113
114
HR
NEMOJTE RADITI SLIJEDE E
• Kad je uređaj priključen u struju ili kad je u uporabi nemojte ostavljati bez
nadzora.
• Kako se uređaj ne bi pregrijao, nemojte ga stavljati u kut niti uz zid.
• Uređaj nikad nemojte izravno stavljati na krhku površinu (stakleni stol, stolnjak,
lakirani namještaj itd.) niti na meku površinu kao što je kuhinjska krpa.
• Uređaj nikad nemojte stavljati na vruće ili skliske površine niti blizu njih; kabel
nikad ne smije visjeti preko izvora topline (grijaće ploče, plinski štednjak itd.).
• Na površine za pripremu hrane na uređaju nemojte stavljati kuhinjski pribor.
• Nož nikad nemojte rabiti izravno na ploči.
• Ploču nemojte stavljati na krhku površinu niti ispod vode dok je vruća.
• Uređaj tijekom uporabe nemojte prekrivati.
• Između ploče i hrane koju pripremate nemojte stavljati aluminijsku foliju ni
druge predmete.
• Hranu nemojte pripremati u aluminijskoj foliji.
• Kako se proizvod ne bi pokvario, u njemu nikad nemojte flambirati hranu.
• Nemojte rabiti metalne strugače ni abrazivni prašak kako se površina za
pripremu hrane ne bi oštetila.
U INITE SLJEDE E
• Pažljivo pročitajte upute koje se odnose na više verzija, ovisno o priboru koji ste
dobili uz uređaj, te ih držite na lako dostupnom mjestu.
• Ako se uređaj rabi na sredini stola, držite ga dalje od djece.
• Prije uporabe provjerite je li uređaj postavljen stabilno.
• Ako dođe do nezgode, opeklinu odmah isperite hladnom vodom i, ako je
potrebno, nazovite liječnika.
• Para od kuhanja može biti opasna za životinje koje imaju osobito osjetljiv dišni
sustav, primjerice za ptice. Vlasnicima ptica preporučujemo da svoje ljubimce
drže dalje od prostora u kojem se priprema hrana.
• Uvijek rabite drvenu ili plastičnu špatulu kako se ploča za pripremu hrane ne
bi oštetila.
• Kako se ploča ne bi oštetila, rabite je samo za ono čemu je namijenjena
(nemojte je, na primjer, stavljati u pećnicu ili na štednjak, bez obzira radi li se o
plinskom ili strujnom uređaju).
• Rabite samo onu ploču koju ste dobili uz uređaj ili ploču koju ste kupili u
ovlaštenom servisnom centru.
• Prije prve uporabe operite ploču (pogledajte odlomak Nakon uporabe), na nju
stavite malo ulja i osušite je mekom krpom.
• Pripazite gdje stavljate kabel za napajanje, bez obzira na to rabite li produžni
kabel ili ne. Poduzmite sve potrebne mjere opreza kako bi se ljudi mogli
slobodno kretati oko stola i da se nitko ne saplete ili padne preko kabela.
Savjeti/informacije
• Radi vaše sigurnosti ovaj uređaj u skladu je sa svim primjenjivim standardima i
propisima (niski napon, elektromagnetska kompatibilnost, materijali prikladni
za pripremu hrane, direktive o očuvanju okoliša itd.).
• Pri prvoj uporabi možete osjetiti neobičan miris i malo dima.
• Nemojte konzumirati hranu koja je došla u kontakt s dijelovima koji su
označeni logotipom .
• Ako je utikač mobilnog priključka pravilno postavljen, sigurnosni sustav
spriječit će rad uređaja.
• Uređaj ćete moći rabiti kad se zagrije.
• Tijekom pripreme hrane nemojte vaditi podložak za masnoću.
• Ako se podložak za masnoću napuni tijekom pripreme hrane, pričekajte da se
njegov sadržaj ohladi, a tek potom ga ispraznite.
Zaštita okoliša na prvom mjestu!
Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu ponovno
uporabiti ili reciklirati.
Ostavite ga na lokalnom mjestu za prikupljanje otpada.
Summary of Contents for CB631D
Page 20: ...37 38 EL HMANTIKE PO Y A EI O H IE A A EIA...
Page 21: ...39 40 EL 8 8 8 4000 Tefal Tefal...
Page 32: ...61 62 BG 8 8 8 4000 m Tefal Tefal...
Page 33: ...63 64 BG...
Page 37: ...71 72 AR 4000...
Page 38: ...73 74 AR 8 8...
Page 39: ...75 76 FA...
Page 40: ...77 78 FA 8 8 8 4000...
Page 41: ...79 80 ZH...
Page 42: ...81 82 ZH 8 8 8 4000...
Page 43: ...83 84 ZH...
Page 47: ...91 92 KO 8 8 8 4000m Tefal Tefal...
Page 48: ...93 94 KO...
Page 49: ...95 96 RU...
Page 50: ...97 98 RU 8 8 8 4000 Tefal Tefal...
Page 51: ...99 100 UK...
Page 52: ...101 102 UK 8 8 8 4000 Tefal Tefal...
Page 53: ...103 104 UK...
Page 67: ...2 1 2 7 1 3 4 5 6 3 15 mins 8 9 10 11...
Page 68: ...4 12 13 14 2H 15 16 17 18 19...