background image

OTÁZKY BEZPEČNOSTI

Děkujeme, že jste si koupili zařízení TEESA. Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou
příručku a uložte ji pro pozdější použití. Výrobce neodpovídá za nesprávné používání a provoz
tohoto zařízení.

6

7

Návod k obsluze

Návod k obsluze

CS

CS

Aby nedošlo k poškození nebo zranění, dodržujte základní bezpečnostní opatření používaná k
provozu elektrických zařízení, včetně následujících:

1. Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití, i když jste dříve podobné zařízení

používali. Uschovejte tuto příručku pro budoucí použití.

2. Před připojením zařízení zkontrolujte, zda je napětí zásuvky a zařízení kompatibilní.
3. Umístěte zařízení na rovný a stabilní povrch.
4. Chraňte zařízení před pádem a otřesy.
5. Zařízení by mělo být čištěno v souladu s pokyny uvedenými v části„Čištění a skladování“.
6. Zařízení vždy vypněte a odpojte od zdroje napájení:

• když zařízení nefunguje správně,
• pokud zvuky při provozu zařízení nejsou běžné nebo svědčí o anomálii,
• před demontáží,
• před čištěním,
• pokud není používáno.

7. Při odpojování zařízení od zdroje napájení uchopte a vytáhněte zástrčku, nikdy ne kabel /

vodič.

8. Toto zařízení smí používat děti mladší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými

nebo duševními schopnostmi, stejně jako osoby, které nemají žádné zkušenosti a nejsou
seznámeny se zařízením, pokud je zajištěn dohled nebo školení týkající se používání
zařízení takovým způsobem, aby rizika s ním spojená byla srozumitelná. Děti by měly být
poučeny, aby s přístrojem nezacházely jako s hračkou. Čištění a údržbu zařízení by neměly
provádět děti bez dozoru.

9. Chraňte zařízení a napájecí kabel mimo dosah zdroje horka, vodou, vlhkostí, ostrými

hranami a dalšími faktory, které by mohly toto zařízení poškodit.

10. Neponořujte zařízení do vody ani jej nepouživejte mokrýma rukama.
11. Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než je popsáno v níže uvedeném návodu.
12. Používejte pouze originální díly a příslušenství.
13. Zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej v komerčních nebo

průmyslových prostorách. Zařízení je určeno pouze pro použití v interiéru.

14. Je-li napájecí kabel poškozen nebo zařízení nefunguje správně, je zakázáno jej používat.
15. Je zakázáno samostatně opravovat zařízení. Zařízení mohou opravit pouze autorizované a

kvalifikované osoby. Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl sám
opravit.

16. Nevkládejte žádné cizí předměty do otvorů pro vstup a výstup vzduchu.
17. Nezakrývejte otvory pro vstup / výstup vzduchu! Na zařízení nepokládejte žádné

předměty.

18. Nepokládejte zařízení na měkké povrchy, jako je postel nebo pohovka, mohlo by dojít k

převrácení zařízení.

OBSLUHA

1. Umístěte zařízení na stabilní a rovný povrch. Kolem zařízení by mělo být přibližně 15 cm

volného místa.

2. Uchopte nádobu a vyjměte ji ze zařízení.
3. Poté ji otočte vzhůru nohama, odšroubujte kryt nádoby a naplňte ji vodou.
4. Po naplnění pevně utáhněte víko nádoby a umístěte nádobu na zařízení.
5. Následně připojte zařízení k elektřině.
6. Chcete-li zvlhčovač zapnout, stiskněte tlačítko zapnutí - zařízení bude pracovat v nízkém

režimu.

7. Chcete-li přepínat režimy intenzity páry: nízká L, střední M a vysoká H, stiskněte tlačítko

regulace intenzity páry. Zvolený režim bude signalizován rozsvícením modré diody LED na
písmeně příslušného režimu.

8. Zařízení má funkci nastavení času, po kterém se automaticky vypne. Chcete-li jej zapnout,

stiskněte tlačítko časovače. Chcete-li změnit čas vypnutí, je nutné mačkat tlačítko do
chvíle vybrání požadované možnosti, která bude signalizována rozsvícenou diodou LED
nad vybraným režimem (4H, 8H, 12H).

Pozor:

Pokud je hladina vody v nádobě příliš nízká, zařízení se automaticky vypne a rozsvítí se červená
dioda LED„Refill“ nad tlačítkem napájení

ČIŠTĚNÍ

1. Před čištěním odpojte zařízení od elektrické sítě.
2. Po vyjmutí nádoby vylijte z ní a také z podstavce vodu.
3. Kryt a podstavec je třeba čistit vlhkým hadříkem.

Pozor:

Neponořujte podstavec a nádobu do vody. Zabraňte vniknutí vody do otvoru výstupu

suchého vzduchu.

4. V závislosti na tvrdosti použité vody se může v zařízení nahromadit vodní kámen.

Doporučuje se čištění zařízení z vodního kamene nejméně jednou týdně.

5. Ultrazvukovou membránu je třeba čistit přiloženým kartáčem.

Summary of Contents for OURE LIFE H90

Page 1: ...CS Bedienungsanleitung N vod k obsluze Owner s manual Manuel de l Utilisateur Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi RO SK Manual de utilizare N vod na pou itie...

Page 2: ...1 2 3 4 5 9 8 7 6...

Page 3: ...PL RO SK Wylot pary Ie ire aburi V stup pary Uchwyt M ner Rukov Pokrywa zbiornika Capac rezervor Veko n dr ky Wylot suchego powietrza Evacuare aer uscat V stup such ho vzduchu Dioda LED Indicator LED...

Page 4: ...ebo pr myslov ch prostor ch Za zen je ur eno pouze pro pou it v interi ru 14 Je li nap jec kabel po kozen nebo za zen nefunguje spr vn je zak z no jej pou vat 15 Je zak z no samostatn opravovat za zen...

Page 5: ...n und Montage Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf f r sp teres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Ger tes an Netzsteckdose stellen Sie sicher dass die auf dem Ger t angegebene Spannung mit der...

Page 6: ...asser aus dem Tank und der Basis ab 3 Reinigen Sie das Geh use und die Basis mit einem trockenen Tuch Hinweis Tauchen Sie die Basis und den Tank nicht in Wasser Lassen Sie kein Wasser in die Trockenlu...

Page 7: ...strial purposes Device for indoor use only 14 DO NOT use this device if the cord or the plug is damaged or the appliance is broken 15 Do not attempt to repair this device yourself Only authorized and...

Page 8: ...a prise secteur avec la tension de l appareil 3 Placer l appareil sur une surface stable et plane 4 Prot ger l appareil contre les chutes et les chocs 5 Nettoyer l appareil conform ment aux consignes...

Page 9: ...r le support et le r servoir dans l eau viter la p n tration de l eau dans la sortie d air sec 3 Selon la duret de l eau utilis e des d p ts de tartre peuvent se former dans l appareil Il est conseill...

Page 10: ...TEESA 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 15 cm 2 3 4 5 6 7 L M H LED 8 LED 4H 8H 12H LED Refill 1 2 3 4 5 18 19 GR GR...

Page 11: ...mekek ltal kezelhet s fizikailag szellemileg rz kileg s r lt szem lyek ltal tov bb olyan szem lyek ltal kik nem rendelkeznek tapasztalattal vagy a k sz l k ismeret vel amennyiben fel gyelet biztos tot...

Page 12: ...felborul s hoz vezethet 1 A k sz l ket stabil egyenes fel letre kell helyezni Hagyjon legal bb 15 cm szabad t vols got a k sz l k k r l 2 Emelje fel a tart lyt s vegye le a k sz l kr l 3 Ezut n ford...

Page 13: ...et is verboden om het apparaat te gebruiken als het netsnoer beschadigd is of als het apparaat niet goed werkt 15 Het is verboden om het apparaat zelf te repareren Alleen geautoriseerde en gekwalifice...

Page 14: ...celu p niejszego wykorzystania 2 Przed pod czeniem urz dzenia nale y sprawdzi zgodno napi cia pr du gniazda sieciowego i urz dzenia 3 Urz dzenie nale y umie ci na p askiej stabilnej powierzchni 4 Urz...

Page 15: ...moc wilgotnej szmatki Uwaga Nie nale y zanurza podstawy i zbiornika w wodzie Nie mo na dopu ci do dostania si wody do wylotu suchego powietrza 4 W zale no ci od twardo ci u ywanej wody w urz dzeniu mo...

Page 16: ...utilizare nainte de a ncepe instalarea i asamblarea P stra i manualul pentru consult ri ulterioare 2 nainte de a conecta dispozitivul la sursa de alimentare asigura i v c tensiunea indicat pe aparat...

Page 17: ...i ri 14 Je zak zan zariadenie pou va ak nefunguje spr vne alebo je nap ja po koden 15 Je zak zan svojpomocne zariadenie opravova Iba opr vnen osoby a kvalifikovan person l m e zariadenie opravova Zari...

Page 18: ...zovan rozsvietenou LED di dou nad zvolen m re imom 4H 8H 12H Pozn mka Ak je rove vody v n dr ke pr li n zka zariadenie sa automaticky vypne a nad tla idlom nap jania sa rozsvieti erven LED di da Refil...

Page 19: ...www teesa pl...

Reviews: