Teesa TSA0511 Owner'S Manual Download Page 24

RO

Manual de utilizare

24

umiditate,  muchii  ascutite  sau  orice  alt  factor  care  poate  deteriora 

aparatul sau cablul de alimentare al acestuia.

15. Asigurati-va ca alimentarea nu atinge niciun element cald sau ascutit.

16. Nu infasurati cablul de alimentare in jurul aparatului.

17. Nu utilizati produsul in alte scopuri decat cele afisate in manualul de 

utilizare.

18. Nu  utilizati  uscatorul  de  par  in  apropiere  apei  din  cada  de 

baie, chiuveta sau din alte recipiente.

19. Nu introduceti aparatul in apa sau alt lichid si nu il folositi cu 

mainile ude sau umede.

20. AVERTISMENT! Atunci cand uscatorul de par este folosit in baie, dupa ce 

ati terminat sau in timpul pauzelor, deconectati-l de la priza deoarece, 

in apropierea apei, acesta reprezinta un risc chiar daca este oprit.

21. Nu lasati aparatul nesupravegheat cand acesta functioneaza.

22. Daca  aparatul  se  supraincalzeste,  acesta  se  opreste  automat. 

Deconectati-l de la priza si lasati-l sa se raceasca cateva minute. Inainte 

de a porni aparatul verificati orificiile de admisie si evacuare a aerului 

pentru a va asigura ca acestea nu sunt blocate cu puf, par, etc.

23. Producatorul  nu  este  responsabil  pentru  daunele  cauzate  de 

manipularea si utilizarea necorespunzatoare a aparatului.

24. INTOTDEAUNA scoateti produsul din priza atunci cand acesta nu este 

folosit.

25. NU folositi aparatul daca cablul sau stecherul sunt deteriorate, sau daca 

acesta este spart.

26. Nu incercati sa reparati singur produsul. Pentru reparatii apelati la un 

service autorizat si calificat. Nu dezasamblati niciodata aparatul.

27. Nu folositi accesorii neautorizate.

28. Pentru  o  protectie  suplimentara,  se  recomanda  instalarea  unui 

intrerupator  diferential,  care  sa  nu  depaseasca  30mA,  in  cadrul 

sistemului de alimentare la retea. Pentru mai multe detalii, va rugam 

contactati un electrician autorizat.

Summary of Contents for TSA0511

Page 1: ...TSA0511 TSA0512 TSA0513 DE EN PL RO SK Hair dryer Instrukcja obsługi Manual de utilizare Owner s manual Návod na použitie Bedienungsanleitung ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 poziomy temperatury 2 prędkości nawiewu Nawiew chłodnego powietrza Wyjmowana tylna kratka Uchwyt do zawieszania Moc 1850 2200 W Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Długość przewodu 1 80 m Silnik DC Funkcja jonizacji 3 prędkości nawiewu Nawiew chłodnego powietrza Wyjmowana tylna kratka Lekka konstrukcja Uchwyt do zawieszania Moc 2000 W Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Długość przewodu 1 80 m RO Uscator de p...

Page 4: ... Cool shot Nawiew chłodnego powietrza Buton aer rece Tlačidlo studeného vzduchu Temperaturschalter Heating switch Przełącznik regulacji temperatury Comutator pentru incalzire Prepínač teploty vzduchu Gebläseschalter Speed switch Przełącznikregulacjiprędkości nawiewu powietrza Comutator de viteza Prepínač intenzity prúdenia vzduchu Öse für Aufhängung Hanging loop Uchwyt do zawieszania Bucla de agat...

Page 5: ...adná mriežka Taste Kaltstufe Cool shot Nawiew chłodnego powietrza Buton aer rece Tlačidlo studeného vzduchu Gebläseschalter Speed switch Przełącznikregulacjiprędkości nawiewu powietrza Comutator de viteza Prepínač intenzity toku vzduchu Öse für Aufhängung Hanging loop Uchwyt do zawieszania Bucla de agatare Uško na zavesenie Kabel Cord Przewód Cablul de alimentare Napájací prívod 1 2 3 4 5 6 7 3 4 ...

Page 6: ...en stecken 5 DieÖffnungennichtabdeckenoderblockierenwennderHaartrockner in Betrieb ist 6 Den Heißluftstrom nicht auf den Augen richten oder gegen andere Hitzeempfindliche Objekte 7 Kein Teil des Gerätes darf irgendwelche Körperteile berühren 8 Während des Trocknungsvorgangs halten Sie Ihr Haar fern vom Rückseitigen Gitter um zu verhindern dass Ihr Haar eingesaugt wird 9 Reinigen und lagern Sie das...

Page 7: ...n da die Nähe des Wassers ein Risiko darstellt auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist 21 Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es funktioniert 22 Wenn das Gerät überhitzt schaltet es automatisch ab Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie es einige Minuten abkühlen Bevor Sie das Gerät wieder einschalten überprüfen Sie die Ein und Ausgänge um sicherzustellen dass diese n...

Page 8: ...e Tabelle Hinweis für TSA0511 12 Heizung und Gebläse können kombiniert werden gemäß Ihren Bedürfnissen TSA0511 TSA0512 TSA0513 Symbol Funktion Symbol Funktion Kaltlufttaste Kaltlufttaste Heizung Niedrige Temperatur Mittlere Temperatur Hohe Temperatur Gebläse 0 Der Haartrockner ist ausgeschaltet Sanfter Luftstrom Starker Luftstrom 0 1 2 3 Der Haartrockner ist ausgeschaltet Niedriger Luftstrom Mittl...

Page 9: ...er sicherstellen dass die Konzentrationsdüse während des trocknen nicht Ihr Haar berührt Volumen diffuser Dieses Zubehör wird benutzt um Volumen zu Ihrem Haar hinzuzufügen Locken hervorzuheben oder ein natürliches welliges Aussehen zu schaffen Um den Volumen Diffuser zu benutzen drücken Sie diesen auf den Haartrockner bis ein hörbarer Klick ertönt Achtung Immer sicherstellen dass Heizung und Geblä...

Page 10: ...SA0513 Reinigen Sie das rückseitige Gitter indem Sie Schmutz und Flusen ausbürsten Bringen Sie es wieder am Haartrockner an und drehen es im Uhrzeigersinn bis es einrastet TSA0511 12 Bringen Sie das rückseitige Gitter wieder an den Haartrockner an bis es einrastet TSA0513 Keines der Zubehörteile ist geeignet um in einer Spülmaschine gewaschen zu werden Vor der Lagerung sicherstellen dass das Gerät...

Page 11: ...zw der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltigeWiederverwertung von stofflichenRessourcenzufördern PrivateNutzersolltendenHändler beidem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollte...

Page 12: ... or other objects sensitive to heat 7 Do not allow any part of the appliance touch any part of the body 8 While drying keep your hair away from the rear grill to prevent them from being sucked up 9 Clean and store this appliance in accordance to instructions listed in Cleaning and Storage section 10 ALWAYS turn off the appliance and disconnect it from the mains supply if it s not operating correct...

Page 13: ... when it s working 22 If the appliance overheats it switches off automatically Unplug it from power mains socket and let it cool down for a few minutes Before you switch the appliance on again check the inlets and outlets to make sure they are not blocked by fluff hair etc 23 Producer of this product is not responsible for damages caused by inappropriate handling and using of the appliance 24 ALWA...

Page 14: ...desired position see the table below Note for TSA0511 12 Heat and speed settings can be combined according to your needs TSA0511 TSA0512 TSA0513 Symbol Function Symbol Function Cool shot Cool shot Heat Low temperature Medium temperature High temperature Speed 0 The hair dryer is off Gentle airflow Strong airflow 0 1 2 3 The hair dryer is off Gentle airflow Medium airflow Strong airflow 5 After you...

Page 15: ...concentrator does not touch the hair while drying diffuser This accessory is used to add volume to hair enhance curls or create a natural wavy look To use the diffuser press it on to the hair dryer until you hear an audible click Important Always make sure the heat and speed settings are in the lowest position The hair dryers are equipped with ion function Active ions are produced in the appliance...

Page 16: ...te the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with othe...

Page 17: ...s używania suszarki 6 Nie należy kierować nawiewu powietrza w stronę oczu rąk lub przedmiotów wrażliwych na ciepło 7 Nie należy dotykać żadną częścią urządzenia części ciała 8 Podczas suszenia należy trzymać włosy z dala od tylnej kratki tak aby zapobiec ich wciągnięciu 9 Urządzenie należy czyścić i przechowywać zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji Czyszczenie i Przechowywanie 10 Należy zawsz...

Page 18: ...rzystaniezsuszarkiwpobliżuwodystanowizagrożenie nawet kiedy jest wyłączona 21 Nie należy pozostawiać urządzenia w czasie pracy bez nadzoru 22 W przypadku przegrzania system zabezpieczający przed przegrzaniem spowoduje jej automatyczne wyłączenie Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i odczekać aż całkowicie ostygnie Przed ponownym włączeniem należy upewnić się że wloty i wyloty powietrza ...

Page 19: ...la TSA0511 12 Poziom temperatury oraz prędkości nawiewu może być ustawiany w różnych kombinacjach w zależności od potrzeb TSA0511 TSA0512 TSA0513 Symbol Funkcja Symbol Funkcja Nawiew chłodnego powietrza Nawiew chłodnego powietrza Temperatura Niska temperatura Średnia temperatura Wysoka temperatura Prędkość nawiewu 0 Suszarkajestwyłączona Delikatny nawiew Silny nawiew 0 1 2 3 Suszarkajestwyłączona ...

Page 20: ...odu urządzenia i docisnąć aż znajdziesięwewłaściwympołożeniuisłyszalnebędziecharakterystyczne kliknięcie Podczas używania koncentratora należy ustawić temperaturę oraz prędkość nawiewu na wyższy poziom Ważne Należy upewnić się że podczas suszenia koncentrator nie dotyka bezpośrednio włosów dyfuzor Jest idealną nasadką do nadania włosom objętości wzmocnienia naturalnego skrętu włosów oraz do stworz...

Page 21: ...nej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Należy przekręcić tylną kratkę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i ją zdjąć TSA0511 12 Należychwycićzatylnąkratkęijązdjąć TSA0513 Należywyczyścićtylną kratkę poprzez oczyszczenie jej za pomocą miękkiego pędzla Należy ponownie przymocować ją z tyłu suszarki i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek ...

Page 22: ...nnego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkow...

Page 23: ... 6 Nu indreptati fluxul de aer spre ochi maini sau alte obiecte sensibile la caldura 7 Nu atingeti aparatul de nicio parte a corpului 8 In timpul folosirii pastrati va parul departe de grilajul din spate pentru a preveni ca acesta sa fie aspirat 9 Curatati aparatul conform instructiunilor din capitolul CURATARE SI INTRETINERE 10 Opriți întotdeauna aparatul și deconectați l de la rețeaua de aliment...

Page 24: ...cand acesta functioneaza 22 Daca aparatul se supraincalzeste acesta se opreste automat Deconectati l de la priza si lasati l sa se raceasca cateva minute Inainte de a porni aparatul verificati orificiile de admisie si evacuare a aerului pentru a va asigura ca acestea nu sunt blocate cu puf par etc 23 Producatorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de manipularea si utilizarea necorespunzat...

Page 25: ...ita vezi tabelul de mai jos Nota pentruTSA0511 12 Setarile de caldura si viteza pot fi combinate in functie de nevoile dumneavoastra TSA0511 TSA0512 TSA0513 Simbol Funcție Simbol Funcție Flux rece Flux rece Temperatura Temperatura scazuta Temperatura medie Temperatura mare Viteza 0 Uscatoruldepareste oprit Viteza mica Viteza mare 0 1 2 3 Uscatoruldepareste oprit Viteza mica Viteza medie Viteza mar...

Page 26: ...e Important Asigurati va intotdeauna ca acesta nu va atinge parul in timpul uscarii difuzor Acest accesoriu este folosit pentru a adauga volum parului intensifica buclele sau pentru a crea un aspect ondulat natural Pentru a utiliza difuzorul apasati l pe uscator pana se aude un clic Important Asigurati va intotdeauna ca setarile de temperatura si viteza sunt in cea mai mica pozitie fUNCTIA IoNIZAR...

Page 27: ... Curatati grilajul prin perierea murdariei sau pufului Reatasati l la uscatorul de par si rotiti l in sensul acelor de casornic pana se blocheaza in pozitie TSA0511 12 Reatasati grilajul la uscatorul de par pana acesta se blocheaza in pozitie TSA0513 Nu se recomanda spalarea accesoriilor in masina de spalat vase Inainte de depozitare asigurati va ca aparatul este complet racit Inainte de depozitar...

Page 28: ...lor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii...

Page 29: ...e a výfukové otvory počas používania fénu 6 Nesmerujte prúd vzduchu smerom do očí rúk a predmety citlivé na teplo 7 Nedotýkajte sa tela žiadnou časťou spotrebiča 8 Počas sušenia držte vlasy ďalej od zadnej mriežky aby sa zabránilo ich vtiahnutiu 9 Spotrebič čistite a uchovávajte v súlade s pokynmi uvedenými v kapitole Čistenie a skladovanie 10 Vždy spotrebič vypnite a odpojte ho od zdroja napájani...

Page 30: ... fén vypnutý 21 Nenechávajte spotrebič počas prevádzky bez dozoru 22 V prípade prehriatia spôsobí tepelná ochrana automatické vypnutie Stačí odpojiť spotrebič od elektrickej siete a počkať kým fén celkom nevychladne Pred opätovným zapnutím sa uistite že ventilačné otvory nasávania a vyfukovania vzduchu nie sú upchaté prachom a nečistotami 23 Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použív...

Page 31: ...modelTSA0511 12 Úroveňteplotyarýchlostiprúdenia môžete nastaviť v rôznych kombináciách v závislosti od potrieb TSA0511 TSA0512 TSA0513 Simbol Funkcia Simbol Funkcia Studený vzduch Studený vzduch Teplota Nízka teplota Stredná teplota Vysoká teplota Prúdenie vzduchu 0 Fénjevypnutý Jemná intenzita prúdenia vzduchu Silná intenzita prúdenia vzduchu 0 1 2 3 Fénjevypnutý Jemná intenzita prúdenia Stredná ...

Page 32: ...vyšší stupeň dôležité Uistite sa že sa počas sušenia usmerňovací nástavec nedotýka vlasov difuzér Je to ideálny nástavec ktorý dodá vlasom väčší objem posilní pružnosť každého účesu a pomôže pri tvarovaní jemných a prirodzených vĺn Nasaďte usmerňovací nástavec na prednú časť a zatlačte až nedosadne na správne miesto a nebude počuť zacvaknutie dôležité Uistite sa že počas sušenia difuzérom máte nas...

Page 33: ...ežku vyberte TSA0511 12 Uchopte zadnú mriežku a odpojte ju TSA0513 Vyčistite zadnú mriežku mäkkou kefkou Znovu ju nasaďte na zadnú časť fénu pootočením v smere hodinových ručičiek až nedosadne na miesto TSA0511 12 Nasaďte mriežku na zadnú časť fénu TSA0513 Žiaden nástavec nie je vhodný na umývanie v umývačke riadu Pred uskladnením spotrebiča sa uistite že úplne vychladol Pred uložením spotrebiča s...

Page 34: ...ia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho do...

Page 35: ......

Page 36: ...www teesa pl ...

Reviews: