• Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se realizan pruebas prácticas
de utilización en aparatos escogidos al azar, lo que explica las posibles señales de utilización.
• Nunca introducir la jarra de cristal o la isotérmica en un horno microondas, en un lavavajillas
o sobre una placa de cocción.
• Nunca introducir la mano dentro de la jarra isotérmica.
•
Nunca utilice la jarra de cristal o la isotérmica sin su tapa.
•
Por su propia seguridad, este aparato cumple con todas las normas y
reglamentos aplicables:
- Directiva relativa a bajo voltaje
- Compatibilidad electromagnética
- Medio ambiente
- Materiales en contacto con alimentos.
Antes de la primera utilización
• La primera vez, ponga la cafetera en marcha sin café, con 1 litro de agua para aclarar el circuito.
Preparación del café
(Ver figuras 1 - 8)
• Abrir la válvula con el botón (g) situado en la parte superior de la cafetera.
• Utilizar únicamente agua fría y un filtro de papel n°4. No utilizar la jarra isotérmica sin su tapón.
• No sobrepasar la cantidad de agua máxima indicada en el nivel de agua del depósito.
• Esta cafetera está provista de un anti-goteo que permite servir un café antes de que haya pasado
toda el agua. Volver a colocar rápidamente la jarra de cristal o la isotérmica para evitar cualquier
desbordamiento.
• Para un mejor mantenimiento del calor, aclarar la jarra isotérmica con agua caliente antes de utilizarla.
• La tapa del recipiente isotérmico debe cerrarse firmemente hacia la derecha hasta el tope, alinean-
do la flecha del asa con “unlock” para la preparación y el mantenimiento en caliente del café. Para
servir el café, abrir la tapa un 1/2 de vuelta alineando la flecha del asa con “lock”.
• Esperar unos minutos antes de realizar una segunda preparación de café.
Selector de aroma
(Según modelo - Ver figura 9)
• El selector de aroma (h) le permite ajustar la intensidad del café preparado.
• Gire el selector (h) hacia la derecha en la posición
para obtener un café normal, donde toda la
cantidad de agua contenida en el depósito pasa a través de la molienda.
• Para obtener un café muy ligero, coloque el selector (h) hacia la izquierda en la posición
. Sólo la mitad
aproximadamente de la cantidad de agua contenida en el depósito pasará a través de la molienda.
• Las posiciones intermedias del selector (h) le permitirán ajustar la intensidad.
En modelos programables
Indicación
Indicador “Program-on”:
Al pulsar el botón “Auto-On”, el indicador
se encenderá.
Indicador “1-4 cups”:
Al pulsar el botón “1-4 cups”, el icono
se encenderá, pero aún no empezará a prepararse el café.
Indicador ON:
Al pulsar el botón “On/Off”, el icono
se encenderá (piloto rojo “R”). Si se pulsa el botón “1-4 cups”, se
encenderá también el icono
.
22
Summary of Contents for EXPRESS CI115510
Page 1: ...www tefal com EXPRESS FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI EL TR AR ...
Page 60: ...2 00 3 5 3 5 min min min 60 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 AR ...