TEFAL EASYCORD PRESSING GV5150G0 Manual Download Page 96

94

Sagatavošana

Kādu ūdeni izmantot? 

Jūsu gludeklis paredzēts darboties, izmantojot neapstrādātu krāna ūdeni. Tomēr regulāri
ir jāieslēdz Pašattīrīšanās funkcija, lai mazinātu cietā ūdens nogulsnes tvaika nodalījumā. 

Ūdens veidi, kurus neizmantot: Karstums koncentrē ūdenī esošos elementus iztvaikošanas
laikā. Zemāk uzskaitītie ūdens veidi var saturēt organiskos atkritumus, minerālvielas vai
ķīmiskos elementus, kas var izraisīt ūdens izdalīšanos, brūnus traipus vai priekšlaicīgu
gludekļa nolietojumu: ūdens no drēbju žāvētājiem, smaržināts vai mīkstināts ūdens, ūdens
no ledusskapjiem, akumulatoriem vai gaisa kondicionieriem, lietus ūdens, vārīts, filtrēts
ūdens vai pudelēs pildītais ūdens. Šos ūdens veidus NEDRĪKST izmantot jūsu TEFAL tvaika
ģeneratorā. Lietojiet arī tikai destilētu vai nemineralizētu ūdeni.

Gludināmie dēļi: Lielā tvaika dēļ jāizmanto režģveida gludināmie dēļi, lai pārpalikušais
tvaiks varētu noplūst un izvairīties no gaisa noplūšanas sānus. 

Sildošās tvertnes piepildīšana

Novietojiet tvaiku ģeneratoru uz plakanas, stabilas, siltumizturīgas virsmas.

Pārbaudiet, lai ierīce ir atvienota no strāvas avota un ir atdzisusi.

Atskrūvējiet sildošās tvertnes vāciņu.

Izmantojot ūdens krūzi, piepildiet ar maksimums 1 litru ūdens. Piepildiet sildošo tvertni,
rūpējoties, lai ūdens neizšļakstās pār (A). Ja tā notiek, nolejiet ūdens pārpalikumu.

Uzskrūvējiet sildošās tvertnes vāciņu atpakaļ, cieši uzskrūvējiet, bet nepievelciet par
ciešu.

„Easycord” sistēmas izmantošana 

(atbilstoši modelim)

Jūsu gludeklis ir aprīkots ar pagarinājuma vada sistēmu, lai pasargātu vadu no
stiepšanās pār veļu un tās atkārtotu saburzīšanu gludināšanas laikā.

Izņemiet tvaika vadu no tā apvalka un pilnībā to attiniet. 

Noņemiet saiti, lai atbrīvotu vada izeju.

Nospiediet „Eject” (Izvilkt) pogu (B) un „Easycord” sistēma automātiski pagarināsies.

Kad vada izeja atšķetinās, „Easycord” sistēma automātiski pagarinās un jums nav jāspiež
„Eject” (Izvilkt) poga.

Ģeneratora iedarbināšana 

Pilnībā attiniet elektrības vadu un izņemiet tvaika vadu no tā apvalka.

Pieslēdziet ģeneratoru iezemētai kontaktligzdai.

Nospiediet „on/off” (ieslēgt/izslēgt) spīdīgo slēdzi. Tas ieslēdzas un sildošā tvertne
uzsilst.

Aptuveni pēc 8 minūtēm vai, kad iedegas tvaika gatavības indikatorlampiņa (atbilstoši
modelim), tvaiks ir gatavs.

Gludināšanas laikā gludekļa termostata lampiņa un tvaika indikators (atbilstoši modelim)
iedegsies un izdzisīs, atbilstoši temperatūras kontrolei.

Ja jūsu ūdens ir ļoti ciets
(pārbaudiet vietējā
ūdens sabiedrībā), ir
iespējams, sajaukt krāna
ūdeni ar veikalā
nopērkamo destilēto vai
nemineralizēto ūdeni
sekojošās devās: 50%
neapstrādāta krāna
ūdens, 50% destilēta vai
nemineralizēta ūdens.

Vienmēr izmantojiet
„Easycord” sistēmu
uzlabotai lietošanas
ērtībai.

Pirmo reizi izmantojot
ierīci, var izdalīties
nedaudz tvaika un
smaržas, bet tas nav
kaitīgi. Tie neietekmēs
izmantošanu un ātri
izzudīs.

Lietošana

Gludināšana ar tvaiku

Iestatiet gludekļa temperatūras regulēšanas rippogu un tvaika plūsmas pielāgošanas
rippogu (atbilstoši modelim) uz gludināmā auduma veidu (skatīt tabulu zemāk).

Termostata lampiņa iedegās.

Lai iegūtu tvaiku, nospiediet tvaika kontroles pogu uz gludekļa roktura (C).

Tvaika plūsma apstāsies, kad jūs atlaidīsiet pogu. 

Ģenerators un gludeklis
ir gatavi gludināšanai,
kad tvaika gatavības
indikatorlampiņa
(atbilstoši modelim)
iedegas un gludekļa
termostata rippogas
gaismas ir izdzisušas. 

Auduma veids

TEMPRATŪRAS RIPPOGAS IESTATĪŠANA 

TVAIKA RIPPOGAS IESTATĪŠANA 

(atbilstoši modelim)

Lins, kokvilna

•••

Vilna, zīds, viskoze

••

Sintētika
(Poliestera acetāta akrils, poliamīds)

1800112827 GV51XX  14/01/08  15:11  Page 94

Summary of Contents for EASYCORD PRESSING GV5150G0

Page 1: ...www tefal com GB E NL D F P I DK N S FIN TR GR PL CZ SK RO SLO HR H RUS OPTICORD EASYCORD PRESSING EST LV LT 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 10 Page c1...

Page 2: ...1 2 4 3 5 9 10 11 6 7 14 15 12 13 8 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 10 Page c2...

Page 3: ...A B C D E F G H I 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 10 Page c3...

Page 4: ...chez toujours votre appareil avant de remplir le r servoir ou de rincer la chaudi re avant de le nettoyer apr s chaque utilisation L appareil doit tre utilis et pos sur une surface stable Lorsque vous...

Page 5: ...s ayez appuyer sur le bouton Eject Mettez le g n rateur en marche D roulez compl tement le cordon lectrique et sortez le cordon vapeur de son logement Branchez votre g n rateur sur une prise lectrique...

Page 6: ...tres afin de ne pas br ler le tissu Remplissez la chaudi re en cours d utilisation TR S IMPORTANT Avant d ouvrir votre chaudi re assurez vous qu il n y ait plus de vapeur Pour cela appuyez sur la com...

Page 7: ...di re ras bord Contactez un Centre Service Agr V rifiez le r glage du thermostat et du d bit de vapeur selon mod le Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table repasser jusqu ce que le fer...

Page 8: ...e stets den Netzstecker des Dampfgenerators vor dem F llen oder Aussp len des Druckbeh lters vor dem Reinigen des Generators nach jedem Gebrauch das gleiche gilt wenn Sie den Raum verlassen selbst wen...

Page 9: ...s Inbetriebnahme des Generators Rollen Sie das Stromkabel vollst ndig ab und nehmen Sie die Dampfleitung aus dem Stauraum Dr cken Sie den Ein Ausschalter mit Leuchtanzeige Er leuchtet auf und der Damp...

Page 10: ...om Stoff weg gehalten wird um ihn nicht zu versengen Bef llen Sie den Dampfboiler nie w hrend des Betriebs SEHR WICHTIG Vergewissern Sie sich vor dem ffnen des Druckbeh lters dass er keinen Dampf mehr...

Page 11: ...t regelm ig ausgesp lt wurde Leeren Sie den Druckbeh lter jeweils nach 10 Anwendungen und sp len Sie ihn aus siehe Sp len des Dampboilers Bei sehr kalkhaltigem Wasser h ufiger aussp len Aus den ffnung...

Page 12: ...maken Er moet toezicht op kinderen zijn zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de stekker nog in het stopcontact zit zolang het apparaat nog nie...

Page 13: ...em het stoomsnoer uit zijn behuizing Steek de stekker in een geaard stopcontact Druk op de aan uit schakelaar Deze gaat branden en de stoomtank warmt op Na ca 8 minuten of wanneer het controlelampje s...

Page 14: ...meer uit de strijkzool komt Schakel de stoomgenerator uit door op de aan uit schakelaar te drukken en haal de stek ker uit het stopcontact Draai de vuldop van de stoomtank langzaam los Gebruik een kar...

Page 15: ...e strijkzool Er komt kalkaanslag uit de stoomtank omdat hij niet regelmatig is omge spoeld Spoel de stoomtank na elk tiende gebruik om met leidingwater zie Omspoelen van de stoomtank Indien het water...

Page 16: ...cas sensoriales o mentales no les permiten usarlo con total seguridad Los ni os deber n estar vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato No deje nunca de vigilar el aparato cuando est e...

Page 17: ...l bot n Eject Ponga el generador en marcha Desenrolle por completo el cable el ctrico y saque el cable vapor de su compartimento Conecte el generador a un enchufe con toma de tierra Presione el interr...

Page 18: ...lder n teniendo cuidado de que el agua no se desborde En caso de desborda miento retire el excedente Enrosque de nuevo a fondo el tap n del calder n vuelva a conectar el generador y ponga el aparato e...

Page 19: ...se producen escapes de color blanco El calder n expulsa cal porque no se ha aclarado con regularidad Aclare el calder n cada 10 utilizaciones ver Aclarado del calder n Si el agua es calc rea aumente l...

Page 20: ...ppliance is not intended to be used by children or without supervision by persons whose physical sensory or mental aptitude to use it in complete safety is impaired Children must be supervised to ensu...

Page 21: ...cord outlet Press the Eject button B and the Easycord system extends automatically When the cord outlet tips the Easycord system extends automatically without you having to press the Eject button Star...

Page 22: ...ler heats up After approximately 8 minutes or when the steam ready indicator light comes on according to model the steam is ready Storing the generator Turn off at the main switch and unplug Wind the...

Page 23: ...steaks come through the holes in the soleplate Your boiler has a build up of scale because it is not rinsed out regularly Rinse the boiler every 10 uses see rinsing the boiler If your water is hard in...

Page 24: ...sicas sensoriais ou mentais n o permitirem um uso em total seguran a As crian as devem ser vigiadas de modo a assegurar que n o brincam com o aparelho Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia quando est...

Page 25: ...ess rio premir o bot o Eject Coloque o gerador em funcionamento Desenrole o cabo el ctrico na totalidade e retire o cabo do vapor do seu compartimento Ligue o gerador a uma tomada com liga o terra Pri...

Page 26: ...ada Desaperte lentamente a tampa da caldeira Utilize uma garrafa de gua e encha a com um litro de gua no m ximo Encha cuidadosamente a caldeira sem deixar transbordar a gua Se a gua transbordar deite...

Page 27: ...orre gua branca A caldeira est a rejeitar calc rio por n o ter sido enxaguada com a frequ ncia necess ria Enxag e a caldeira todas as 10 utiliza es ver enxag e a caldeira Se a gua que utiliza tiver um...

Page 28: ...lizzo in tutta sicurezza Sorvegliate i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Non lasciate mai l apparecchio senza sorveglianza quando collegato all alimentazione elettrica fino a quando n...

Page 29: ...completamente il cavo elettrico ed estraete il cavo vapore dal suo vano Collegate il generatore a una presa elettrica dotata di messa a terra Premete l interruttore luminoso on off L interruttore lum...

Page 30: ...dello il vapore pronto Riponete il generatore Spegnete l interruttore on off e scollegate la presa elettrica Arrotolate il cavo elettrico E Posate il ferro sul supporto poggia ferro del generatore Ins...

Page 31: ...Sciacquate la caldaia ogni 10 utilizzi vedere Sciacquate la caldaia Se l acqua che utilizzate calcarea aumentate la frequenza di risciacquo Dai fori della piastra escono colature scure che macchiano...

Page 32: ...servicev rksted for at undg enhver fare Tag ikke apparatets stik ud ved at tr kke i ledningen Tag altid apparatets stik ud f r vandbeholderen fyldes op og f r kedlen skylles f r reng ring efter hver...

Page 33: ...nd for generatoren Rul den elektriske ledning helt ud og tag dampledningen ud at sit rum Tilslut generatoren ved et ekstrabeskyttet stik Tryk p t nd sluk knappen med kontrollampe Den t nder og kedlen...

Page 34: ...t ikke l ber over Hvis det l ber over h ld det oversky dende vand ud Skru kedlens prop helt i igen s t generatorens stik i igen og t nd for apparatet Vent til kedlen har varmet op Dampen er klar efter...

Page 35: ...n efter hver 10 anvendelse se afsnittet Skyl kedlen Hvis vandet er meget kalkholdigt skal kedlen skylles oftere Der kommer brune udl b ud af s lens huller og pletter t jet Der bruges kemiske afkalknin...

Page 36: ...ikke kan bruke den sikkert Barn skal holdes under tilsyn slik at de ikke leker med apparatet La aldri apparatet st uten tilsyn n r den er tilkoblet elektrisk str m s lenge den ikke har avkj lt seg i o...

Page 37: ...tisk uten at du beh ver trykke p Eject knappen Sett strykestasjonen i gang Rull den elektriske kabelen helt ut og ta ut dampkabelen Koble strykestasjonen til en jordet stikkontakt Trykk p den lysende...

Page 38: ...ampen tennes alt etter modell er dampen klar Rydde vekk strykestasjonen Sl av av p knappen og frakoble apparatet Rull den elektriske kabelen opp E Sett strykejernet p strykejernholderen p strykestasjo...

Page 39: ...gelmessig Skyll trykktanken etter 10 bruk se avsnittet Skyll trykktanken Hvis vannet er kalkholdig gj res dette oftere Brune renner kommer ut av hullene i strykes len og lager flekker p t yet Du bruke...

Page 40: ...acitet att anv nda apparaten p ett s kert s tt Se till att barn inte leker med apparaten L mna aldrig apparaten utan tillsyn n r den r ansluten till eln tet s l nge den inte har svalnat under ca 1 tim...

Page 41: ...fram utan att du beh ver trycka p knappen Eject S tt p ngstationen Dra ut elsladden i sin helhet och ta fram ngsladden Anslut ngstationen till ett eluttag av jordad typ ryck p p av knappen Kontrollam...

Page 42: ...ca 8 minuter eller n r nglampan t nds beroende p modell r ngan klar att anv nda F rvaring av ngstationen St ng av apparaten med p av knappen och dra ut sladden Linda upp elsladden E St ll strykj rnet...

Page 43: ...atinst llningen och ngreglaget beroende p modell H ll j rnet borta fr n strykbr dan och tryck p ngknappen nda tills j rnet avger nga Vitf rgat vatten kommer ut ur stryksulans h l Vattentanken avger ka...

Page 44: ...Lapsia tulee valvoa jotta he eiv t leiki laitteen kanssa l koskaan j t laitetta ilman valvontaa kun se on liitetty s hk verkkoon kun se ei ole j htynyt noin 1 tuntia Rautasi pohja ja laatikon alustan...

Page 45: ...err s hk johto kokonaan auki ja ota h yryjohto lokerostaan Liit h yrygeneraattori maadoitettuun pistorasiaan Paina k ynnin valokatkaisijaa Se syttyy ja l mmitin l mpi Noin 8 minuutin kuluttua tai h yr...

Page 46: ...ttori s ilytykseen Sammuta k yntivalitsin ja irrota pistoke s hk verkosta Kierr s hk johto E Laita rauta h yrygeneraattorin alustan levylle Kiilaa teleskooppijohto aukkoon mallista riippuen Ota johdon...

Page 47: ...ys valtuutettuun huoltokeskukseen Tarkista termostaatin s t ja h yryn ulostulo mallista riippuen Paina h yryvalitsin silitysp yd n ulkopuolella kunnes raudasta tulee h yry Pohjan aukoista virtaa valko...

Page 48: ...itsel veya zihinsel yetenekleri tam g venli bir kullan ma izin vermeyen ki ilerce g zetimsiz ekilde veya ocuklar taraf ndan kullan lmamal d r ocuklar cihazla oynamad klar ndan emin olunmas a s ndan g...

Page 49: ...inde Eject d mesine basman za gerek kalmaks z n teleskopik sistem otomatik olarak a l r Jenerat r n al t r lmasi Elektrik kordonunu tamamen a n ve buhar kordonunu yuvas ndan kar n Jenerat r n z toprak...

Page 50: ...yand nda modele g re buhar haz rd r Jenerat r n muhafazas al t rma durdurma d mesini kapat n ve fi ini prizden ekin Elektrik kordonunu E sar n t y stand zerine yerle tirin Teleskopik kordonun k n yuva...

Page 51: ...ar n kontrol edin t buhar kar ncaya kadar t masan z n d nda buhar kumandas na bas n Taban deliklerinden beyaz ak nt lar k yor D zenli olarak alkalanmam oldu u i in kazan n z kire at yor Her 10 kullan...

Page 52: ...n t keticinin kullan m na tahsis etmek zorundad r 6 r n n garanti s resi i erisinde gerek malzeme ve i ilik gerekse montaj hatalar ndan dolay ar zalanmas halinde i ilik masraf de i tirilen par a bede...

Page 53: ...0 FV8110 FV8205 FV8210 FV9230 FV9240 FV9250 GV8110 FV3210 FV3220 FV3230 FV4250 FV4260 FV4270 FV5116 FV5136 FV5156 FV5166 FV5176 FV5105 GV5120 GV5140 GV6600 GV7120 GV7150 FV3235 FV2125 FV2215 GV8120 GV...

Page 54: ...2 220 240 V I0A 7 1 2 52 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ON OFF 15 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 52...

Page 55: ...53 A Eject B 7 Eject ON OFF 8 C 5 50 0 5 50 0 GR B B R S 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 53...

Page 56: ...54 Max C U C maxi C D C ON OFF 8 ON OFF OFF E F G U C C 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 54...

Page 57: ...55 10 H 2 3 4 I U U GR 10 U U U U U 8 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 55...

Page 58: ...pozwalaj na jego bezpieczne u ytkowanie Dzieci powinny pozostawa pod opiek aby nie bawi y si urz dzeniem Nigdy nie nale y pozostawia urz dzenia bez nadzoru kiedy jest pod czone do pr du do czasu kied...

Page 59: ...enerator pary Rozwin ca kowicie sznur elektryczny i wyj przew d pary Pod czy generator pary do gniazdka elektrycznego z uziemieniem Nacisn na przycisk start stop kt ry zapala si i bojler zaczyna podgr...

Page 60: ...azdka Zwin sznur elektryczny E Umie ci elazko na stanowisku odk adczym generatora pary Zamocowa wyj cie teleskopowe przewodu w wy obieniu w zale no ci od modelu Uchwyci skrajny koniec wyj cia sznura i...

Page 61: ...a przycisk pary poza sto em do prasowania a elazko wytworzy par Bia e zacieki wychodz z otwor w stopy Bojler wyrzuca kamie poniewa nie jest przep ukiwany regularnie Nale y p uka bojler co 10 u y cf p...

Page 62: ...te p stroj bez dozoru pokud je zapojen do elektrick s t pokud nevychladl alespo 1 hodinu ehl c kontaktn plocha va ehli ky a plocha odkl dac desky pro odlo en t lesa mohou dos hnout velmi vysok ch tepl...

Page 63: ...Eject Zapn te gener tor Zcela odvi te elektrick kabel a vyndejte ru na p ru ze sv ho ulo en Zapojte gener tor do elektrick s t Zm kn te sv teln p ep na zapnuto vypnuto Kontrolka se rozsv t a parn n dr...

Page 64: ...e tak ji osu te Pevn ut hn te uz v r parn n dr e znovu zapojte gener tor a zapn te p stroj Po kejte dokud se nezah eje parn n dr P ibli n po 8 minut ch nebo a se rozsv t kontrolka p ra je p ipravena...

Page 65: ...da p ry mimo va e ehl c prkno dokud ehli ka neza ne uvol ovat p ru Z otvor v ehl c kontaktn plo e vych zej b l v toky Va e parn n dr vypou t vodn k men proto e nen pravideln vyplachov na Vyplachujte p...

Page 66: ...ozor na deti aby ste si boli ist e sa s pr strojom nehraj Pr stroj nikdy nenech vajte bez dozoru ke je zapojen do elektrickej siete k m nechladol aspo 1 hodinu ehliaca doska va ej ehli ky a doska pods...

Page 67: ...e rozto te elektrick pr vodn k bel a vytiahnite pr vod pary z jeho lo n ho pries toru Gener tor pary zapojte do uzemnenej elektrickej z suvky Stla te vyp na Zapnut vypnut so svetelnou kontrolkou Ak sa...

Page 68: ...odu Uz ver bojlera znova na doraz zaskrutkujte gener tor pary zapojte a pr stroj uve te do prev dzky Po kajte k m sa bojler zohreje Para je pripraven asi po 8 min tach alebo ke kon troln svetlo pripra...

Page 69: ...ary tak aby ehli ka produkovala paru Biele k sky vych dzaj z dier ehliacej dosky Z bojlera vych dza vodn kame preto e nie je pravidelne vyplachovan Bojler vyplachujte po ka dom 10 pou it pozri vyplach...

Page 70: ...colelor Nu deconecta i aparatul tr g nd de cablu Deconecta i ntotdeauna aparatul dumneavoastr nainte de a umple rezervorul sau de a cl ti boilerul nainte de a l cur a dup fiecare utilizare Aparatul tr...

Page 71: ...i furtunul pentru abur din loca ul s u Monta i generatorul dumneavoastr la o priz electric cu mp m ntare Ap sa i ntrerupvtorul luminos de pornire oprire Acesta se aprinde i boilerul nc lze te Dup apro...

Page 72: ...ur preg tit este aprins conform modelului aburul este preg tit nl tura i generatorul Stinge i ntrerup torul de pornire oprire i debran a i priza Rula i cablul electric E A eza i fierul de c lcat pe pl...

Page 73: ...debitului de abur conform modelului Ap sa i ac ionarea aburului n afara suprafe ei mesei dumneavoastr de c lcat p n n momentul n care din fierul de c lcat este eliminat abur Prin orificiile de pe talp...

Page 74: ...dzorovati z namenom da se prepri amo da aparata ne uporabljajo za igro Nikoli ne pustite aparata brez nadzora kadar je priklju en v elektri no omre je dokler se ni ohlajal pribli no eno uro Likalna po...

Page 75: ...vijte elektri ni kabel in izvlecite kabel za paro od tam kjer je spravljen Vklju ite va parni generator v ozemljeno vti nico Uporabite osvetljeno stikalo ON OFF Ko je stikalo v poziciji ON je grelec v...

Page 76: ...Do konca privijte zama ek na kotli ku Ponovno vklopite parni generator Po akajte da se kotli ek segreje Po pribli no 8 minutah oziroma ko se pri ge kon trolna lu ka za pripravljenost pare odvisno od...

Page 77: ...te gumb za vklju itev pare stran od va e likalne mize tako dolgo dokler likalnik spu a paro Bel izcedek prihaja ven skozi pore likalne povr ine V va em kotli ku se nabira vodni kamen ker ni redno izpl...

Page 78: ...i mentalna sposobnost ne omogu uje da ga rabe uz potpunu sigurnost Djeca se trebaju nadzirati da se ne bi igrala s ure ajem Nikad ne ostavljajte ure aj bez nadzora kad je priklju en na elektri no napa...

Page 79: ...ad Potpuno razmotajte elektri ni kabel i izvadite kabel za paru iz njegovog spremi ta Priklju ite svoj generator na uzemljenu elektri nu uti nicu Pritisnite na svjetlosnu sklopku start stop Ona se pal...

Page 80: ...jeva uklonite suvi ak Ponovno zavijte do dna ep grija a ponovno uklju ite svoj generator u mre u i stavite ure aj u rad Sa ekajte da se grija zagrije Nakon pribli no 8 minuta ili kad se signalna lampi...

Page 81: ...elu Pritisnite na komandu za paru na udaljenosti od va eg stola za gla anje dok gla alo ispu ta paru Bijela obojenost izlazi iz otvora na donjoj plo i Va grija odbacuje kamenac jer nije redovito ispir...

Page 82: ...kai rz kszervi vagy szellemi fogyat koss gai a biztons got vesz lyeztetik A gyermekek fel gyelete az rt is sz ks ges hogy ne j tszanak a k sz l kkel Ne hagyja a k sz l ket soha fel gyelet n lk l ha az...

Page 83: ...dob s Eject gombot Kapcsolja be a g zfejleszt t Tekerje le teljesen az elektromos vezet ket s vegye ki a g zvezet ket a tart j b l Kapcsolja a g zfejleszt t f ldel ses konnektorba Nyomja meg a vil g t...

Page 84: ...z n elkezd meleg teni Kb 8 perc m lva vagy amikor a g z k s zenl ti kijelz je felgyullad modell szerint a g z k szen is van A g zfejleszt t rol sa Kapcsolja ki a ki be kapcsol t s h zza ki a h l zatb...

Page 85: ...et modell szerint Nyomja meg a g zvez rl t a vasal fel leten k v l am g a vasal b l megindul a g z Feh r kifoly sok erednek a talp ny l sain A kaz n v zk vet bocs t ki mert nem volt rendszeresen ki bl...

Page 86: ...220 240 I0 1 2 84 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 84...

Page 87: ...85 A Eject B Eject 8 C 50 50 RUS 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 85...

Page 88: ...Max C C C D C 8 E F G c 86 C 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 86...

Page 89: ...87 RUS 10 8 10 2 3 4 I 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 87...

Page 90: ...88 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 88...

Page 91: ...vooluv rgust lahti juhtmest t mmates hendage seade alati lahti enne boileri t itmist v i loputamist enne generaatori puhastamist p rast iga kasutuskorda Seadet tuleb kasutada ja paigutada tasasele st...

Page 92: ...tage nuppu V lja B ning Easycord s steem tuleb automaatselt v lja Kui juhtme v ljalaskenupp on kaldu tuleb Easycord s steem automaatselt v lja ilma et te peaksite nuppu V lja vajutama Generaatori k iv...

Page 93: ...e k snaga 91 rge kunagi asetage triikrauda metallalusele kuna see v ib kahjustuda Asetage see p hiseadme triikrauaalusele sellel on libisemisvastased padjad ning see on m eldud taluma k rgeid temperat...

Page 94: ...sti reni V tke hendust volitatud teeninduskeskusega Kontrollige termostaati ja auruvoolu seadeid vastavalt mudelile Vajutage auru kontrollnuppu triikimislauast eemal kuni triikraud hakkab auru tekitam...

Page 95: ...centr lai izvair tos no jebk d m briesm m Nekad neatvienojiet ier ci no str vas raujot aiz vada Vienm r atvienojiet ier ci pirms dens tvertnes piepild anas vai skalo anas pirms eneratora t r anas p c...

Page 96: ...miet saiti lai atbr votu vada izeju Nospiediet Eject Izvilkt pogu B un Easycord sist ma autom tiski pagarin sies Kad vada izeja at etin s Easycord sist ma autom tiski pagarin s un jums nav j spie Ejec...

Page 97: ...isku s kli 95 Nekad nenovietojiet gludekli uz met la balts jo tas var to saboj t Novietojiet to uz gludek a balsta Tam ir pretsl des bloki un tas ir rad ts lai iztur tu augstas temperat ras S ciet ar...

Page 98: ...s ar apstiprin tu Servisa centru P rbaudiet termostata un tvaika pl smas iestat jumus atbilsto i modelim Nospiediet tvaika kontroles pogu pret j virzien no gludin anas d a l dz gludeklis s k ra ot tva...

Page 99: ...os maitinimo ar lygintuvo laidas siekiant i vengti galimo pavojaus b tina kreiptis patvirtint aptarnavimo centr Niekada neatjungin kite prietaiso tempdami maitinimo laid Atjungti prietais nuo maitinim...

Page 100: ...aidas automati kai i sities ki us ki tuk lygintuv laidas i sitiesia automati kai nespaud iant Eject mygtuko Gar generatoriaus pajungimas ki galo i vyniokite generatoriaus laid ir i traukite lygintuvo...

Page 101: ...nes tai gali j sugadinti Lygintuv d kite ant generatoriaus pavir iuje esan io lygintuvo pad klo su neslystan iu ir auk tai temperat rai atspariu pavir iumi Prad kite nuo audini kuriems i lyginti reik...

Page 102: ...Patikrinkite termostato ir gar leidimo nustatymus priklausomai nuo modelio Atsitrauk nuo lyginimo lentos spauskite gar mygtuk iki lygintuvas prad s leisti garus Pro skylutes lygintuvo pade lenda balt...

Page 103: ...1800112827 02 08 1800112827 GV51XX 14 01 08 15 11 Page 104...

Reviews: