background image

147 

 

Režim gramofon (vinylová deska) 

 
Otevření víka gramofonu 

 Otevírejte víko gramofonu, dokud se nezastaví. 

 

Víko pomalu spouńtějte, dokud západka nezapadne. 

Pokud západka nezapadne, stáhněte spodní lińtu rukou. 

 

Víko nyní zůstane otevřené. 

 
Zavřené víka gramofonu 

  Otevírejte  víko  gramofonu, 

dokud se nezastaví. 

 

Západka  by  se  měla  uvolnit. 

Víko pomalu spouńtějte.   
Pokud 

se 

západka 

neuvolní, 

vytlačte spodní lińtu rukou. 

 

Ujistěte  se,  ņe  víko  drņíte 

opatrně,  abyste  si  při  zavírání 
nepřiskřípli prsty.

 

 

Rady ohledně vinylových desek 

 

Nedotýkejte se dráņek desky. Desky drņte pouze za jejich okraje 

nebo  etiketu.  Ujistěte  se,  ņe  máte  čisté  ruce,  protoņe  přirozená 
mastnota pokoņky postupně zhorńí kvalitu desky. 

 

Chraňte  desky  před  prachem  a  uchovávejte  je  na  suchém  a 

chla

dném místě. 

 

Desky  uchovávejte  v  obalech,  kdyņ  je  nepouņíváte,  abyste  je 

ochránili před prachem a pońkrábáním. 

 Desky skladujte v kolmé poloze. Desky skladované ve vodorovné 

poloze se ohnou a zvlní se. 

 Desky neskladujte v zavazadlovém prostoru automobilu. 

 

Desky skladujte v místě se stabilní teplotou a nízkou vlhkostí. 

 

Desky  čistěte  jemným  otřením  povrchu  v  kruhovém  pohybu, 

pomocí měkkého antistatického hadříku.

 

 

 

Summary of Contents for TX-103

Page 1: ... support technaxx de Keep this user manual for future reference or product sharing carefully Do the same with the original accessories for this product In case of warranty please contact the dealer or the store where you bought this product Warranty 2 years Features Digitizing vinyl records cassette CD or AUX IN to USB or SD card up to 32GB Music playback recording via Bluetooth 2 1 Playback of MP...

Page 2: ... the player and cause damage it When you first install the unit or when you move it from a cold to a warm location wait for 30 minutes before operating the unit The ventilation holes should not be covered Make sure there is enough space above and beside the amplifier receiver Do not place a CD player or other equipment on top of the device Do not open the cabinet This might cause a damage to circu...

Page 3: ...nge 60Hz 16kHz Radio 88 108MHz FM antenna cable CD Playing recording function format CD DA CD R CD RW MP3 WMA frequency 20Hz 20Hz 3dB S N 60dB Cassette Playing recording function 4 track 2 channel format 1x playhead C 90 speed 4 8cm per second frequency 127Hz 3 6kHz S N 25dB Phono Turnable EP LP SP DC motor speeds 33 45 78rpm S N 45dB needel cartridge 402 M208 015 belt drive semi automatic play to...

Page 4: ... Nostalgia Bluetooth All in One LP Converter TX 103 45rpm single Puck adapter power adapter User Manual Hints for Environment Protection Packages materials are raw materials and can be recycled Do not disposal old devices or batteries into the domestic waste Cleaning Protect the device from contamination and pollution use a clean drapery Avoid using rough coarse grained materials or solvents aggre...

Page 5: ...view Front View and Top View 1 Display Panel 2 Stop Stop playback in CD USB SD modes stop recording CD USB SD Switch to USB SD card or CD mode 3 Record Delete 4 Repeat Program 5 Stereo speakers one on each side 2x4W ...

Page 6: ...mm AUX IN jack 13 Volume knob 14 Open Close CD tray 15 Press to select previous track or press and hold to fast CD USB SD BT reverse 16 Press to select next track or press and hold to fast forward in CD USB SD BT modes 17 Play Pause Playback in CD USB SD BT mode The Play Indicator illuminates during playback of CD USB SD 18 USB port 19 SD card slot 20 Tape operation button Eject Fast Forward casse...

Page 7: ...ing it straight off the front of the cartridge in the direction of the arrow 23 Turntable 24 45 RMP adapter 25 Tone arm 26 Cue Lever Use this lever to lift the tone arm 27 Auto switch stopp for records 28 Speed selector 29 Tone arm lock 30 Cartridge with stylus ...

Page 8: ...V 2A First start Carefully read the manual Plug the power adapter into a 100 240V AC outlet and the other end into the TX 103 33 Be reminded Non connected devices always work faulty Power on the device by pressing the Power button 7 After that start the mode you like to playback ...

Page 9: ...ver carefully to avoid pinching your fingers as it closes Vinyl records hints Do not touch the records grooves Only handle records by their edges or the label Ensure that your hands are clean as skin oil will gradually deteriorate the record Keep your records away from dust and store in a dry cool place Keep your records in sleeves when not in use to avoid dust and scratches Store records upright ...

Page 10: ... Furthermore make sure to unclip the tone arm lock before use and to secure it again after use Turn On the unit and adjust the volume to an appropriate level Turn the Function knob to the PHONO position Place a record on the turntable platter and select the correct player speed 33 45 78rpm according to the vinyl being played When playing a 45rpm record use the included 45 adaptor ...

Page 11: ...d position on the record The record will begin playing If the auto switch is turned to ON the record will stop playing automatically If it is set to OFF the record will not stop automatically When the record is finished push the Lift Lever backwards to raise the Tone Arm and gently move it back to its rest position When you have finished playing records engage the Tone Arm lock to protect it from ...

Page 12: ...Removing the stylus from the cartridge Place a screwdriver at the tip of the stylus heads hell and push downwards in the direction shown in sketch A Remove the stylus head shell by pulling it forwards and pushing downwards B Installing the new stylus Hold the tip of the stylus head shell and insert it by pressing in the direction illustrated by B Push the stylus head shell upwards in the direction...

Page 13: ... the label side facing up Compact discs can be played or recorded on one side only To remove the disc from its storage case press down on the centre of the case and lift the disc out holding it carefully by the edges Should the disc become dirty wipe the surface in a circular motion from the centre whole outwards with a soft dry cloth Never use chemicals such as record sprays antistatic sprays or ...

Page 14: ...e the Unit If you have any doubts about the care and handling of a disc read the precautions supplied with the disc or contact the manufacturer directly Playing a CD Turn the unit ON by pressing the Power button Set the function knob PHONO CD AUX RADIO to CD will blink for a few seconds When no disc is loaded no will appear on the display screen Place a disc on the tray with the printed label faci...

Page 15: ... the display screen To resume playback press the PLAY PAUSE button again Press the STOP button to stop playback To Skip to the Next or Previous Track During playback repeatedly press the NEXT PREVIOUS buttons until the desired track is found The selected track will play from the beginning In STOP mode press the NEXT PREVIOUS buttons repeatedly until the desired track is found Press the PLAY PAUSE ...

Page 16: ...grammed tracks press the PLAY PAUSE button To erase the programmed track press the STOP button twice USB SD Mode USB SD Card Playback Turn ON the unit and adjust the volume to an appropriate level Insert a USB device into the USB port Alternatively insert a SD card into the SD card slot making sure to insert it straight without bending Turn the function knob to CD position To play music from the U...

Page 17: ...n and the DEL LED will flash rapidly and the file will be deleted To stop playback of the music track press the USB SD button Recording onto a USB flash drive SD Card This equipment has the capacity to encode your traditional music media vinyl records cassette tapes or CDs via AUX IN into digital format and record it onto a USB device or SD card as MP3 file s Insert a storage device USB or SD card...

Page 18: ...Bluetooth The LED of display window will show bt Then you should turn on your phone or other media device and start the Bluetooth searching function receive carrier will receive the Bluetooth identification number for Technaxx TX 103 when your Bluetooth device is connected the speaker will beep And at the same time select the or or or which can make you pause interrupt or stop the songs To quit th...

Page 19: ...using the cassette deck Make sure to insert the cassette in the correct direction To avoid damaging the cassette we strongly recommend taking it out of the equipment after playing the cassette Playing a cassette Turn ON the unit and adjust the volume to an appropriate level Turn the Function knob to Cassette AUX and the display will show tP exposed side Insert a pre recorded tape into the cassette...

Page 20: ... Function knob PHONO CD AUX RADIO to the AUX position Connect one end of the 3 5mm AUX IN cable not included into the 3 5mm AUX IN Jack on the front panel of the unit and the other end to your audio device s CD player Tablet MP3 player Smartphone etc Press PLAY on the external audio source NOTE The volume output is affected by the volume level on the source Ensure that the source volume is set to ...

Page 21: ...end into R red and L white sockets at the back of the amplifier or external speakers Radio Mode FM Antenna While in FM mode tune in to an FM station and extend the antenna to find a position that provides the best reception The antenna may need to be repositioned if you move the unit to a new location Playing the Radio Turn ON the unit and adjust the volume to an appropriate level Turn the Functio...

Page 22: ...e will not play Make sure the function knob is set to your desired function Make sure it is properly inserted The vinyl record will not play Make sure the function knob is set to you desired function Make sure you have selected the right speed 33 45 or 78 RPM Nothing will play via the AUX IN connection Make sure the cable is firmly connected and check if external device is clean and undamaged Chec...

Page 23: ...ts on the mains lead Moisture Do not place the equipment in wet or damp conditions such as steamy kitchens bathrooms or basements Do not allow water or other fluids to enter the equipment Do not touch the mains plug or adaptor with wet hands Should moisture enter the music centre disconnect from the power supply Cleaning and care Disconnect the music centre from the mains power supply Use a soft d...

Page 24: ...sanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren Verfahren Sie ebenso mit dem Originalzubehör dieses Produktes Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den Händler oder das Ladengeschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Garantie 2 Jahre Besonderheiten Digitalisieren von LP Kassette CD oder AUX IN auf USB oder SD Karte bis 32GB Musikwiedergabe Aufnahme via ...

Page 25: ...ipiert wurde Wurde das Gerät direkt Kälte oder Wärme ausgesetzt kann Feuchtigkeit im Gerät kondensieren und es beschädigen Die Lüftungslöcher dürfen nicht verdeckt sein Vergewissern Sie sich dass ausreichend Platz über und neben dem Verstärker Receiver gegeben ist Stellen Sie weder einen CD Player noch andere Geräte auf das Gerät Öffnen Sie nicht das Gehäuse Dies könnte Schäden am Schaltkreis oder...

Page 26: ...ennenkabel CD Wiedergabe Aufnahmefunktion Format CD DA CD R CD RW MP3 WMA Frequenz 60Hz 16kHz 3dB S N 60dB Kassette Wiedergabe Aufnahmefunktion 4 Spur 2 Kanalformat 1x Abspielkopf C 90 Geschwindigkeit 4 8 cm pro Sekunde Frequenz 127 Hz 3 6 kHz S N 25 dB Phono Plattenspieler EP LP SP DC Motor Geschwindigkeiten 33 45 78 U min S N 20dB Tonkopf 402 M208 015 Riemenantrieb halbautomatischer Tonarm AUX I...

Page 27: ...inhalt Nostalgie Bluetooth All in One Plattendigitalisierer TX 103 Adapter für Singleschallplatten mit 45 U min Netzteil Gebrauchsanleitung Hinweise zum Umweltschutz Verpackungen sind recycelbares Rohmaterial Alte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen Reinigung Gerät vor Verschmutzung schützen mit sauberem Tuch reinigen Keine rauen groben Materialien oder Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigun...

Page 28: ...icht Vorderansicht und Draufsicht 1 Anzeigedisplay 2 Stop Unterbrechung der Wiedergabe in CD USB SD Modus stoppt Aufnahme CD USB SD Wechsel zu USB SD Karten oder CD Modus 3 Aufnahme Löschen 4 Wiederholen Programmieren ...

Page 29: ...X IN Anschluss 3 5 mm 13 Lautstärkeregler 14 CD Fach öffnen schließen 15 drücken um den vorherigen Titel auszuwählen oder gedrückt halten um CD USB SD BT zurückzuspulen 16 drücken um den nächsten Titel auszuwählen oder gedrückt halten um im CD USB SD BT Modus vorzuspulen 17 Wiedergabe Pause Wiedergabe in CD USB SD BT Modus Die Wiedergabe Anzeige leuchtet während der Wiedergabe von CD USB SD auf 18...

Page 30: ... der Vorderseite des Tonkopfs in Richtung des Pfeils abgezogen wird 23 Plattenteller 24 Adapter für 45 U min 25 Tonarm 26 Hubhebel Verwenden Sie diesen Hebel um den Tonarm anzuheben 27 Automatischer Stopp für LPs 28 Geschwindigkeitswahlsch alter 29 Tonarmsperre 30 Tonkopf mit Nadel ...

Page 31: ...as Handbuch sorgfältig durch Stecken Sie den Netzadapter in eine 100 240 V Steckdose und das andere Ende in den TX 103 33 Denken Sie daran Nicht angeschlossene Geräte funktionieren immer fehlerhaft Schalten Sie das Gerät ein indem Sie die Taste Power Einschalttaste 7 drücken Danach aktivieren Sie den Wiedergabe Modus ...

Page 32: ...Schallplattenaufnahmen Die Rillen der Schallplatten nicht berühren Halten Sie die Schallplatten nur an deren Rändern oder dem Etikett Stellen Sie sicher dass Ihre Hände sauber sind da Hautöl die Schallplatte allmählich verschlechtert Schallplatten vor Staub schützen und an einem trockenen kühlen Ort aufbewahren Bewahren Sie Ihre Schallplatten in deren Hülle auf wenn diese nicht in Gebrauch sind um...

Page 33: ... Gebrauch zu entriegeln und nach Gebrauch wieder zu sichern Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf ein entsprechendes Niveau ein Drehen Sie den Funktionsdrehknopf auf die PHONO Position Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller und wählen Sie die korrekte Spielgeschwindigkeit aus 33 45 78 U min je nach Schallplatte Beim Abspielen einer Schallplatte mit 45 U min den m...

Page 34: ...allplatte abzusenken Die Schallplatte beginnt die Wiedergabe Steht der automatische Stoppsteuerungsschalter auf EIN hält die Schallplatte automatisch an Steht er auf AUS hält der Plattenteller nicht automatisch an Ist die Wiedergabe der Schallplatte beendet den Hubhebel nach hinten schieben um den Tonarm anzuheben und ihn sanft wieder in seine Ruhestellung zu bringen Haben Sie die Schallplattenwie...

Page 35: ... dem Tonkopf Legen Sie einen Schraubenzieher an die Spitze des Nadelkopfes und drücken Sie nach unten in die auf Zeichnung A dargestellte Richtung Entfernen Sie den Nadelkopf indem Sie ihn nach vorne ziehen und nach unten drücken B Installieren der neuen Nadel Halten Sie die Spitze des Nadelkopfs fest und fügen Sie sie ein indem Sie in die mit B bezeichnete Richtung drücken Schieben Sie den Nadelk...

Page 36: ...ekt beschriebenen CD Rs und CD RWs Legen Sie die CD immer mit der Etikettseite nach oben in das CD Fach ein CDs können nur einseitig abgespielt oder beschrieben werden Zum Entfernen der CD aus der Hülle die Mitte des Gehäuses nach unten drücken und die CD durch Festhalten an den Rändern herausheben Sollte die CD verschmutzt sein die Oberfläche mit kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen ...

Page 37: ...r CD Stabilisatoren kann es zu Schäden am Gerät kommen Keine CDs mit einer unregelmäßigen Form verwenden da sie das Gerät beschädigen können Wenn Sie Zweifel bezüglich der Pflege und Handhabung einer CD haben lesen Sie die mitgelieferten Vorsichtsmaßnahmen oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller CD abspielen Schalten Sie das Gerät EIN indem Sie den Netzschalter drücken Stellen Sie den Funkti...

Page 38: ...inkt auf dem Bildschirm Um die Wiedergabe fortzusetzen nochmals die Taste WIEDERGABE PAUSE drücken Zum Stoppen der Wiedergabe die Taste STOPP drücken Überspringen zum nächsten oder vorherigen Titel Während der Wiedergabe wiederholt die Taste WEITER ZURÜCK drücken bis der gewünschte Titel gefunden wird Der ausgewählte Titel wird von Anfang an gespielt Im STOPP Modus die Taste WEITER ZURÜCK wiederho...

Page 39: ...grammierten Titel wiederzugeben drücken Sie die Taste WIEDERGABE PAUSE Um den programmierten Titel zu löschen drücken Sie zweimal die Taste STOPP USB SD Modus USB SD Kartenwiedergabe Schalten Sie das Gerät EIN und stellen Sie die Lautstärke auf ein entsprechendes Niveau ein Einen USB Stick in den USB Port stecken Alternativ können Sie eine SD Karte einlegen und darauf achten dass sie ohne Biegen g...

Page 40: ...LÖSCHEN gehalten wird bis die LED Anzeige DEL gemeinsam mit dL auf dem Display blinkt Dann erneut die Taste REC DEL AUFNAHME LÖSCHEN drücken und die LED Anzeige DEL blinkt schnell während die Datei gelöscht wird Um die Wiedergabe des Musiktitels zu beenden drücken Sie die Taste USB SD Aufnahme auf einem USB Stick SD Karte Dieses Gerät hat die Fähigkeit Ihre traditionellen Musikmedien Vinyl Schallp...

Page 41: ...itrate von 128kbps fest voreingestellt Bluetooth Modus Bluetooth Wiedergabe Stellen Sie den Funktionsschalter auf FM Bluetooth und schieben Sie den Schiebeschalter auf Bluetooth Die LED des Anzeigefensters zeigt bt an Schalten Sie Ihr Smartphone oder ein anderes Bluetooth fähiges Mediengerät ein und rufen Sie die Bluetooth Suchfunktion auf der Empfänger erhält die Bluetooth Identifikationsnummer f...

Page 42: ...dung des Kassettendecks Achten Sie darauf die Kassette in die richtige Richtung einzuschieben Um eine Beschädigung der Kassette zu vermeiden empfehlen wir Ihnen diese aus dem Gerät nach der Wiedergabe zu entfernen Kassettenwiedergabe Schalten Sie das Gerät EIN und stellen Sie die Lautstärke auf ein entsprechendes Niveau ein Drehen Sie den Funktionsdrehknopf auf Kassette Tape AUX und das Display ze...

Page 43: ...egler PHONO CD AUX RADIO auf AUX Stecken Sie ein Ende des 3 5 mm AUX IN Kabels nicht im Lieferumfang enthalten in die 3 5 mm AUX IN Buchse an der Vorderseite des Geräts und das andere Ende in Ihr Audiogerät CD Player Tablet MP3 Player Smartphone usw Die Taste PLAY WIEDERGABE auf der externen Audioquelle drücken NOTE Die Ausgangslautstärke wird durch die Lautstärke der Quelle beeinflusst Vergewisse...

Page 44: ...weiß an der Rückseite des Verstärkers oder der externen Lautsprecher Radio Modus UKW Antenne Im FM Modus einen UKW Radiosender einstellen und die Antenne ausziehen um die Position für den besten Empfang ausfindig zu machen Die Antenne muss möglicherweise neu positioniert werden wenn Sie das Gerät an einen neuen Platz stellen Radiowiedergabe Schalten Sie das Gerät EIN und stellen Sie die Lautstärke...

Page 45: ...hen Kassette wird nicht abgespielt Ist der Funktionsdrehknopf auf gewünschter Funktion und ist die Kassette richtig eingelegt Schallplatte wird nicht abgespielt Ist der Funktionsdrehknopf auf gewünschter Funktion und ist die richtige Geschwindigkeit 33 45 oder 78 U min eingestellt Wiedergabe über den AUX IN Anschluss funktioniert nicht Ist das Kabel fest angeschlossen und ist das externe Gerät sau...

Page 46: ... nassen oder feuchten Bedingungen wie dampfenden Küchen Bädern oder Kellern auf Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Berühren Sie das Netzkabel oder den Adapter nicht mit feuchten Händen Sollte Feuchtigkeit in das Musikgerät eindringen sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen Reinigung und Pflege Ziehen Sie den Stecker des Musikgerätes aus der Steckdose Verwe...

Page 47: ...rvez soigneusement ce manual d utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit Faites de même avec les accessoires d origine pour ce produit En case de garantie veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit Caractéristiques Numérisez disque vinyle cassette CD ou AUX IN sur clé USB ou carte SD jusqu à 32Go Lecture de musique l enregistrement via B...

Page 48: ...un lieu chaud il est possible que de la condensation se forme à l intérieur causant des défaillances Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être couverts Assurez vous de ménager un espace suffisant sur le dessus et les côtés de l amplificateur récepteur Ne pas placer un lecteur CD ou un autre équipement sur l appareil Ne pas ouvrir l appareil Cela pourrait endommager les circuits intégrés ou...

Page 49: ...Radio Radio FM AM 88 108MHz câble antenne CD Fonction lecture enregistrement Format CD DA CD R CD RW MP3 WMA fréquences 60Hz 16kHz 3dB S B 60dB Cassette Fonction lecture enregistrement Format 2 canaux 4 voies 1x tête de lecture C 90 Vitesse 4 8cm par seconde Fréquences 127Hz 3 6kHz S B 25dB Phono Tourne disque EP LP SP moteur CC vitesses 33 45 78 tr min B S 20dB cartouche d aiguille 402 M208 015 E...

Page 50: ...eur de tourne disque All in One TX 103 Adaptateur 45 tours min disque adaptateur secteur Manuel d utilisation Conseils pour le respect de l environnement Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques Nettoyage Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution nettoyer avec un chiffon prop...

Page 51: ...u produit Vue de face et vue de haut 1 Tableau d affichage 2 Arrêt Arrêter la lecture en modes CD USB SD arrêter d enregistrer CD USB SD Passer au mode CD carte SD ou USB 3 Enregistrer Supprimer 4 Répéter Programmation ...

Page 52: ...3 Bouton du volume 14 Fermer ouvrir le plateau CD 15 Appuyer pour sélectionner la piste précédente et maintenir enfoncé pour effectuer un rembobinage rapide en mode CD USB SD BT 16 Appuyer pour sélectionner la piste suivante et maintenir enfoncé pour effectuer une avance rapide en mode CD USB SD BT 17 Lecture Pause Lire en mode CD USB SD BT Le témoin de lecture s éclaire pendant la lecture de CD U...

Page 53: ...l avant de la cartouche dans le sens de la flèche 23 Tourne disque 24 Adaptateur pour 45 tours 25 Bras de lecture 26 Relève bras Utiliser ce levier pour lever le bras de lecture 27 Bouton automatique stopp le disque vinyle 28 Sélecteur de vitesse 29 Verrou du bras de lecture 30 Cartouche avec pointe de lecture ...

Page 54: ...che Lisez attentivement le manuel Branchez l adaptateur secteur sur une prise secteur 100 240V et l autre extrémité sur le TX 103 33 À titre de rappel Des appareils non branchés fonctionnent toujours mal Allumez l appareil en appuyant sur le bouton Power Alimentation 7 Puis sélectionnez le mode de lecture souhaité ...

Page 55: ... sa fermeture Conseils sur les vinyles Ne touchez pas les cannelures de disques Manipulez uniquement les disques par leur bord ou l étiquette Assurez vous que vos mains sont propres car des doigts sales abimeront progressivement le disque Éloignez vos disques de la poussière et rangez les dans un endroit sec et frais Conservez vos disques dans des pochettes si vous ne les utilisez pas pour éviter ...

Page 56: ...ssurez vous en outre de détacher le verrou du bras de lecture avant utilisation et de le fixer à nouveau après utilisation Allumez l appareil et réglez le volume à un niveau approprié Tournez le bouton de fonction sur la position PHONO Placez un disque sur le plateau du tourne disque et sélectionnez une vitesse de lecture correcte 33 45 78 tr min selon le vinyle à écouter En cas de lecture d un 45...

Page 57: ...souhaitée sur le disque La lecture du disque commencera Si le bouton automatique est réglé sur ON MARCHE la lecture du disque s arrêtera automatiquement S il est réglé sur OFF ARRÊT la lecture du disque ne s arrêtera pas automatiquement À la fin du disque poussez le relève bras vers l arrière pour lever le bras de lecture et remettez le doucement sur son support Une fois la lecture du disque termi...

Page 58: ...nez un tournevis au bout du boîtier de la tête de la pointe de lecture et poussez vers le bas dans la direction indiquée dans l illustration A Retirez le boîtier de la tête de la pointe de lecture en tirant vers l avant et en poussant vers le bas B Installer la nouvelle pointe de lecture Tenez l extrémité du boîtier de la tête de la pointe de lecture et insérez la en appuyant dans la direction ill...

Page 59: ...prévu à cet effet avec l étiquette orientée vers le haut Les CD ne peuvent être lus ou enregistrés que sur un côté Pour enlever le disque de son coffret appuyez au centre du coffret et soulevez le disque en le tenant soigneusement par le bord Si le disque est sale essuyez la surface en un mouvement circulaire du centre vers l extérieur à l aide d un chiffon doux et sec How to remove the disc Comme...

Page 60: ...isation de stabilisateurs de CD disponibles dans le commerce peut endommager cet appareil N utilisez pas des CD de forme irrégulière car ils peuvent endommager l appareil En cas de doute sur l entretien et la manipulation d un disque lisez les consignes de précaution qui accompagnent le disque ou contactez directement le fabricant Écouter un CD Allumez l appareil en appuyant sur le bouton Alimenta...

Page 61: ...au sur le bouton LECTURE PAUSE Appuyez sur le bouton STOP ARRÊT pour arrêter la lecture Pour passer au titre suivant ou précédent Pendant la lecture appuyez plusieurs fois sur les boutons SUIVANT PRÉCÉDENT afin de trouver le titre souhaité Le titre sélectionné sera lu depuis le début En mode STOP ARRÊT appuyez plusieurs fois sur les boutons SUIVANT PRÉCÉDENT afin de trouver le titre souhaité Appuy...

Page 62: ...er les titres programmés appuyez sur le bouton LECTURE PAUSE Pour supprimer un titre programmé appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT Mode USB SD Lecture USB carte SD Allumez l appareil et réglez le volume à un niveau approprié Insérez un dispositif USB dans le port USB Sinon insérez une carte SD dans la fente pour carte SD en l introduisant tout droit sans la plier Tournez le bouton de fonction su...

Page 63: ...ositif de stockage En mode STOP ARRÊT sélectionnez le titre en appuyant sur ou maintenez le bouton REC DEL ENR SUP enfoncé jusqu à ce que le témoin LED DEL SUP clignote avec dL Sp affiché sur l écran Puis appuyez à nouveau sur le bouton REC DEL ENR SUP le LED DEL SUP clignotera rapidement et le fichier sera supprimé Pour arrêter la lecture d un titre appuyez sur le bouton USB SD Enregistrement sur...

Page 64: ... préréglé au débit binaire MP3 de 128 kbps Mode Bluetooth Lecture Bluetooth Réglez le bouton de fonction sur la position FM Bluetooth et faites glisser le commutateur en position Bluetooth Le LED de la fenêtre d affichage indiquera bt Arrêtez à ce moment là car l appareil peut accéder à la fonction Bluetooth Allumez alors votre téléphone ou autre support média et lancez la fonction de recherche Bl...

Page 65: ...ion IMPORTANT en cas d utilisation d une platine à cassettes Veillez à insérer la cassette dans le bon sens Pour éviter d endommager la cassette nous recommandons vivement de la retirer de l équipement une fois la lecture terminée Écouter une cassette Allumez l appareil et réglez le volume à un niveau approprié Tournez le bouton de fonction sur Cassette AUX et l écran indiquera tP cT exposed side ...

Page 66: ...er Alimentation Réglez le bouton de fonction PHONO CD AUX RADIO sur AUX Reliez une extrémité du câble AUX IN 3 5mm non inclus au connecteur AUX IN 3 5mm sur le panneau avant de l appareil et l autre extrémité au dispositif audio lecteur CD tablette lecteur MP3 Smartphone etc Appuyez sur PLAY LECTURE de la source audio externe REMARQUE Le volume à la sortie dépend du niveau du volume de la source A...

Page 67: ...ux prises B blanche et R rouge à l arrière de l amplificateur ou des haut parleurs externes Mode Radio Antenne FM En mode FM réglez sur une station FM et déployez l antenne pour trouver une position assurant meilleure réception L antenne doit être repositionnée si vous déplacez l appareil à un autre endroit Écouter la radio Allumez l appareil et réglez le volume à un niveau approprié Tournez le bo...

Page 68: ...e le bouton de fonction est réglé sur la fonction souhaitée Assurez vous que la cassette est insérée correctement Impossible d écouter un vinyle Veillez à ce que le bouton de fonction est réglé sur la fonction souhaitée Assurez vous d avoir sélectionné la bonne vitesse 33 45 ou 78 tr min Aucune lecture via la connexion AUX IN Assurez vous que le câble est bien connecté et que le dispositif externe...

Page 69: ... sur le cordon d alimentation Humidité Ne pas utiliser l équipement dans un lieu mouillé ou humide comme dans une cuisine contenant de la vapeur une salle de bain ou un sous sol Ne pas laisser pénétrer d eau ni un autre liquide dans l appareil Ne pas toucher la prise d alimentation ni l adaptateur avec les mains mouillées Si de l humidité pénètre dans le système musical débranchez le de l alimenta...

Page 70: ...ual de usuario para referencia futura o para compartir el producto con cuidado Haga lo mismo con los accesorios originales de este producto En caso de garantía póngase en contacto con el distribuidor o la tienda donde se compró este producto Garantía 2 años Características Digitalizar disco de vinilo cassette CD o AUX IN a USB o tarjeta SD hasta 32GB Reproducción de música grabación a través de Bl...

Page 71: ...a unidad se lleva desde un lugar frío a otro cálido directamente la humedad se puede condensar en su interior y dañar el reproductor No cubra los orificios de ventilación Asegúrese de que queda suficiente espacio por encima y a los lados del amplificador receptor No coloque un reproductor de CD ni otros equipos sobre el dispositivo No abra la carcasa Hacerlo podría causar daños a los circuitos o e...

Page 72: ...antena CD Función de reproducción grabación formato CD DA CD R CD RW MP3 WMA frecuencia 60Hz 16kHz 3dB S N 60dB Casete Función de reproducción grabación formato de 4 pistas y 2 canales 1x cabezal reproductor C 90 velocidad 4 8cm por segundo frecuencia 127Hz 3 6kHz S N 25dB Fonógrafo Tocadiscos EP LP SP motor de corriente continua Velocidades 33 45 78rpm S N 20dB Cartucho de aguja 402 M208 015 impu...

Page 73: ...o de vinilo All in One TX 103 Adaptador de discos 45 rev min adaptador de corriente Manual del usuario Consejos para la protección del medio ambiente No elimine los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos Limpieza Proteja el dispositivo contra la contaminación y la polución Limpie el dispositivo solo con un paño suave o similar evitando utilizar materiales rugosos o de grano grueso...

Page 74: ... general del producto Vista frontal y vista superior 1 Pantalla 2 Parar Detener reproducción en modos CD USB SD detener grabación CD USB SD Cambiar a modos USB tarjeta SD o CD 3 Grabar Borrar 4 Repetir Programa ...

Page 75: ...m 13 Mando de volumen 14 Abrir cerrar bandeja de CD 15 Pulsar para seleccionar la pista anterior o mantener pulsado para retroceder rápidamente en los modos CD USB SD BT 16 Pulsar para seleccionar la pista siguiente o mantener pulsado para avanzar rápidamente en los modos CD USB SD BT 17 Reproducir Pausa Reproducir en modo CD USB SD BT El Indicador de Reproducción se ilumina mientras se reproduce ...

Page 76: ...la parte frontal del cartucho en dirección de la flecha 23 Tocadiscos 24 Adaptador de 45RPM 25 Brazo reproductor 26 Palanca Utilizar esta palanca para elevar el brazo reproductor 27 Interruptor automático detener el disco de vinilo 28 Selector de velocidad 29 Cierre del brazo 30 Cartucho con aguja ...

Page 77: ...rimer inicio Lea atentamente el manual Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente de 100 240V CA y el otro extremo en el TX 103 33 Recuerde Los dispositivos no conectados siempre funcionan mal Encender el dispositivo pulsando el botón Power Encendido 7 Después iniciar el modo que desee reproducir ...

Page 78: ...arse de sostener la tapa con cuidado para evitar magullarse los dedos al cerrarla Consejos para discos de vinilo No tocar los surcos del disco Tocar los discos solo por los bordes o por el sello Asegurarse de tener las manos limpias puesto que la grasa de la piel deteriora gradualmente el disco Guardar los discos en un lugar seco y fresco donde no entren en contacto con el polvo Conservar los disc...

Page 79: ...ganchar el cierre del brazo reproductor antes de usarlo y engancharlo después de usarlo Encender la unidad y regular el volumen a un nivel adecuado Girar el mando multifunción a la posición PHONO FONÓGRAFO Colocar un disco en el plato del tocadiscos y seleccionar la velocidad de reproducción correcta 33 45 78rpm según el vinilo que se vaya a reproducir Cuando se reproduzca un disco a 45rpm usar el...

Page 80: ...e la posición deseada del disco El disco comenzará la reproducción Si el interruptor automático está en ON Encendido el tocadiscos dejará de reproducir automáticamente Si está en OFF Apagado el disco no se parará automáticamente Cuando termine el disco pulsar la palanca hacia atrás para elevar el brazo reproductor suavemente y devolverlo a la posición plegada Cuando termine de reproducir discos en...

Page 81: ...stornillador en la punta de la cubierta del cabezal de la aguja y empuje hacia abajo en la dirección mostrada en el diagrama A Saque la cubierta del cabezal de la aguja tirando hacia adelante y hacia abajo B Instalar la nueva aguja Sujete la punta de la cubierta del cabezal de la aguja e introdúzcalo presionando en el sentido mostrado en B Empuje la cubierta del cabezal de la aguja hacia arriba en...

Page 82: ...ueden ser reproducidos o grabados solo por un lado Para sacar el disco de su caja pulse en el centro de la caja y levante el disco sujetando cuidadosamente por los bordes Si el disco se ensucia limpiar la superficie con movimientos circulares desde el centro hacia afuera con un paño suave y seco How to remove the disc Cómo sacar el disco How to hold the disc Cómo sostener el disco How to clean the...

Page 83: ...ar CDs con una forma irregular porque podrían averiar la unidad Si tiene alguna duda sobre el cuidado y manejo de un disco lea las precauciones incluidas con el disco o contacte con el fabricante directamente Reproducir un CD Encender la unidad pulsando el botón Power Poner el mando multifunción PHONO FONÓGRAFO CD AUX RADIO en CD parpadeará unos segundos Cuando no haya ningún disco cargado aparece...

Page 84: ...el botón REPRODUCIR PAUSA de nuevo Pulsar el botón STOP PARAR para detener la reproducción Para saltar a la pista siguiente o anterior Durante la reproducción pulsar repetidamente los botones NEXT PREVIOUS SIGUIENTE ANTERIOR hasta llegar a la pista deseada La pista seleccionada se reproducirá desde el principio En modo STOP PARAR pulsar los botones NEXT PREVIOUS SIGUIENTE ANTERIOR repetidamente ha...

Page 85: ... el botón REPRODUCIR PAUSA Para borrar la pista programada pulsar el botón PARAR dos veces Modo USB SD Reproducción con USB tarjeta SD Encender la unidad y regular el volumen a un nivel adecuado Insertar un dispositivo USB en el puerto USB Alternativamente insertar una tarjeta SD en la ranura de tarjeta SD asegurándose de que esté recta sin torceduras Girar el mando multifunción a la posición CD P...

Page 86: ...mantener pulsado el botón REC DEL hasta que el indicador LED DEL parpadee y aparezca dL en la pantalla Luego vuelva a pulsar REC DEL el indicador LED parpadeará con DEL rápidamente y el archivo será eliminado Para parar la reproducción de la pista de música pulsar el botón USB SD Grabar en un USB tarjeta SD Este equipo tiene la capacidad de codificar medios de música tradicionales discos de vinilo...

Page 87: ...o Bluetooth Reproducción por Bluetooth Poner el interruptor de función en posición FM Bluetooth y deslice el interruptor deslizante a Bluetooth El LED de la ventana de visualización mostrará bt Cuando aparezca eso debe parar porque la unidad ya está lista para la función Bluetooth momento en que debe encender su teléfono u otro dispositivo de medios e iniciar la función de búsqueda por Bluetooth E...

Page 88: ...e el lector de casetes Asegurarse de que se inserta el casete en la dirección correcta Para evitar dañar el casete recomendamos encarecidamente sacarlo del equipo después de reproducir el casete Reproducir un casete Encender la unidad y regular el volumen a un nivel adecuado Girar el mando multifunción a Tape Cinta AUX y la pantalla mostrará tP exposed side lado expuesto Insertar una cinta pregrab...

Page 89: ...er Encendido Poner el mando multifunción FONÓGRAFO CD AUX RADIO en posición Enchufe un extremo del cable AUX IN de 3 5mm no incluido en la toma AUX IN del panel frontal de la unidad y el otro extremo en su dispositivo de audio reproductor de CD tablet reproductor de MP3 smartphone etc Pulsar PLAY REPRODUCIR en la fuente externa de audio NOTA El nivel de volumen depende del nivel de volumen de la f...

Page 90: ...las tomas R roja y L blanca en la parte posterior del amplificador o de los altavoces externos Modo de radio Antena FM Estando en modo FM sintonizar una emisora FM y extender la antena para encontrar una posición que dé buena señal Puede que haya que cambiar la posición de la antena si coloca la unidad en otro sitio Reproducción de la radio Encender la unidad y regular el volumen a un nivel adecua...

Page 91: ...rse de que el mando multifunción está en la función correcta Comprobar que esté debidamente insertado Disco de vinilo no se reproduce Asegurarse de que el mando multifunción está en la función correcta Asegurarse de haber seleccionado la velocidad correcta 33 45 o 78 RPM No suena nada mediante la conexión AUX IN Asegurarse de que el cable esté firmemente conectado y comprobar que el dispositivo ex...

Page 92: ...etos pesados sobre él Humedad No coloque el aparato en condiciones mojadas o húmedas como en cocinas con vapor cuartos de baño o sótanos No permita que el agua u otros líquidos penetren en el aparato No toque el enchufe de corriente ni el adaptador con las manos mojadas Si la humedad entrara en el centro musical desconectar de la fuente de alimentación Limpieza y cuidados Desconecte el centro musi...

Page 93: ...ować instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości lub udostęp niania produktu ostrożnie Zrób to samo z oryginalnych akcesoriów dla tego produktu W przypadku gwarancji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub ze sklepem w którym zakupiono ten produkt Gwarancja 2 lata Cechy Digitalizacji z płyty winylowe kaseta CD lub AUX IN na USB lub karty SD do 32GB Odtwarzania nagrywania muzyki przez Bluet...

Page 94: ...ego wilgoć może się skroplić wewnątrz odtwarzacza co może spowodować jej uszkodzenie Otwory wentylacyjne nie powinny być zasłonięte Upewnij się że nad i obok wzmacniacza odbiornika jest wystarczająco dużo miejsca Nie umieszczaj odtwarzacza CD ani innego sprzętu na gramofonie nagrywarce Nie otwieraj obudowy może to doprowadzić do uszkodzenia obwodów elektrycznych lub porażenia prądem elektrycznym W...

Page 95: ...16kHz Radio 88 108MHz FM kabel antenowy CD Funkcja odtwarzania nagrywania format CD DA CD R CD RW MP3 WMA częstotliwość 60Hz 16kHz 3dB S N 60dB Kasety Funkcja odtwarzania nagrywania format 4 ścieżkowy 2 kanałowy 1x głowica odtwarzająca C 90 prędkość 4 8cm na sek częstotliwość 127Hz 3 6kHz S N 25dB Phono Talerz obrotowy EP LP SP silnik DC prędkości 33 45 78obr min S N 20dB wkładka igłowa 402 M208 0...

Page 96: ...płyt 45 obr min napájecí adaptér Instrukcja obsługi Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Materiały opakowania utworzono z surowców wtórnych imożna poddać je recyklingowi Nie usuwać starych urządzeń ani baterii z odpadami gospodarstwa domowego Czyszczenie Chronić urządzenie przed skażeniem i zanieczyszczeniami Czyścić urządzenie wyłącznie miękką szmatką lub ścierką nie używać materiałów szorstkic...

Page 97: ...oduktu Widok od przodu i z góry 1 Panel wyświetlacza 2 Stop Zatrzymanie odtwarzania w trybach CD USB SD zatrzymanie nagrywania CD USB SD Przełącznik na tryb USB kartę SD czy CD 3 Nagrywanie Usuwanie 4 Powtórz Program ...

Page 98: ...3 Pokrętło głośności 14 Otwórz Zamknij szufladę CD 15 Nacisnąć w celu wyboru poprzedniej ścieżki lub nacisnąć i przytrzymać w celu szybkiego cofnięcia CD USB SD BT 16 Nacisnąć w celu wyboru poprzedniej ścieżki lub nacisnąć i przytrzymać w celu szybkiego przewinięcia do przodu w trybach CD USB SD BT 17 Odtwarzanie Pauza Odtwarza w trybie CD USB SD BT W trakcie odtwarzania CD USB SD świeci się kontr...

Page 99: ...gnięcie do przodu wkładki zgodnie z kierunkiem strzałki 23 Talerz obrotowy 24 45 Łącznik RMP 25 Ramię gramofonu 26 Dźwigniaramienia gramofonu Służy do podnoszeniaramienia gramofonu 27 Przełącznik auto stopp dla rekordów 28 Przełącznik wyboru prędkości 29 Blokada ramienia 30 Wkładka z igłą ...

Page 100: ...homienie Z uwagą przeczytać indtrukcję Zapojte napájecí adaptér do zásuvky 100 240V AC a druhý konec do TX 103 33 Należy pamiętać Niepodłączone do takiej sieci elektrycznej urządzenia zawsze działają wadliwie Włączyć urządzenie naciskając przycisk Power Zasilanie 7 Następnie należy uruchomić tryb odtwarzania ...

Page 101: ...mykania Wskazówki postępowania z płytami winylowymi Nie dotykać rowków zapisu dźwięku Płyty chwytać za ich brzegi lub etykiety Pamiętać aby ręce były zawsze czyste gdyż tłuszcz skóry będzie stopniowo niszczył płytę Płyty przechowywać z dala od kurzu w suchym i chłodnym miejscu Jeśli nie są używane płyty trzymać w ich okładkach w celu ochrony przed zakurzeniem i zadrapaniem Płyty przechowywać w poz...

Page 102: ...eży pamiętać aby przed użyciem odłączyć blokadę ramienia i zabezpieczyć je ponownie po użyciu Włączyć urządzenie i wyregulować głośność na odpowiednim poziomie Ustawić przełącznik funkcyjny w położeniu PHONO FONO Płytę położyć na talerzu gramofonu i ustawić właściwą prędkość odtwarzania 33 45 78 obr min odpowiednio do wybranej płyty Przy odtwarzaniu płyty 45 obr min należy użyć łącznika 45 ...

Page 103: ...ycie zacznie się odtwarzać Jeśli przełącznik Auto jest ustawiony w pozycji ON WŁ odtwarzanie płyty zatrzyma się w sposób automatyczny Jeśli jednak przełącznik ten jest w położeniu OFF WYŁ płyta nie zatrzyma się automatycznie Gdy skończy się odtwarzanie należy pchnąć dźwignię podnoszenia do tyłu aby unieść ramię gramofonu i delikatnie przesunąć je do pozycji spoczynkowej Po zakończeniu odtwarzania ...

Page 104: ...niu płyt 78 obr min A Wyjmowanie igły z obudowy Umieścić końcówkę śrubokrętu na końcu kasety i popchnąć w dół w kierunku pokazanym na rysunku jako A Zdjąć osłonę głowicy igły ciągnąc ją do przodu i pchając w dół B Zakładanie nowej igły Przytrzymać końcówkę osłony igły i wsunąć ją poprzez naciśnięcie w kierunku pokazanym na rysunku jako B Wcisnąć osłonę igły do góry w kierunku pokazanym na rysunku ...

Page 105: ...ompaktowe mogą być odtwarzane tylko z jednej strony Aby wyjąć płytę z jej opakowania należy wcisnąć środek opakowania i podnieść płytę ostrożnie trzymając ją za brzeg W przypadku zabrudzenia płyty należy wytrzeć jej powierzchnię ruchem okrężnym od środka ku brzegowi miękką suchą szmatką How to remove the disc Sposób wyjmowania płyty CD How to hold the disc Sposób trzymania płyty CD How to clean th...

Page 106: ...ż może to być przyczyną uszkodzenia urządzenia W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących dbałości o oraz obchodzenia się z dyskiem CD należy przeczytać akapity dotyczące środków ostrożności lub skontaktować się bezpośrednio z producentem Odtwarzanie płyt CD Włączyć urządzenie naciskając przycisk zasilania ON Ustawić pokrętło funkcji PHONO CD AUX RADIO na CD Przez kilka sekund zamiga Jeśli ...

Page 107: ...TWARZANIE PAUZA Aby zatrzymać odtwarzanie należy nacisnąć przycisk STOP Przeskakiwanie do następnej lub poprzedniej ścieżki Podczas odtwarzania kilkukrotnie naciskać przycisk NASTĘPNY POPRZEDNI aż do dotarcia do żądanej ścieżki Wybrana ścieżka będzie odtwarzana od początku W trybie zatrzymania STOP kilkukrotnie naciskać przycisk NASTĘPNY POPRZEDNI aż do dotarcia do żądanej ścieżki W ciągu 5 sekund...

Page 108: ...ji zapisu ścieżek Aby odtworzyć zaprogramowane ścieżki nacisnąć przycisk ODTWÓRZ PAUZA W celu odwołania zaprogramowanej ścieżki należy dwukrotnie nacisnąć przycisk STOP Tryb USB SD Odtwarzanie z USB karty SD Włączyć urządzenie i wyregulować głośność na odpowiednim poziomie Podłączyć urządzenie USB do portu USB Alternatywnie można włożyć kartę SD do jej gniazdka uważając aby włożyć ją prosto bez na...

Page 109: ...TOP wybrać ścieżkę naciskając przycisk lub nacisnąć i przytrzymać przycisk REC DEL aż zacznie migać kontrolka LED DEL i na ekranie pojawi się dL Następnie ponownie nacisnąć REC DEL i dioda LED DEL zamiga gwałtownie a plik zostanie usunięty Aby zatrzymać odtwarzanie ścieżki nacisnąć przycisk USB SD Nagrywanie na USB kartę SD Urządzenie to posiada zdolność do kodowania dźwięku z tradycyjnych nośnikó...

Page 110: ...28 kb s Tryb Bluetooth Odtwarzanie Bluetooth Pokrętło funkcji ustawić w położeniu FM Bluetooth nacisnąć i posuňte posuvný přepínač na Bluetooth LED dioda displeje zobrazí bt W tym momencie należy ten przeskok zatrzymać ponieważ oznacza to że urządzenie jest gotowe do pracy w funkcji Bluetooth następnie trzeba włączyć telefon lub inne urządzenie nośnikowe i uruchomić funkcję wyszukiwania Bluetooth ...

Page 111: ...ałaniu siły WAŻNE gdy jest używany deck magnetofonu kasetowego Sprawdzić czy taśma jest włożona prawidłową stroną Aby uniknąć uszkodzenia kasety zalecamy wyjmowanie kasety po jej odtworzeniu Odtwarzanie z kasety magnetofonowej Włączyć urządzenie i wyregulować głośność na odpowiednim poziomie Obrócić pokrętłem funkcji na kaseta AUX a na wyświetlaczu pojawi się tP exposed side strona odsłonięta Włoż...

Page 112: ...ie Ustawić pokrętło funkcji PHONO CD AUX RADIO w pozycji AUX Podłączyć jeden koniec przewodu AUX IN 3 5mm poza zestawem do gniazdka AUX IN 3 5mm na przednim panelu urządzenia a drugi koniec do urządzenia audio odtwarzacz CD tablet odtwarzacz MP3 smartfon itp Nacisnąć przycisk PLAY ODTWARZANIE zewnętrznego źródła dźwięku UWAGA Wyjście głośności jest zależy od poziomu głośności na źródle Upewnić się...

Page 113: ...o gniazdek R czerwony i L biały z tyłu wzmacniacza lub zewnętrznych głośników Tryb radia Antena FM W trybie FM dostroić stację FM i wyciągnąć antenę w celu znalezienia jej położenia aby zapewnić najlepszy odbiór Antena może wymagać zmiany pozycji w przypadku przeniesienia urządzenia w inne miejsce Słuchanie Radia Włączyć urządzenie i wyregulować głośność na odpowiednim poziomie Ustawić przełącznik...

Page 114: ...prawdzić właściwe ustawienie pokrętła funkcyjnego Upewnij się że kaseta jest całkowicie i prawidłowo włożona Płyta winylowa nie odtwarza się Sprawdzić właściwe ustawienie pokrętła funkcyjnego Upewnić się że talerz obrotowy pracuje z odpowiednią prędkością 33 45 lub 78 obr min Niczego nie można odtwarzać przez łącze AUX IN Upewnić się że kabel zasilania jest podłączony prawidłowo i sprawdzić czy ur...

Page 115: ... warunkach np kuchnie łazienki piwnice Zapobiegaj radiu przed wodą Nie wyciągaj adaptera zasilającymi mokrymi rękami Jeśli wilgoć wejdzie do radia odłącz ją od zasilania Czyszczenie i pielęgnacja Odłącz radio od zasilania Użyj miękkiej suchej ściereczki o łagodnym detergencie Nie używaj płynów zawierających alkohol materiałów ściernych NIE WOLNO Urządzenie to zostało zaprojektowane do użytku prywa...

Page 116: ...bruiksaanwijzingen voor toekomstig gebruik of doorverkoop produkt Doe hetzelfde voor de originele accessoires voor dit product Als u een beroep wilt doen op de garantie neem dan contact op met uw verkoper of de winkel waar u dit product gekocht heeft Garantie 2 jaar Bijzonderheden Digitaliseren van grammofoonplate cassette CD of AUX IN naar USB of SD kaart tot 32GB Muziek afspelen opnemen via Blue...

Page 117: ...iet door de digitalisierer op een zachte ondergrond zoals een tapijt mat of bed te plaatsen deze zijn voorzien voor een juiste en veilige werking en of ventilatie van de digitalisierer Open de kast niet Dit kan schade aan schakelingen of elektrische schokken veroorzaken Als u de digitalisierer voor langere tijd niet wilt gebruiken moet u de digitalisierer uit de stopcontact verbreken Wanneer u de ...

Page 118: ...requentiebereik 60Hz 16kHz Radio 88 108MHz FM antenne kabel CD Afspelen Opnemen functie formaat CD DA CD R CD RW MP3 WMA frequentiebereik 60Hz 16kHz 3dB S N 60dB Cassette Afspelen Opnemen functie 4 sporen 2 kanaal formaat 1x kop C 90 Snelheid 4 8cm per seconde frequentie 127Hz 3 6kHz S N 25dB Platenspeler Draaitafel EP LP SP DC motor Snelheden 33 45 78rpm S N 20dB Naald element 402 M208 015 riemaa...

Page 119: ...italisierer All in One TX 103 45 omw min platen adapter oplader Gebruikersaanwijzing Aanwijzingen voor milieubescherming Verpak kingsmaterialen zijn grondstoffen en kunnen opnieuw worden gebruikt Voer oude apparatuur niet af met het huishoudelijk afval Reiniging Bescherm het toestel tegen verontreiniging Reinig het toestel uitsluitend met een zachte doek Vermijd het gebruik van ruwe of schurende m...

Page 120: ...ht Voor en bovenaanzicht 1 Display 2 Stop Stop afspelen in CD USB SD modi stop opname CD USB SD Schakel naar USB SD kaart of CD modi 3 Opnemen Wissen 4 Herhalen Programmeren 5 Stereo luidsprekers een aan elke kant 2x 4W ...

Page 121: ...en Sluit CD lade 15 Indrukken om het vorige nummer te selecteren of indrukken en ingedrukt houden voor snel CD USB SD BT achteruit spelen 16 Indrukken om het volgende nummer te selecteren of indrukken en ingedrukt houden voor snel vooruit spelen in CD USB SD BT modi 17 Afspelen Pauze Afspelen in CD USB SD modi De afspeel indicator licht op tijdens het afspelen van een CD USB SD 18 USB poort 19 SD ...

Page 122: ...de voorkant van het element te trekken in de richting van de pijl 23 Draaitafel 24 45 rpm adapter 25 Pick up arm 26 Hendel Gebruik deze om de arm van de platenspeler omhoog te bewegen 27 Automatisch schakelaar stop voor platen 28 Snelheidsselector 29 Pick up arm vergrendeling 30 Element met naald ...

Page 123: ...keer gebruiken Lees de handleiding zorgvuldig Sluit de voedingsadapter aan op een 100 240V stopcontact en het andere uiteinde op de TX 103 33 Onthoud Niet aangesloten apparaten werken nooit goed Zet het apparaat aan door op de Power aan uit knop 7 te drukken Start daarna de modus die u af wilt spelen ...

Page 124: ...dat u het deksel goed vasthoudt zodat uw vingers er niet tussenkomen bij het sluiten Hints voor platen Raak de groeven van de platen niet aan Pak de platen alleen aan bij de rand of het label Zorg dat uw handen schoon zijn omdat de olie in de huid de plaat langzaam aantast Houd uw platen uit de buurt van stof en bewaar ze op een droge koele plaats Houd uw platen in de hoezen wanneer ze niet in geb...

Page 125: ... te glijden Zorg dat u de pick up arm ontgrendelt voor gebruik en na gebruik weer vergrendelt Zet het apparaat aan en stel het volume in op een geschikt niveau Zet de functieknop op PHONO PLATENSPELER Leg een plaat op de draaitafel en kies de juiste snelheid 33 45 78rpm al naar gelang welke plaat u af wilt spelen Bij het spelen van een 45 rpm plaat gebruikt u de meegeleverde adapter ...

Page 126: ...De plaat wordt nu afgespeeld Als de auto schakelaar op ON AAN staat stopt de plaat automatisch met spelen Als deze op OFF UIT staat stopt de plaat niet automatisch Als de plaat afgelopen is duwt u de hendel naar achteren zodat de arm omhoog gaat en beweeg de arm voorzichtig naar de rust positie Als u klaar bent met het afspelen van platen vergrendelt u de arm van de pick up om te voorkomen dat dez...

Page 127: ...deren uit het element Zet een schroevendraaier op de voorkant van de naaldhouder en druk omlaag in de in afbeelding A getoonde richting Verwijder de naaldhouder door deze naar voren te trekken en tegelijk omlaag te duwen B Plaatsen van een nieuwe naald Houd de voorkant van de naaldhouder vast en plaats deze door in de richting te drukken zoals aangegeven in afbeelding B Duw de naaldhouder omhoog z...

Page 128: ... discs kunnen aan slechts een kant opgenomen of afgespeeld worden Om het schijfje uit het doosje te halen duwt u op het midden van het doosje en neemt u de CD uit door deze aan de rand vast te pakken Als het schijfje vies wordt veegt u het oppervlak schoon in een draaiende beweging van het midden naar buiten met een zachte droge doek How to remove the disc Hoe het schijfje te verwijderen How to ho...

Page 129: ...pparaat Gebruik geen schijfjes met een onregelmatige vorm omdat deze schade kunnen veroorzaken aan dit apparaat Als u twijfels hebt over de zorg en het aanpakken van een schijfje lees de met het schijfje meegeleverde voorzorgsmaatregelen of neem rechtstreeks contact op met de fabrikant Een CD afspelen Zet het apparaat AAN door op de aan uit knop te drukken Zet de functieschakelaar PLATENSPELER CD ...

Page 130: ...atten drukt u nogmaals op de AFSPELEN PAUZE knop Druk op de STOP knop om het afspelen te stoppen Om naar het volgende of vorige nummer te gaan Druk tijdens het afspelen meerdere malen op de VOLGENDE VORIGE knoppen tot u bij het gewenste nummer bent Het gekozen nummer zal vanaf het begin afspelen Druk in de STOP modus meerdere malen op de VOLGENDE VORIGE knoppen tot u bij het gewenste nummer bent D...

Page 131: ... nummers op te slaan Om de geprogrammeerde nummers af te spelen drukt u op de AFSPELEN PAUZE knop Om het geprogrammeerde nummer te wissen drukt u tweemaal op de STOP knop USB SD modus Afspelen van een USB SD kaart Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt niveau Steek een USB stick in de USB poort Als alternatief kunt u een SD kaart plaatsen in de kaartsleuf en doe dit recht zonde...

Page 132: ...nop ingedrukt te houden tot de DEL LED knippert en dL dL op het display verschijnt Druk vervolgens nogmaals op de REC DEL knop en de DEL LED knippert snel en het bestand wordt gewist Om het afspelen van een nummer te stoppen drukt u op de USB SD knop Opnemen op een USB stick SD kaart Met deze apparatuur kunt u uw traditionele muziekmedia vinyl platen cassettebandjes of CD s via AUX IN coderen in d...

Page 133: ...p FM Bluetooth en schuif de schuifschakelaar naar Bluetooth De LED van het display toont bt Op dit moment moet u stoppen omdat het betekent dat het apparaat klaar is voor de Bluetooth functie dan moet u uw telefoon of ander mediatoestel aanzetten en de Bluetooth zoekfunctie starten het toestel ontvangt het Bluetooth identificatienummer voor Technaxx TX 103 wanneer uw Bluetooth apparaat is verbonde...

Page 134: ...t BELANGRIJK bij het gebruik van het cassettedeck Zorg dat u de cassette op de juiste manier plaatst Om te voorkomen dat de cassette beschadigt raden wij aan deze uit het cassettedeck te verwijderen na het afspelen Een cassette afspelen Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt niveau Zet de functieknop op Cassette AUX het display toont tP exposed side blootgestelde kant Plaats ee...

Page 135: ...LATENSPELER CD AUX RADIO op AUX Sluit het ene eind van de 3 5 mm AUX IN kabel niet meegeleverd aan op de 3 5 mm AUX IN aansluiting aan de voorkant van het apparaat en het andere eind op uw audio apparaat CD speler tablet MP3 speler smartphone etc Druk op PLAY AFSPELEN op de externe audiobron OPMERKING Het volume wordt mede bepaald door het volume van de bron Zorg dat het volume van de bron op onge...

Page 136: ...ere eind in de R rood en L wit aansluitingen achterop de versterker of externe luidsprekers Radio modus FM antenne In FM modus stemt u af op een FM station en trekt u de antenne uit om een positie te vinden die de beste ontvangst geeft De antenne kan opnieuw gericht moeten worden wanneer u het apparaat verplaatst Naar de radio luisteren Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt ni...

Page 137: ... Zorg ervoor dat de functieschakelaar op de gewenste functie is ingesteld Zorg dat deze correct geplaatst is Vinyl plaat speelt niet Zorg ervoor dat de functieschakelaar op de gewenste functie is ingesteld Zorg dat het juiste toerental gekozen is 33 45 of 78 rpm Er speelt niets af via de AUX IN aansluiting Zorg dat de kabel goed is aangesloten en controleer of het externe apparaat schoon en onbesc...

Page 138: ...s de digitalisierer niet in natte of vochtige omstandigheden zoals stoomkasten badkamers of kelders Laat geen water of andere vloeistoffen in de digitalisierer Raak de netsnoer of de adapter niet aan met natte handen Als vocht in de digitalisierer komt moet u de stroomtoevoer loskoppelen Reinigen en verzorgen Ontkoppeln de digitalisierer uit het stopcontact Gebruik een zachte droge doek of gebruik...

Page 139: ...ento návod k obsluze pro budoucí pouņití nebo sdílení produktu opatrnĕ Udĕlat to samé s originálními doplňky pro tento produkt V případĕ záruky obrat te se na prodejce nebo obchod kde jste tento výrobek zakoupili Záruka 2 roky Vlastnosti Digitalizovat vinylové desky kazeta CD nebo AUX IN na USB nebo SD kartu aņ do 32GB Přehrávání hudby nahrávání přes Bluetooth 2 1 Přehrávat MP3 WMA hudebních soubo...

Page 140: ...stnosti můņe se uvnitř přehrávače sráņet voda a způsobit pońkození Při první instalací zařízení nebo kdyņ zařízení přemístíte z chladu do tepla počkejte 30 minut neņ je začnete pouņívat Větrací otvory nesmí být zakryty Dbejte na dostatek místa nad a po stranách zesilovače přijímače Prosím neumisťujte CD přehrávač ani jiné vybavení na horní stranu přístroje Neotvírejte kryt zařízení Mohlo by dojít ...

Page 141: ...60Hz 16kHz Rádio 88 108MHz FM Anténní kabel CD Funkce přehrávání nahrávání formáty CD DA CD R CD RW MP3 WMA frekvence 60Hz 16 kHz 3 dB S N 60dB Kazetový magnetofon Funkce přehrávání nahrávání na USB formát 4stopý 2 kanálový 1x přehrávací hlava C 90 rychlost 4 8 cm za sekundu frekvence127 Hz 3 6 kHz S N 25 dB Gramofon Otočný talíř EP LP SP DC motor rychlosti 33 45 78otáček S N 20dB vloņka s jehlou ...

Page 142: ...in One TX 103 Adaptér pro singly 45 otá min Zasilacz Návod k obsluze Pokyny pro ochranu životního prostředí Obalové materiály jsou suroviny a lze je opět pouņít Obaly oddělit podle jejich druhu a v zájmu ochrany ņivotního prostředí zajistit jejich likvidaci podle předpisů Vyřazené přístroje a baterie nepatří do domovního odpadu Odborně se musejí zlikvidovat i staré přístroje a baterie Čištění Chra...

Page 143: ...tí výrobku Pohled zepředu a shora 1 Zobrazovací panel 2 Stop zastavit Zastavit přehrávání v reņimech CD USB SD zastavit nahrávání CD USB SD Přepnutí na reņimy SB SD karta nebo CD 3 Nnahrát Smazat 4 Opakovat Naprogramovat ...

Page 144: ... Regulátor hlasitosti 14 Otevřít zavřít nosič CD 15 Stiskněte pro výběr předchozí skladby nebo jej stiskněte a mějte stisknuté pro rychlé přetočení CD USB SD BT vzad 16 Stiskněte pro výběr následující skladby nebo jej stiskněte a mějte stisknuté pro rychlé přetočení vpřed v reņimech CD USB SD BT 17 Přehrát Pauza Přehrávání v reņimu CD USB SD BT Během přehrávání CD USB SD se rozsvítí kontrolka přeh...

Page 145: ...vložky ve směru znázorněném šipkou 23 Otočný talíř 24 Adaptér na 45 otáček 25 Raménko přenosky 26 Zvedákraménka přenosky Tuto páčku pouņijte ke zvednutí raménka přenosky 27 Automatický přepínač zastavení gramofonová deska 28 Volič rychlosti 29 Zámek raménka přenosky 30 Vložka s jehlou ...

Page 146: ...12V 2A První spuštění Pečlivě si přečtěte návod k obsluze Podłącz zasilacz do gniazdka 100 240 V AC a drugi koniec do TX 103 33 Mějte na paměti Nepřipojená zařízení vņdy fungují ńpatně Zařízení zapněte stisknutím tlačítka Power napájení 7 Potom spusťte reņim který chcete aby přehrával ...

Page 147: ...i prsty Rady ohledně vinylových desek Nedotýkejte se dráņek desky Desky drņte pouze za jejich okraje nebo etiketu Ujistěte se ņe máte čisté ruce protoņe přirozená mastnota pokoņky postupně zhorńí kvalitu desky Chraňte desky před prachem a uchovávejte je na suchém a chladném místě Desky uchovávejte v obalech kdyņ je nepouņíváte abyste je ochránili před prachem a pońkrábáním Desky skladujte v kolmé ...

Page 148: ...te ņe jste raménko přenosky sundali z opěrky a po pouņití jej ni zase poloņili ZAPNĚTE zařízení a hlasitost nastavte na vhodnou úroveň Knoflík funkcí nastavte do polohy PHONO GRAMOFON Poloņte desku na plotnu otočného talíře a vyberte správnou rychlost přehrávání 33 45 78 otáček podle toho jakou desku budete přehrávat Aņ budete přehrávat desku na 45 otáček pouņijte přiloņení adaptér na 45 otáček ...

Page 149: ... místo na desce Deska se začne přehrávat Pokud je ovladač automatického zastavení nastaven na ON ZAP tak se deska začne automaticky přehrávat Pokud je nastaven na OFF VYP deska se automaticky nezastaví Aņ přehrávání desky skončí zatlačte páčku zvedáku zpět pro zvednutí raménka přenosky a jemně ji posuňte zpět do své klidové polohy Aņ skončíte s přehráváním desek zamkněte zámek raménka přenosky aby...

Page 150: ...a 78 otáček A Vyjmutí jehly z vložky Přiloņte ńroubovák na ńpičku konce hlavy s jehlou a zatlačte dolů ve směru znázorněném písmenem A Vyjměte kryt hlavy s jehlou vytaņením dopředu a zatlačením dolů B Vložení nové jehly Přidrņte ńpičku krytu hlavy s jehlou a zasuňte ji zatlačením ve směru znázorněném písmenem B Tlačte kryt hlavy s jehlou nahoru ve směru znázorněném písmenem C dokud jehla nezapadne...

Page 151: ...mpaktní disky mohou být přehrávány či vypalovány pouze z jedné strany Pro vyndání disku z jeho úloņné krabičky stiskněte střed krabičky a disk vyzvedněte a drņte jej pouze na okrajích Pokud se disk uńpiní otřete povrch krouņivým pohybem od středu směrem ven mĕkký a suchým hadříkem How to remove the disc Jak disk vyndat How to hold the disc Jak disk drņet How to clean the disc Jak disk čistit Při č...

Page 152: ...pouņívejte CD s nepravidelným tvarem jelikoņ mohou zařízení pońkodit Pokud máte jakékoli pochybnosti o péči a zacházením s disky přečtěte si preventivní opatření dodávaná s disky nebo přímo kontaktujte výrobce Přehrávání CD Zařízení ZAPNĚTE stisknutím tlačítka napájení Knoflík funkcí PHONO GRAMOFON CD AUX EXT AUDIO ZAŘ RADIO nastavte na CD bude blikat po dobu několika sekund Kdyņ nevloņíte ņádný d...

Page 153: ...rávání znovu stiskněte tlačítko PŘEHRÁT PAUZA Stiskněte tlačítko ZASTAVIT pro zastavení přehrávání Přeskočit na další nebo předchozí skladbu Během přehrávání opakovaně tiskněte tlačítka NÁSLEDUJÍCÍ PŘEDCHOZÍ dokud nenajdete poņadovanou skladbu Vybraná nahrávka bude hrát od začátku V reņimu STOP ZASTAVIT opakovaně tiskněte tlačítka NÁSLEDUJÍCÍ PŘEDCHOZÍ dokud nenajdete poņadovanou skladbu Stiskněte...

Page 154: ... v ukládání skladeb do paměti Pro přehrání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko PŘEHRÁT PAUZA Pro smazání naprogramované skladby dvakrát stiskněte tlačítko ZASTAVIT Režim USB SD Přehrávání z USB SD karty ZAPNĚTE zařízení a hlasitost nastavte na vhodnou úroveň Zasuňte USB zařízení do USB portu Případně vloņte SD kartu do otvoru na SD karty a ujistěte se ņe jste ji vloņili rovně bez ohýbání K...

Page 155: ... s médii V reņimu ZASTAVIT vyberte skladbu stisknutím nebo stiskněte a mějte stisknuté tlačítko NAHRÁT SMAZAT dokud LED dioda DEL SMAZAT nebude blikat spolu s dL na displeji Potom znovu stiskněte NAHRÁT SMAZAT a LED dioda DEL SMAZAT bude rychle blikat a soubor bude smazán Pro zastavení přehrávání hudební skladby stiskněte tlačítko USB SD Nahrávání na USB SD kartu Toto zařízení je schopné kódovat v...

Page 156: ...stavte knoflík funkcí na polohu FM Bluetooth a przesuń przełącznik suwakowy na Bluetooth Dioda LED wyświetlacza pokaże bt V tuto chvíli byste se měli zastavit protoņe to znamená ņe zařízení je připraveno na funkci Bluetooth potom byste měli Bluetooth zapnout vańem telefonu či jiném zařízení s médii a začít hledat Bluetooth nositel příjmu obdrņí identifikační číslo pro Technaxx TX 103 a aņ se vańe ...

Page 157: ...řesům či tlaku DŮLEŽITÉ když používáte kazetový magnetofon Ujistěte se ņe jste kazetu vloņili správným směrem Pro zabránění pońkození kazety důrazně doporučujeme abyste kazetu vyndali ze zařízení aņ ji přehrajete Přehrávání kazety ZAPNĚTE zařízení a hlasitost nastavte na vhodnou úroveň Knoflík funkcí nastavte na Kazeta AUX a na displeji se zobrazí tP exposed side vystavená strana Vloņte předem nah...

Page 158: ...apájení Knoflík funkcí nastavte GRAMOFON CD AUX RADIO do polohy AUX Připojte jeden konec 3 5mm AUX IN kabelu není součástí balení do 3 5mm AUX IN zdířky na čelním panelu zařízení a druhý konec do vańeho audio zařízení CD přehrávač tablet MP3 přehrávač chytrý telefon atd Stiskněte PŘEHRÁT na externím audio zdroji POZN Výstupní hlasitost bude ovlivněna úrovní hlasitosti zdroje Zajistěte aby hlasitos...

Page 159: ...ené a L bílé zásuvky na zadní straně zesilovače nebo externích reproduktorů Režim rádio FM anténa V reņimu FM nalaďte FM stanici a vytáhněte anténu pro nalezení polohy která poskytne nejlepńí příjem Pokud zařízení přesunete na jiné místo bude třeba anténu znovu vytáhnout a nalézt polohu pro nejlepńí příjem Použití rádia ZAPNĚTE zařízení a hlasitost nastavte na vhodnou úroveň Knoflík funkcí nastavt...

Page 160: ... zvýńení hlasitosti Kazeta nepřehrává Ujistěte se ņe knoflík funkcí je nastaven na poņadovanou funkci Ujistěte se ņe kazeta je správně vsunuta Vinylová deska nepřehrává Ujistěte se ņe knoflík funkcí je nastaven na poņadovanou funkci Ujistěte se ņe jste vybrali správnou rychlost 33 45 nebo 78 otáček Nic nepřehrává prostřednictvím připojení AUX IN Ujistěte se ņe kabel je pevně připojen a zkontrolujt...

Page 161: ...cí ńňůru ņádné těņké předměty Vlhkost Neumisťujte toto zařízení do mokrých nebo vlhkých podmínek jako jsou zamlņené kuchyně koupelny nebo sklepy Nedovolte vodě ani jiné tekutině aby se dostaly do zařízení Nedotýkejte se zástrčky nebo adaptéru mokrýma rukama Pokud by se do aparatury dostala vlhkost odpojení od napájení Údržba a čištění Před čińtěním odpojte přístroj od elektrické sítě Pouņívejte mě...

Reviews: