Technibel MCA 20C Operating Instructions Manual Download Page 24

INSTALLATION DES PILES

Appuyer sur le couvercle au dos
de la commande à distance et le
faire glisser dans le sens de la
flèche.

Placer deux piles alcalines du
format AAA de 1,5V-DC. S’assurer
que les piles sont bien installées
dans le compartiment en
respectant les pôles.

Les piles ont une autonomie
d'environ six mois, en fonction de
la fréquence d'utilisation de la télécommande. Enlever les piles,
si vous prevoyez de ne pas utiliser la commande à distance
pendant plus d'un mois. Avec un objet  pointu (un crayon)
appuyer sur le bouton ACL après avoir remplacé les piles.
(De cette façon le temporisateur (TIMER) peut être mis
correctement à zéro et par la suite à nouveau réglé). Remplacer
les piles lorsque le voyant de le télécommande ne clignote plus
ou lorsque la commande à distance ne permet plus de modifier
les réglages du climatiseur.

PRECAUTIONS ELECTRIQUES

EMPLACEMENT D’INSTALLATION

Avant l’installation, s’assurer que la tension du reseau
d’alimentation de votre maison ou de votre bureau est la même
que celle indiquée sur la plaque signalétique du climatiseur.

Tous les branchements électriques devront être conformes aux
normes et réglementations en vigueur. Consulter éventuellement
le revendeur ou un technicien qualifié.

Chaque unité doit être correctement raccordée à la terre avec
une prise de terre.

Le branchement électrique doit être fait par un technicien qualifié.

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Avant d'utiliser le climatiseur, consultez avec soin ce manuel
d'instructions. En cas de doutes ou de problèmes, adressez-vous
au revendeur, ou au Service Après-Vente.

Le climatiseur a été étudié pour créer des conditions climatiques
confortables.
Ne l'utilisez que dans le but pour lequel il a été prévu et en
suivant les indications indiquées dans ce manuel.

Ne jamais utiliser d'essence ou d'autres liquides inflammables
près du climatiseur. Cela serait extrêmement dangereux.

De plus, ne pas installer sous l’unité des appareillages
électriques qui ne sont pas protégés avec la protection
IPX1 (protection à l’eau avec chute verticale).

Le constructeur décline toute responsabilité pour le non respect
des normes de sécurité et des mesures pour la prévention des
accidents.

Ne jamais utiliser l’interrupteur général pour mettre en route ou
arrêter le climatiseur. Utiliser seulement la touche ON/OFF de
la télécommande ou le sélecteur placé sur l'unité.

Ne rien introduire dans les entrées et sorties d'air du climatiseur.
Cela est très dangereux car le ventilateur tourne à grande
vitesse.

Ne pas laisser les enfants jouer avec le climatiseur.

Ne pas refroidir excessivement la pièce en présence des bébés
ou des malades.

Il est recommandé de faire installer le climatiseur par un
technicien qualifié en suivant les instructions d’installation
fournies avec l’appareil.

Ne pas installer le climatiseur dans un local où l’on détecte
des émanations gazeuses ou des gaz inflammables, ni à un
endroit extrêmement humide, une serre par exemple.

Ne pas installer le climatiseur aux endroits où se trouvent
des appareils dégageant une chaleur excessive.

Ne pas installer le climatiseur dans un local, où il pourrait
être mouillé par des jets d'eau (par exemple dans la
buanderie).

Eviter
Pour protéger le climatiseur de toute corrosion, ne pas exposer
directement l’unité extérieure à des embruns d’eau de mer ou à
des vapeurs sulfureuses.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ATTENTION

UTILISATION DE LA TELECOMMANDE

BOUTON ACL

La position OFF ne coupe pas l’alimentation électrique. Pour
éteindre complètement l’appareil, utiliser l’interrupteur
principal d’alimentation.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Position TEST:  Cette position est utilisée seulement pour les

opérations de contrôle par le Service Après
Vente. Ne jamais mettre le sélecteur sur cette
position pour un fonctionnement normal.

Voyant de fonctionnement (OPERATION): Il s’allume: quand le
climatiseur est en marche.

Voyant d'attente (STANDBY) : Il s’allume:
– pendant la période de préchauffage
– pendant le dégivrage
– lorsque la température sélectionnée sur la télécommande est atteinte.

Le voyant s’éteint automatiquement
– à la fin du dégivrage
– à la fin du préchauffage

Pour maintenir une température ambiante constante, le climatiseur
continue à souffler un léger flus d’air pendant la mise en
température ou lorsque le chauffage est coupé par le thermostat.

Voyant du temporisateur (TIMER): Ce voyant s'allume lorsque l'unité
est contrôlée par le temporisateur.

4

F

G

Summary of Contents for MCA 20C

Page 1: ...3 156 1 04 2002 OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI D USO NOTICE D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRU ES Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split...

Page 2: ...RMITY This product is marked as it satisfies Directives Low voltage no 73 23 EEC and 93 68 EEC Electromagnetic Compatibility no 89 336 EEC 92 31 EEC and 93 68 EEC This declaration will become void in...

Page 3: ...ible drain tube removes condensate 7 Refrigerant tubes convey refrigerant between the indoor and outdoor unit 8 Operation selector ON Position In this position the air conditioner is operating and con...

Page 4: ...des are not observed Never use the power main switch to start or stop the air conditioner always use the ON OFF button on the remote control unit or the selector switch on the unit Do not stick anythi...

Page 5: ...vered More than 8 m away from the air conditioner In the path of the air conditioner airstream Where it may become extremely hot or cold Where it may be subject to electrical or magnetic noise Where t...

Page 6: ...ON EG Deflector Angle Indication Press this button to select the desired sweep function The airflow direction can be set manually six position The flap moves up and down automatically Toswitchtotheswe...

Page 7: ...selector button to the setting you want 5 Press the FLAP button and adjust the air flow direction as desired see adjustment of air flow Make sure that the remote control is switched on Press the FLAP...

Page 8: ...emperature and the set temperature is detected by the microcomputer which then automatically switches the fan speed to the most suitable level WHEN DIFFERENCE BETWEEN ROOM TEMPERATURE AND SET FAN SPEE...

Page 9: ...ds when the air conditioner is running If you have lost the remote control unit or it has troubles follow the steps below 1 WHEN THE AIR CONDITIONER IS STOPPED If you want to turn on the air condition...

Page 10: ...eeks Power failure during operation In the event of power failure the unit will stop When the power is resumed the unit will restart automatically after 3 minutes NOTE HOW TO REMOVE THE FILTER 1 Grasp...

Page 11: ...tteries in remote control unit have run down Remedy 1 Restore power 2 Contact service center 3 Consult your electrician or dealer 4 Press the button again 5 Replace batteries EG Trouble O P R operatio...

Page 12: ...onforme alle Direttive Bassa Tensione n 73 23 CEE e 93 68 CEE Compatibilit Elettromagnetica n 89 336 CEE 92 31 CEE e 93 68 CEE Questa dichiarazione sar nulla nel caso di impiego diverso da quello dich...

Page 13: ...l umidit condensata 7 Tubi del refrigerante sono percorsi dal gas refrigerante e collegano unit esterna e interna 8 Selettore funzionamento Posizione ON acceso in questa posizione il condizionatore f...

Page 14: ...on si assume responsabilit alcuna nel caso in cui le norme di sicurezza e antinfortunistiche non vengano rispettate Non accendete e spegnete il condizionatore d aria mediante l interruttore generale U...

Page 15: ...el sole Dietro una tenda o in altri luoghi coperti A una distanza superiore a 8 metri dal condizionatore Dove pu essere investito dall aria in uscita dal condizionatore In luoghi eccessivamente caldi...

Page 16: ...natore COPERCHIO Il coperchio si apre facendolo scorrere verso il basso PULSANTE SELEZIONE SENSORE DI TEMPERATURA VISORE Visualizza le informazioni quando il telecomando acceso Con il condizionatore s...

Page 17: ...rire sul visore il simbolo DEUMIDIFICAZIONE 2 Premere il pulsante ON OFF e mettere in funzione il condizionatore 3 Premere i pulsanti TEMP per impostare la temperatura desiderata il campo di regolazio...

Page 18: ...tura rileva la differenza tra la temperatura ambiente e la temperatura impostata e la trasmette al microprocessore che automaticamente sceglie la velocit del ventilatore pi idonea DIFFERENZA TRA TEMPE...

Page 19: ...funziona o stato smarrito operare come segue 1 CONDIZIONATORE FERMO Se volete avviare il condizionatore spostare il SELETTORE FUNZIONAMENTO su OFF e poi ritornare alla posizione ON Temperatura imposta...

Page 20: ...rruzione di corrente il condizionatore d aria si arresta Quando l alimentazione elettrica viene ripristinata il condizionatore riparte automaticamente dopo 3 minuti NOTA COME TOGLIERE IL FILTRO 1 Affe...

Page 21: ...tterie del telecomando scariche Rimedio 1 Ripristinare l alimentazione 2 Contattare il Servizio Assistenza 3 Consultare il vostro elettricista 4 Premere il pulsante di avviamento ON OFF 5 Sostituire l...

Page 22: ...Tension n 73 23 CEE et 93 68 CEE Compatibilit Electromagn tique n 89 336 CEE 92 31 CEE et 93 68 CEE Cette d claration sera nulle en cas d une utilisation diff rente de celle d clar e par le Construct...

Page 23: ...rig rant parcours du gaz r frig rant ces tuyaux relient l unit ext rieure avec l unit int rieure 8 S lecteur de fonctionnement Position ON en marche Dans cette position le climatiseur est en marche et...

Page 24: ...n respect des normes de s curit et des mesures pour la pr vention des accidents Ne jamais utiliser l interrupteur g n ral pour mettre en route ou arr ter le climatiseur Utiliser seulement la touche ON...

Page 25: ...climatiseur ne pas installer la t l commande aux endroits suivants En plein soleil Derri re un rideau ou tout autre endroit o elle serait cach e A plus de 8 m tres du climatiseur Pr s de la sortie d...

Page 26: ...mbiante d tect e par le capteur de l unit int rieure Confirme la transmission des donn es au climatiseur Met en evidence les valeurs min et max dans la plage de r glage de la temp rature 16 C min 30 C...

Page 27: ...n ON OFF pour mettre en marche le climatiseur 3 Appuyer sur les boutons TEMP pour choisir la temp rature la plage de r glage de la temp rature est entre 30 C max et 16 C min DESHUMIDIFICATION 1 Appuye...

Page 28: ...processeur qui r gle alors automatiquement le ventilateur sur la vitesse qui convient DIFFERENCE ENTRE TEMPERATURE AMBIANTE ET VITESSE DU VENTILATEUR TEMPERATURE SELECTIONNEE Refroidissement 2 C et pl...

Page 29: ...Ne pas d placer le volet la main pendant le fonctionnement Si la t l commande a t perdue ou si elle ne fonctionne pas proc der comme suit 1 CLIMATISEUR ARRETE Pour mettre le climatiseur en marche posi...

Page 30: ...ation est r tablie l appareil se red narre automatiquement apr s 3 minutes REMARQUE FG S lecteur de fonctionnement D montage et remontage de la grille d arriv e d air Avec la grille compl tement ouver...

Page 31: ...ommande sont us es Rem de 1 R tablir l alimentation 2 Prendre contact avec un service apr s vente 3 Consulter un lectricien ou le vendeur 4 Appuyer nouveau sur la touche 5 Remplacer les piles F Panne...

Page 32: ...roducto lleva la marca que indica conformidad con las Directivas Baja Tensi n n 73 23 CEE y 93 68 CEE Compatibilidad Electromagn tica n 89 336 CEE 92 31 CEE y 93 68 CEE Esta declaraci n se considerar...

Page 33: ...bos del refrigerante el gas refrigerante circula por estos tubos que conectan la unidad externa y la interna 8 Selector de funcionamiento Posici n ON encendido en esta posici n el acondicionador de ai...

Page 34: ...eguridad y contra accidentes No apagar ni encender el acondicionador de aire con el interruptor general Usar el selector de encendido apagado ON OFF No introducir objetos en el acondicionador de aire...

Page 35: ...dicionador de aire Donde pueda ser alcanzado por el aire que sale del acondicionador En lugares con temperaturas excesivamente altas o bajas Donde puedan producirse interferencias el ctricas o magn ti...

Page 36: ...abajo PULSADOR DE SELECCI N SENSOR DE TEMPERATURA VISOR Visualiza las informaciones cuando el mando a distancia est encendido Con el acondicionador de aire apagado visualiza el modo de funcionamiento...

Page 37: ...que aparezca en el visor el s mbolo DESHUMIDIFICACI N 2 Presionar el pulsador ON OFF y poner en marcha el acondicionador de aire 3 Presionar el pulsador temp para introducir la temperatura deseada el...

Page 38: ...introducida y la transmite al microprocesador que autom ticamente selecciona la velocidad id nea del ventilador DIFERENCIA ENTRE TEMPERATURAAMBIENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y TEMPERATURA INTRODUCIDA...

Page 39: ...entras funciona el aparato Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido actuar como se indica a continuaci n 1 ACONDICIONADOR DE AIRE PARADO Para poner en marcha el acondicionador de aire coloc...

Page 40: ...ionador de aire se para Cuando se restablece la alimentaci n el ctrica el acondicionador de aire reinicia autom ticamente a los 3 minutos NOTA C MO QUITAR EL FILTRO 1 Sujetar las dos extremidades de l...

Page 41: ...pilas del mando a distancia est n descargadas Remedio 1 Restablecer la alimentaci n 2 Avisar al Servicio de Asistencia 3 Avisar al electricista 4 Presionar el pulsador de puesta en marcha ON OFF 5 Su...

Page 42: ...instru es de instala o e ou de modo de emprego PG Este aparehlo de ar condicionado est equipado com as fun es de arrefecimento desumidifica o de arrefecimento aquecimento e desumidifica o Deta hles s...

Page 43: ...vel de descarga descarga da humidade 7 Tubos do refrigerante s o percorridos pelo g s refrigerante e ligam a unidade externa e interna 8 Selector de opera o Posi o On aceso Esta posi o para opera o do...

Page 44: ...itadas N o ligue e desligue o aparelho de ar condicionado utilizando o interruptor principal Use o bot o de opera o ON OFF N o coloque nada no aparelho objetos muito perigoso visto che o ventilador gi...

Page 45: ...assagem da sa da de ar do aparelho de ar condicionado Onde possa aver muito calor ou muito frio Onde possa estra sujeita a interfer ncias el tricas ou magn ticas Onde haja um obst culo entre a unidade...

Page 46: ...utomatica Alta M dia Baixa Temperatura ambiente Valores m ximos e m nimos de ajuste da temperatura 16 C m nimos 30 C m ximos Oscila o do defletor ativada BOT O NIGHT SETBACK programa noturno Veja Prog...

Page 47: ...IMENTO 1 Pressione o bot o MODE e selecione a fun o AQUECIMENTO iiiiiiiiiiiiii 2 Pressione o bot o de opera o ON OFF para ligar o aparelho 3 Pressione os bot es TEMP para selecionar a temperatura dese...

Page 48: ...peratura ambiente e a temperatura pr ajustada e automaticamente muda a velocidade do ventilador para o n vel apropriado QUANDO A DIFEREN A ENTRE A TEMPERATURAAMBIENTE E A VELOCIDADE TEMPERATURA PR AJU...

Page 49: ...nualmente durante o funcionamento Em caso de perda dano do controle remoto siga os seguintes conselhos 1 APARELHO DE AR CONDICIONADO DESLIGADO Quando o aparelho de ar condicionado n o est em funcionam...

Page 50: ...terior devem ser limpos todos os anos Contate o seu concessionario ou centro de repara es ADVERT NCIA PRECAU O O FILTRO DE AR O Filtro de ar atr s da grelha de entrada de ar deve ser verificado e limp...

Page 51: ...vel solu o 1 Reponha a alimenta o 2 Contate o servi o de assist ncia 3 Consulte um eletricista 4 Pressione o bot o outra vez 5 Substitua as pilhas P Defeito A l mpada OPERATION est a piscar e o apare...

Page 52: ...S 11 DHAWSH SUMMORFWSHS To proi ovn autov fevrei to shvma diovti antapokrivnetai sti apaithvsei twn akovlouqwn odhgiwvn Camhlhv tavsh ariq 73 23 EOK kai 93 68 EOK Hlektromagnhtikhv sumbatikovthta ariq...

Page 53: ...sthrivou O deivkth autov lambavnei thn uperiwvdh aktivna apov to thleceiristhvrio kai qetei se leitourgiva thn monavda 6 Euvkampto swlhvna apocevteush adeiavzei thn ugrasiva 7 Swlhvne yuktikou diasciv...

Page 54: ...ata apotanqeivte ston antiprovswpo hv sto egkekrimevno kevntro tecnikhv uposthvrixh To klimatistikov evcei scediasteiv gia na sa prosfevrei avnete sunqhvke dwmativou Crhsimopoihvste to movno gia ton s...

Page 55: ...thv leitourgiva th monavda mhn topoqeteivte to thleceiristhvrio sti akovlouqe qevsei Se mevro ovpou to blevpei o hvlio Pivsw apov kourtivne hv se mevro skepasmevno Se apovstash pavnw apov 8 mevtra apo...

Page 56: ...h qepmokrasiva 16 C elavcisto 30 C mevgisto Cronodiakovth sthn qevsh OFF Cronodiakovth sthn qevsh hmerhvsiou progravmmato Cronodiakovth sthn qevsh ON Rolovi wvre leptav Trovpo leitourgiva Exaerismov A...

Page 57: ...mpoutovn TEMP gia na katagravyete thn epiqumhthv qermokrasiva o tomeva ruvqmish eivnai metaxu 30 C mevgisto kai 16 C elavcisto STHN OQONH QA EMFANISTEI H EPILEGMENH QERMOKRASIA DEUTEROLEPTA META TH RU...

Page 58: ...ston mikroepexergasthv epilevgei autovmata thn idanikhv tacuvthta tou exaeristhvra DIAFORA METAXU QERMOKRASIAS PERIBALLONTOS TACUTHTA ANEMISTHRA KAI RUQMISMENHS QERMOKRASIAS 2 C hv uyhlovterh Mevgist...

Page 59: ...eivnai ON Pathvste to mpoutovn FLAP Ta diafravgmata qa arcivsoun na kinouvntai pavnw kavtw An qevlete na ta stamathvsete sthn epiqumhthv qevsh pathvste to mpoutovn FLAP xanav ORIZONTIA ceirokivnhth r...

Page 60: ...hv me evna malakov paniv An ta mevrh autav eivnai lekiasmevna crhsimopoihvste evna bregmevno paniv me evna ovci sklhrov aporrupantikov Otan kaqarivzete ti grivlie prosevxte na mh bgavlete apov thn qev...

Page 61: ...Oi mpatarive tou thleceiristhrivou eivnai exasqenhmevne Epanovrqwsh 1 Epanafevrate thn trofodosiva hlektrikouv reuvmato 2 Apeuqunqeivte thn Uphresiva Tecnikhv Uposthvrixh 3 Sumbouleuqeivte ton hletrol...

Page 62: ...ut prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s sans pr av...

Reviews: