Teesa TSA3515 Owner'S Manual Download Page 17

PL

Instrukcja obsługi

17

ROBOT KUCHENNY

Robot kuchenny składa się z następujących części: 

1.  Pokrywa robota kuchennego , 

2.  Misa robota kuchennego, 

3.  Popychacz, 

4.  Tarcza do siekania / krojenia w plastry, 

5.  Ostrze do krojenia w kostkę, 

6.  Tarcza do krojenia w kostkę.

7.  Wałek prowadzący, 

8.  Ostrza robota kuchennego (x2) , 

9.  Noże,

KROJENIE W PLASTRY/SIEKANIE:

Aby korzystać z funkcji krojenia w plasterki / siekania, należy:

1.  Umieścić wałek prowadzący w misie robota. 

2.  Umieścić tarczę do siekania / krojenia w plastry na wałku oraz założyć pokrywę robota.

3.  Następnie, umieścić część silnikową na robocie. Dostosować szybkość obrotów, nacisnąć i 

przytrzymać przycisk trybu zwykłego / turbo.

4.  Produkty spożywcze należy wprowadzać przez otwór na produkty, oraz przesuwać za pomocą 

popychacza. Zabrania się przesuwać produkty przy użyciu palców lub przyborów kuchennych. 

5.  Po zakończonym użytkowaniu, należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania oraz nacisnąć 

przyciski zwalniające, aby zdemontować część silnikową.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

Summary of Contents for TSA3515

Page 1: ...DE EN PL RO SK Blender Instrukcja obsługi Manual de utilizare Owner s manual Návod na použitie Bedienungsanleitung TSA3515 ...

Page 2: ......

Page 3: ...t rubber Gumowana część silnikowa Corp motor cauciucat Jednotka motora Auswerftaste Ejection buttons Przyciski zwalniające Buton de eliberare Uvolňovacie tlačidlá Mixerstab Blender Końcówka blendera Unitate mixare din inox Rotačná tyč Schneebesen Halterung Whisk holder Element łączący do trzepaczki Maner tel Držiak metličky Schneebesen Whisk Końcówka trzepaczki Tel pentru albus oua Metlička Küchen...

Page 4: ...enst reparieren Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel beschädigt ist Wenden Sie sich an einem autorisierten Kundendienst um das Kabel zu ersetzen Lassen Sie überflüssiges Kabel nicht hängen über den Rand desTisches oder Arbeitsplatte oder an heißen Oberflächen Stecken Sie das Gerät nicht in heiße Zutaten Heiße Zutaten sollten vor der Verarbeitung im Gerät gekühlt werden max Zutaten Temp...

Page 5: ...dard Turbogeschwindigkeit drücken 5 Handmixerstab nicht länger als 1 Minute benutzen 6 Netzstecker ziehen und Mixerstab vom Motorgehäuse trennen SCHNEEBESENBEDIENUNG 1 SchneebesenindieHalterungeinsteckenundindasMotorgehäuseeinsteckenbiseseinrastet 2 Setzen Sie den Schneebesen in einem Gefäß Drehzahl regeln und Taste Standard Turbogeschwindigkeit drücken 3 Netzstecker ziehen und Auswerftaste drücke...

Page 6: ...itte der Schüssel 2 Legen Sie die Schneidescheibe auf der Oberseite des Schneideachsen in Position und verriegeln Sie den Deckel 3 Motoreinheit auf dem Adapter aufsetzen Drehzahl regeln und Taste Standard Turbo Geschwindigkeit drücken um das Gerät zu starten 4 Setzen Sie die Zutaten in den Einfüllstutzen und schieben diese mit dem mitgelieferten Stopfer verwenden Sie nie die Finger oder ein Küchen...

Page 7: ...uf dem Adapter aufsetzen und Taste Turbo Geschwindigkeit drücken um das Gerät zu starten 5 Setzen Sie die Zutaten in den Einfüllstutzen und schieben diese mit dem mitgelieferten Stopfer verwenden Sie nie die Finger oder ein Küchengerät 6 Netzstecker ziehen und Auswerftaste drücken um die Motoreinheit zu entfernen HINWEIS Stabmixer ist ideal für die Zubereitung Dips Saucen Suppen Mayonnaise Babynah...

Page 8: ...der Stromversorgung trennen 2 Motorgehäuse nur mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen und danach trocknen 3 Mixerstab kann in der Geschirrspüle gereinigt werden Jedoch nach der Verarbeitung von sehr salzigen Speisen sollten Sie die Klinge sofort ausspülen 4 Wenn Sie den Mixer Stab in der Spülmaschine waschen achten Sie darauf Reinigungsmittel oder Entkalker nicht überzudosieren 5 E...

Page 9: ...der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer ...

Page 10: ...motor unit cord or plug get wet Never use a damaged appliance If it has been damaged please get it checked or repaired in an approved service center Do not use this device if the supply cord is damaged Give it to an authorized service point to replace the cord Don t let excess cord hang over the edge of the table or worktop or touch hot surface Don t place the appliance in the hot ingredients Hot ...

Page 11: ...than 1 minute 4 Unplug then press the ejection buttons to detach motor unit from blender stick WHISK OPERATION 1 Insetthewhiskintothewhiskholder andslotintothegearboxontothemotorunituntilitlocks 2 Place the whisk in a vessel Adjust rotation speed and press standard turbo speed switch 3 Unplug then press the ejection button to remove the gear box after use Then pull the whisk out of the gear box ...

Page 12: ...axes into the middle of the bowl 2 Place the slicing disc on the top of slicing axes and position and lock the lid 3 Put the motor unit in place on the adapter adjust rotation speed and press standard turbo speed switch to start the appliance 4 Putingredientsintothefeedtubeandslideitusingthepusherprovider neveruseyourfingers or a kitchen utensil 5 Unplug then press the ejection button to remove th...

Page 13: ...eitusingthepusherprovider neveruseyourfingers or a kitchen utensil 6 Unplug then press the ejection button to remove the motor unit after use HINT Hand blender is perfect for preparing dips sauces soups mayonnaise baby food and milkshakes Slicing blade is suitable for potatoes dauphinois carrots cucumbers etc Grating blade is suitable for carrots hard cheese celery etc Cube cutter is intended for ...

Page 14: ...s standard and turbo Color white Rubberized handle Power 800 W Power supply 220 240 V 50 60 Hz Set includes blender measuring cup food processor dice slicer shredder whisk English Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or Its literature in...

Page 15: ...lub świadczą o anomalii przed demontażem wyjęciem części urządzenia przed czyszczeniem jeśli nie jest używane Zabraniasięużywaniasprzętujeśliniedziałapoprawnie Jeśliurządzeniezostałouszkodzone należy oddać je do autoryzowanego punktu serwisowego w celu naprawy sprawdzenia Niewłaściwe użycie produktu może stwarzać ryzyko uszkodzeń lub obrażeń Należy zwrócić szczególną uwagę aby część silnikowa kabe...

Page 16: ...rzystać z blendera należy zamontować końcówkę blendera w części silnikowej 3 Dostosować szybkość obrotów a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk trybu zwykłego turbo 4 Urządzenie należy używać w sekwencjach 1 minutowych z 15 sekundowymi przerwami 5 Po zakończonym użytkowaniu należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania oraz nacisnąć przyciski zwalniające aby zdemontować końcówkę blendera 6 U...

Page 17: ...ania należy 1 Umieścić wałek prowadzący w misie robota 2 Umieścić tarczę do siekania krojenia w plastry na wałku oraz założyć pokrywę robota 3 Następnie umieścić część silnikową na robocie Dostosować szybkość obrotów nacisnąć i przytrzymać przycisk trybu zwykłego turbo 4 Produktyspożywczenależywprowadzaćprzezotwórnaprodukty orazprzesuwaćzapomocą popychacza Zabraniasięprzesuwaćproduktyprzyużyciupal...

Page 18: ...ę Przekręcić pokrywę zgodnie ze wskazówkami zegara 3 Umieścićczęśćsilnikowąnarobocieanastępnienacisnąćiprzytrzymaćprzycisktrybuzwykłego turbo Dostosować szybkość obrotów 4 Produktyspożywczenależywprowadzaćprzezotwórnaprodukty orazprzesuwaćzapomocą popychacza Zabraniasięprzesuwaćproduktyprzyużyciupalcówlubprzyborówkuchennych 5 Po zakończonym użytkowaniu należy odłączyć urządzenie od źródła zasilani...

Page 19: ...z pestkami mięsa z kością czy produktów mrożonych kostek lodu gałki muszkatołowej ziaren kawy czy twardych nasion takie działanie może uszkodzić sprzęt Jeśli urządzenie się zablokuje należy najpierw odłączyć je od źródła zasilania następnie odłączyć część silnikową zdjąć pokrywę i usunąć blokujące elementy CZYSZCZENIE 1 Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania 2 Część siln...

Page 20: ...ia ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i spraw...

Page 21: ...i la prima pornire contactati imediat un centru de service autorizat Nu utilizați acest aparat în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat Păstrați aparatul și cablul departe de surse de căldură apă umiditate margini ascuțite și alți factori care pot duce la deteriorarea aparatului sau a cablului de alimentare Nu așezați in aparat ingrediente fierbinți Ingredientele calzi trebuie răcite ...

Page 22: ...tru a detasa unitatea de mixare de motorul blenderului UTILIZAREA TELULUI PENTRU ALBUS 1 Introduceți telul în suport rotiţi până se fixează într o poziţie sigură 2 Așezați telul într un vas Reglați viteza de rotație apăsand butonul standard turbo 3 Scoateti din priza aparatul apoi apăsați butoanele de eliberare pentru a detasa telul de motorul blenderului ROBOT DE BUCATARIE 1 Capac razuitor feliat...

Page 23: ... priza aparatul apoi apasati butonul de eliberare pentru a detasa dispozitivul de feliere maruntire de motor MARUNTIRE 1 Așezați dispozitivul de tăiere pe vas și rotiți l în sens orar pentru a l fixa 2 Atasati dispozitivul de maruntire in baza pentru maruntire cu partea marcata in sus 3 Manevrati cu grijă lamele acestea sunt foarte ascutite 4 Puneti capacul pe bol si fixati l 5 Punetiunitateamotor...

Page 24: ...fi fructele cu samburi carne cu os sau alimente congelate Taiatialimenteleinbucati pentrucaacesteasafieusordeintrodusintubuldealimentare ATENTIE Nu scufundați niciodată motorul în apă sau orice alt lichid Curățarea trebuie efectuată imediat după utilizare Lama este foarte ascutita Nu procesati mancarea fara adaos de apa In cazul in care alimentele rămân blocate deconectați aparatul detasati unitat...

Page 25: ...masurare procesor de alimente feliator razuitor maruntitor tel Romania Reciclarea corecta a acestui produs reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu tre buie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni p...

Page 26: ...pájacieho kábla Čím skôr dajte kábel vymeniť v odbornom servise Dajte pozor na to aby kábel nevisel cez hranu stola alebo pracovnej dosky a aby sa nedotýkal horúceho predmetu Neponárajte zariadenie do horúcej zmesi Horúca zmes by mala byť pred spracovaním týmto zariadením vopred ochladená max teplota zmesi by mala byť 80 C Zariadenie je skonštruované na spracovanie a vykonávanie bežných kuchynskýc...

Page 27: ...e mixér z elek siete pred oddelením rotačnej tyče od jednotky motora POUŽITIE ŠLAHACEJ METLIČKY 1 Vložte metličku do držiaka na metličku a potom pripevnite k prevodovke motorovej jednotky kým nezapadne 2 Ponorte metličku do nádoby a spustite zariadenie pomocou tlačidiel 3 Popoužitíodpojtemetličkuzdržiakaanásledneodpojtedržiakodprevodovkymotorovejjednotky KUCHYNSKÝ ROBOT 1 Kryt sekacej nádoby 2 Nád...

Page 28: ...uchynské potreby 5 Po použití stlačte tlačidlo pre odpojenie motorovej jednotky a odpojte ju SEKANIE NA KOCKY 1 Umiestnite kockovacu násadu na sekací disk zatočte v smere hod ručičiek a zaistite to 2 Potom umiestnite sekací nož nad kockovaciu násadu Pozor Čepele sú veľmi ostré 3 Položte veko na misu Otočte veko v smere hodinových ručičiek kým nezapadne 4 Pripojte motorovú jednotku na adaptér a stl...

Page 29: ...nie tvrdých potravín ako je ovocie s kôstkami mäso s kosťou alebo mrazené suroviny ktoré môže spôsobiť poškodenie zariadenia Rozrežte väčšie suroviny aby vošli do plniacej nádoby UPOZORNENIE Nikdy neponárajte motor zariadenia do žiadnej tekutiny Nesekajte veľmi tvrdé suroviny ako kocky ľadu muškátové oriešky kávové zrnká a obilniny Čistenie by malo byť vykonané ihneď po použití zariadenia Ak sa za...

Page 30: ...sekanie krájanie rezanie metlička Slovensko Správna likvidácia tohto produktu O odpade z elektronických zariadení a ich príslušenstva Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia Aby sa zabránilo možnému zne...

Page 31: ......

Page 32: ...www teesa pl ...

Reviews: