background image

• 

Niekuomet nenardinkite aparato  vanden ir nekiªkite jo po tekanÆiu vandeniu. 

• 

Filtro laikiklis ir iªimamas indas vandeniui plaunami indaplov¿je. 

Nukalkinimas

• 

Kas 40 ciklÀ atlikite kavos aparato nukalkinimÁ. 

J›s galite naudoti.

vienÁ pakel nukalkinimo priemon¿s, iªtirpdytos 2 dideliuose puodeliuose 
vandens.

arba 2 didelius puodelius baltojo alkoholinio acto.

Èpilkite skyst  indÁ vandeniui (b) ir Âjunkite kavos aparatÁ (be maltos kavos). 

Leiskite iªb¿gti  kavinukÁ (c) skysÆio kiekiui, kuris lygus vienam puodeliui, 
tuomet aparatÁ iªjunkite.

Palikite veikti vienÁ valandÁ.

V¿l Âjunkite kavos aparatÁ, kad iªb¿gtÀ visas skystis. 

Iªskalaukite kavos aparatÁ j Âjungdami 2 arba 3 kartus, Âpylus 0,5 arba 1 litrÁ 
vandens (priklausomai nuo modelio). 

Garantija negalioja kavos aparatams, kurie neveikia arba blogai veikia d

#

l to,

kad nebuvo nukalkinti. 

Papildomos dalys

Stiklinis kavinukas

Problem

-

 atveju

-

Patikrinkite :

ar aparatas jungtas  elektros tinklÁ.

ar jungiklis yra Âjungtoje pad¿tyje.

• 

ar filtro laikiklis yra gerai u©fiksuotas.

Vandens nub¿gimo laikas yra per ilgas arba garsai per stipr›s: 

nukalkinkite savo kavos aparatÁ.

J›sÀ aparatas vistiek neveikia? Kreipkit¿s  ÂgaliotÁ technin¿s prie©i›ros centrÁ. 

APLINKA 

Prisid

#

kime prie aplinkos apsaugos!

J›sÀ aparate yra daug med©iagÀ, kurias galima pakeisti  pirmines ©aliavas arba
perdirbti.

Nuneªkite j  surinkimo punktÁ, kad jis b›tÀ perdirbtas.

55

Summary of Contents for Coffee Maker

Page 1: ...FR NL DE IT EN ES PT DK NO SV FIN EL TU RU UA LV LT ET PL CS SK SL SR HR BS RO BG MA AR IR 09 03 23 NOTICE CAFETIÈRE CM 330 401 VERSION 2 b e f c a d fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 2 1 ...

Page 2: ...e le nettoyage et l entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé Si le câble d alimentation ou la fiche sont endommagés n utilisez pas l appareil Afin d éviter tout danger faites obligatoirement remplacer le câble d alimentation par un centre agréé Ne pas mettre l appareil le câble d alimentation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide Ne pas laisser pendre le...

Page 3: ... de la plaque chauffante Le café cesse automatiquement de couler Replacer rapidement la verseuse sur la plaque chauffante pour que l écoulement reprenne À la fin d un cycle attendez environ une minute que l eau contenue dans le filtre ait fini de s écouler dans la verseuse Il est conseillé de laisser le couvercle sur la verseuse pour faciliter l utilisation et maintenir le café à bonne température...

Page 4: ...ou 1 litre d eau selon modèle La garantie exclut les cafetières ne fonctionnant pas ou mal par absence de détartrage Accessoires Verseuse verre En cas de problème Vérifier le branchement que l interrupteur est en position marche que le porte filtre est bien verrouillé Le temps d écoulement de l eau est trop long ou les bruits sont excessifs détartrez votre cafetière Votre appareil ne fonctionne to...

Page 5: ...r Stellen Sie das Gerät niemals auf eine heiße Oberfläche z B Herdplatte oder in die Nähe einer offenen Flamme Beachten Sie die max Füllmenge Füllen Sie nur kaltes Wasser und keine anderen Flüssigkeiten in das Gerät Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in Betrieb Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt Die Garantie gilt nicht für die Benutzung des Geräts in folge...

Page 6: ...tige Wassermenge an Legen Sie einen Kaffeefilter Filterpapier Nr 4 oder Dauerfilter in den Filterträger ein Geben Sie einen Kaffeelöffel gemahlenen Kaffee pro Tasse in den Filter Wenn Sie Ihren Kaffee dünner oder stärker aufbrühen wollen können die Kaffeemenge entsprechend verändern Setzen Sie den Filterträger in den Filterhalter und schließen sie ihn Stellen Sie die Kaffeekanne mit dem Kannendeck...

Page 7: ...kalker oder 2 große Tassen Essig Gießen Sie das Mittel in den Wassertank b und setzen Sie die Kaffeemaschine in Betrieb ohne Kaffeemehl Lassen Sie etwa eine Tasse voll in die Kaffeekanne c laufen und schalten Sie das Gerät danach aus Lassen Sie das Mittel etwa eine Stunde lang einwirken Setzen Sie die Kaffeemaschine wieder in Betrieb und lassen Sie die restliche Flüssigkeit durchlaufen Spülen Sie ...

Page 8: ...Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden können Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab 10 ...

Page 9: ...kt de stekker uit het stopcontact Het apparaat niet gebruiken wanneer dit niet goed werkt of beschadigd is Neem in dat geval contact op met een erkende servicedienst Elke handeling anders dan schoonmaken en het gewone onderhoud dient door een door een erkende servicedienst te gebeuren Het apparaat niet gebruiken indien het snoer of de stekker beschadigd zijn Om gevaarlijke situaties te voorkomen d...

Page 10: ...erke koffie past u de hoeveelheid koffie aan uw smaak aan Plaats de filterhouder terug op zijn houder en sluit het deksel Plaats de schenkkan op de warmhoudplaat Zet de schakelaar aan Het controlelampje aan geeft aan dat het apparaat werkt Indien u een kopje wilt serveren vóór het einde van de cyclus haalt u de schenkkan van de warmhoudplaat De koffie stopt automatisch met doorlopen Zet de schenkk...

Page 11: ...e schenkkan c lopen en zet het apparaat uit Laat het gedurende 1 uur inwerken Zet het koffiezetapparaat vervolgens weer aan om het restant door te laten lopen Spoel het koffiezetapparaat om en laat het 2 of 3 keer werken met 0 5 liter of 1 liter schoon water afhankelijk van model De garantie geldt niet voor apparaten die niet of nauwelijks functioneren omdat zij niet ontkalkt zijn Accessoires Glaz...

Page 12: ...autorizzato Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione effettuate dal cliente devono essere svolti presso un centro di assistenza autorizzato Se il cavo d alimentazione o la spina risultano danneggiati non utilizzate l apparecchio Al fine di evitare qualsiasi pericolo fate in ogni caso sostituire il cavo d alimentazione presso un centro autorizzato Non im...

Page 13: ...i caffé prima della fine del ciclo è sufficiente togliere la caraffa dalla piastra riscaldante L erogazione del caffé si interrompe automaticamente Riposizionare rapidamente la caraffa sulla piastra riscaldante affinché l erogazione riprenda Alla fine del ciclo attendere circa un minuto finché l acqua contenuta nel filtro non viene completamente erogata nella caraffa Si consiglia di lasciare il co...

Page 14: ...esto del liquido Sciacquate la caffettiera facendola funzionare 2 o 3 volte con 0 5 litro o 1 litro d acqua pulita a seconda del modello La garanzia non copre le caffettiere mal funzionanti a causa della mancata decalcificazione Accessori Caraffa con beccuccio In caso di problemi Verificate il collegamento elettrico che l interruttore sia regolato sulla posizione on che il porta filtro sia ben chi...

Page 15: ... use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged If this occurs contact an authorised service centre All interventions other than cleaning and everyday maintenance by the customer must be performed by an authorised service centre Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged The power cord must be replaced by an authorised centre to prevent any danger Do n...

Page 16: ...o its support and close the lid Place the jug onto the hot plate Switch on The ON indicator light shows that the machine is operating If you want to serve a cup of coffee before the end of the cycle simply remove the jug from the hot plate The coffee will stop flowing automatically Return the jug to the plate quickly so that the coffee may continue flowing At the end of a cycle wait for around one...

Page 17: ... litres or 1 litre of water depending on model through it 2 or 3 times The guarantee does not cover coffee makers that do not work properly or do not work at all because they have not been descaled Accessories Glass jug Troubleshooting Check that it is plugged in properly that the on off switch is in the ON position that the filter holder is locked in place correctly The water flow through time is...

Page 18: ...lquier intervención del cliente que no sea la limpieza y el mantenimiento habitual debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados Para evitar cualquier peligro lleve el aparato a un Servicio Técnico Autorizado para que cambien el cable de alimentación No sumerja el aparato el cable de alimentación o el enchufe en a...

Page 19: ...lo debe retirar la jarra de la placa térmica El café dejará automáticamente de pasar Vuelva a colocar la jarra en la placa térmica para que el café siga pasando Al final del ciclo espere aproximadamente un minuto para que el agua del filtro termine de pasar a la jarra Se recomienda que deje la tapa puesta en la jarra para facilitar la utilización y mantener el café a buena temperatura durante más ...

Page 20: ...ón del modelo La garantía excluye las cafeteras que funcionan mal o no funcionan por falta de descalcificación Accesorios Jarra de cristal En caso de problemas Compruebe la conexión que el interruptor está en posición de funcionamiento que el portafiltros está bien bloqueado El tiempo de colado del agua es demasiado prolongado o el ruido es excesivo descalcifique la cafetera El aparato no funciona...

Page 21: ...er de algum modo danificado Neste caso dirija se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado Qualquer intervenção no aparelho para além da limpeza e manutenção normais pelo cliente deve ser feita por um Serviço de Assistência Técnica autorizado Se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem de alguma forma danificados não utilize o aparelho Para evitar qualquer perigo mande substituir o cab...

Page 22: ...ra sobre a placa de aquecimento Ligue o interruptor O indicador luminoso ligar indica que o aparelho se encontra em funcionamento Caso deseje servir uma chávena de café antes do final do ciclo basta retirar a jarra da placa de aquecimento O café deixa automaticamente de sair Volte a colocar rapidamente a jarra sobre a placa de aquecimento para que a extracção de café prossiga No final de um ciclo ...

Page 23: ...lho durante uma hora Volte a ligar a cafeteira por forma a terminar o processo Enxagúe a cafeteira colocando a em funcionamento 2 ou 3 vezes com meio litro ou 1 litro de água consoante o modelo A garantia exclui as cafeteiras que não funcionam ou funcionam mal devido à falta de descalcificação Acessórios Jarra de vidro Em caso de problemas Verifique a ligação que o interruptor está na posição liga...

Page 24: ...d over kundens almindelige vedligeholdelse og rengøring af apparatet skal foretages af et autoriseret serviceværksted Brug ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget Ledningen må kun udskiftes af et autoriseret serviceværksted for at undgå enhver fare Kaffemaskinen ledningen eller stikket må ikke dyppes ned i vand eller enhver anden væske Lad ikke ledningen hænge ned indenfor børns ...

Page 25: ...kal du blot tage kanden af varmepladen Kaffen holder automatisk op med at løbe ud Stil hurtigt kanden tilbage på varmepladen så kaffen kan løbe ud igen Når brygningen er slut vent i ca et minut indtil vandet i filtret er færdig med at løbe igennem Det anbefales at lade låget sidde på kanden både for at gøre det lettere at skænke og for at holde kaffen varm noget længere Stil kanden tilbage på varm...

Page 26: ...l liter vand afhængig af model Garantien dækker ikke kaffemaskiner der ikke virker eller som fungerer dårligt på grund af manglende afkalkning Tilbehør Glaskande Hvis kaffemaskinen ikke virker Kontroller tilslutningen at kontakten er tændt at filterholderen sidder rigtigt Vandets gennemstrømning tager for lang tid eller kaffemaskinen støjer afkalk kaffemaskinen Hvis kaffemaskinen stadig ikke funge...

Page 27: ...nter Ethvert arbeid annet enn rengjøring og alminnelig vedlikehold skal utføres av et godkjent servicesenter Bruk ikke apparatet dersom ledningen eller støpselet er skadet For å unngå enhver fare la alltid et godkjent servicesenter skifte ut ledningen Sett aldri apparatet ledningen eller støpselet i vann eller annen væske La ikke ledningen henge innen barns rekkevidde Ledningen må aldri være i nær...

Page 28: ...tomatisk å renne Sett kannen raskt tilbake på varmeplaten slik at væsken kan fortsette å renne gjennom Ved slutten av en syklus må du vente i ca 1 minutt på at vannet i filteret slutter å renne ned i kannen Det anbefales å la lokket ligge på kannen Det gjør det enklere å bruke kannen og kaffen holdes varm lengre For å holde kaffen varm må kannen settes tilbake på varmeplaten etter at du har server...

Page 29: ...ganger med 0 5 eller 1 liter vann avhengig av modell Garantien dekker ikke funksjonsfeil som skyldes at det ikke er utført avkalkning på maskinen Tilbehør Glasskanne Hvis det oppstår feil Sjekk koplingen at bryteren er i på posisjon at filterholderen er godt skrudd fast Vannet bruker for lang tid på å renne gjennom eller maskinen bråker for mye avkalk kaffetrakteren Fungerer apparatet fortsatt ikk...

Page 30: ...ligt underhåll skall utföras av en godkänd serviceverkstad Om sladden eller stickkontakten har skadats använd inte apparaten För att undvika all fara är det nödvändigt att de byts ut av en godkänd serviceverkstad Doppa inte ner apparaten sladden eller stickkontakten i vatten eller annan vätska Låt inte sladden hänga ner så att barn kan nå den Sladden skall aldrig vara i närheten av eller i kontakt...

Page 31: ...omatiskt att rinna igenom Ställ snabbt tillbaka kannan på värmeplattan för att fortsätta bryggningen När bryggningen avslutats vänta ca en minut så att vattnet i filtret hunnit rinna ner i kannan Det är bäst att låta locket vara kvar på kannan för att underlätta användningen och för att hålla kaffet varmt längre För att hålla kaffet varmt sätt tillbaka kannan på värmeplattan efter servering Värmep...

Page 32: ...n gäller inte för kaffebryggare som inte fungerar eller fungerar onormalt på grund av att avkalkning inte har gjorts Tillbehör Glaskanna Vid problem Kontrollera den elektriska anslutningen att på avknappen är i läge på att filterhållaren är låst Om det tar för lång tid för vattnet att rinna igenom eller om kaffebryggarens ljudnivå ökar kalka av kaffebryggaren Apparaten fungerar fortfarande inte Ko...

Page 33: ...matta puhdistusta ja tavallista huoltoa tulee antaa valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut laitetta ei saa käyttää Vaarojen välttämiseksi virtajohto tulee välttämättä antaa valtuutetun huoltokeskuksen vaihdettavaksi Älä upota laitetta sen virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen Älä jätä virtajohtoa roikkumaan lasten ulottuville Virtajoht...

Page 34: ...a kaatokannu pian takaisin lämpölevylle jotta valuminen alkaa uudestaan Valmistussyklin lopussa on odotettava yksi minuutti jota suodattimessa oleva vesi ehtii valua kaatokannuun Suosittelemme että kaatokannuun jätetään kansi käytön helpottamiseksi ja jotta kahvi pysyy sopivan lämpöisenä pidempään Jotta kahvi pysyy lämpimänä on kaatokannu laitettava lämpölevylle tarjoilun jälkeen Lämpölevy pitää a...

Page 35: ...imivat huonosti kalkinpoiston laiminlyönnin vuoksi Lisälaitteet Lasinen kaatokannu Ongelmatapauksissa Tarkista sähköliitos että katkaisija on käyntiasennossa että suodatinteline on kunnolla paikoillaan Veden valuma aika on liian pitkä tai laitteen käynti on liian kovaäänistä puhdista kalkki kahvinkeittimestäsi Eikö laitteesi toimi vieläkään Käänny valtuutetun huoltokeskuksen puoleen Huolehtikaamme...

Page 36: ... a b c d e f a 0 38 El ...

Page 37: ... 2 3 1 8 5 4 10 39 ...

Page 38: ... e 9 40 2 b c 2 3 3 1 9 A i v o i o A BC A AC 210 5319762 fax 210 5319766 www electrocycle com 40 El ...

Page 39: ... bakım ve temizlik dışındaki her türlü müdahale yetkili bir servis tarafından gerçekleştirilmelidir Elektrik kablosu veya fişi hasarlıysa cihazı kullanmayınız Her türlü tehlikeyi önlemek amacıyla cihazın kablosu yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir Cihazı besleme kablosunu veya fişi suya veya başka herhangi bir sıvının içerisine sokmayınız Besleme kablosunu çocukların ulaşamayacağı yerl...

Page 40: ... ısıtıcı plakadan çıkarmak yeterlidir Kahvenin akması otomatik olarak durur Kahvenin tekrar akması için cam kabı bekletmeden ısıtıcı plakaya yerleştiriniz Kahve hazır olduğunda filtredeki suyun cam kaba akması için yaklaşık bir dakika bekleyiniz Kullanımını kolaylaştırmak ve kahveyi daha uzun süre sıcak tutmak için cam kabın kapağının kapalı tutulması önerilir Kahvenin sıcak kalması için servis ya...

Page 41: ...i durulayınız Kireç temizleme işlemi yapılmadığı için çalışmayan veya sorunlu çalışan kahve makineleri garanti kapsamına alınmaz Aksesuarlar Cam kap Sorun çıkması durumunda Şunları kontrol ediniz elektrik bağlantısı butonun çalıştırma konumunda olup olmadığını filtre yuvasının tam olarak yerleştirilip yerleştirilmediğini Suyun boşaltılma süresi çok uzun ise veya çok fazla gürültü çıkarıyorsa kahve...

Page 42: ...X hI uZI IMuZ MP RPhIMU X RZ X hZUIP_WPR RP hZX TVS Pn hI uZIZQ i MLZQ nXVpMP ZuIM Pn U VhZXRZQZpPRRJS nPIU nRJS PR I quMY PzR pPnLMY ZhPIM Y n hI uZIZQ LIZQP p n L PLVvPsZ ZunXV_ UMR Y UJhZXRYP nY ZX LZ U VhZXRZQZpPRRZQ nPIU nRZQ PR IP nX KRVI h MR Y X K PhnPX hZUIP_WPRJ RP ULXqpMS P hI uZI iZ TuP_MR P XquZsZ IZWM ZhMnRZn TMQPRM KRVIM h MR Y UJhZXRYP nY ZX LZ U VhZXRZQZpPRRZQ nPIU nRZQ PR IP MhIP...

Page 43: ...UMP p Z hI uZI IMuZ MP nX iJ zZ P RMX pMKLV LZgP WZ hZXRZsZ ZLZRpMR Y IMuZpPsZ LXM WZn M ZpRZ nRY LVUK R n hZWn MUL WXY hZWZsIPUM ZWMpM LZgP hIPLIMvMP nY MU ZQM pPnL ZuJ hIZ Pnn UZTZuRZU XnY nRZUM hZn MU P LVUK R RM hZWn MULV WXY hZWZsIPUM Z ZLZRpMR LXM hZWZ_W P hI QPIRZ ZWRV Q RV V p ZuJ UPn LZgP T g X IM n PL U LVUK R PLZQPRWVP nY TMLIJUM LVUK R LIJKLZS ML PsZ VWZuRPP nhZX TZUM LZgP WZX KP RP Zn...

Page 44: ... UJhZXR P 2 3 IMuZp z LXM LM_WJS IMT TMhZXRYY IPTPIUVMI 0 5 X X 1 X UZWJ U TMU n QZn Z QZWPX p n ZS N PLXYRRJS LVUK R kuPW Pn p Z hI uZI hZWLXqpPR L XPL IZnP p Z UJLXqpM PX Vn MRZUXPR U hZXZ_PR P ULXqpPRZ WPI_M PX g X IM hIMU X RZ TMg Ln IZUMR nX UZWM n PLMP ZpPR WZXsZ X hI uZI nX KLZQ KVQ VWMX P RML h U LZgPUMILP iMK hI uZI hZ hIP_RPQV RP IMuZ MP uIM Pn U nhP MX T IZUMRRJS nPIU nRJS PR I MRRJS hI...

Page 45: ..._PR z nPIU nR z PR I U VW YLP U IVpMRRY LI Q TU pMSRZsZ Zp vPRRY M WZsXYWV vZ TW SnRqq nY LZI n VUMpPQ QM hIZUZW nY VhZURZUM_PR Q nPIU n PR IZQ P LZI n VS PnY hI XMWZQ YLvZ uVXZ hZKLZW_PRZ KRVI _ UXPRRY p K PhnPX RV U XLV Zu VR LRV uVW YLZ RPuPThPL WXY z TMQ R ZuZU YTLZUZ TUPIR nY WZ ZWRZsZ T VhZURZUM_PR z nPIU nR z PR I U P TMRVIqS P hI XMW KRVI _ UXPRRY MuZ K PhnPX RV U XLV V UZWV MuZ U uVW YLV ...

Page 46: ...sI UMX RV hXMn RV Z TML RpPRR LXV hI sZ VUMRRY hZpPLMS P hI uX TRZ zU X RV hZL UZWM vZ Q n nY V g X I RP U PpP hZUR n q U LMUR L PLZQPRWV nY TMX KM LI KLV RM LMUR LV vZu R Q XPsKP uVXZ LZI n VUM nY vZu WZUKP TuPI sMXMnY hZ I uRM PQhPIM VIM LMU Zu LMUM TMX KMXMnY sMIYpZq hZn MU P LMUR L RM RMsI UMX RV hXMn RV hPIPW Q YL hZWMUM LMUV MsI UMX RM hXMn RM MU ZQM pRZ h W I QV WPMX RV PQhPIM VIV LMU hZL L...

Page 47: ...3 LX ZpPLMS P hZL U LMUR L n RP RMu _ L X L n UZW vZ WZI URq ZWR S pMK h nXY pZsZ U QLR hI XMW F 78FG 7 3C 8 2 7 3 F 7 8 3 8 3 C 77 0 9 F 2 87F28 4 77 7 73 3 7 4 38 NLXYR S LMUR L PIPU I P vZ hI XMW h WLXqpPRZ RMXP_R Q p RZQ U Q LMp TRMzZW nY U VU QLRPRZQV hZXZ_PRR h Wn MULV WXY g X IM YL nX W TMuXZLZUMRZ MW Z WZUs S pMn U LMRRY UZW MuZ RMWQ IR KVQ Zp n LMUZUMILV U W UMhRYRZsZ RMX Z V iMK hI XMW U...

Page 48: ...zmantot k ar pirms t r ªanas Neizmantojiet ier ci ja t nedarbojas pareizi vai ir boj ta T d gad jum v rsieties autoriz t servisa centr Jebkura izjaukªana kas nav saist ta ar ier ces t r ªanu vai vienk rªu apkopi ir j veic autoriz t servisa centr Ier ci nedr kst izmantot ja baroªanas vads vai kontaktdakªa ir boj ti Lai izvair tos no riska noteikti mainiet baroªanas vadu vien gi autoriz t servisa ce...

Page 49: ...t filtra tur t ju uz t pamatnes un aizveriet v ku Novietojiet m rtrauku uz sildvirsmas Iesl dziet sl dzi Sign llampi a nor d s ka ier ce str d Ja v laties kafijas tasi pirms cikla beig m no emiet m rtrauku no sildvirsmas Kafija autom tiski p rst s tec t Novietojiet m rtrauku atpaka uz sildvirsmas lai ats ktos tec ªana Cikla beig s nogaidiet aptuveni min ti l dz filtr esoªais dens p rtrauc tec t m ...

Page 50: ... pl smu Izskalojiet kafijas autom tu divas vai tr s reizes caur to puslitru vai vienu litru dens atkar b no mode a Garantija zaud savu sp ku ja ier cei netiek veikta vai tiek nepiln gi veikta atka o anas proced ra Piederumi M rtrauks Probl mu gad jum P rbaud t kontaktligzdu ka ir iesl gts sl dzis darb bas poz cij ka filtra tur t js ir k rt gi uzlikts dens tec ªanas laiks ir p r k ilgs vai ar ir dz...

Page 51: ...iu atveju kreipkit s  ÂgaliotÁ technin s prie i ros centrÁ Bet kokius veiksmus iªskyrus valymÁ ir ÂprastÁ kliento prie i rÁ turi atlikti Âgaliotas prie i ros centras Jei elektros laidas arba lizdas yra pa eisti nesinaudokite aparatu Siekiant iªvengti bet kokio pavojaus b tina kad gamintojo Âgaliotas centras pakeistÀ ªÂ elektros laidÁ Nenardinkite aparato elektros laido arba lizdo  vanden arba Â...

Page 52: ...t s Èjunkite jungikl viesos signalas veikia parodo kad aparatas veikia Jeigu j s norite Âsipilti puodel kavos kol ciklas nepasibaigÅs nuimkite kavinukÁ nuo ªildymo plokªt s Kava automatiªkai nustoja b gusi Kad kava b gtÀ iª naujo v l pastatykite kavinukÁ ant ªildymo plokªt s Kiekvieno ciklo pabaigoje vienÁ minutÅ palaukite kol visas filtre esantis vanduo iªb gs  kavinukÁ Patariama palikti dangt...

Page 53: ...atÁ kad iªb gtÀ visas skystis Iªskalaukite kavos aparatÁ j Âjungdami 2 arba 3 kartus Âpylus 0 5 arba 1 litrÁ vandens priklausomai nuo modelio Garantija negalioja kavos aparatams kurie neveikia arba blogai veikia d l to kad nebuvo nukalkinti Papildomos dalys Stiklinis kavinukas Problem atveju Patikrinkite ar aparatas jungtas  elektros tinklÁ ar jungiklis yra Âjungtoje pad tyje ar filtro laikiklis...

Page 54: ...korralikult või on viga saanud ei tohi seda kasutada Sellisel juhul pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole Välja arvatud harilik kliendi poolt sooritatav puhastus ja hooldus tuleb kõik parandus tööd lasta teostada volitatud teeninduskeskuses Kui toitejuhe või pistik on katki ei tohi seadet kasutada Õnnetuste ärahoidmiseks tuleb ilmtingimata lasta toitejuhe volitatud teeninduskeskuses välja vahe...

Page 55: ...idja tagasi selle alusele ja sulgege kaas Asetage kann kuumutusplaadile Käivitage kohvimasin lülitist Märgutuli sees näitab et seade töötab Juhul kui soovite kohvi enne kogu vee läbijooksmist välja valada piisab selleks kannu kuumutusplaadilt äravõtmisest Kohvijuga katkeb automaatselt Tsükli jätkamiseks pange kann tagasi kuumutusplaadile Tsükli lõppedes oodake umbes minut kuni kogu filtris olev ve...

Page 56: ...a Lülitage masin uuesti sisse ja laske paagil tühjaks joosta Loputage masin läbi selleks laske 2 kuni 3 korda masinast läbi 0 5 kuni 1 liitrit sõltuvalt mudelist Garantii ei kehti valest või puudulikust katlakivieemaldustest tingitud riketele Tarvikud Klaaskann Kui seade ei tööta korralikult Kontrollige ühendust vooluvõrku et lüliti oleks sees asendis et sõelahoidja oleks korralikult paigale lukus...

Page 57: ...enia Po zakoÔczeniu pracy z urzÁdzeniem i przed przystÁpieniem do jego czyszczenia naleÑy odÐÁczyÓ je od prÁdu Nie uÑywaÓ urzÁdzenia jeÒli nie dziaÐa prawidÐowo lub jest uszkodzone W tym przypadku zwróciÓ siÅ do autoryzowanego punktu serwisowego Oprócz czyszczenia i bieÑÁcej konserwacji wszelkie inne czynnoÒci obsÐugowe powinny byÓ wykonywane przez autoryzowany serwis JeÑeli kabel zasilajÁcy lub w...

Page 58: ...ocniejszÁ lub lÑejszÁ kawÅ dostosowaÓ iloÒÓ kawy do indywidualnych upodobaÔ UstawiÓ pojemnik na filtr na podstawie i zamknÁÓ pokrywkÅ UstawiÓ dzbanek na pÐycie grzejnej WÐÁczyÓ urzÁdzenie Kontrolka on pokazuje Ñe urzÁdzenie dziaÐa Aby podaÓ filiÑankÅ kawy przed zakoÔczeniem parzenia wystarczy wyjÁÓ dzbanek z pÐyty grzejnej Ekspres automatycznie przestaje nalewaÓ kawÅ PoÐoÑyÓ dzbanek z powrotem na ...

Page 59: ...wnie uruchomiÓ ekspres aby dokoÔczyÓ odkamiemianie WypÐukaÓ ekspres do kawy uruchomiwszy go 2 lub 3 razy uÑywajÁc do tego celu 0 5 litra lub 1 litra wody w zaleÑnoÒci od modelu Gwarancja nie obejmuje ekspresów do kawy które nie dziaÐajÁ lub dziaÐajÁ nieprawidÐowo na skutek braku ich odkamieniania Akcesoria Dzbanek szklany W razie problemu SprawdziÓ podÐÁczenie do ÏródÐa zasilania czy przeÐÁcznik j...

Page 60: ...a schválené servisní stÚedisko JakØkoliv jinØ zásah ne je bÙ né ÆiªtÙní a údr ba které provádí zákazník musí provádÙt schválené servisní stÚedisko PÚístroj nepou ívejte jestli e je poªkozená napájecí ªÝÞra nebo zástrÆka Z bezpeÆnostních dÞvodÞ nechte napájecí ªÝÞru vymÙnit ve smluvním stÚedisku PÚístroj napájecí ªÝÞru nebo zástrÆku nedávejte do vody nebo do jakékoliv jiné tekutiny Napájecí ªÝÞru n...

Page 61: ...e chcete podávat kávu jeªtÙ pÚed ukonÆením cyklu staÆí vyjmout konvici na kávu z varné desky Káva automaticky pÚestane vytékat Po vrácení konvice na varnou desku káva zaÆne znovu vytékat Po ukonÆení cyklu poÆkejte asi jednu minutu a voda ve filtru doteÆe do konvice DoporuÆujeme nechávat víko na konvici proto e se bude snáze pou ívat a káva si déle udr í správnou teplotu Aby káva zÞstala teplá i po...

Page 62: ...y s 0 5 litru nebo s 1 litrem vody podle modelu Záruka se nevztahuje na kávovar kter nefunguje nebo funguje patn v d sledku neodstran ní vodního kamene P íslu enství SklenÙná konvice na kávu V p ípad problém Zkontrolujte pÚipojení k síti zda je vypínaÆ v poloze zapnuto zda je dr ák filtru správnÙ zajiªtÙnØ Voda vytéká pÚíliª dlouho nebo kávovar je nezvykle hluÆnØ proveàte odstranÙní vodního kamene...

Page 63: ... prestanete pou ívaÛ alebo keà ho Æistíte Prístroj nepou ívajte ak správne nefunguje alebo ak bol poªkodenØ V danom prípade sa obráÛte na autorizované servisné stredisko AkØkoâvek zásah inØ ako je Æistenie a pravidelná údr ba ktorú robí klient musí vykonaÛ autorizované servisné stredisko Ak je poªkodenØ napájací kábel alebo zástrÆka prístroj nepou ívajte Aby sa prediªlo akémukoâvek nebezpeÆenstvu ...

Page 64: ...u kávy na jednu ªálku Ak máte radªej silnejªiu alebo slabªiu kávu mno stvo kávy upravte podâa svojej chuti Dr iak filtra znova vlo te na miesto a zatvorte veko Nalievaciu nádobu polo te na ohrievaciu platÝu Zapnite vypínaÆ Kontrolné svetlo zapnuté oznaÆuje e je prístroj zapnutØ Ak chcete podávaÛ kávu pred ukonÆením cyklu staÆí zobraÛ nalievaciu nádobu z ohrievacej platne Káva prestane automaticky ...

Page 65: ... ªálku potom prístroj vypnite Nechajte pôsobiÛ hodinu Kávovar znova zapnite aby ste ukonÆili prekvapkávanie Kávovar vypláchnite tak e necháte 2 krát alebo 3 krát prefiltrovaÛ 0 5 litra vody alebo 1 liter vody podâa modelu Záruka neplatí na kávovary ktoré nefungujú alebo fungujú nesprávne kvôli tomu e sa neodstra oval vodn kame Príslu enstvo Sklenená nalievacia nádoba V prípade problému Skontrolujt...

Page 66: ...vilno ali Æe je poªkodovana V takem primeru se obrnite na pooblaªÆen servisni center Vsak poseg razen ÆiªÆenja in obiÆajnega vzdr evanja s strani kupca mora izvajati pooblaªÆen servisni center ße sta prikljuÆna vrvica ali vtiÆnica poªkodovana ne uporabljajte naprave Da prepreÆite nevarnost naj vam obvezno zamenjajo prikljuÆno vrvico v pooblaªÆenem servisnem centru Naprave prikljuÆne vrvice ali vti...

Page 67: ...rÆ VkljuÆite stikalo Svetlobni indikator vklopa sporoÆa da naprava deluje ße elite postreÆi skodelico kave pred zakljuÆkom cikla zadoªÆa da odstranite steklen vrÆ z grelne ploªÆe Kava samodejno preneha teÆi Steklen vrÆ ponovno postavite na grelno ploªÆo da se nadaljuje iztekanje kave Po zakljuÆku cikla poÆakajte pribli no eno minuto da voda iz filtra preneha odtekati v steklen vrÆ PriporoÆamo da p...

Page 68: ...te kavni avtomat tako da deluje 2 ali 3 krat z 0 5 litra vode ali 1 litrom vode glede na model Garancija ne zajema kavnih avtomatov ki ne delujejo oz ki delujejo slabo zaradi neizvajanja postopka odstranjevanja vodnega kamna Nastavki Steklena posoda za nalivanje e pride do te av Preverite prikljuÆitev na omre no napajanje ali je stikalo v polo aju za delovanje ali je nosilec filtra dobro blokiran ...

Page 69: ...rvis Ukoliko su kabl za napajanje ili utikaÆ oªteÓeni nemojte koristiti aparat Da biste izbegli svaku opasnost obavezno predajte kabl za napajanje ovlaªÓenom servisu da ga zameni Ne stavljajte aparat kabl za napajanje ili utikaÆ u vodu ili bilo koju drugu teÆnost Ne ostavljajte kabl za napajanje da visi tako da bude deci na dohvatu ruke Kabl za napajanje ne sme nikada da bude u blizini ili u konta...

Page 70: ... grejne ploÆe Kafa automatski prestaje da teÆe Vratite bokal na grejnu ploÆu da bi se nastavilo sipanje kafe Na kraju rada aparata saÆekajte pribli no 1 minut da bi voda koja se nalazi u filteru prestala da teÆe u bokal PreporuÆljivo je ostaviti poklopac na bokalu kako bi se olakªalo koriªÓenje i du e odr avanje kafe na visokoj temperaturi Da bi kafa ostala topla vratite bokal na grejnu ploÆu nako...

Page 71: ...vode u zavisnosti od modela Garancija isklju uje aparate koji ne rade ili rade lo e zbog neuklanjanja kamenca Dodatni delovi Stakleni bokal za sipanje U slu aju problema Proverite kako je ukljuÆeno u izvor napajanja da li je prekidaÆ ukljuÆen da li je nosaÆ filtera dobro zakljuÆan Ako je vreme isticanja teÆnosti suviªe dugo ili ako se Æuje neprijatan zvuk iz aparata uklonite kamenac iz aparata za ...

Page 72: ... oªteÓen U tom sluÆaju obratite se ovlaªtenom servisu Svaku intervenciju osim ÆiªÓenja i uobiÆajenog odr avanja koje obavlja kupac treba izvrªiti ovlaªteni servis Ako su prikljuÆni vod ili utikaÆ oªteÓeni nemojte rabiti ureãaj Kako biste izbjegli svaku opasnost obavezno neka Vam ovlaªteni servis zamijeni prikljuÆni vod Ne stavljajte ureãaj ni prikljuÆni vod ili utikaÆ u vodu ili bilo koju drugu te...

Page 73: ...i Ako elite poslu iti jednu ªalicu kavu prije kraja ciklusa dovoljno je skinuti vrÆ s grijaÆe ploÆe Kava automatski prestaje teÓi Vratite vrÆ na grijaÆu ploÆu kako bi ponovo tekla Na kraju ciklusa priÆekajte oko minutu da voda koja se joª nalazi u filteru prestane curiti u vrÆ PreporuÆa se da ostavite poklopac na vrÆu kako bi olakªali uporabu i du e zadr ali kavu na dobroj temperaturi Da bi kava o...

Page 74: ...3 puta s 0 5 ili 1 litrom vode ovisno o modelu Jamstvo isklju uje aparate za kavu koji ne rade ili lo e rade zbog ne i enja kamenca Pribor Stakleni vrÆ U slu aju problema Provjerite prikljuÆak da li je prekidaÆ u polo aju ukljuÆeno da je dr aÆ filtera dobro zakljuÆan Vrijeme otjecanja vode je predugaÆko ili je buka pretjerana oÆistite kamenac iz aparata za kavu Vaª aparat i dalje ne radi Obratite ...

Page 75: ...este destinat exclusiv unui uz casnic çi în interiorul locuinêei Scoateêi aparatul din prizæ de îndatæ ce încetaêi sæ l mai utilizaêi sau atunci când îl curæêaêi Nu utilizaêi aparatul dacæ nu funcêioneazæ corect sau dacæ a fost deteriorat În acest caz adresaêi væ unui centru de service autorizat Orice intervenêie alta decât curæêarea sau întreêinerea obiçnuitæ trebuie efectuatæ de un centru de ser...

Page 76: ...tæ pentru fiecare ceaçcæ În funcêie de tipul de cafea dorit mai tare sau mai slabæ ajustaêi cantitatea de cafea dupæ gust Puneêi la loc suportul pentru filtru pe suportul sæu çi închideêi capacul Açezaêi vasul pe plita de încælzire Acêionaêi întrerupætorul Martorul luminos de funcêionare indicæ faptul cæ aparatul este pornit Dacæ doriêi sæ serviêi o cafea înainte de finalizarea ciclului tot ce tre...

Page 77: ...rniêi cafetiera pentru a permite scurgerea întregii cantitæêi de soluêie Clætiêi cafetiera læsând o sæ funcêioneze de 2 sau 3 ori cu 0 5 litri sau 1 litru de apæ în funcêie de model Garan ia exclude cafetierele care nu func ioneaz sau func ioneaz incorect ca urmare a lipsei detartr rii Accesorii Vas din sticlæ În caz de probleme Verificaêi racordarea electricæ ca întrerupætorul sæ fie în poziêia p...

Page 78: ...торизиран сервиз Всякакви поправки с изключение на почистването и обичайните дейности по поддръжка от страна на клиента трябва да се извършват в оторизиран сервиз Не използвайте уреда при неизправен захранващ кабел или щепсел За да избегнете всякакви рискове захранващият кабел трябва задължително да бъде подменен в оторизиран сервиз Не поставяйте уреда захранващия кабел и щепсела във вода или в др...

Page 79: ...нагряващата плоча Натиснете превключвателя Светлинен индикатор за задействане показва че уредът работи Ако искате да сервирате кафе преди края на цикъла трябва само да махнете каната от нагряващата плоча Кафето автоматично спира да тече Поставете отново каната върху нагряващата плоча за да продължи кафето да тече В края на цикъла изчакайте около една минута за да може водата от филтъра да изтече в...

Page 80: ...а да може течността да изтече напълно Изплакнете кафемашината като я включите да работи 2 или 3 пъти с 0 5 л или 1 л вода в зависимост от модела Гаранцията е невалидна ако кафемашината не работи добре или изобщо не работи поради непочистване от котлен камък Приставки Стъклена кана В случай на неизправност Проверете свързването с мрежата дали превключвателят е на позиция включено дали филтърният но...

Page 81: ...isztításkor mindig húzza ki a készülék csatlakozódugaszát Ne használja a készüléket ha az rendellenesen mïködik vagy ha megrongálódott Ebben az esetben forduljon egy hivatalos szervizközponthoz A tisztításon és a szokványos karbantartáson kívül minden beavatkozást egy hivatalos szervizközpontban kell végrehajtani Ne használja a készüléket ha a tápkábel vagy a dugasz megsérült A veszélyek elkerülés...

Page 82: ...hez a kávé mennyiségét Helyezze vissza a filtertartót annak tartóelemére majd zárja le a fedelet Helyezze a kiöntìedényt a melegítìlapra Nyomja meg a kapcsolót A mïködésjelzì lámpa jelzi hogy a készülék mïködésben van Ha egy csésze kávét a ciklus befejezte elìtt szeretne felszolgálni egyszerïen vegye le a kiöntìedényt a melegítìlapról A kávé kifolyása automatikusan leáll A kávékészítés folytatásáh...

Page 83: ... kifolyás befejezéséhez kapcsolja vissza a kávéfìzìt Két három alkalommal 0 5 vagy 1 liter vízzel modelltìl függìen mïködtetve öblítse ki a kávéfìzìt A garancia nem fedi azokat a kávéf z ket amelyek rosszul vagy egyáltalán nem m ködnek a vízk mentesítés elvégzésének elmulasztása következtében Tartozékok Üveg kiöntìedény Hiba esetén Ellenìrizze a következìket a csatlakozást hogy a készülék be van e...

Page 84: ... druga intervencija osim redovnog ÆiªÓenja i odr avanja od strane klijenta treba se obavljati u ovlaªtenom servisnom centru Ne koristite aparat ako su kabl za napajanje ili utiÆnica oªteÓeni U cilju izbjegavanja svake opasnosti obavezno dajte da se kabl za napajanje zamijeni u ovlaªtenom servisnom centru Nemojte stavljati aparat kabl za napajanje niti utiÆnicu u vodu niti u bilo koju drugu teÆnost...

Page 85: ...aja ciklusa dovoljno je izvuÓi posudu za sipanje sa ploÆe za zagrijavanje Kafa automatski prestaje teÓi Vratite posudu za sipanje na ploÆu za zagrijavanje i kafa nastavlja teÓi Na kraju ciklusa saÆekajte oko jedne minute da voda koja se nalazi u filteru prestane teÓi u posudu za sipanje Savjetuje se ostaviti poklopac na posudi za sipanje radi lakªe upotrebe i odr avanja odgovarajuÓe temperature ka...

Page 86: ...sperite aparat za kafu tako ªto Óete ga pustiti u rad 2 ili 3 puta s 0 5 ili 1 litrom vode ovisno o modelu Garancija isklju uje aparate za kafu koji ne funkcioniraju ili funkcioniraju lo e zbog neuklanjanja kamenca Pribor Staklena posuda za sipanje U slu aju problema Provjerite da li je aparat ukljuÆen u mre u da li je prekidaÆ u polo aju za rad da li je nosaÆ filtera dobro uÆvrªÓen Ako je kafa te...

Page 87: ...89 ...

Page 88: ...90 ...

Page 89: ...91 ...

Page 90: ...92 ...

Page 91: ...93 ...

Page 92: ...94 ...

Page 93: ...etmeksizin tamiri yapılacaktır 7 Ürünün Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra bu arızaların üründen yararlanmamayı sürekli kılması Tamiri için gereken azami süreni...

Page 94: ... p 29 31 Sv p 32 34 Fin p 35 37 El p 38 40 Tu p 41 43 Ru p 44 46 Ua p 47 49 Lv p 50 52 Lt p 53 55 Et p 56 58 Pl p 59 61 Cz p 62 64 Sk p 65 67 Sl p 68 70 Sr p 71 73 Hr p 74 76 Ro p 77 79 Bg p 80 82 Ma p 83 85 Bih p 86 88 Ar p 89 91 ir p 92 94 CM 330 CM401 EU11 GR TU 10EC 5CEI AR IR 8000828280 ...

Reviews: