kochstelle. Lassen Sie die

gekochten Zutaten etwas abkühlen, bevor Sie diese in den Mixbecher bzw. Zerkleinererbehälter
geben.

• Mixen Sie niemals Flüssigkeiten oder Zutaten, die heißer als 80°C (175°F) sind.
• Reinigen Sie beim Mixen von faserigen Zutaten (Lauch, Sellerie, Spargel, usw.) regelmäßig den

Mixstab und beachten Sie dabei die Sicherheitsanweisungen für das Abnehmen und die
Reinigung.

• Bei Zubereitungen mit Früchten müssen diese vorher entkernt und in Stücke geschnitten werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht für harte Zutaten wie Kaffee, Eiswürfel, Würfelzucker, Getreide,

Schokolade.

• Verwenden Sie den Mixstab und den Schneebesen nicht im Arbeitsbehälter des Zerkleinerers.
• Empfohlene Zeitdauer für den Mini-Zerkleinerer:

by

"CLICK"

3

2

1

2/3

MAX

D

mixeur big ben jamie oliver:Mixeur big ben jamie oliver  10/04/09  9:57  Page 13

Summary of Contents for Jamie Oliver HB5008

Page 1: ...F GB D NL E P I DK N S FIN www tefal com by mixeur big ben jamie oliver Mixeur big ben jamie oliver 10 04 09 9 57 Pa...

Page 2: ...by B1 H H1 I1 I2 I I3 I4 B C A D E F G J mixeur big ben jamie oliver Mixeur big ben jamie oliver 10 04 09 9 57 Pa...

Page 3: ...rrespond bien celle de votre installation lectrique Toute erreur de branchement annule la garantie Ne touchez jamais les pi ces en mouvement Ne manipulez jamais le couteau du pied mixeur ou le fouet l...

Page 4: ...sance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il convient...

Page 5: ...ts viandes 250 g noisettes 100 g Le bol I3 doit tre rempli au maximum au 2 3 Conseils pratiques Le r cipient que vous utilisez pour mixer ou fouetter doit tre rempli au maximum au 2 3 pour viter tout...

Page 6: ...stique par des aliments tels que les carottes frottez les avec un chiffon imbib d huile alimentaire puis proc dez au nettoyage habituel Rangement Utilisez le support mural J pour avoir toujours votre...

Page 7: ...ted on the appliance s rating plate Any error in connection will cancel the terms of the warranty Never touch moving parts Never handle the blender shaft blade or the whisk when the appliance is conne...

Page 8: ...h the appliance Do not use the blender shaft or the whisk in the mini chopper bowl Using your hand blender Using the blender shaft Insert the shaft E onto the motor unit A until you hear the click tha...

Page 9: ...ly When blending hot food in the mini chopper bowl leave them to cool for a while before putting them in the bowl Do not blend food and liquids at a temperature higher than 80 C 175 F For fibrous food...

Page 10: ...ys have your blender ready to hand To secure the wall mount drill two attachment points horizontal to each other with a gap of 59 mm then place the mount the right way up on the attachment screws Elec...

Page 11: ...ie Messer und den Schneebesen w hrend diese sich in Bewegung befinden Kommen Sie niemals in Kontakt mit dem Messer des Mixstabs oder dem Schneebesen wenn das Ger t angeschlossen ist Lassen Sie den Mix...

Page 12: ...estimmt Im Falle einer professionellen Nutzung gilt die Garantie nicht und es wird keine Haftung bernommen Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur original Zubeh r und Ersatzteile passend zu Ihr...

Page 13: ...n Knopf C Der Zerkleinerer eignet sich zum Zerkleinern von Zwiebeln Kr utern Fleisch 250 g Haseln ssen 100 g Der Beh lter I3 darf h chstens zu 2 3 gef llt sein Praktische Hinweise Der Zerkleinererbeh...

Page 14: ...inigen Wenn die Kunststoffteile von Zutaten wie z B Karotten gef rbt sind diese mit einem mit Speise l getr nkten Tuch abreiben und anschlie end wie blich reinigen Aufbewahrung Verwenden Sie den Wandh...

Page 15: ...met de netspanning bij u thuis voordat u de stekker in het stopcontact steekt Verkeerde aansluiting maakt de garantie ongeldig Raak nooit in beweging zijnde onderdelen aan Raak nooit het sikkelmes van...

Page 16: ...van de mini hakmolen Voor het eerste gebruik Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt dient u de accessoires in een sopje af te wassen Afspoelen en zorgvuldig afdrogen OPGELET de mesjes zi...

Page 17: ...erwijder bot en pezen van het vlees voordat u deze in de kom doet Als u warme bereidingen wilt mixen moet u de pan niet op het vuur de hete kookplaat laten staan Laat het gekookte voedsel een poosje s...

Page 18: ...snel na elk gebruik schoon te maken Bij verkleuring van kunststof onderdelen door ingredi nten zoals wortel kunt u deze inwrijven met een in slaolie gedrenkt doekje Ga hierna over tot het schoonmaken...

Page 19: ...de efectivamente con la de su instalaci n el ctrica Todo error de conexi n anula la garant a Nunca toque las piezas en movimiento Nunca manipule las cuchillas para batir ni la varilla de batir cuando...

Page 20: ...s accesorios con agua jabonosa Acl relos y s quelos cuidadosamente ATENCION las cuchillas est n muy afiladas Utilizaci n del pie mezclador Inserte el pie mezclador E en el bloque motor A hasta escucha...

Page 21: ...cci n de la fuente de calor para mezclar preparaciones calientes Deje enfriar un poco los alimentos cocidos antes de colocarlos en el recipiente No bata alimentos o l quidos con una temperatura superi...

Page 22: ...zanahorias fr telas con un pa o impregnado con aceite de cocina y proceda a la limpieza habitual Almacenamiento Utilice el soporte mural J para tener siempre su batidora al alcance de la mano Para fi...

Page 23: ...rifique se a voltagem da rede el ctrica compat vel com aquela indicada na placa sinal tica do aparelho Qualquer erro de liga o anula a garantia Nunca toque nas pe as em movimento Nunca manipule a l mi...

Page 24: ...ir que as mesmas n o brinquem com o aparelho N o utilize o p de varinha nem o batedor na ta a da mini picadora Utiliza o Antes da primeira utiliza o lave os acess rios com gua e detergente para a loi...

Page 25: ...ente Retire o recipiente de cozedura da fonte de calor para misturar prepara es quentes Deixe arrefecer um pouco os alimentos cozidos antes de os colocar no recipiente N o misture alimentos ou l quido...

Page 26: ...s cada utiliza o Se as partes de pl stico ficarem tingidas com alimentos por exemplo com cenoura limpe as com um pano embebido em leo alimentar antes de as lavar como habitualmente Arruma o Utilize o...

Page 27: ...a di verificare che la tensione di alimentazione dell impianto elettrico utilizzato corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta segnaletica Qualsiasi errore di collegamento annulla la garanzia...

Page 28: ...piente del mini tritatutto Istruzioni per l uso Al primo utilizzo lavare gli accessori con acqua e sapone Sciacquarli ed asciugarli accuratamente ATTENZIONE le lame sono molto affilate Uso del piede m...

Reviews: