Technogym wellness ball User Manual Download Page 39

     WELLNESSBALL       39

个人安全

本手册以制造商的语言进行编写,之后被翻译成使用国的语言,它是 

Wellne

ss  Ball  不可或缺的

一部分,必须始终与 

Wellne

ss  Ball  放在一起保管。如果产品位置变更或售出,本手册必须与产

品放在一起。

必须将本手册放在熟知的可方便拿取的地方,并应避免放在温度或湿度过高的地方。

在进行任何操作之前,建议您仔细阅读本手册的所有部分。

制造商拒绝对任何因使用不当而造成的损坏负责。

•  Wellne

ss Ball 不适于 3 岁以下儿童使用。其中包含小零件。有窒息危险。

• 

切勿在有宠物的地方使用或放置本产品。

• 

保持 

Wellne

ss Ball 的状态良好。

• 

每次使用 

Wellness Ball 

时都请确保其已正确充气。

• 

不要使用制造商未推荐的附件,因为它们可能会导致损害。

• 

如发现磨损痕迹,请联系泰诺健技术支持部门。

• 

如果球体被刺破,必须更换;对球体维修并不能保证足够的安全性。

• 

用肥皂和水进行清洁。不得使用其他清洁产品。

• 

产品不稳;请确保没有障碍物妨碍产品的正确放置,并确保产品不在楼梯或斜坡附近。不得在危
险或尖锐物体、热源或明火附近使用产品。

对于因下列情形造成的产品损坏,泰诺健不承担任何责任:未经泰诺健授权而进行维护保养、滥用、
偶发事件、疏忽;未经泰诺健书面授权而进行不恰当的组装、安装、更改或改装;未按本用户手册
的描述使用、操作和维护本产品。

用户最大体重:160 kg。

孕妇及椎间盘突出者不得使用 

Wellness Ball

0SM00811AA-M1_WBall.indd   39

10/12/2012   15:39:09

Summary of Contents for wellness ball

Page 1: ...l utente Manuel de l utilisateur Manual para el usuario Manual do utilizador Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Brugsanvisning Kullan c k lavuzu WELLNESS BALL ACTIVE SITTING 0SM00811AA M1_WBall in...

Page 2: ...0SM00811AA M1_WBall indd 2 10 12 2012 15 38 56...

Page 3: ...ated each time you use it Do not use accessories not recommended by the manufacturer as they could cause damage If you see signs of wear contact the Technogym Technical Support If punctured the ball m...

Page 4: ...tes or latex and does not release toxic substances Pump Plugs Centring disc Before inflating the ball make sure that the plug is not inserted Warning The ball is correctly inflated when the cover zip...

Page 5: ...position Warning The ball plug hole must be on the ground the zip must be parallel to the floor If placed in a different position the ball may slip and move For more information on using the Wellness...

Page 6: ...to normal wear and tear Technogym Technical Support Service If necessary contact the Technogym Technical Support Service on tel 39 547 650650 email service technogym com The Technogym Technical Suppo...

Page 7: ...erch potrebberoprovocaredanni Sesinotano segnidiusura interpellare ilServizio diAssistenza tecnicadiTechnogym In caso di foratura la palla deve essere sostituita la riparazione non garantisce un livel...

Page 8: ...atex e non rilascia sostanze tossiche Pompa Tappi Discoperilcentraggio Prima di gonfiare la palla accertarsi che il tappo di chiusura non sia inserito Attenzione Siarrivaalcorrettogonfiaggioquandolace...

Page 9: ...forocoltappodichiusuradellapalladeveessereaterra lacernieradeveessere parallela al pavimento In posizioni differenti da quella indicata la palla potrebbe scivolare e spostarsi Per maggiori informazion...

Page 10: ...ella palla soggetta al normale deterioramento conseguente all uso Servizio di Assistenza tecnica Incasodinecessit rivolgersialServiziodiAssistenzatecnicaTechnogymaiseguentirecapiti tel 0547 650650 ema...

Page 11: ...pourraient causer des d g ts En pr sence de signes d usure contacter le Service d assistance technique de Technogym Encasdecrevaison leballondoit treremplac lar parationnegarantitpasunniveau de s curi...

Page 12: ...e pas de substances toxiques Pompe Bouchons Disque de centrage Avant de gonfler le ballon veiller ce que le bouchon de fermeture soit correctement introduit Attention Legonflageestcorrectlorsquelaferm...

Page 13: ...e fermeture du ballon doit rester au contact du sol la fermeture clair doit tre parall le au sol Si la balle se trouve dans une position diff rente de celle qui est indiqu e elle pourrait glisser et s...

Page 14: ...llon est sujet une d t rioration normale due l utilisation Service d Assistance technique Encasdebesoins adresserauServiceapr s venteetd assistancetechniquedeTechnogym tel 39 547 650650 email service...

Page 15: ...provocar da os Si se notan signos de desgaste contacte con el Servicio de Asistencia T cnica de Technogym En caso de pinchazo la pelota se debe sustituir la reparaci n no garantiza un nivel de segurid...

Page 16: ...talatos l tex y no emite sustancias t xicas Bomba Tapones Disco para el centrado Antes de inflar la pelota aseg rese de que el tap n de cierre no est introducido Atenci n Sealcanzaelinfladocorrectocua...

Page 17: ...con el tap n de cierre de la pelota debe estar en el suelo la cremallera debeestarparalelaalsuelo Enposicionesdistintasdelaindicada lapelotapodr a resbalar y desplazarse Para obtener m s informaci n s...

Page 18: ...l deterioro normal debido al uso Servicio de Asistencia t cnica En caso necesario consulte con el Servicio de Asistencia T cnica Technogym mediante los siguientes datos de contacto tel 39 547 650650 e...

Page 19: ...r danos Caso note quaisquer sinais de desgaste consultar o Servi o de Assist ncia T cnica da Technogym Em caso de perfura o a bola deve ser substitu da o reparo n o garante um n vel de seguran a sufic...

Page 20: ...os ftalatos l tex en oelimina subst ncias t xicas Bomba Tampas Disco para a centraliza o Antes de calibrar a bola conferir se a tampa n o est inserida Aten o Chega se calibra o correcta quando o z per...

Page 21: ...Ofurocomatampadaboladeveestarviradoparaoch o oz perdeveestarparalelo ao ch o Em posi es diferentes daquela indicada a bola poder escorregar ou deslocar se Para mais informa es sobre o uso da Wellness...

Page 22: ...a do uso Servi o de Assist ncia T cnica Emcasodenecessidade procureoServi odeAssist nciaT cnicadaTechnogymatrav s dos seguintes meios tel 39 547 650650 e mail service technogym com O Servi o de Assist...

Page 23: ...mHerstellerempfohlenwurde dadiesesSch den verursachenkann Falls Sie Abnutzungserscheinungen feststellen wenden Sie sich an den technischen KundendienstvonTechnogym BeieinemLochimBallmussdieserausgetau...

Page 24: ...te Latexund setzt keine Giftstoffe frei Pumpe Verschl sse Zentrierscheibe Vor dem Aufpumpen sicherstellen dass der Verschlusspfropfen nicht eingesteckt ist Achtung DerBallistrichtigaufgepumpt wennderR...

Page 25: ...g Das Loch mit dem Verschluss des Balls muss am Boden sein der Rei verschluss muss parallel zum Boden verlaufen In einer anderen Position als angegeben k nnte der Ball verrutschen F r weitere Informat...

Page 26: ...kner verwenden Der Ball berzug ist normaler gebrauchsbedingter Abnutzung ausgesetzt Technogym Kundendienst Wenden Sie sich im Bedarfsfall an den Technogym Kundendienst unter folgenden Kontaktm glichke...

Page 27: ...niet door de fabrikant worden aanbevolen deze zouden schade kunnen veroorzaken Alsertekenenvanslijtagewaargenomenworden neemtucontactopmetdetechnische dienst van Technogym Ingevalvanlekkendientdebalv...

Page 28: ...en latex en geeft geen giftige stoffen af Pomp Doppen Schijfvoorcentrering Controleer of de sluitdop niet aangebracht is alvorens de bal op te pompen Let op De bal is correct opgepompt wanneer de rits...

Page 29: ...dient op de grond te liggen de rits dient evenwijdig aan de vloer geplaatst te worden In andere posities dan die uitgelegd wordt kan de bal wegglijden en zich verplaatsen Raadpleeg voor meer informati...

Page 30: ...bal is onderhevig aan de normale slijtage door gebruik Technische dienst Neem zo nodig contact op met de technische dienst van Technogym op de volgende adressen en nummers tel 39547650650 e mail serv...

Page 31: ...r er tegn p slitage skal man kontakte Technogyms Tekniske Servicecenter I tilf lde af punktering skal bolden skiftes ud reparation kan ikke garantere et tilstr kkeligt sikkerhedsniveau Reng r kun med...

Page 32: ...g afgiver ingen giftige stoffer Pumpe Propper Centreringsskive Kontroll r inden bolden pustes op at lukkeproppen ikke er sat i hullet Bem rk Den korrekte oppustning er opn et n r bekl dningens lynl s...

Page 33: ...k Bolden skal anbringes s hullet med lukkeproppen vender nedad Lynl sen skal v re parallel med gulvet I andre positioner end den anviste vil bolden kunne skride og flytte sig Indhent yderligere oplysn...

Page 34: ...dning er udsat for slitage som f lge af normal brug Teknisk servicecenter I tilf lde af behov herfor kan det Tekniske Servicecenter hos Technogym kontaktes p tlf 39 547 650650 email service technogym...

Page 35: ...WELLNESSBALL 35 Wellness Ball Wellness Ball Wellness Ball 3 Wellness Ball Wellness Ball Wellness Ball Technogym Technogym Technogym 160 kg Wellness Ball 0SM00811AA M1_WBall indd 35 10 12 2012 15 39 08...

Page 36: ...36 WELLNESSBALL 0SM00811AA M1_WBall indd 36 10 12 2012 15 39 09...

Page 37: ...OK WELLNESSBALL 37 Wellness Ball www technogym com wellnessball 0SM00811AA M1_WBall indd 37 10 12 2012 15 39 09...

Page 38: ...38 WELLNESSBALL 30 Technogym Tel 39 547 650650 email service technogym com Technogym Technogym Technogym 0SM00811AA M1_WBall indd 38 10 12 2012 15 39 09...

Page 39: ...WELLNESSBALL 39 Wellness Ball Wellness Ball Wellness Ball 3 Wellness Ball Wellness Ball 160 kg Wellness Ball 0SM00811AA M1_WBall indd 39 10 12 2012 15 39 09...

Page 40: ...40 WELLNESSBALL 0SM00811AA M1_WBall indd 40 10 12 2012 15 39 10...

Page 41: ...OK WELLNESSBALL 41 Wellness Ball www technogym com wellnessball 0SM00811AA M1_WBall indd 41 10 12 2012 15 39 11...

Page 42: ...42 WELLNESSBALL 30 39 547 650650 service technogym com 0SM00811AA M1_WBall indd 42 10 12 2012 15 39 11...

Page 43: ...WELLNESSBALL 43 Wellness Ball WellnessBall 3 WellnessBall Wellness Ball Wellness Ball Technogym Technogym Technogym 160 Wellness Ball 0SM00811AA M1_WBall indd 43 10 12 2012 15 39 11...

Page 44: ...44 WELLNESSBALL 0SM00811AA M1_WBall indd 44 10 12 2012 15 39 11...

Page 45: ...OK WELLNESSBALL 45 Wellness Ball www technogym com wellnessball 0SM00811AA M1_WBall indd 45 10 12 2012 15 39 12...

Page 46: ...46 WELLNESSBALL 30 Technogym Teknik Destek Servisi Technogym 39 547 650650 service technogym com Technogym Technogym Technogym 0SM00811AA M1_WBall indd 46 10 12 2012 15 39 12...

Page 47: ...araf ndan tavsiye edilmeyen aksesuarlar kullanmay n z nk bunlar zarar verebilirler Y pranma belirtileri fark ederseniz Technogym Teknik Destek e ba vurunuz Delinmesi halinde topun de i tirilmesi gerek...

Page 48: ...lateks i ermez ve zehirli maddeler a a karmaz Pompa Tapalar Merkezleme diski Topu i irmeden nce tapan n tak l oldu undan emin olunuz Uyar Kaplama fermuar gergin ise top do ru ekilde i irilmi tir Kapl...

Page 49: ...ullan n z Uyar Topun tapa deli i yerde olmal d r fermuar zemine paralel olmal d r Farkl bir konumda yerle tirilirse top kayabilir ve hareket edebilir Wellness Ball n n kullan m hakk nda daha fazla bil...

Page 50: ...amas normal a nma ve y pranmaya maruzdur Technogym Technical Support Service Gerekirse Technogym Teknik Destek Servisi ile temasa ge iniz tel 39 547 650650 e posta service technogym com Technogym Tekn...

Page 51: ...Technogym reserva se o direito de modificar os seus produtos e documenta o sem aviso pr vio Technogym undTheWellnessCompany sindEigentumsmarkenvonTechnogym s p a inItalienundanderenL ndern Copyright...

Page 52: ...0SM00811AA M1 technogym com wellnessball 0SM00811AA M1_WBall indd 52 10 12 2012 15 39 14...

Reviews: