background image

LED LCD TV UNIVERSAL WALL MOUNT

2

www.techly.com

ATTENZIONE:

 Questa staffa 

per  la  TV  deve  essere  fissata 

alla parete in modo sicuro. Se il 

montaggio non è stato effettuato 

in modo corretto e stabile, ciò potrebbe causare la 

caduta della staffa, determinando lesioni o danni 

a cose e persone.

CAUTION:

 This TV mount 

must be securely attached to 

the vertical wall. If the mount is 

not properly installed it may fall, 

resulting in possible injury and/or damage.

ACHTUNG:

 Diese Fernseher-

Halterung muss sicher an der 

Wand befestigt werden. Wird 

die Montage nicht auf korrekte 

und stabile Weise durchgeführt, könnte dies zum 

Herunterfallen der Halterung und dadurch zu 

Sach- oder Personenschaden führen.

IT

 

Gentile Cliente,

grazie per aver scelto un prodotto 
Techly.

Istruzioni disimballaggio

•  Aprire il cartone con cura, rimuovere il contenuto 

e distenderlo su un cartone o altro materiale 

protettivo per evitare danni.

•  Verificare  che  il  contenuto  della  confezione 

corrisponda alla lista delle parti nella pagina 

successiva per assicurarsi che tutti i componenti 

siano presenti e non siano danneggiati. Non 

utilizzare parti difettose o danneggiate.

•  Leggere  attentamente  le  istruzioni  riportate 

nel presente manuale prima di procedere 

all’installazione.

•  Tenere  sempre  questo  manuale  per  future 

consultazioni.

Nota:  Gli  accessori  di  fissaggio  a  parete  servono 

esclusivamente all’installazione su pareti di mattone 

pieno, calcestruzzo pieno o colonne in legno 

massello; non sono indicati per le installazioni 

su muri con intelaiatura in acciaio o su muri con 

mattoni di cemento. Per il montaggio su pareti 

costruite con altri materiali si prega di consultare 

il proprio installatore e/o fornitore specializzato. Il 

produttore non si assume alcuna responsabilità 

in  caso  di  ancoraggio  non  corretto.  Assicurarsi 

dell'integrità del muro prima di procedere 

all'installazione. Rispettare tassativamente il peso 

massimo dell'apparecchiatura supportata indicato 

sulla confezione.

Importanti informazioni

sulla sicurezza

Leggere  cortesemente  le  istruzioni  prima 

di cominciare l’installazione e seguire 

scrupolosamente tutte le indicazioni contenute qui. 

Utilizzare adeguati dispositivi di sicurezza durante 

l’installazione.

Contattare  del  personale  qualificato  per  effettuare 

l’installazione:

•  Se non avete compreso le indicazioni contenute 

in questo manuale o avete dei dubbi in merito alla 

sicurezza dell’installazione.

•  Se  non  siete  sicuri  circa  la  tipologia  del  muro 

dove effettuare l’installazione del supporto.

Non utilizzate il prodotto per uno scopo o in una 

configurazione  non  espressamente  specificata  in 

queste istruzioni. Si declina qualsiasi responsabilità 

per danni derivanti da un errato assemblaggio, 

errato montaggio o uso non corretto del prodotto. 

Al termine delle operazioni di montaggio assicurarsi 

che il tutto sia stato effettuato a regola d'arte. 

EN

 

Dear Customer,

thanks for choosing a Techly product.

Unpacking Instructions

•  Carefully open the carton, remove contents and 

lay out on cardboard or other protective surface 

to avoid damage.

•  Check  package  contents  against  the  Supplied 

Parts  List  in  the  next  page  to  assure  that  all 

components were received undamaged. Do not 

use damaged or defective parts.

•  Carefully read all instructions before attempting 

installation.

•  Please  keep  this  user's  manual  for  future 

consultations.

Note: The wall mounting accessories provided 

are exclusively intended for installation onto walls 

made of solid brick, solid concrete or solid wood 

columns. For mounting on walls made of other 

materials please consult your installer and/or 

specialist supplier. We cannot be held responsible 

for any injury and/or damage caused by incorrect 

installation. Before proceeding, please make sure 

the wall is suitable for installation. Respect the 

maximum  load  capacity  indicated  on  the  box  of 

the product.

Important

Safety Information

Please read this instruction before beginning the 

installation, and carefully follow all herein contained 

recommendations.  Use  proper  safety  equipment 

during installation. 

Please  call  a  qualified  installation  contractor  for 

help if you:

•  Don't  understand  these  directions  or  have  any 

doubts about the safety of the installation.

•  Are  uncertain  about  the  nature  of  your  wall, 

consult a qualified installation contractor.

Do not use this product for any purpose or in 

any  configuration  not  explicitly  specified  in  this 

instruction. We hereby disclaim any and all liability 

for injury or damage arising from incorrect assembly, 

incorrect mounting, or incorrect use of this product.

At  the  end  of  the  installation  make  sure  the 

procedure was correctly observed.

DE

 

Sehr geehrter Kunde,

danke, dass Sie sich für ein Produkt 
von Techly entschieden haben.

Anweisungen zum Auspacken

•  Öffnen Sie den Karton vorsichtig, entnehmen Sie 

den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton 

oder anderem schützenden Material aus, um 

Schäden zu vermeiden.

•  Überprüfen  Sie,  ob  der  Inhalt  der  Verpackung 

der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht, 

um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden 

und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine 

defekten oder schadhaften Teile.

•  Lesen Sie, bevor Sie mit der Installation beginnen, 

die Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam 

durch.

•  Bewahren  Sie  diese  Anleitung  zum  späteren 

Nachschlagen stets auf.

Hinweis: Das mitgelieferte Zubehör für die 

Wandmontage ist nur für das Anbringen an Wänden 

aus Vollziegeln, Beton oder Holzständern gedacht. 

Wenden Sie sich bei einer Montage an Wänden aus 

anderen Materialien  an Ihren Monteur und/oder 

Fachhändler.

Der Hersteller haftet nicht im Fall unkorrekter 

Verankerung. Versichern Sie sich vor der Installation

der Unversehrtheit der Wand. Beachten Sie 

unbedingt das auf der Verpackung angegebene 

Höchstgewicht des Geräts.

Wichtige Informationen

zur Sicherheit

Lesen Sie vor der Installation bitte alle Anweisungen 

und  befolgen  Sie  alle  hier  enthaltenen  Angaben 

genau. Verwenden Sie bei der Installation geeignete 

Sicherheitsvorrichtungen.

Wenden Sie sich in den folgenden Fällen zum 

Ausführen der Installation an Fachleute:

•  Wenn  Sie  die  in  dieser  Anleitung  enthaltenen 

Angaben  nicht  verstanden  haben  oder  Zweifel 

hinsichtlich der Sicherheit der Installation haben.

•  Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Mauer, an der 

der Träger installiert werden soll, geeignet ist.

Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke 

oder in einer Konfiguration, die in dieser Anleitung 

nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche 

Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften 

Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte 

Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen.

Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass 

alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.

Summary of Contents for ICA-LCD 2100

Page 1: ...www techly com www techly com info techly com EN User s Manual IT Manuale d istruzione DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones PL Instrukcja użytkownika ICA LCD 2100 kg 13 37 25 KG 200x200 MAX STANDARD VESA ...

Page 2: ...ad all instructions before attempting installation Please keep this user s manual for future consultations Note The wall mounting accessories provided are exclusively intended for installation onto walls made of solid brick solid concrete or solid wood columns For mounting on walls made of other materials please consult your installer and or specialist supplier We cannot be held responsible for an...

Page 3: ...este manual antes de seguir con la instalación Guardar este manual para consultas futuras Nota Los accesorios de montaje mural proporcionados están pensados exclusivamente para la instalación en paredes hechas de ladrillo macizo hormigón macizo o columnas de madera macizas Para montar la pantalla en paredes hechas de madera consulte a su instalador y o proveedor e especializado El productor no se ...

Page 4: ...inclinaison ES Apriete los tres tornillos como se muestra en el dibujo para fijar el ángulo de inclinación PL Dokręcić trzy śruby jak pokazano na rysunku aby ustalić kąt nachylenia C E G H D F G H EN For Flat Back TV IT Per TV con retro piatto DE Für Fernseher mit flacher Rückseite FR Pour TV à dos plat ES Para televisión con parte trasera plana PL Do płaskiego panelu TV EN For Curved Back TV IT P...

Reviews: