background image

Uso del telecomando senza fili (seguito)

Uso del telecomando

senza fili

Puntare il trasmettitore del telecomando senza fili verso il ricevitore di 

segnale.  Se il segnale viene ricevuto correttamente, si sente un segnale 
acustico.  (Due segnali acustici vengono emessi solo all’avvio del 
funzionamento).

I segnali vengono ricevuti entro una distanza di circa 8 metri.  Tale 

distanza è approssimativa: potrebbe essere leggermente maggiore o 
leggermente minore a seconda della carica delle batterie e di altri fattori.

Accertare che i segnali non vengano bloccati da oggetti posti tra il 

trasmettitore e il ricevitore di segnale.

Non collocare il telecomando senza fili dove sia esposto alla luce solare 

diretta, nel getto d’aria emesso dal condizionatore, vicino a un 
apparecchiatura di riscaldamento, ecc.

Non lasciar cadere, lanciare o lavare il telecomando senza fili.

La ricezione dei segnali può non essere accettata in stanze con luci 

fluorescenti che utilizzino un sistema di illuminazione istantaneo 
elettronico (sistema di avvio rapido) o un sistema inverter.  Per maggiori 
informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.

Montaggio a parete del

telecomando senza fili

Prima di montare a parete il telecomando senza fili, collocare il 

telecomando nella posizione di montaggio prevista, premere il pulsante di 
accensione/spegnimento (ON/OFF) e verificare che i segnali vengano 
ricevuti correttamente.

Per rimuovere il telecomando senza fili, sganciarlo tirandolo verso di sé.

Suggerimenti per il

funzionamento

Non utilizzare il telecomando senza fili a una distanza eccessiva dal 
ricevitore di segnale.

Ciò può provocare errori di funzionamento.
Accertare che il telecomando senza fili e il ricevitore di segnale si trovino 
entrambi nella stessa stanza.

Nell’usare il telecomando senza fili, puntarlo direttamente verso il 
ricevitore di segnale.

Se il segnale viene ricevuto correttamente, si sente un segnale acustico.

Evitare luoghi in cui il telecomando senza fili sia nascosto da tende 
ecc.

Rimuoverlo prima dell’uso.

Fissare il supporto per l’installazione del 
telecomando senza fili usando le viti.

Premere. 

1

2

Posizionare 
qui.

Supporto per l’installazione del

telecomando senza fili

Procedura per l’installazione del 
telecomando senza fili

04_SPW-XDR94GXH56_IT.fm  Page 127  Thursday, January 22, 2004  5:10 PM

90

Summary of Contents for DSAFM125R5IA Series

Page 1: ...NGEN ISTRUZIONI PER L USO APRILE 2005 Split system air conditioner Climatiseurs split system Split System Klimagerät Condizionatore d aria split system DSAFM75R5IA DSAFM95R5IA DSAFM125R5IA DSAFM165R5IA DSAFM185R5IA DSAFP125R5IA DSAFP165R5IA DSAFP185R5IA DSAFM225R5IA ...

Page 2: ...__ Dealer s address ________________________________________________ Phone number ________________ DECLARATION OF CONFORMITY This product is marked as it satisfies EEC Directive No 89 336 EEC 73 23 EEC and 93 68 EEC and conforms with following standards This declaration will become void in case of misusage and or from non observance though partial of Manufacturer s installation and or operating in...

Page 3: ...ditioner where excessively high heat generating objects are placed Avoid To protect the air conditioner from heavy corrosion avoid installing the outdoor unit where salty sea water can splash directly onto it or in sulphurous air near a spa To warm up the system the power mains must be turned on at least five 5 hours before operation Leave the power mains ON unless you will not be using this appli...

Page 4: ...4 Names of Parts 01_SPW XDR94GXH56_EN fm Page 4 Thursday January 22 2004 9 07 PM Water drain REMOTE CONTROL UNITS Wired type Wireless type Air outlet Air filter ...

Page 5: ...ge 16 to 26 C DRY Used for dehumidifying without changing the room temperature temperature range 18 to 30 C COOL Used for normal cooling operation temperature range 18 to 30 C FAN Used to run the fan only without heating or cooling operation D Temperature setting buttons Press this button to increase the temperature setting Press this button to decrease the temperature setting E FAN SPEED selector...

Page 6: ...such format since they will all operate at the same time When the batteries are replaced the address setting returns to ALL and so please make the setting again H A C SENSOR button When you press this button use a small tipped object such as a ballpoint pen the indication will disappear at the display And the room temperature is detected by the sensor which is built in the indoor unit and the air ...

Page 7: ...eries have been replaced appears on the display and the ventilation fan can be used O Remote control sensor This detects the temperature around the remote control unit when the remote control unit position has been selected using the sensor button P ACL button ALL CLEAR Puts the wireless remote control unit into pre operation status This is used after the batteries have been replaced or when the s...

Page 8: ... when a multiple number of indoor units that can be operated by the wireless remote control units have been installed in the same room G SWING button When this button is pressed the airflow sweeps up and down automatically H FILTER lamp This lamp lights to indicate that it is time to clean the filter If two beeps are heard the operation lamp among the indication lamps has lighted and the timer lam...

Page 9: ...switches automatically STEP 4 Setting the temperature Use the or button as appropriate to change the temperature setting as desired reduces the temperature and increases the temperature The temperature cannot be set during FAN mode operation STEP 5 Setting the airflow direction When more than one indoor unit is connected the UNIT button is used first to select a unit Then use the FLAP button to se...

Page 10: ...up control Simultaneous operation of multiple units Group control Group control is suitable for air conditioning of a large room using multiple air conditioning units One remote control unit can control up to eight indoor units All indoor units have the same settings except for the airflow direction The temperature sensors at the indoor unit side are used Outdoor unit Signal line Remote control un...

Page 11: ...nt 3 Use a pointed implement to press the ACL button The batteries last about a year depending on how much you use the wireless remote control unit Replace the batteries when the wireless remote control unit s display fails to light or when the remote control cannot be used to change the air conditioner s settings When the batteries are to be replaced make sure that both batteries are new and that...

Page 12: ...tem or inverter system For further details contact your dealer When mounting the wireless remote control unit on a wall for use Before mounting the wireless remote control unit on the wall place the unit at the mounting position press the ON OFF operation button and check that the signals are received properly To remove the wireless remote control unit disengage it by pulling it toward you Operati...

Page 13: ...he wireless remote control unit s display The buzzer sounds if the address displayed matches the signal receiver s address The buzzer always sounds if ALL appears as the address display If ALL appears as the address display operations can be performed irrespective of the signal receiver s address Point the wireless remote control unit at the signal receiver of the unit to be operated and send the ...

Page 14: ...ddress switch on signal receiver inside indoor unit The address switch in the operation area may be set to any position For positions 1 2 and 3 set the knob to the left conversely for 4 5 and 6 set the knob to the right 01_SPW XDR94GXH56_EN fm Page 15 Thursday January 22 2004 9 07 PM 14 ...

Page 15: ...e 16 Thursday January 22 2004 9 07 PM Initiate operation using the Emergency operation button in the signal receiver 1 Press the Emergency operation button The air conditioner initiates a cooling operation when its operation is started up at a room temperature of 24 C or above Conversely it initiates a heating operation when its operation is started up at a room temperature below 24 C 2 When the S...

Page 16: ...new ones Do the indication lamps show a cooling heating mismatch or is the auto cooling heating function not available Change the operation mode Auto cooling heating or heating appears on the display even though the air conditioner is a cooling only model Change the setting of the wireless remote control unit s slide switch See page 11 Trouble Possible Cause Contact your dealer An indicator lamp i...

Page 17: ...n Only for heat pump type temperature range 16 to 30 C DRY Used for dehumidifying without changing the room temperature temperature range 18 to 30 C COOL Used for normal cooling operation temperature range 18 to 30 C FAN Used to run the fan only without heating or cooling operation D Temperature setting buttons Press this button to increase the temperature setting Press this button to decrease the...

Page 18: ...OL or DRY 3 HEAT or FAN 5 AUTO Cooling mode 3 Heating mode 5 In the cool mode and dry mode if the flaps are set in a downward position condensation may form and drip around the vent Do not move the flap with your hands SWEEP 2 Use this button to make the airflow direction sweep up and down automatically Press this button several times until the symbol appears on the display To stop the swing opera...

Page 19: ... fan is running If is shown on the display of the remote control unit when the VENTILATION button is pressed this indicates that the ventilation fan is not connected O Remote control sensor Normally the temperature sensor of the indoor unit is used to detect the temperature However it is also possible to detect the temperature around the remote control unit For details contact the dealer where you...

Page 20: ...econds the TEST indicator appears Then press the ON OFF operation button to start test run H This is displayed to indicate that the system controller is being used for control When is flashing on the display the operation is not accepted by the system controller I This displays the unit number of the indoor unit selected with the unit selection button or the indoor outdoor unit where an error is i...

Page 21: ...witches automatically STEP 4 Setting the temperature Use the or button as appropriate to change the temperature setting as desired reduces the temperature and increases the temperature The temperature cannot be set during FAN mode operation STEP 5 Setting the airflow direction When more than one indoor unit is connected the UNIT button is used first to select a unit Then use the FLAP button to set...

Page 22: ...up control Simultaneous operation of multiple units Group control Group control is suitable for air conditioning of a large room using multiple air conditioning units One remote control unit can control up to eight indoor units All indoor units have the same settings except for the airflow direction The temperature sensors at the indoor unit side are used Outdoor unit Signal line Remote control un...

Page 23: ...NDBY indicator appears on the display until defrosting is completed Heating operation then restarts after several minutes This interval will vary slightly depending upon the outdoor temperature and the way in which frost forms standby on the display For several minutes after the start of heating operation the indoor fan will not start running or it will run at very low speed in some cases until th...

Page 24: ...apses OFF cycle timer Use this mode to always turn off the unit automatically after a preset time elapses ON timer Use this mode to start the unit automatically after a preset time elapses When two remote control units are being used either a main remote control unit or a sub remote control unit can be used for timer operations Recommended usage Display To stop the air conditioner after a preset t...

Page 25: ... 3 Set the time using the or button 4 Press the SET button to set the OFF cycle timer When the OFF cycle timer is set the unit will always stop after 3 5 hours of operation How to set the ON timer Example Starting the air conditioner 10 5 hours after the ON time setting Operation Indication 1 Press the ON OFF button to start the air conditioner 2 Press the TIMER SET button to select mode The and t...

Page 26: ...ter 2 Some metal edges and the fins are sharp and may cause injury if handled improperly be especially careful when you clean these parts 3 The internal coil and other components of the outdoor unit must be cleaned every year Consult your dealer or service center Air filter The air filter collects dust and other particles from the air and should be cleaned once every six months is dipends on the r...

Page 27: ...ource or many people in room 2 Eliminate heat source if possible 3 Doors and or windows are open 3 Shut them to keep the heat or cold out 4 Obstacle near air intake or air discharge port 4 Remove it to ensure good airflow 5 Thermostat is set too high for cooling or too low for heating 5 Set the temperature lower or higher 6 Defrosting system does not work 6 Consult your dealer Avoid Do not block t...

Page 28: ...essionnaire _______________________________________ Numéro de téléphone ___________ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est marqué puisqu il est conforme aux Directives CEE No 89 336 73 23 93 68 et conforme aux normes suivantes Cette déclaration sera nulle en cas d une utilisation différente de celle déclarée par le Constructeur et ou de la non observation même si partiale des instructions d inst...

Page 29: ...er Pour protéger le climatiseur de toute corrosion éviter d installer l élément extérieur dans un endroit qui risque d être aspergé d eau de mer ou dans un environnement sulfureux par exemple à proximité d une source thermale Pour chauffer le système il doit être mis sous tension au moins cinq 5 heures avant son fonctionnement Laissez le système sous tension sauf si vous n allez pas l utiliser pen...

Page 30: ...30 Nom des pièces 01_SPW XDR94GXH56_EN fm Page 4 Thursday January 22 2004 9 07 PM Sortie des condensâ tes TÉ LÉ COMMANDES Type avec fil Type sans fil Sortie d air Filtre à air ...

Page 31: ...des température 16 à 26 C DRY Utilisés pour les opérations de séchage sans modifier la température ambiante Plage des température 18 à 30 C COOL Utilisé pour les opérations de refroidissement normales Plage des température 18 à 30 C FAN Utilisé pour activer le ventilateur seulement sans chauffer ou refroidir D Boutons de réglage de la température Appuyez sur ce bouton pour augmenter la température...

Page 32: ...uillez réaliser une nouvelle fois ce réglage H Bouton A C SENSOR Lorsque ce bouton et appuyé utiliser une pointe fine telle que stylo bille le voyant disparaît à l afficheur La température de la pièce est alors détectée par le capteur intégré à l unité intérieure et le climatiseur fonctionne selon les informations fournies par ce capteur Si la télécommande se trouve près d une source de chaleur te...

Page 33: ...nité est mise en marche et est arrêtée La télécommande affiche alors que le ventilateur est en marche Si le bouton VENTILATION est maintenu appuyé pendant 4 secondes ou plus après que les batteries ont été remplacées apparaît et le ventilateur peut alors être commandé O Détecteur de la télécommande Ceci détecte la température autour de la télécommande lorsque ce détecteur est sélectionné au lieu d...

Page 34: ... plusieurs unités intérieures pouvant être utilisées par télécommande sans fil ont été installées dans une même pièce G Bouton SWING Lorsque ce bouton est appuyé le flux d air balaye de haut en bas et vice versa automatiquement H Voyant FILTER Ce voyant s allume pour indiquer qu il est temps de nettoyer le filtre Si deux bips retentissent le voyant de fonctionnement s allume et le voyant du tempor...

Page 35: ... Réglage de la température Utilisez le bouton ou pour modifier le réglage de la température comme désiré diminue la température et augmente la température La température ne peut pas être réglée pendant le fonctionnement en mode FAN ÉTAPE 5 Réglage de la direction du flux d air Lorsque plusieurs unités internes sont connectées le bouton UNIT est utilisé tout d abord pour sélectionner une unité Util...

Page 36: ... Utilisation simultanée de plusieurs unités contrôle en groupe Le contrôle en groupe est util pour la climatisation d une grande pièce dans laquelle plusieurs unités intérieures sont installées Une télécommande peut contrôler 8 unités intérieures au maximum Toutes les unités intérieures ont les mêmes réglages sauf en ce qui concerne la direction du flux d air Le capteur de température intégré à de...

Page 37: ...s piles 3 Utilisez un objet pointu pour appuyer sur le bouton ACL Les batteries ont une autonomie d un an environ en fonction de la fréquence d utilisation de la télécommande sans fil Remplacez les batteries si le voyant de la télécommande sans fil ne s allume plus ou si la télécommande ne permet plus de modifier les réglages du climatiseur Lorsque les batteries doivent être changées vérifiez que ...

Page 38: ... instantaté électronique système d éclairage rapide ou le système inverseur Pour plus de détails contactez votre distributeur Montage de la télécommande sans fil au mur Avant d installer la télécommande sans fil sur un mur placez la en position de montage appuyez sur le bouton de marche arrêt de fonctionnement et vérifiez que les signaux sont reçus correctement Pour retirer la télécommande sans fi...

Page 39: ...raît sur l affichage de la télécommande sans fil L avertisseur retentit si l adresse affichée correspond à l adresse du récepteur de signal L avertisseur retentit toujours si ALL apparaît sur l afficheur de l adresse Si ALL apparaît sur l afficheur de l adresse le fonctionnement peut avoir lieu quelle que soit l adresse du récepteur de signal Dirigez la télécommande sans fil vers le récepteur de s...

Page 40: ...récepteur de signal de l unité intérieure Le sélecteur d adresse de l unité intérieure peut être réglé sur n importe quelle position Pour les positions 1 2 et 3 réglez le bouton vers la gauche pour les positions 4 5 et 6 réglez le bouton vers la droite 02_SPW XDR94GXH56_FR fm Page 53 Friday January 23 2004 1 51 PM 40 ...

Page 41: ...y 23 2004 1 51 PM Commencez le fonctionnement en utilisant le bouton en cas d urgence du récepteur de signal 1 Appuyez sur le bouton de fonctionnement en cas d urgence Le climatiseur démarre le refroidissement lors de son démarrage à une température ambiante de 24 C ou plus Il démarre le chauffage s il est lancé à une température ambiante de 24 C ou moins 2 Lorsque le bouton SWING est appuyé la di...

Page 42: ...es Est ce que les voyants indiquent une non concordance de refroidissement chauffage ou est ce que la fonction refroidissement chauffage n est pas disponible Changez le mode de fonctionnement Le pictogramme refroidissement chauffage automatique ou chauffage apparaît même si le climatiseur est un modèle à refroidissement uniquement Changez le réglage de l interrupteur à glissière de la télécommande...

Page 43: ...les opérations de chauffage normales Seulement pour les unités équipées de pompes à chaleur Plage des température 16 à 30 C DRY Utilisés pour les opérations de séchage sans modifier la température ambiante Plage des température 18 à 30 C COOL Utilisé pour les opérations de refroidissement normales Plage des température 18 à 30 C FAN Utilisé pour activer le ventilateur seulement sans chauffer ou re...

Page 44: ...de de chauffage 5 En mode de refroidissement et de séchage si les volets sont orientés vers le bas de la condensation risque de se former et couler le long de l orifice de ventilation Ne déplacez pas le volet à la main SWEEP 2 Utilisez ce bouton pour obtenir un balayage automatique du flux d air de haut en bas et vice versa par le balancement du volet Appuyez sur ce bouton plusieurs fois jusqu à c...

Page 45: ...t mise en marche et est arrêtée La télécommande affiche alors que le ventilateur est en marche Si apparaît sur la télécommande lorsque le bouton VENTILATION est appuyé ceci indique que le ventilateur n est pas connecté O Détecteur de la télécommande Normalement le capteur de température de l unité intérieure est utilisé pour détecter la température Cependant il est possible de détecter la températ...

Page 46: ...apparaît Appuyez ensuite sur le bouton de marche arrêt de fonctionnement pour lancer le cycle de test H Ceci est affiché pour indiquer que le contrôleur du système est utilisé Lorsque clignote le contrôleur du système n accepte pas le fonctionnement I Ceci affiche le numéro de l unité intérieure sélectionnée avec le bouton UNIT ou celui de l unité intérieure extérieure pour laquelle une erreur est...

Page 47: ... Réglage de la température Utilisez le bouton ou pour modifier le réglage de la température comme désiré diminue la température et augmente la température La température ne peut pas être réglée pendant le fonctionnement en mode FAN ÉTAPE 5 Réglage de la direction du flux d air Lorsque plusieurs unités internes sont connectées le bouton UNIT est utilisé tout d abord pour sélectionner une unité Util...

Page 48: ... Utilisation simultanée de plusieurs unités contrôle en groupe Le contrôle en groupe est util pour la climatisation d une grande pièce dans laquelle plusieurs unités intérieures sont installées Une télécommande peut contrôler 8 unités intérieures au maximum Toutes les unités intérieures ont les mêmes réglages sauf en ce qui concerne la direction du flux d air Le capteur de température intégré à de...

Page 49: ...arrête ou marche à vitesse très réduite dans certains cas et l indicateur STANDBY apparaît jusqu à ce que le dégivrage soit terminé Le chauffage reprend après quelques minutes Cette durée varie légèrement selon la température externe et le degré du givrage attente est affiché sur l afficheur Pendant quelques minutes après la mise en marche du chauffage le ventilateur interne ne fonctionne pas ou m...

Page 50: ... automatiquement toujours après qu elle fonctionne pendant une période de temps prédéterminée Programmation de la mise en marche ON Utilisez ce mode pour mettre l unité en marche automatiquement après qu une période de temps prédéterminée s est écoulée Lorsque deux télécommandes sont utilisées le réglage du temporisateur peut se faire grâce à une télécommande principale ou à l aide d une sous télé...

Page 51: ...uyez sur le bouton SET pour régler le moment de mise à l arrêt en cycle Lorsque le moment de mise à l arrêt en cycle est réglé l unité s arrêtera toujours après 3 5 heures de fonctionnement Réglage du moment de mise en marche ON Exemple Démarrage du climatiseur 10 5 heures après le réglage du moment de mise en marche ON Démarche Affichage 1 Appuyez sur le bouton de marche arrêt de fonctionnement p...

Page 52: ...aude 2 Certains bords métalliques et les ailettes étant coupants ils doivent être manipulés avec précaution lors du nettoyage sous peine de provoquer des blessures 3 La bobine interne et les autres composants de l unité extérieure doivent être nettoyés tous les ans Consultez le concessionnaire ou un service après vente Filtre à air Le filtre à air recueille la poussière et les particules se trouva...

Page 53: ...r ou trop de monde dans la pièce 2 Si possible éliminez la source de chaleur 3 Portes et ou fenêtres ouvertes 3 Fermez les pour empêcher la pénétration d air chaud ou froid 4 Obstacle devant l arrivée ou la sortie d air 4 Retirez l obstacle pour assurer une bonne circulation d air 5 Le thermostat est réglé sur une température trop élevée pour le refroidissement ou trop basse pour le chauffage 5 Ré...

Page 54: ..._____ Telefonnummer ________________ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt ist mit dem Zeichen gekennzeichnet da es die Anforderungen der EG Richtlinien Nr 89 336 EEC 73 23 EEC und 93 68 EEC erfüllt und den folgenden Normen entspricht Bei falschem Einsatz des Gerätes und oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen der Bedienungsanleitung und den Installationsanweisungen wird diese Erklärung ungültig Hi...

Page 55: ... Wärme erzeugende Geräte befinden Zu vermeiden Um das Klimagerät vor Korrosion zu schützen sollte die Außeneinheit nicht an einem Ort installiert werden wo sie Salzwasserspritzern oder schwefelhaltiger Luft z B in der Nähe von Heilquellen ausgesetzt ist Um das Gerät warmlaufen zu lassen muss die Stromversorgung mindestens fünf 5 Stunden vor dem Betrieb eingeschaltet werden Lassen Sie die Stromvers...

Page 56: ...56 Bezeichnungen der Teile 01_SPW XDR94GXH56_EN fm Page 4 Thursday January 22 2004 9 07 PM Wasserablass FERNBEDIENUNGEN Verdrahtet Drahtlos Luftauslass Luftfilter ...

Page 57: ... ohne die Zimmertemperatur zu ändern Temperaturbereich 18 bis 30 C COOL Wird für den normalen Kühlbetrieb verwendet Temperaturbereich 18 bis 30 C FAN Wird für den Gebläsebetrieb verwenden ohne zu heizen oder zu kühlen D Temperaturein stellungstasten Drücken Sie diese Taste um die Temperatureinstellung zu erhöhen Drücken Sie diese Taste um die Temperatureinstellung zu verringern E Gebläsedrehzahl W...

Page 58: ...etrieb sind Wenn die Batterien ersetzt werden kehrt die Adressen Einstellung auf ALL zurück so dass Sie diese Einstellung erneut durchführen müssen H Klimagerätsensortaste A C SENSOR Wenn Sie diese Taste drücken verwenden Sie dazu einen spitzen Gegenstand beispielsweise einen Kugelschreiber erlischt die Anzeige auf dem Display Danach erfasst der in die Inneneinheit eingebaute Sensor die Zimmertemp...

Page 59: ...läuft Falls die Belüftungstaste VENTILATION 4 Sekunden oder länger gedrückt gehalten wird nachdem die Batterien ausgetauscht wurden erscheint auf dem Display und das Lüftungsgebläse kann verwendet werden O Fernbedienungssensor Dieser Sensor erfasst die Temperatur in der Umgebung der Fernbedienung wenn die Fernbedienungsposition unter Verwendung der Sensortaste gewählt wurde P ACL Knopf Rückstellkn...

Page 60: ... übertragen werden wenn mehrere Inneneinheiten die mit der Fernbedienung gesteuert werden können in demselben Raum verwendet werden G Schwenkungstaste SWING Wenn Sie diese Taste drücken wird der Luftstrom automatisch nach oben und unten geschwenkt H Filterlampe FILTER Diese Lampe leuchtet um anzuzeigen dass der Filter gereinigt werden soll Falls zwei Pieptöne zu hören sind die Betriebslampe unter ...

Page 61: ...gestellt SCHRITT 4 Einstellen der Temperatur Verwenden Sie die Taste oder um die Temperatureinstellung wie gewünscht abzuändern verringert die Temperatur und erhöht die Temperatur Die Temperatur kann nicht eingestellt werden während die Gebläsebetriebsart FAN gewählt ist SCHRITT 5 Einstellen der Luftstromrichtung Wenn mehr als eine Inneneinheit angeschlossen ist müssen Sie zuerst eine Einheit mit ...

Page 62: ...en Gleichzeitiger Betrieb mehrerer Einheiten Gruppensteuerung Die Gruppensteuerung ist praktisch um einen großen Raum mit mehreren Klimageräten zu klimatisieren Eine einzige Fernbedienung kann für die Steuerung von bis zu 8 Inneneinheiten verwendet werden Alle Inneneinheiten weisen dieselben Einstellungen außer der Luftstromrichtung auf Die Temperatursensoren auf der Seite der Inneneinheiten werde...

Page 63: ... einen spitzen Gegenstand um den Rückstellknopf ACL zu drücken Die Batterien besitzen eine Lebensdauer von ungefähr einem Jahr je nachdem wie oft die drahtlose Fernbedienung verwendet wird Die Batterien müssen ausgewechselt werden wenn das Display der drahtlosen Fernbedienung nicht mehr aufleuchtet oder wenn sich die Einstellungen des Klimageräts nicht mehr über die Fernbedienung ändern lassen Ach...

Page 64: ...folgt Weitere Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Fachhändler Montage der drahtlosen Fernbedienung an einer Wand Bevor Sie die drahtlose Fernbedienung an der Wand montieren stellen Sie sie an die Montageposition drücken Sie die Betriebstaste ON OFF und vergewissern Sie sich dass die Signale korrekt empfangen werden Ziehen Sie die drahtlose Fernbedienung nach vorn um sie herauszunehmen Bedienungshi...

Page 65: ...em Display der drahtlosen Fernbedienung angezeigt Der Summer ertönt wenn die angezeigte Adresse mit der Adresse des Signalempfängers übereinstimmt Der Summer ertönt immer wenn ALL für die Adressenanzeige erscheint Erscheint ALL für die Adressenanzeige können die Betriebsvorgänge unabhängig von der Adresse des Signalempfängers durchgeführt werden Richten Sie die drahtlose Fernbedienung auf den Sign...

Page 66: ...lters am Signalempfänger im Inneren der Inneneinheit Der Adressen Schalter im Betriebsbereich kann auf jede Position eingestellt werden Stellen Sie den Knopf für die Positionen 1 2 und 3 nach links und für die Positionen 4 5 und 6 nach rechts 03_SPW XDR94GXH56_DE fm Page 91 Thursday January 22 2004 3 56 PM 66 ...

Page 67: ... 22 2004 3 56 PM Starten Sie den Betrieb mit Hilfe der Notbetriebstaste im Signalempfänger 1 Drücken Sie die Notbetriebstaste Das Klimagerät beginnt mit dem Kühlbetrieb wenn es bei einer Zimmertemperatur von 24 C oder höher eingeschaltet wird Umgekehrt beginnt das Klimagerät mit dem Heizbetrieb wenn es bei einer Zimmertemperatur von weniger als 24 C eingeschaltet wird 2 Wenn Sie die Schwenkungstas...

Page 68: ...ahtlosen Fernbedienung erschöpft Ersetzen Sie durch neue Batterien falls die alten erschöpft sind Zeigen die Anzeigelampen eine Nichtübereinstimmung zwischen Kühl und Heizbetrieb an oder steht die automatische Kühl Heizfunktion nicht zur Verfügung Ändern der Betriebsart Der automatische Kühl Heizbetrieb bzw der Heizbetrieb wird auf dem Display angezeigt obwohl das Klimagerät ein Modell ist das nur...

Page 69: ...mit Wärmepumpe Temperaturbereich 16 bis 30 C DRY Für die Entfeuchtung der Luft ohne die Zimmertemperatur zu ändern Temperaturbereich 18 bis 30 C COOL Wird für den normalen Kühlbetrieb verwendet Temperaturbereich 18 bis 30 C FAN Wird für den Gebläsebetrieb verwenden ohne zu heizen oder zu kühlen D Temperatureinstellungsta sten Drücken Sie diese Taste um die Temperatureinstellung zu erhöhen Drücken ...

Page 70: ...s Einstellungen COOL oder DRY 3 HEAT oder FAN 5 AUTO Kühlbetrieb 3 Heizbetrieb 5 Im Kühlbetrieb und Heizbetrieb kann sich Kondenswasser in der Auslassöffnung bilden und auf den Boden tropfen wenn die Klappen nach unten gerichtet sind Verstellen Sie die Klappe nicht mit den Händen Schwenkungstaste SWEEP 2 Verwenden Sie diese Taste um den Luftstrom automatisch nach oben und nach unten schwenken zu l...

Page 71: ...wird Das Display auf der Fernbedienung zeigt an während das Lüftungsgebläse läuft Falls auf dem Display der Fernbedienung angezeigt wird wenn Sie die Belüftungstaste VENTILATION drücken bedeutet dies dass das Lüftungsgebläse nicht angeschlossen ist O Fernbedienungssensor Normalerweise wird der Temperatursensor der Inneneinheit verwendet um die Temperatur zu erfassen Es ist jedoch auch möglich die ...

Page 72: ...eige TEST Drücken Sie die Betriebstaste ON OFF um den Testlauf zu starten H Diese Anzeige erscheint um anzuzeigen dass die Systemsteuerung für die Steuerung verwendet wird Wenn auf dem Display blinkt wird der Betrieb nicht von der Systemsteuerung akzeptiert I Hier wird die Nummer der Inneneinheit angezeigt die mit der Einheiten Wahltaste gewählt wurde bzw die Innen Außeneinheit in der ein Fehler a...

Page 73: ...ch eingestellt SCHRITT 4 Einstellen der Temperatur Verwenden Sie die Taste oder um die Temperatureinstellung wie gewünscht abzuändern verringert die Temperatur und erhöht die Temperatur Die Temperatur kann nicht eingestellt werden während die Gebläsebetriebsart FAN gewählt ist SCHRITT 5 Einstellen der Luftstromrichtung Wenn mehr als eine Inneneinheit angeschlossen ist müssen Sie zuerst eine Einhei...

Page 74: ...en Gleichzeitiger Betrieb mehrerer Einheiten Gruppensteuerung Die Gruppensteuerung ist praktisch um einen großen Raum mit mehreren Klimageräten zu klimatisieren Eine einzige Fernbedienung kann für die Steuerung von bis zu 8 Inneneinheiten verwendet werden Alle Inneneinheiten weisen dieselben Einstellungen außer der Luftstromrichtung auf Die Temperatursensoren auf der Seite der Inneneinheiten werde...

Page 75: ...s Abtaubetriebs auf dem Display angezeigt Der Heizbetrieb wird einige Minuten später fortgesetzt Die Länge dieser Pause schwankt geringfügig je nach der Außentemperatur und der Art der Vereisung Betriebsbereitschaft auf dem Display Nach dem Einschalten des Heizbetriebs schaltet das Gebläse der Inneneinheit den Betrieb mehrere Minuten lang nicht ein oder läuft in einigen Fällen mit niedriger Drehza...

Page 76: ...Verwenden Sie diese Betriebsart um das Gerät immer automatisch auszuschalten nachdem ein voreingestellter Zeitraum verstrichen ist Einschalt Zeitschaltuhr Verwenden Sie diese Betriebsart um das Gerät automatisch einzuschalten nachdem ein voreingestellter Zeitraum verstrichen ist Wenn zwei Fernbedienungen verwendet werden kann entweder die Hauptfernbedienung oder die Nebenfernbedienung verwendet we...

Page 77: ...stelltaste SET um die Ausschaltzyklus Zeitschaltuhr einzustellen Wenn die Ausschaltzeitzyklus Zeitschaltuhr eingestellt ist wird das Gerät immer nach 3 5 Betriebsstunden ausgeschaltet Einstellen der Einschaltzeit Zeitschaltuhr Beispiel Einschalten des Klimageräts wenn 10 5 Stunden nach der Einschaltzeit Einstellung verstrichen sind Bedienung Anzeige 1 Drücken Sie die Betriebstaste ON OFF um das Kl...

Page 78: ... und die Kondensatorrippen sind scharf und können Verletzungen verursachen wenn sie nicht richtig gehandhabt werden beim Reinigen dieser Teile besonders vorsichtig sein 3 Die innere Wärmeaustauscherschlange und andere Bauteile der Außeneinheit müssen einmal im Jahr gereinigt werden Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren Fachhändler oder an eine Kundendienststelle Luftfilter Der Luftfilter sammelt Sta...

Page 79: ...m 2 Die Wärmequelle möglichst abschalten 3 Türen und oder Fenster sind geöffnet 3 Diese schließen damit keine Wärme bzw Kälte von außen eindringt 4 Ein Hindernis befindet sich in der Nähe von Lufteinlass oder Luftauslass 4 Hindernis entfernen um einen unbehinderten Luftstrom zu gewährleisten 5 Der Thermostat ist zu hoch zum Kühlen eingestellt bzw zu niedrig zum Heizen 5 Temperatur niedriger bzw hö...

Page 80: ...tore ___________________________________________ Numero di telefono _____________ DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo prodotto è marcato in quanto conforme alle Direttive CEE no 89 336 CEE 73 23 CEE e 93 68 CEE e ai seguenti standard Questa dichiarazione sarà nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e o di mancata osservanza anche solo parziale delle istruzioni d insta...

Page 81: ... il condizionatore d aria dalla corrosione eccessiva non installare l unità esterna dove possa essere esposta direttamente agli spruzzi d acqua marina o a vapori solforosi nelle vicinanze di stazioni termali Per riscaldare il sistema occorre accendere l interruttore principale almeno cinque 5 ore prima della messa in funzione L interruttore principale dell alimentazione di rete va lasciato acceso ...

Page 82: ...82 Nome delle parti 04_SPW XDR94GXH56_IT fm Page 118 Thursday January 22 2004 5 10 PM Scarico dell acqua TELECOMANDI Tipo cablato Tipo senza fili Uscita d aria Filtro aria ...

Page 83: ...30 C COOL Raffreddamento Per il normale raffreddamento campo di regolazione della temperatura 18 30 C FAN Ventola Per azionare solamente la ventola senza attivare il riscaldamento o il raffreddamento D Pulsanti di impostazione della temperatura Premere questo pulsante per aumentare la temperatura impostata Premere questo pulsante per ridurre la temperatura impostata E Pulsante selettore Velocità v...

Page 84: ...ensore A C A C SENSOR Premendo questo pulsante usare un oggetto appuntito come ad esempio una penna a sfera l indicazione scompare dal display Il sensore incorporato nell unità interna rileva la temperatura dell ambiente in base alla quale viene regolato opportunamente il funzionamento del condizionatore d aria Se il telecomando viene posto in prossimità di una fonte di calore quale un riscaldator...

Page 85: ...za Tenendo premuto il pulsante Ventilazione VENTILATION per almeno 4 secondi quando sono state sostituite le batterie il display visualizza ed è possibile utilizzare la ventola per la ventilazione O Sensore del telecomando Rileva la temperatura attorno al telecomando quando la posizione del telecomando è stata selezionata usando il pulsante sensore P Pulsante Cancellazione totale ACL Dispone il te...

Page 86: ...i senza fili G Pulsante Oscillazione SWING Premendo questo pulsante la direzione del getto d aria si muove automaticamente verso l alto e verso il basso H Spia Filtro FILTER Questa spia si accende per indicare che occorre pulire il filtro Quando vengono utilizzati dei modelli a pompa di calore se si sentono due segnali acustici tra le spie di indicazione è accesa la spia di funzionamento mentre la...

Page 87: ... PASSAGGIO 4 Impostazione della temperatura Utilizzare opportunamente i pulsanti e per regolare la temperatura impostata come desiderato riduce la temperatura mentre aumenta la temperatura Durante il funzionamento in modalità Ventola FAN non e possibile impostare la temperatura PASSAGGIO 5 Impostazione della direzione del getto d aria Quando sono collegate più unità interne utilizzare prima il pul...

Page 88: ...onamento simultaneo di più unità Controllo di gruppo Il controllo di gruppo è adatto per il condizionamento dell aria in un locale di grandi dimensioni utilizzando più condizionatori Un telecomando può controllare fino a otto unità interne Tutte le unità interne hanno le medesime impostazioni tranne la direzione del getto d aria Vengono utilizzati i sensori di temperatura in corrispondenza delle u...

Page 89: ...tilizzare un oggetto appuntito per premere il pulsante Cancellazione totale ACL Le batterie durano circa un anno a seconda della frequenza d uso del telecomando senza fili Sostituire le batterie se il display del telecomando senza fili non si accende oppure se usando il telecomando non si possono cambiare le impostazioni del condizionatore d aria Quando si sostituiscono le batterie assicurarsi che...

Page 90: ...erter Per maggiori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore Montaggio a parete del telecomando senza fili Prima di montare a parete il telecomando senza fili collocare il telecomando nella posizione di montaggio prevista premere il pulsante di accensione spegnimento ON OFF e verificare che i segnali vengano ricevuti correttamente Per rimuovere il telecomando senza fili sganciarlo tirandolo v...

Page 91: ...te Se l indirizzo visualizzato corrisponde con quello del ricevitore di segnale viene emesso un segnale acustico Il segnale acustico viene sempre emesso se l indirizzo visualizzato è ALL Tutte Se l indirizzo visualizzato è ALL Tutte le operazioni possono essere eseguite indipendentemente dall indirizzo del ricevitore di segnale Puntare il telecomando senza fili verso il ricevitore di segnale dell ...

Page 92: ...o sul ricevitore di segnale all interno dell unità interna L interruttore di indirizzo nella zona di funzionamento può essere impostato su qualsiasi posizione Per le posizioni 1 2 e 3 portare la manopola a sinistra mentre per le posizioni 4 5 e 6 portare la manopola a destra 04_SPW XDR94GXH56_IT fm Page 129 Thursday January 22 2004 5 10 PM 92 ...

Page 93: ...10 PM Avviare il funzionamento usando il pulsante Funzionamento di emergenza nel ricevitore di segnale 1 Premere il pulsante Funzionamento di emergenza Il condizionatore d aria attiva il raffreddamento se il suo funzionamento viene avviato a una temperatura ambiente pari o superiore a 24 C Attiva invece il riscaldamento se il suo funzionamento viene avviato a una temperatura ambiente inferiore a 2...

Page 94: ...Le spie di indicazione segnalano una mancata corrispondenza raffreddamento riscaldamento o la funzione raffreddamento riscaldamento automatico non è disponibile Cambiare la modalità di funzionamento Il display visualizza Raffreddamento riscaldamento automatico o Riscaldamento anche se il condizionatore d aria è un modello con solo raffreddamento Cambiare l impostazione dell interruttore a cursore ...

Page 95: ...azione senza modificare la temperatura del locale campo di regolazione della temperatura 18 30 C COOL Raffreddamento Per il normale raffreddamento campo di regolazione della temperatura 18 30 C FAN Ventola Per azionare solamente la ventola senza attivare il riscaldamento o il raffreddamento D Pulsanti di impostazione della temperatura Premere questo pulsante per aumentare la temperatura impostata ...

Page 96: ...ità di raffreddamento 3 Modalità di riscaldamento 5 Nelle modalità di raffreddamento e deumidificazione se i deflettori sono rivolti verso il basso attorno all uscita dell aria si può formare della condensa che poi inizierà a gocciolare Non muovere il deflettore con le mani SWEEP Distribuzione automatica dell aria 2 Usare questo pulsante per impostare la direzione del getto d aria in modo che si m...

Page 97: ...uando la ventola per la ventilazione è in funzione il display del telecomando visualizza Se il display del telecomando visualizza quando viene premuto il pulsante Ventilazione VENTILATION significa che la ventola per la ventilazione non è collegata O Sensore del telecomando Il sensore di temperatura dell unità interna viene normalmente usato per rilevare la temperatura Tuttavia è anche possibile r...

Page 98: ...HECK per più di 4 secondi viene visualizzato l indicatore TEST Premere quindi il pulsante di accensione spegnimento ON OFF per avviare il funzionamento di prova H Visualizzato per indicare che il controller di sistema viene utilizzato a scopo di controllo Quando lampeggia sul display significa che il controller di sistema non accetta l operazione I Visualizza il numero di unità dell unità interna ...

Page 99: ... PASSAGGIO 4 Impostazione della temperatura Utilizzare opportunamente i pulsanti e per regolare la temperatura impostata come desiderato riduce la temperatura mentre aumenta la temperatura Durante il funzionamento in modalità Ventola FAN non e possibile impostare la temperatura PASSAGGIO 5 Impostazione della direzione del getto d aria Quando sono collegate più unità interne utilizzare prima il pul...

Page 100: ...onamento simultaneo di più unità Controllo di gruppo Il controllo di gruppo è adatto per il condizionamento dell aria in un locale di grandi dimensioni utilizzando più condizionatori Un telecomando può controllare fino a otto unità interne Tutte le unità interne hanno le medesime impostazioni tranne la direzione del getto d aria Vengono utilizzati i sensori di temperatura in corrispondenza delle u...

Page 101: ... si arresta o in taluni casi funziona a velocità molto bassa e l indicatore STANDBY viene visualizzato sul display finché lo sbrinamento non è terminato Dopo alcuni minuti ricomincia quindi il riscaldamento Questo intervallo varia leggermente in base alla temperatura esterna e al modo in cui si forma la brina stand by sul display Per alcuni minuti dopo l inizio del riscaldamento la ventola interna...

Page 102: ...empre automaticamente l unità una volta terminato un tempo preimpostato Timer di accensione ON timer Usare questa modalità per avviare automaticamente l unità una volta terminato un tempo preimpostato Quando si utilizzano due telecomandi il timer può essere regolato e azionato con un telecomando principale o con un telecomando secondario Utilizzo consigliato Display Per arrestare il condizionatore...

Page 103: ...nti e 4 Premere il pulsante Impostazione SET per impostare il Timer di spegnimento ciclico OFF cycle timer Una volta impostato il Timer di spegnimento ciclico OFF cycle timer l unità si arresterà sempre dopo 3 5 ore di funzionamento Impostazione del Timer di accensione ON timer Esempio Avviare il condizionatore 10 5 ore dopo l ora di accensione ON time impostata Operazione Indicazione 1 Premere il...

Page 104: ... molto calda 2 Alcuni bordi metallici e le alette sono taglienti e possono causare ferite se maneggiati in modo incorretto Prestare perciò la dovuta attenzione nel pulire tali parti 3 La serpentina interna e gli altri componenti dell unità esterna devono essere puliti una volta all anno Rivolgersi al proprio rivenditore o centro di assistenza Filtro dell aria Il filtro dell aria raccoglie le parti...

Page 105: ...are il getto dell aria 2 Nella stanza ci sono una fonte di calore o molte persone 2 Se possibile eliminate la fonte di calore 3 Ci sono porte o finestre aperte 3 Chiuderle per mantenere il caldo o il freddo all esterno 4 C è un ostacolo vicino alla presa d aria o all uscita dell aria 4 Rimuoverlo in modo da assicurare un buon getto d aria 5 Il termostato è impostato ad un valore troppo alto per il...

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ...s can be modified without prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d amélioration constante nos produits peuvent être modifiés sans préavis Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden En el interés de mejoras constantes nuestros productos pueden modificarse sin aviso pré...

Reviews: