background image

   EN 

FR

ES

PT

IT

NL

DA

FI

TH

RC

FA

AR

VI

ID

MS

GIẢI PHÁP 

Nước nhỏ giọt ra từ các lỗ trên 

mặt ủi. 

Nhiệt độ chọn quá thấp và không đủ để tạo 

thành hơi nước. 

Bạn đang chọn chế độ hơi nước trong 

khi bàn ủi không đủ nóng. 

Bạn đang chọn chế độ hơi nước trong khi 

bàn ủi không đủ nóng. 

Đợi đến khi đèn báo công tắc nhiệt tắt. 

Bạn sử dụng nút Xịt Hơi Nước* quá thường 

xuyên. 

Chờ vài giây giữa mỗi lần dùng nút này. 

Có quá nhiều hơi nướ

i

G

 c

ảm mức hơi nước. 

Bạn đã đặt bàn ủi nằm ngang, mà không đổ 

hết nước đi và không đặt về chế độ 

.

 

Luôn luôn dựng đứng bàn ủi. Chỉnh nút 

hơi nước 

về vị trí khô. 

Các vết màu nâu từ bàn ủi làm ố 

bẩn đồ vải. 

 

Bạn đang dùng chất khử cặn. 

Không được thêm bất kỳ chất khử cặn 

nào vào nước trong hộc chứa nước. 

Bạn đang dùng loại nước không thích hợp. 

Thực hiện chức năng tự làm sạch* và 

tham khảo mục "Không được sử dụng 

những loại nước gì?" 

Các sợi vải đã tích tụ trong những lỗ trên 

mặt ủi và đang bị cháy. 

Thực hiện chức năng tự làm sạch * và 

lau mặt ủi bằng một miếng mút ẩm. Hút 

sạch các lỗ trên mặt ủi thường xuyên. 

bạn không được giặt xả kỹ hoặc bạn đã ủi đồ 

khi giặt. 

Hãy chắc chắn rằng đồ của bạn được 

giặt xả kỹ để loại bỏ tất cả cặn xà phòng 

hoặc hóa chất trên quần áo mới.  

Mặt ủi bẩn hoặc có màu nâu và 

có thể làm ố bẩn đồ vải. 

Bạn ủi với chế độ không thích hợp (nhiệt độ 

quá cao). 

Lau sạch mặt ủi bằng một miếng mút 

không chứa kim loại. Đặt nhiệt độ thích 

hợp. 

Bạn đang dùng chất hồ vải. 

Luôn luôn xịt chất hồ vải vào mặt trong 

của vải. 

Có ít hoặc không có hơi nước. 

Hộc chứa đã hết nước. 

Đổ nước vào ngăn chứa. 

Bàn ủi đã tích tụ nhiều cặn. 

Thực hiện tự làm sạch*. 

Bàn ủi được dùng ở chế độ khô quá lâu. 

Thực hiện tự làm sạch*. 

Mặt ủi bị xước hoặc hư hỏng. 

Bạn đã đặt bàn ủi trên bề mặt kim loại hoặc 

đã ủi lên khóa kéo. 

Luôn luôn dựng bàn ủi với đế ở phía 

dưới. 

Hơi nước hoặc nước chảy ra từ 

bàn ủi khi bạn đổ xong nước vào 

hộc chứa. 

Nút điều khiển hơi nước không được đặt ở 

.

 

Hãy kiểm tra chắc chắn rằng nút điều 

khiển hơi nước được đặt ở  . 

Đổ quá đầy nước vào hộc chứa. 

Không bao giờ đổ quá đầy nước vào 

hộc chứa. Hãy đổ bớt phần nước thừa 

ra. 

Ch

ức năng phun hơi* không 

hoạt động. 

Không có đủ nước trong hộc chứa nước. 

Đổ nước vào hộc chứa. 

TRỤC TRẶC

 

NGUYÊN NHÂN

VI

Tùy thuộc vào model.

39

Nếu có trục trặc?    

1800122999 FV1140 T0-Y0_110x154 MO  02/09/11  09:23  Page39

Summary of Contents for CALORE FV1140T0

Page 1: ...CALORE www tefal com EN FR ES PT IT NL DA FI TH RC FA AR VI ID MS 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page1...

Page 2: ...delo PT Consoante maodelo IT Secondo il modello NL Afhankelijk van model DA Afh ngig af model FI Mallin mukaan TH RC FA AR VI Tuy thu c vao model ID Tergantung pada model MS Bergantung pada model 1800...

Page 3: ...1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page3...

Page 4: ...1 6 m a x OK 9 11 NO OK OK 1 2 3 5 4 6 7 8 10 1 12 First use 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page4...

Page 5: ...du ng l n u ID Penggunaan Pertama MS Penggunaan kali pertama O s U d F L U K L d _ v EN Depending on model FR Selon mod le ES Seg n el modelo PT Consoante maodelo IT Secondo il modello NL Afhankelijk...

Page 6: ...de agua PT Encher o reservat rio de gua IT Riempimento del serbatoio NL Vullen van het waterreservoir DA Vandp fyldning FI Vesis ili n t ytt TH RC FA AR VI n c va o ng n ch a n c ID Pengisian Tangki A...

Page 7: ...3 1 3 2 1 1 OK 4 OK 3 2 2 Temperature setting 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page7...

Page 8: ...rygningen FI On normaalia ett termostaatin merkkivalo syttyy ja sammuu silitt misen aikana VI e n ba o b t va t t th ng xuy n trong khi ang l u i i u na y la bi nh th ng ID Saat menyetrika lampu indic...

Page 9: ...del vapor PT Regular o d bito de vapor IT Impostazione del vapore NL Instellen stoom DA Dampindstilling FI H yryn s t TH RC AR FA VI C i t ch h i n c ID Pengaturan Uap MS Penetapan wap M E r U j U 180...

Page 10: ...re NL Extra stoom DA Ekstra damp FI Lis h yry TH RC AR FA VI Lu ng h i ma nh ID Uap Extra MS Wap lebih U U t U U w EN Depending on model FR Selon mod le ES Seg n el modelo PT Consoante maodelo IT Seco...

Page 11: ...A VI Phun h i th ng ng ID Penguapan keposisi atas MS Penggosokan menegak U B u L u U L u EN Depending on model FR Selon mod le ES Seg n el modelo PT Consoante maodelo IT Secondo il modello NL Afhankel...

Page 12: ...de la plancha PT Arrumar o ferro IT Alloggio del ferro NL Opbergen van het strijkijzer DA Opbevaring af strygejern FI Silitysraudan s ilytys TH RC AR FA VI C t gi ba n u i ID Penyimpanan Setrika MS Pe...

Page 13: ...T Limpeza da base IT Pulizia della piastra NL Reinigen van de strijkzool DA Reng ring af stryges l FI Pohjan puhdistus TH RC FA AR VI La m sa ch m t u i ID Membersihkan bagian bawah setrika MS Pembers...

Page 14: ...for approximately 1 hour Your appliance gives off steam which may cause burns Take extra care especially when you are ironing close to the edge or on a corner of your ironing board Never direct the st...

Page 15: ...the section What type of water to use Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that your laundry is...

Page 16: ...l n a pas refroidi environ 1 heure La semelle du fer peut tre tr s chaude ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil met de la vapeur qui peut occas...

Page 17: ...pes d eau utiliser Faites un auto nettoyage Nettoyez la semelle avec une ponge non m tallique Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est suffisamment rinc pour sup...

Page 18: ...deje que la plancha se enfr e antes de guardarla El aparato emite vapor que puede producir quemaduras especialmente cuando planche en un ngulo de la tabla de planchar No dirija nunca el vapor hacia pe...

Page 19: ...con una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva...

Page 20: ...ste estiver ligado corrente se ainda n o tiver arrefecido cerca de 1 hora A base do ferro pode atingir temperaturas elevadas nunca lhe toque e tenha o cuidado de deixar arrefecer o ferro antes de o ar...

Page 21: ...uma auto limpeza e limpe a base com uma esponja h mida Aspire os orif cios da base de vez em quando Certifique se que a roupa foi suficientemente enxaguada de modo a eliminar os eventuais res duos de...

Page 22: ...amente raffreddato 1 ora circa La piastra del ferro da stiro pu essere molto calda non toccatela mai e prima di riporre il ferro fatelo sempre raffreddare Il vostro apparecchio emette vapore che pu pr...

Page 23: ...care all acqua del serbatoio Eseguite un autopulizia e consultate il capitolo Quale tipo di acqua utilizzare Eseguite un autopulizia e pulite la piastra con una spugna umida Aspirate di tanto in tanto...

Page 24: ...voordat u het strijkijzer reinigt en na elk gebruik Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer het op het elektriciteitsnet is aangesloten en zolang het niet ca 1 uur afgekoeld is De strijkzool...

Page 25: ...De strijkzool is vuil of bruin en kan vlekken veroorzaken op het strijkgoed U gebruikt een te hoge temperatuur U gebruikt stijfsel Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde wijze Lees het hoofdstu...

Page 26: ...ve meget varm Lad altid strygejernet k le af inden det s ttes p plads Strygejernet udsender damp der kan for rsage forbr ndinger is r n r man stryger p et hj rne af strygebr ttet Ret aldrig dampen mod...

Page 27: ...jerne eventuelle rester af s be eller kemiske produkter p nyt t j S len er snavset eller brun og kan plette t jet Den anvendte temperatur er for h j Der er brugt stivelse Reng r s len som anf rt ovenf...

Page 28: ...tt laite on j htynyt ennenkuin l hdet kotoa Silitysraudan pohja voi olla hyvin kuuma l koskaan koske pohjaan anna raudan j hty Laite muodostaa h yry mik voi aiheuttaa palovammoja erityisesti jos silit...

Page 29: ...s s ili n veteen kalkinpoistoainetta Suorita raudan itsepuhdistus ja katso kohdasta Mit vett voin k ytt Suorita raudan itsepuhdistus ja puhdista pohja kostealla sienell Tyhjenn pohjan rei t s nn llise...

Page 30: ...30 50 50 i 220 240V 16A 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page30...

Page 31: ...EN FR ES PT IT NL DA FI TH RC FA AR VI ID MS TH AR IR TH RC 31 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page31...

Page 32: ...220 240V 16A 32 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page32...

Page 33: ...EN FR ES PT IT NL DA FI TH RC FA AR VI ID MS RC AR IR TH RC 33 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page33...

Page 34: ...FA 34 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page34...

Page 35: ...t d B q X U t b I d U 1 U X t X U M J u d e b E U U J M O b U u U u O b O J M b t s d B u M U u U u t U t U O u b M d t u v d u V U O b t U u t U U O u U A u u U b J D U X H U d u M U v t O K t d v U...

Page 36: ...AR A IR T R 36 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page36...

Page 37: ...Z J w F L K t _ H U U d s s O U U U W r J u u X d U W r J s u r b W F I K O W L N r U F L U t W U W V d W _ H U K Q b Q N r F K u s L M Z F W w b N r c d V M U V u O U J N d U z w M b l I u w U N U L...

Page 38: ...g y bo ng Ha y c bi t c n th n khi i g n ch ri a ho c g c c a k i Kh ng bao gi c h ng lu ng h i n c v phi a ng i ho c v t nu i B n i ph i c s d ng v t tr n m t b m t ph ng v ng ch c ch u nhi t Khi b n...

Page 39: ...t i th ng xuy n b n kh ng c gi t x k ho c b n i khi gi t H y ch c ch n r ng c a b n c gi t x k lo i b t t c c n x ph ng ho c h a ch t tr n qu n o m i M t i b n ho c c m u n u v c th l m b n v i B n i...

Page 40: ...menyetrika di dekat atau pada sudut alas setrika Anda Jangan pernah mengarahkan uap ke orang atau hewan Setrika Anda harus digunakan dan disimpan pada permukaan yang rata stabil dan tahan panas Ketika...

Page 41: ...Anda belum dibilas dengan benar atau Anda telah menyetrika kain sebelum mencucinya terlebih dahulu Pastikan bahwa cucian Anda telah cukup dibilas sehingga menghilangkan setiap tumpukan sabun atau bah...

Page 42: ...Anda harus berhati hati terutama sekali ketika anda menggosok hampir di hujung atau di sudut papan menggosok anda Jangan gunakan wap secara langsung terhadap orang atau binatang Seterika anda mesti d...

Page 43: ...R ES PT IT NL DA FI TH RC FA AR VI ID MS Jika ada masalah Jenisairyangtidakboleh digunakan posisi berdiri posisi berdiri MS Tuy thu c vao model 43 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Pag...

Page 44: ...1800122999 02 11 FMI 1800122999 FV1140 T0 Y0_110x154 MO 02 09 11 09 23 Page48...

Reviews: