background image

TEC Label Printer

B-450-HS SERIES

Owner’s Manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruikershandleiding
Manuale Utente

Summary of Contents for B-450-HS SERIES

Page 1: ...TEC Label Printer B 450 HS SERIES Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Manuale Utente ...

Page 2: ...ce in which case the user may be required to take adequate measures VORSICHT Schallemission unter 70dB A nach DIN 45635 oder ISO 7779 Die für das Gerät Vorgesehene Steckdose muß in der Nähe des Gerätes und leicht zugänglich sein Copyright 2001 by TOSHIBA TEC CORPORATION All Rights Reserved 570 Ohito Ohito cho Tagata gun Shizuoka ken JAPAN CE Compliance for EU only This product complies with the re...

Page 3: ...TEC Label Printer B 450 HS SERIES Owner s Manual ...

Page 4: ...ary to this indication Prohibited Do not plug in or unplug the power cord plug with wet hands as this may cause electric shock Do not place metal objects or water filled containers such as flower vases flower pots or mugs etc on top of the machines If metal objects or spilled liquid enter the machines this may cause fire or electric shock If the machines share the same outlet with any other electr...

Page 5: ...aper and ribbons DO NOT STORE the paper or ribbons where they might be exposed to direct sunlight high tem peratures high humidity dust or gas Ensure the printer is operated on a level surface Any data stored in the memory of the printer could be lost during a printer fault Try to avoid using this equipment on the same power supply as high voltage equipment or equip ment likely to cause mains inte...

Page 6: ...PPLY HOLDER UNIT E6 1 6 2 INSTALLING THE SUPPLY COVER E6 1 6 3 CONNECTING THE POWER CORD AND CABLES E6 2 7 LOADING THE RIBBON E7 1 8 LOADING THE PAPER E8 1 9 THRESHOLD SETTING E9 1 10 CARE HANDLING OF THE PAPER AND RIBBON E10 1 11 GENERAL MAINTENANCE E11 1 11 1 CLEANING E11 1 11 2 COVERS E11 2 11 3 REMOVING JAMMED PAPER E11 3 12 TROUBLESHOOTING E12 1 APPENDIX E13 1 INDEX Page CAUTION 1 This manual...

Page 7: ... supply Optional features include a strip mechanism and cutter mechanism This manual contains general set up and maintenance information and should be read carefully to help gain maximum performance and life from your printer For most queries please refer to this manual and keep it safe for future reference 1 1 APPLICABLE MODEL B 452 HS12 QP Model name description B 4 5 2 H S 1 2 Q P Destination C...

Page 8: ...width 103 6 mm 4 08 inches Dispensing modes Batch Continuous Strip Option and Cut modes Option Bothcutandstripmodesareavailableonlywhentheirrespectivemodules are fitted Available bar code types JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 digits EAN8 5 digits EAN13 EAN13 2 digits EAN13 5 digits UPC E UPC E 2 digits UPC E 5 digits UPC A UPC A 2 digits UPC A 5 digits UPC B MSI ITF NW 7 CODE39 CODE93 CODE128 EAN128 Indust...

Page 9: ...int speed up slow down area Outer roll diameter Thickness Backing paper label Thickness of backing paper Labeldispensingmode Item Batch mode Strip mode Cut mode 25 4 999 0 23 4 997 0 25 4 110 0 20 0 107 0 2 0 20 0 2 0 10 0 10 0 103 6 21 4 200 0 1 0 MAX ø152 4 Paper Core ø38 40 42 or 76 2 0 13 0 17 0 056 2 0 20 0 3 0 200 0 6 0 20 0 29 0 200 0 0 1 0 17 0 1 0 17 7 0 999 0 5 0 997 0 37 0 999 0 31 0 99...

Page 10: ...ghts when a communication error occurs when the paper ribbon ends or the printer is not operating cor rectly FEED Key Feeds paper PAUSE Key Pauses printing Resets the printer when paused or when an error occurs Fig 3 2 Operation Panel Power Switch O OFF I ON Paper Outlet Fig 3 1 DIP Switch Top Cover Paper Guide Lock Lever Supply Holder AC Power Inlet Serial Interface Con nector RS 232C Keyboard Co...

Page 11: ...manual setting mode Sensor adjustment mode RAM clear mode Parameter Normal operation mode Program down load operation Remarks Transmission speed Baud rate Parity Stacker Auto media feed Selectable only when DIP SW 8 is ON Operating mode DIP SW NOTES 1 DIP Switch settings are read at power on time 2 To enter the program download mode first set DIP SW 8 to ON The printer will then enter the relevant...

Page 12: ...ith power cords Should not be tied to power line conduits RS 232C Cable description The serial data cable used to connect the printer to the host computer should be one of the following two types NOTE Use an RS 232C cable with metric connector securing screws 5 1 REQUIREMENTS FOR OPERATION DB 9S Connector to PC DB 9P Connector to Printer DB 25S Connector to PC DB 9P Connector to Printer PIN No 1 2...

Page 13: ... holder unit 6 2 INSTALLING THE SUPPLY COVER Fit both hooks of the supply cover onto the shafts of the supply holder and then gently close the supply cover Refer to Fig 6 2 NOTE After this section the supply cover will be removed in photos and figures Please understand that it provides clearer descriptions Fig 6 1 WARNING Turn the power OFF before installing the supply holder unit Supply Holder Un...

Page 14: ... Cord Serial Interface RS 232C WARNING Turn the POWER SWITCH to OFF before connecting the power cord or cables Parallel Interface Cable Centronics 6 3 CONNECTING THE POWER CORD AND CABLES 6 3 CONNECTING THE POWER CORD AND CABLES Keyboard Interface Expansion I O Interface ...

Page 15: ... take up side 4 Pull the knob and set the ribbon core to the spring guide wheel Guide Wheel Protrusion Notch Knob Spring Guide Wheel Ribbon Core Take up side The printer is capable of printing in thermal transfer mode only 1 Turn the power off and open the top cover 2 Move the head release lever toward the front of the printer and raise the print head block WARNING Be careful when handling the pri...

Page 16: ...e supply side by fitting the protrusion into the notch 6 Turn the guide wheel in the direction indicated by the arrow to remove any slack on the ribbon NOTE Make sure that the ribbon has no wrinkles and the protrusions are fitted into the notches of the ribbon cores Fig 7 3 Fig 7 4 Guide Wheel ...

Page 17: ...Supply Holder This supply holder accepts four sizes of label core 38 mm 40 mm 42 mm and 76 2 mm When using a paper roll of 38 mm 40 mm or 42 mm remove the spacers from the supply holders using the following procedure 1 Remove the supply cover 2 Push both hooks of the spacer to remove it from the supply holder Keep the removed spacers safe WARNING Be careful when handling the print head as it becom...

Page 18: ...OTE Make sure that the supply holders rotate slightly Fig 8 4 Paper wound inside 6 Lift up the paper guide lock lever to release the paper guides 7 Draw the label towards the paper guides 8 Release the lock lever in the direction indicated by the arrow and gently lift the sensor cover NOTE Lift the sensor cover gently so that it does not touch the ribbon 9 Adjust the position of the paper guides t...

Page 19: ...ection Setting the feed gap sensor position and adjust the sensor position 11 Draw the label onto the platen Close the sensor cover and return the lock lever to lock the sensor cover tight 12 Close the print head block by pressing both sides of the print head block s top until it clicks Fig 8 7 Head Block Fig 8 8 Supply Holder Paper Guide Paper Platen A B A B NOTE Pass the paper straight from the ...

Page 20: ... Cutting on the label will cause the glue to stick to the cutter which may affect the cutter quality and shorten it s life Cutter Module Paper Outlet Paper Batch type Fig 8 9 Top Cover Fig 8 10 Strip type 1 Strip the labels from the backing paper for about 200 mm from the top edge of the label roll 2 First push the strip lever toward the printer to release the hook and then pull the strip lever 3 ...

Page 21: ...over gently so that it does not touch the ribbon 3 Set sensor knob B to the same position number as the sensor knob A NOTE The sensor knobs A and B are set to the position 3 where the black mark is centred in the label width as a default Do not change the position of sensor knobs A and B except when changing the sensor detecting position Be sure to set sensor knobs A and B to the same position Fai...

Page 22: ... sensor cover gently so that it does not touch the ribbon 3 Set the sensor knob B to the same position of the sensor knob A NOTE Sensor knobs A and B are set to position 3 where the black mark is centred on the label width asadefault DonotchangethepositionofsensorknobsAandBexceptwhenchangingthesensor detecting position Be sure to set the sensor knobs A and B to the same position Failure to do this...

Page 23: ... the PAUSE key The paper will feed through the printer until the PAUSE key is released Release the PAUSE key after more than 1 5 labels have been fed Threshold setting is completed by this operation 6 Turn the power OFF NOTES 1 Tosetthethresholdproperly besuretofeedmorethan1 5labels Insufficientpaperfeeding may result in an incorrect threshold setting In this case repeat the procedure 2 While the ...

Page 24: ...s The thermal paper used for direct thermal printing must not have specifications that exceed Na 800 ppm K 250 ppm and CL 500 ppm Some ink used on pre printed labels may contain ingredients which shorten the print head s product life Do not use labels pre printed with ink which contain hard substances such as carbonic calcium CaCO3 and kaolin Al2 O3 2SiO2 2H2 O For further information please conta...

Page 25: ...om the authorised TOSHIBA TEC service representative Print Head Thermal Element WARNING 1 Be sure to disconnect the power cord prior to performing any maintenance 2 DO NOT POUR WATER directly onto the printer Fig 11 1 Print Head Cleaner 24089500013 CAUTION 1 Do not use any sharp objects to clean the print head and platen Doing so may damage them causing poor print quality or missing dots 2 Never u...

Page 26: ...h Supply Holder Roller Recessedportionofthebase Supply Holder Base Platen Black mark Feed gap sensor 11 2 COVERS The covers should be cleaned by wiping with a dry cloth or a cloth slightly dampened with a mild detergent solution NOTE Clean printer cover with an electrostatic free cleaner for automated office equipment WARNING 1 DO NOT POUR WATER directly onto the printer 2 DO NOT APPLY cleaner or ...

Page 27: ... Clean the print head and platen then remove any further dust or foreign substances 8 Paper jams in the cutter unit can be caused by wear or residual glue from label stock on the cutter Do not use unspecified paper in the cutter If frequent jams occur in the cutter contact your Authorised Service representative Fig 11 4 Print Head Block Top Cover Head Release Lever Cleaning the Cutter Unit 1 Press...

Page 28: ...ing the Strip Unit 1 First push the strip lever toward the printer to release the hook and then pull the strip lever 2 Remove the jammed paper if any 3 Clean the strip guide rollers A and B with a cloth moistened with alcohol WARNING 1 Be sure to disconnect the power cord before cleaning the strip unit 2 Do not touch the moving parts To reduce the risk that fingers jewellery clothing etc be drawn ...

Page 29: ...ur Authorised Service represen tative Problem 1 The paper is not fitted correctly 2 The paper path is jammed and does not feed smoothly 3 The installed paper type does not match the selected sensor 4 The installed paper size is different from the programmed size 5 The feed gap sensor cannot see the difference between the print area and the gap Feeding or printing has been attempted while the print...

Page 30: ...the power has been switched off and on all the print data in the printer is cleared Solution 1 Check that the paper and ribbon are loaded correctly 2 Check that print head is set correctly 3 Check the cabling between the printer and the host Dirty print head Clean the print head Call your Authorised Service representative if necessary 1 Dirty print head Clean the print head 2 Bad or faulty ribbon ...

Page 31: ...E13 1 ENGLISH VERSION EO1 33020 APPENDIX APPENDIX APPENDIX ASCII Code Chart Font Sample Barcode Sample ...

Page 32: ... 2 8 4 Keyboard module 2 2 Strip mechanism 1 1 Strip module 2 2 P Paper 2 2 10 1 Paper jam 12 1 Power consumption 2 1 Power cord 1 1 6 2 Power switch 3 1 Print head 1 1 2 1 11 1 Print head cleaner 11 1 Print length 2 2 Print speed 2 1 Print width 2 2 Printing method 2 1 Program down load operation 4 1 R Relative humidity 2 1 Resolution 1 1 Ribbon 2 2 7 1 10 1 S Sensor knob A 8 5 8 6 Sensor knob B ...

Page 33: ...Imprimante Thermique TEC SERIE B 450 HS Mode d emploi ...

Page 34: ...ranchez pas la fiche secteur avec les mains mouillées Vous risqueriez une électrocution Ne placez pas d objets métalliques ou de récipients contenant un liquide vases pots de fleurs tasses etc sur la machine Un objet métallique ou un liquide peut provoquer un incendie ou une électrocution s il pénètre accidentellement dans la machine Si la machine partage une même prise avec d autres appareils con...

Page 35: ... media à un endroit où ils seraient exposés à la lumière directe du soleil à des températures élevées à une humidité importante à de la poussière ou à des gaz Assurez vous d utiliser l imprimante sur une surface plane Toute information mémorisée dans la mémoire de l imprimante peut être perdue lors d une erreur d impression Evitez d utiliser cet équipement sur la même ligne secteur que des apparei...

Page 36: ...ATION F6 1 6 1 INSTALLATION DU SUPPORT ROULEAU F6 1 6 2 INSTALLATION DU CAPOT PROTECTEUR F6 1 6 3 CONNEXION DU SECTEUR ET DES CABLES F6 2 7 CHARGEMENT DU FILM F7 1 8 CHARGEMENT DU PAPIER F8 1 9 RÉGLAGE DES SEUILS F9 1 10 PRÉCAUTIONS DE STOCKAGE DES CONSOMMABLES F10 1 11 ENTRETIEN DE L IMPRIMANTE F11 1 11 1 NETTOYAGE F11 1 11 2 CAPOTS F11 2 11 3 ENLEVER LE PAPIER COINCÉ F11 3 12 DÉPISTAGE DES PANNE...

Page 37: ...de rouleau En option un système de prédécollage et un massicot Ce manuel contient des informations sur l installation générale et l entretien Nous vous conseillons de le lire attentivement pour obtenir de votre imprimante des performances maximales ainsi qu une plus grande durée de vie Pour toute question au sujet de l imprimante veuillez vous référer au présent manuel Conservez le pour usage futu...

Page 38: ... impression Transfert thermique Vitesse d impression 50 8 mm sec 2 pouces sec Largeur d impression maxi 103 6 mm 4 08 pouces Méthode de sortie Par lot en option prédécollage ou massicotage Prédécollage et massicotages ne sont disponibles que lorsque les modules correspondants sont installés Types de codes à barre JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 EAN8 5 EAN13 EAN13 2 EAN13 5 UPC E UPC E 2 UPC E 5 UPC B UPC A...

Page 39: ...erne intelligent permettant l utilisation en autonome de la B 450 Nom Module Massicot Module de prédécollage Module Clavier Type B 7204 QM B 7904 H QM KB 80 QM 2 5 OPTIONS Unit mm Hauteur totale Longueur d étiquette Largeur totale Largeur d étiquette Echenillage Marque noire Ticket Largeur d impression Longueur d impression Zone de non impression Diamètre externe rouleau Epaisseur Etiquette liner ...

Page 40: ... erreur de transmission une fin de papier ou de roban ou une panne de l imprimante TOUCHE FEED Avance le papier TOUCHE PAUSE Interrompt momentanément l impression Ré initialise l imprimante en pause ou en erreur Fig 3 2 Fig 3 1 Panneau de contrôle Interrupteur Marche ArrÍt O OFF I ON Sortie papier DIP Switchs Capot supérieur Levier de blocage du guide papier Support papier Connecteur Alimentation ...

Page 41: ...chargement du programme interne Ne positionnez pas les switchs en mode maintenance car cela peut entraîner des problèmes DIP SW Fig 4 1 ATTENTION Mettre l imprimante hors tension avant de manipuler les switchs N 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 1 OFF ON OFF ON 2 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 6 OFF ON OFF ON 7 OFF OFF ON ON OFF ON Fonction 2400 bauds 4800 bauds 9600 bauds 19200 bauds Sans Paire Non inst...

Page 42: ... ne doivent pas être emmêlés avec les câbles secteur Les câbles interface ne doivent pas être passés dans les gaines électriques Description du câble RS 232C Le câble utilisé pour relier l imprimante à l ordinateur hôte doit être monté suivant l une des configurations suivantes NOTE Le câble série utilisé doit avoir des connecteurs avec des vis de fixation au pas métrique 5 1 CONDITIONS D OPÉRATIO...

Page 43: ...NSTALLATION DU CAPOT PROTECTEUR Insérez les deux ergots sur les axes du socle support papier puis refermez doucement le capot protecteur de poussière Voir fig 6 2 NOTE Après cette section le capot protecteur est retiré pour les figures et les illustrations afin que les descriptions soient plus claires Fig 6 1 ATTENTION Mettre l imprimante hors tension avant d installer le support papier Fig 6 2 So...

Page 44: ...ENTION Mettre l interrupteur marche Arrêt sur OFF avant de connecter les câbles 6 3 CONNEXION DU SECTEUR ET DES CABLES 6 3 CONNEXION DU SECTEUR ET DES CABLES Câble Secteur Interface Série RS 232C Câble Interface Parallèle Centronics Interface Clavier Interface Port I O ...

Page 45: ...rémitédel axedel autreroueguide avecressort pourdégagerl espacenécessaireàlamise en place du mandrin entre les deux roues guide Roue Guide Ergot Encoche Extrémité de l axe Roue Guide avec ressort Mandrin de Réception Vide 7 CHARGEMENT DU FILM AVERTISSEMENT Attention lorsque vous ouvrez le bloc d impression celui ci peut étre chaud 1 Mettez l imprimante hors tension et ouvrez le capot supérieur 2 D...

Page 46: ... alignant avec l encoche face à l ergot 6 Tournez la roue guide dans le sens indiqué par la flèche pour supprimer tous fripements du film NOTE Assurez vous que le film n est pas fripé et que les ergots sont bien alignés dans les encoches des mandrins Fig 7 3 Fig 7 4 Roue Guide 7 CHARGEMENT DU FILM ...

Page 47: ...epte quatre tailles de mandrin interne 38 mm 40 mm 42 mm et 76 2 mm Lorsque vous utilisez des rouleaux avec mandrin interne de 38 mm 40 mm ou 42 mm enlevez les adaptateurs de diamètre montés sur les flasques support papier en suivant les étapes suivantes 1 Retirez le capot de protection 2 Appuyez sur les deux clips de l adaptateur de diamètre pour le dégager de la flasque Rangez les adaptateurs en...

Page 48: ...blocage des guides papier pour débloquer ces derniers 7 Tirez le papier vers les guides 8 Dégagez le levier de verrouillage du support cellules en appuyant comme indiqué et relevez précautionneusement la partie haute du support de cellules NOTE Relevez cette partie avec précaution de façon à ce qu elle ne touche pas le film 9 Ajustez la position des guides papier à la largeur des étiquettes et rab...

Page 49: ...e et ajustez la position des cellules 11 Tirez l étiquette par dessus le rouleau d impression Refermez la partie haute du support de cellules et remettez le levier de verrouillage en position verrouillé 12 Fermez le mècanisme de tête d impression en appuyant des deux cotès simultanèment jusqu à verrouillage Fig 8 7 Mécanisme de tête d impression Fig 8 8 NOTE Passez le papier bien droit depuis le s...

Page 50: ...sicot NOTE Assurez vous de couper uniquement le dorsal de l étiquette Massicoter sur l étiquette entraîne des dépôts de colle sur les lames ce qui peut affecter la qualité de la coupe et raccourcir la durée de vie du massicot Levier central Rouleaudeguidage Impression avec pré décollage 1 Décollez les étiquettes de l entame du rouleau sur une longueur d environ 200 mm 2 Poussez le levier central v...

Page 51: ...pas le film 3 Positionnez le curseur B sur la même position que précédemment le curseur A NOTE Les curseurs A et B sont par défaut en position 3 ce qui correspond à une marque noire centrée sur l étiquette Ne changez pas les positions des curseurs A et B sauf si vous devez changer la position de détection de la marque noire Assurez vous de mettre les deux curseurs A et B sur la mÍme position faute...

Page 52: ...ce qu elle ne touche pas le film 3 Positionnez le curseur B sur la même position que précédemment le curseur A NOTE Les curseurs A et B sont par défaut en position 3 ce qui correspond à une position centrée sur l étiquette Ne changez pas les positions des curseurs A et B sauf si vous devez changer la position de détection Assurez vous de mettre les deux curseurs A et B sur la même position faute d...

Page 53: ...ur la touche FEED Chargez le papier de la manière habituelle 5 Appuyez et maintenez la touche PAUSE Le papier avance tant que la touche PAUSE est maintenue Relâchez la touche PAUSE après au moins 1 5 étiquettes Le réglage des seuils est effectué 6 Eteignez l imprimante NOTES 1 Pour procéder à une réglage correct des seuils il est nécessaire de faire défiler au moins une étiquette et demie Faute de...

Page 54: ...directs ne doivent pas excéder Na 800 ppm K 250 ppm CL 500 ppm Certainesencresutiliséessurlesétiquettespré impriméesperuventcontenirdescomposantsrisquant de raccourcir la durée de vie de la tête d impression Ne pas utiliser d étiquettes pré imprimées avcc une encre contenant des substances dures comme le carbonic caleium CaCO3 et le Kaolin Al2 O3 2SiO2 2H2 O Pour plus d informations contacter votr...

Page 55: ...e votre revendeur TOSHIBA TEC AVERTISSEMENT 1 Assurez vous de débrancher la fiche secteur avant tout entretien 2 NE VERSEZ PAS D EAU directement dans l imprimante Fig 11 1 ATTENTION 1 N utilisezjamaisd objetcontondantpournettoyerlatêted impressionoulerouleaud entraînement Vous pourriez les endommager ce qui entraînerait une mauvaise qualité d impression ou des points manquants 2 N utilisez jamais ...

Page 56: ...nettoyés en les essuyant avec un chiffon sec ou avec une solution détergente légère NOTE Nettoyez les capots avec un chiffon antistatique spécial équipement bureautique AVERTISSEMENT 1 NE VERSEZ PAS D EAU directement dans l imprimante 2 Ne versez pas la solution détergente directement sur les capots 3 NE JAMAIS UTILISER DES DILUANTS OU AUTRES SOLVANTS VOLATILES sur les capots plastiques 4 Ne netto...

Page 57: ...ion et le rouleau d entraînement puis enlevez la poussière ou toute substance étrangère 8 Les bourrages papier dans le massicot peuvent être causês par l usure ou par de la colle déposée sur les lames N utilisez pas de papier hors spécification avec le massicot Si vous avez de fréquents bourrages papier dans le massicot prenez contact avec votre revendeur agréé TOSHIBA TEC Fig 11 4 Nettoyage du ma...

Page 58: ...é de pré décollage 1 Poussez le levier central vers l imprimante pour le débloquer puis tirez le 2 Enlevez le papier qui bourre 3 Nettoyez les rouleaux de guidage A et B à l aide d un chiffon imbibé d alcool AVERTISSEMENT 1 Assurez vous de débrancher le câble secteur avant de nettoyer l unité de pré décollage 2 Ne touchez pas aux parties mobiles Afin de réduire les risques de coincer vos doigts vo...

Page 59: ...2 Eteignez l imprimante et prenez contact avec votre revendeur agréé Problème 1 Le papier n avance pas correctement 2 Le chemin papier est obstrué le papier bourre 3 Le papier installé ne correspond pas à la cellule sélectionnée 4 La taille du papier installé est différente de la taille programmée 5 La cellule échenillage ne fait pas la différence entre l échenillage et l étiquette Tentative d imp...

Page 60: ...Solution 1 Vérifiez que le papier et le film sont bien chargés 2 Vérifiez si la tête d impression est correctement montée ou non 3 Vérifiez le câblage entre l imprimante et l ordinateur Tête sale Nettoyez la tête Prenez contact avec votre revendeur TOSHIBA TEC si nécessaire 1 Tête sale Nettoyez la tête 2 Film de mauvaise qualité ou endommagé Changez le Film 3 Problème de qualité papier Changez le ...

Page 61: ...F13 1 FRENCH VERSION FO1 33020 APPENDICE APPENDICE APPENDICE Table Codes ASCII Exemples des fontes Excemples de codes à barre ...

Page 62: ...rface port I O 2 1 Interface clavier 2 1 Câble interface série 6 2 Connecteur Interface série 3 1 Interrupteur Marche Arrêt 3 1 L Longueur d étiquette 2 2 Longueur d impression 2 2 Largeur d étiquette 2 2 Largeur d impression 2 2 M Mode d impression 1 1 Méthode d impression 2 1 O Options 2 2 Massicot 11 4 Module massicot 2 2 8 4 Module clavier 2 2 Prédécollage 1 1 Module de prédécollage 2 2 P Pann...

Page 63: ...TEC Thermotransfer Drucker B 450 HS SERIE Bedienungsanleitung ...

Page 64: ... des Netzsteckers mit nassen Händen weil dies zu elektrischen Schlägen führen kann Stellen Sie keine Metallgegenstände oder mit Wasser gefüllte Behälter wie z B Blumenvasen Blumentöpfe Becher usw auf die Maschinen Falls Metallgegenstände oder verschüttete Flüssigkeiten in die Maschinen gelangen besteht die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen Falls die Maschinen dieselbe Stromquelle mit irg...

Page 65: ...TEC entspricht Etiketten Etikettenmaterial und Farbbänder sollten so gelagert werden daß sie vor direktem Sonnenlicht hohen Termperaturen Feuchtigkeit Staub und Gas geschützt sind Stellen Sie sicher daß der Drucker auf einer ebenen Fläche steht Im Fehlerfall übernehmen wir keine Garantie für Daten die sich im Speicher befanden Vermeiden Sie einen gemeinsamen Stromanchluß mit starken Verbrauchern o...

Page 66: ...N G6 1 6 3 ANSCHLUSSNETZKABELUNDSCHNITTSTELLENKABEL G6 2 7 EINSETZEN DES FARBBANDES G7 1 8 EINSETZEN DES PAPIERS G8 1 9 SENSORANPASSUNG FÜR VORGEDRUCKTE ETIKETTEN G9 1 10 HINWEISE ZU PAPIER UND FARBBAND G10 1 11 WARTUNG G11 1 11 1 REINIGUNG G11 1 11 2 GEHÄUSE G11 2 11 3 BESEITIGEN EINES PAPIERSTAUS G11 3 12 FEHLERMELDUNGEN G12 1 ANHANG G13 1 STICHWORTVERZEICHNIS Seite ACHTUNG 1 Dieses Handbuch dar...

Page 67: ... Messer nachgerüstet werden Dieses Handbuch enthält Informationen zum Betrieb und zur Wartung des Druckers Bitte lesen Sie es sorgfältig um die besten Druckergebnisse zu erzielen Der Drucker wurde so konzipiert daß bei Fehlbedienungen keine Gefahr besteht den Drucker zu beschädigen Benutzen Sie dieses Handbuch wenn Sie Fragen zum Drucker haben oder irgendwelche Probleme auftreten Bewahren Sie dies...

Page 68: ... SPEZIFIKATIONEN Druckkopf Thermodruckkopf 23 6 Dots mm 600 DPI Druckmethode Thermotransfer Druckgeschwindigkeit 50 8 mm Sek Max Druckbreite 103 6 mm Betriebsarten kontinuierlich spenden schneiden Spenden und schneiden nur wenn die Option installiert ist Barcode Formate JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 EAN8 5 EAN13 EAN13 2 EAN13 5 UPC E UPC E 2 UPC E 5 UPC A UPC A 2 UPC A 5 UPC B MSI ITF NW 7 CODE39 CODE93 ...

Page 69: ...nes intelligentes Keyboard In Verbindung mit dem Drucker B 450 als Stand Alone Version zu nutzen Bezeichnung Messer Spendemodul Keyboard Modellname B 7204 QM B 7904 H QM KB 80 QM 2 5 OPTIONEN Einheit mm Abstand Etikett zu Etikett Etikettenlänge Breite des Trägerpapiers Anhängers Etikettenbreite Zwischenraum Länge der Reflexmarke Effektive Druckbreite Effektive Drucklänge Druckgenauigkeit Rollendur...

Page 70: ...ot Zeigt einen Fehler an z B Papierende Farbbandende Übertragungsfehler Feed Taste Papiervorschub Pause Taste Hält den Druckvorgang an Startet den Druckvorgang oder löscht eine Error Meldung Abb 3 2 Abb 3 1 Bedienfeld Netzschalter O AUS I EIN Papierausgabeschacht DIP Switch Gehäusedeckel Papierführungsfeststeller Papierhalter Netzanschluß Serielle Schnittstelle RS 232C Optionale Keyboard Schnittst...

Page 71: ...ird der Modus geladen den Sie mit DIP SW 6 und 7 eingestellt haben Setzen Sie die SW 6 und 7 während des Ladevorgangs nicht in den Wartungsmodus DIP Switch Bank Abb 4 1 Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 1 OFF ON OFF ON 2 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 6 OFF ON OFF ON 7 OFF OFF ON ON OFF ON Funktion 2400 BPS 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS ohne gerade nicht verfügbar verfügbar verfügbar nicht Verfügbar RAM...

Page 72: ...belschacht RS 232C Schnittstellenbeschreibung Zum Ansteuern des Druckers mit einem seriellen Schnittstellenkabel können Sie die beiden folgenden Konfigurationen verwenden Hinweis Benutzen Sie ein RS232C Kabel mit Sicherungsschrauben für metrische Gewinde 5 1 VORAUSSETZUNGEN FÜR DEN BETRIEB DB 9S Schnittstelle PC DB 9P Schnittstelle Drucker DB 25S Schnittstelle PC DB 9P Schnittstelle Drucker PIN Nr...

Page 73: ...r Abrollers andocken Abb 6 1 WARNUNG Schalten Sie den Drucker aus bevor Sie den Papierabroller installieren 6 2 STAUBSCHUTZABDECKUNG INSTALLIEREN Die beiden Haken der Staubschutzabdeckung über die Achsenden des Rollenmaterialhalters schieben und dann vorsichtig die Abdeckung schließen Siehe Abb 6 2 ANMERKUNG Im folgenden fehlt die Staubschutzabdeckung auf Fotos und Abbildungen um eine deutlichere ...

Page 74: ...er aus bevor Sie Netzkabel oder Schnittstellenkabel installieren 6 3 ANSCHLUSS NETZKABEL UND SCHNITTSTELLENKABEL 6 3 ANSCHLUSS NETZKABEL UND SCHNITTSTELLENKABEL Netzkabel Serielles Schnittstellen RS 232C Parallele Schnittstellenkabel Centronics Tastaturschnittstelle Erweiterungs I O Schnittstelle ...

Page 75: ...gsstift des Fabbandkerns heraus und setzen Sie den Farbbandkern in die Aufwickelseite Führungsrolle Vorsprung Nut Farbbandkopfführungstift 7 EINSETZEN DES FARBBANDES 1 Schalten Sie den Drucker aus und öffnen den Deckel des Druckers 2 Drücken Sie den Kopföffnungshebel in Druckrichtung und heben die Druckkopf an Abb 7 2 Federgelagerte Farbbandführung Farbbandkern Aufwickelseite WARNUNG Vorsicht beim...

Page 76: ...in die Nut ein 6 Drehen Sie die Aufwickelrolle in Pfeilrichtung straffen Sie das Farbband und beseitigen so eine eventuelle Faltenbildung des Farbbandes Hinweis StellenSiesicher daßdasFarbbandnichtknittertundderVorsprungguteingepaßt inderNute des Farbbandkerns sitzt Abb 7 3 Abb 7 4 Führungsrolle 7 EINSETZEN DES FARBBANDES ...

Page 77: ...sser von 38 mm 40 mm 42 mm oder 76 2 mm verwendet werden Werden Papierrollen mit einem Innendurchmesser von 38 mm 40 mm oder 42 mm eingesetzt müssendieAbstandhaltervomRollenhalterentferntwerden GehenSiedabeinachfolgenderBeschreibung vor 1 Staubschutzabdeckung entfernen 2 DrückenSiebeideHaltesicherungendesAbstandhalters umdenAbstandhaltervondenSeitenscheiben zu entfernen Bewahren Sie die entfernten...

Page 78: ... die Papierführungen zu lösen 7 Das Etikett in Richtung der Papierführungen ziehen 8 Den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung lösen und die Sensorabdeckung vorsichtig anheben Hinweis Die Sensorabdeckung so vorsichtig anheben daß sie das Farbband nicht berührt 9 Die Papierführungen entsprechend der Etikettenbreite verschieben und den Verriegelungshebel nach unten drücken um die Papierführungen wiede...

Page 79: ... Sie bitte vor wie im Abschnitt Position des Sensors für schwarze Markierungen einstellen erläutert BeiEinsatzrunderodervorgedruckterEtikettenwieunter PositiondesDurchleuchtungssensor einstellen vorgehen um die Sensorposition festzulegen 11 Das Etikett auf die Walze ziehen Dann die Sensorabdeckung schließen und mit Hilfe des Verriegelungshebels wieder arretieren 12 Schließen Sie den Druckkopfblock...

Page 80: ...weis Stellen sie sicher daß bei Etikettenmaterial nur das Trägerpapier geschnitten wird und nicht das Etikett Geschnittene Etiketten können das Messer verkleben was die Schnittgenauigkeit und die Lebensdauer des Messers negativ beeinflussen kann Modulhebel Spenden 1 Entfernen Sie am Anfang der Etikettenrolle alle Etiketten vom Trägermaterial auf einer Länge von ca 200 mm 2 Drücken Sie als erstes a...

Page 81: ...d nicht berührt 3 Den Sensorregler B auf die gleiche Positionsnummer wie Sensorregler A stellen Hinweis Die Sensorregler A und B werden auf Positionsnummer 3 eingestellt wenn die Schwarzmarke standardmäßig auf einem Etikett zentriert ist Die Positionen der Sensorregler nur dann verändern wenn sich die Sensorerkennungsposition verschiebt Die Sensorregler A und B müssen unbedingt an der gleichen Pos...

Page 82: ...cht berührt 3 Den Sensorregler B auf die gleiche Positionsnummer wie Sensorregler A stellen Hinweis Die Sensorregler A und B werden auf Positionsnummer 3 eingestellt wenn die Schwarzmarke standardmäßig auf einem Etikett zentriert ist Die Positionen der Sensorregler nur dann verändern wenn sich die Sensorerkennungsposition verschiebt Die Sensorregler A und B müssen unbedingt an der gleichen Positio...

Page 83: ... ein 5 Drücken und halten Sie nun die PAUSE Taste Der Drucker führt einen Papiervorschub durch solange Sie die Taste gedrückt halten Nach einem Vorschub von 1 5 oder mehr Etiketten lassen Sie die PAUSE Taste los Die Sensoranpassung Schwellenwert ist hiermit abgeschlossen 6 Schalten Sie den Drucker aus Hinweise 1 FüreinekorrekteSensoranpassungstellenSiesicher daßderPapiervorschubmindestens 1 5Etike...

Page 84: ... die Rollen in Plastikbeuteln Verschließen Sie den Beutel nach Entnahme der Rolle Ungeschützt lagerndes Material kann verschmutzen und die Lebensdauer des Druckkopfes durch Staub und Schmutzpartikel wesentlich verkürzen Das Material soll kühl und trocken gelagert werden Direktes Sonnenlicht Wärme hohe Luftfeuchte Staub oder Gas Können die Lebensdauer des Materials wesentlich verkürzen oder es unbr...

Page 85: ...hen können WARNUNG 1 Stellen Sie sicher daß das Gerät ausgeschaltet ist bevor Wartungsarbeiten ausgeführt werden 2 Achten Sie darauf daß keine Feuchtigkeit mit dem Drucker direkt in Kontakt kommt Abb 11 1 ACHTUNG 1 Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände zum Reinigen des Druckkopfes und der Walzen Dies führt zur Beschädigung des Druckkopfes und vermindert die Druckqualität 2 Benutzen Sie niemals o...

Page 86: ...der einem Tuch mit einer milden Reinigungslösung gereinigt werden Hinweis Reinigen Sie das Gehäuse mit einem antistatischen Reiniger für Büroequipment WARNUNG 1 Achten Sie darauf daß keine Feuchtigkeit mit dem Drucker direkt in Kontakt kommt 2 Tragen Sie Reinigungsmittel nicht direkt auf das Gehäuse auf 3 Benutzen Sie keinen Verdünner oder andere flüchtige Lösungsmittel für das Kunststoffgehäuse 4...

Page 87: ...e Entfernen Sie weiteren Staub und alle Fremdsubstanzen aus dem Drucker 8 Papierstau in der Messereinheit kann auftreten durch Verschleiß oder Kleberückstände von Etiketten Verwenden Sie nur TOSHIBA TEC spezifizierte Papiere Wiederholen sich Papierstaus an der Messereinheit wenden Sie sich bitte an Ihren TOSHIBA TEC Vertragshändler Abb 11 4 Reinigung der Messereinheit 1 DrückenSiedieVerriegelungde...

Page 88: ...endemoduls 1 Drücken Sie als erstes auf den Modulhebel zu Öffnen des Spenders und ziehen Sie diesen danach auf 2 Entfernen Sie im Bedarfsfall das gestaute Papier 3 ReinigenSienundieSpendeführungsrollenAundBmiteinemleichtmitAlkoholreinigerbefeuchtetem Tuch WARNUNG 1 Stellen Sie sicher daß das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie das Spendemodul reinigen 2 Achten Sie darauf daß Sie keine beweglichen Te...

Page 89: ...pier ist nicht richtig eingelegt 2 Papierstau im Drucker 3 Das verwendete Papier stimmt nicht mit den Sensoren überein 4 Die tatsächliche Etikettenlänge stimmt nicht mit der programmierten überein 5 DerDurchleuchtungssensorerkenntden Unterschied zwischen Etikett und Trägermaterial nicht Wenn der Druckkopf nicht verriegelt ist kann weder gedruckt noch vorgeschoben werden Ende des Papierrolle Der Dr...

Page 90: ... Schnittstellen PC Drucker richtig verbunden sind Prüfen Sie ob Ihr Druckkopf verschmutzt ist und gereinigt werden muß Wenn der Fehler nicht beseitigt werden kann wenden Sie sich an Ihren TOSHIBA TEC Vertragshändler 1 Prüfen Sie ob Ihr Druckkopf verschmutzt ist Druckkopf reinigen 2 FalschesoderfehlerhaftesFarbbandeingesetzt AnderesFarbband einsetzen 3 Schlechtes oder falsches Papier eingesetzt And...

Page 91: ...G13 1 GERMAN VERSION GO1 33020 ANHANG ANHANG ANHANG ASCII Tabelle Muster Schriftarten Muster Barcodes ...

Page 92: ...1 6 1 Netzschalter 3 1 Netzspannung 2 1 O Optionen 2 2 Keyboard 2 2 Messer 11 4 Messermodul 2 2 8 4 Spendemodul 1 1 2 2 P Papier 2 2 10 1 Papierstau 11 3 12 1 R Reinigung 11 1 Relative Luftfeuchte 2 1 Rollenhalterung 1 1 2 1 6 1 S Schnittstellen 1 1 2 1 Erweiterrungs I O Schnittstelle 2 1 Tastaturschnittstelle 2 1 parallele Schnittstelle 2 1 paralleles Schnittstellenkabel 5 1 6 2 RS 232C Schnittst...

Page 93: ...Impresora térmica TEC B 450 HS SERIES Manual de instrucciones ...

Page 94: ... desenchufe las clavijas de los cables de alimentación con las manos mojadas porque esto puede causar una sacudida eléctrica No ponga objetos metálicos ni recipientes llenos de agua tales como floreros macetas jarras etc encima de las máquinas Si los objetos metálicos o los líquidos derramados entran en las máquinas esto tal vez cause un incendio o una sacudida eléctrica Si las máquinas comparten ...

Page 95: ...HIBA TEC NO ALMACENE el papel ni las cintas en lugares expuestos a luz solar directa altas temperaturas humedad polvo o gas Asegúrese de colocar la impresora en una superficie lisa No se asegura el correcto almacenamiento de los datos en caso de que se produzca un error en la impresora Evite utilizar esta máquina conectada a la misma fuente de corriente que un equipo de alto voltaje que pueda caus...

Page 96: ...1 6 1 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE SOPORTE DE PAPEL S6 1 6 2 INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA CONTRA LA SUCIEDAD S6 1 6 3 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Y CABLES S6 2 7 COLOCACIÓN DE LA CINTA S7 1 8 COLOCACIÓN DEL PAPEL S8 1 9 AJUSTE DEL UMBRAL DEL SENSOR S9 1 10 CUIDADOS MANEJO DEL PAPEL Y LA CINTA S10 1 11 MANTENIMIENTO GENERAL S11 1 11 1 LIMPIEZA S11 1 11 2 CUBIERTAS S11 2 11 3 ELIMINAR EL PAPEL ATASCADO...

Page 97: ...en el mecanismo de dispensado y el mecanismo cortador Este manual contiene información sobre la configuración general y el mantenimiento de la impresora por lo que rogamos sea leído atentamente para obtener el máximo rendimiento de la impresora Si tuviese alguna duda referente a la impresora por favor consulte este manual y téngalo a mano como futura referencia 1 1 DESCRIPCIÓN DEL MODELO B 452 HS1...

Page 98: ...ulg seg Ancho de impresión 103 6 mm seg 4 08 pulgadas Modos de emisión Continuo Dispensado opcional y con Corte opcional Tanto el modo de corte como el de dispensado están disponibles cuando se instalen sus respectivos módulos Tipos de códigos de barras JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 dígitos EAN8 5 dígitos EAN13 EAN13 2 dígitos EAN13 5 dígitos UPC E UPC E 2 dígitos UPC E 5 dígitos UPC A UPC A 2 dígitos UP...

Page 99: ...opción Módulo de corte Módulodedispensado Módulo de teclado Tipo B 7204 QM B 7904 H QM KB 80 QM 2 5 OPCIONES Unidades mm Espacioentrefinalesdeetiquetas cartulina Longitud de etiqueta Ancho incluyendo papel soporte Ancho de etiqueta Separación entre etiquetas Longitud de la marca negra cartulina Anchura efectiva de impresión Longitud efectiva de impresión Toleranciasentrevelocidadesalta baja Diámet...

Page 100: ...ocurre un error de comunicación al final del papel o la cinta o cuando la impresora no esta funcionando correctamente TECLA DE FEED Avanza el papel TECLA DE PAUSE Detiene la impresión Reinicia la impresora cuando ésta se encuentra en pausa o en error Fig 3 2 Fig 3 1 Panel de Operaciones Interruptor de alimentaclón O OFF I ON Sailda de Papel Microinterruptores Cubierta Superior Bloqeo de guías de p...

Page 101: ...de la impresora sin presionar ninguna tecla entrará en el modo de carga de firmware No ponga los microinterruptores en modo mantenimiento puesto que pueden causar una avería DIP SW Fig 4 1 ATENCIÓN Apague la impresora antes de manipular los microinterruptores No 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 1 OFF ON OFF ON 2 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 6 OFF ON OFF ON 7 OFF OFF ON ON OFF ON Función 2400 bps 4800 ...

Page 102: ...ción del Cable RS 232C El cable de datos serie utilizado para conectar la impresora al ordenador debe ser uno de los dos tipos siguientes NOTA Utilice el cable RS 232C con los tornillos de seguridad del conector de tipo métrico 5 1 REQUERIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO DB 9S Conectado al PC DB 9P Conectado a la Impresora DB 25S Conectado al PC DB 9P Conectado a la Impresora N PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Carc...

Page 103: ...NCIÓN Apague la impresora antes de instalar la unidad de soporte de papel 6 2 INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA CONTRA LA SUCIEDAD Encajeambosganchosdelacubiertacontralasuciedadenlosenganchesdelsoportedepapel yentonces suavemente cierre la cubierta Vea la Fig 6 2 NOTA Después de esta sección la cubierta contra la suciedad se quitará en fotografías y figuras Por favor debe comprender que proporciona unas ...

Page 104: ...ALIMENTACIÓN Y CABLES Fig 6 3 ATENCIÓN APAGUE la impresora antes de conectar la alimentación o los cables 6 3 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Y CABLES Cable de Alimentación Interface Serie RS 232C Cable de Interface Paralelo Centronics Interface para teclado Interface externo E S ...

Page 105: ... mandril de la cinta 4 Tire del tirador del eje y coloque el centro de la cinta en la rueda guía con muelle Rueda guía Saliente Muesca Tirador del eje 1 Apague la impresora y abra la cubierta superior 2 Mueva la palanca que libera el cabezal hacia el frente de la impresora y levante el bloque del cabezal Fig 7 2 Rueda guía con muelle Mandril de cinta Recogida ATENCIÓN Tenga cuidado en el manejo de...

Page 106: ...inta alimentador mediante la fijación del saliente en la muesca 6 Gire la rueda guía en el dirección indicada por la flecha para que la cinta no quede floja NOTA Asegúrese de que la cinta no tiene arrugas y los salientes están colocados en las muescas de los mandriles de la cinta Fig 7 3 Fig 7 4 Rueda Guía ...

Page 107: ...CIÓN Tenga cuidado en el manejo del cabezai ya que éste puede estar caliente Este soporte de papel acepta cuatro tamaños de mandril 38 mm 40 mm 42 mm y 76 2 mm Cuando utilice un rollo de papel de 38 mm 40 mm ó 42 mm de diámetro interior quite los espaciadores del soporte de papel de la siguiente forma 1 Quite la cubierta contra la suciedad 2 Presione los dos ganchos del espaciador para extraerlo d...

Page 108: ... para desbloquear las guías de papel 7 Lleve la etiqueta hacia las guías de papel 8 Libere la palanca de bloqueo en la dirección indicada por la flecha y después levante suavemente la tapa del sensor NOTA Levante suavemente la tapa del sensor para que no toque a la cinta 9 Ajuste la posición de las guías de papel al ancho de la etiqueta y devuelva la palanca de bloqueo a su posición inicial para b...

Page 109: ...sparencia y ajuste la posición del sensor 11 Lleve la etiqueta hacia el rodillo de impresión Cierre la tapa del sensor y la palanca de bloqueo para cerrar completamente la tapa del sensor 12 Cierre el bloque del cabezal presionando en ambos lados del bloque hasta que se quede encajado NOTA Pase el papel derecho desde el soporte de papel hasta la salida del mismo Un fallo al hacer esto puede provoc...

Page 110: ...ulo cortador NOTA Cuando utiliza cortador asegúrese que se produce el corte en el papel soporte entre las etiquetas Si corta sobre la etiqueta el adhesivo se pegará al cortador lo que puede afectar en la calidad del corte y reducirá la vida del mismo Modo Dispensado 1 Despegue las etiquetas del papel soporte unos 200 mm 2 Presione la palanca de dispensado hacia la impresora para liberar la pestaña...

Page 111: ...ue a la cinta 3 Ajuste el mando del sensor B a la misma posición del mando del sensor A NOTA Los mandos de los sensores A y B se ajustan por defecto a la posición 3 donde la marca negra está centrada en el ancho de la etiqueta No cambie la posición de los mandos de los sensores A y B excepto cuando cambie la posición de detección del sensor Asegúrese de ajustar los mandos de los sensores A y B a l...

Page 112: ...o toque a la cinta 3 Ajuste el mando del sensor B a la misma posición del mando del sensor A NOTA Los mandos de los sensores A y B se ajustan por defecto a la posición 3 donde la marca negra está centrada en el ancho de la etiqueta No cambie la posición de los mandos de los sensores A y B excepto cuando cambie la posición de detección del sensor Asegúrese de ajustar los mandos de los sensores A y ...

Page 113: ...preimpresas de forma habitual 5 Presione y mantenga pulsada la tecla PAUSE El papel avanzará hasta que se suelte la tecla PAUSE Suelte la tecla PAUSE después de haber avanzado más de 1 5 etiquetas El ajuste se ha completado 6 Apague la impresora NOTAS 1 Para ajustar el umbral adecuadamente asegúrese de avanzar más de 1 5 etiquetas Un avance insuficiente puede causar un ajuste incorrecto En tal cas...

Page 114: ...mente a la luz del sol El uso de impresión térmica directa impresión sobre papel témico requiere que el papel témico no exceda de Na 800ppm K 250ppm y CL 500ppm Algunas tintas usadas en etiquetas preimpresas pueden contener ingredientes que ínfluyan en la vida del cabezal por eso no use etiquetas preímpresas que contengan carbonato cálcío CaCO3 y Caolín AL2 O3 2SiO2 2H2 O Para más información cons...

Page 115: ...ribuidor TOSHIBA TEC autorizado ATENCIÓN 1 Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento 2 NO ECHE AGUA directamente sobre la impresora Fig 11 1 PRECAUCIÓN 1 No utilice objetos afilados para limpiar el cabezal y el rodillo Si lo hace así puede dañarlos y causar una mala calidad de impresión o puntos rotos 2 Nuncautilicedisolventesorgánicoscomoaguarráso...

Page 116: ...do 11 2 CUBIERTAS Se han de limpiar las cubiertas con un paño seco o ligeramente humedecido con una solución de detergente NOTA Limpie la cubierta de la impresora con un limpiador libre de electricidad electrostática ATENCIÓN 1 NO ECHE AGUA directamente sobre la impresora 2 NO APLIQUE limpiadores o detergentes directamente sobre las cubiertas 3 NUNCA UTILICE AGUARRÁS O DISOLVENTES VOLÁTILES en las...

Page 117: ...arrastre eliminando cualquier suciedad o sustancias extrañas 8 Los atascos de papel en la unidad de corte pueden ser debidos al uso o al adhesivo residual de la etiqueta en la cuchilla No utilice papel fuera de las especificaciones del cortador Si ocurren frecuentes atascos en el cortador contacte con su Servicio Técnico Fig 11 4 Limpieza de la unidad de corte 1 Presione la palanca de liberación d...

Page 118: ... 1 Primero presione la palanca de dispensado hacia la impresora para liberar la pestaña y tire de la palanca de dispensado 2 Quite el papel atascado si lo hay 3 Limpie los rodillos guía A y B de dispensado con un paño humedecido con alcohol ATENCIÓN 1 Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de limpiar la unidad de dispensado 2 No toque las partes móviles Para evitar el riesgo de qu...

Page 119: ...ntacte con su distribuidor TOSHIBA TEC autorizado Problema 1 Elpapelnoestacolocadocorrectamente 2 El camino del papel está atascado y no avanza suavemente 3 Eltipodepapelutilizadonocorresponde al sensor seleccionado 4 Eltamañodelpapelutilizadoesdiferente al tamaño programado 5 El sensor de transparencia no detecta la diferencia entre el área de impresión y la separación entre etiquetas Sehaintenta...

Page 120: ...pagado y encendido se pierden todos los datos Solución 1 Verificar que la cinta y el papel están colocados correctamente 2 Verificar que el cabezal esta correctamente bajado 3 Verificar el cableado entre la impresora y el ordenador Suciedad en el cabezal Limpiar el cabezal Si es necesario llame a su Servicio de Asistencia 1 Suciedad en el cabezal Limpiar el cabezal 2 Cinta en mal estado o defectuo...

Page 121: ...S13 1 SPANISH VERSION SO1 33020 APÉNDICE APÉNDICE APÉNDICE Caracteres de código ASCII Ejemplo de Fuentes Ejemplo de Códigos de Barras ...

Page 122: ...abezal 11 1 Lápiz limpiador 11 1 Longitud de etiqueta 2 2 Longitud de impresión 2 2 M Mando del sensor A 8 5 8 6 Mando del sensor B 8 5 8 6 Método de impresión 2 1 Microinterruptores 3 1 4 1 Modo de ajuste manual del umbral 4 1 Modo de emisión 1 1 O Opciones 2 2 Corte 11 3 Módulo de corte 2 2 8 4 Módulo de teclado 2 2 Mecanismo de dispensado 1 1 Módulo de dispensado 2 2 P Panel de control 3 1 Indi...

Page 123: ...TEC Thermische Drukker B 450 HS SERIES Gebruikershandleiding ...

Page 124: ... voor ernstige persoonlijke letsels en mogelijk zelfs doodsgevaar Verboden Sluit geen toestel aan en haal geen stekker uit het stopkontakt met natte handen Dit levert een groot gevaar op voor elektrische schokken Plaats geen metalen voorwerpen of bakjes met water zoals bloemenbazen planten of glazen op de machines Er bestaat namelijk kans op brand of een elektrische schok indien metalen voorwerpen...

Page 125: ...r of linten op plaatsen met rechtstreeks zonlicht hoge temperaturen vochtigheid stof of gassen De drukker moet gebruikt worden op een effen oppervlak Gegevens opgeslagen in het geheugen van de drukker kunnen n a v een fout verloren gaan Sluit de drukker niet aan op dezelfde voeding als andere elektrische apparatuur de spanning kan hierdoor wijzigen en aanleiding geven tot een verkeerde werking van...

Page 126: ... INSTALLATIE VAN DE BESCHERMKAP N6 1 6 3 AANSLUITING VAN VOEDINGSNOER EN KABELS N6 2 7 HET LADEN VAN LINTEN N7 1 8 HET LADEN VAN PAPIER N8 1 9 INSTELLING VAN DE VOEDINGSHOLTE THRESHOLD N9 1 10 VOOZORGEN EN BEHANDELING VAN HET PAPIER EN LINTEN N10 1 11 ALGEMEEN ONDERHOUD N11 1 11 1 REINIGING N11 1 11 2 KAPPEN N11 2 11 3 PAPIEROPSTOPPING N11 3 12 HET OPLOSSEN VAN FOUTEN N12 1 APPENDIX N13 1 INDEX Pa...

Page 127: ...n afpelmodule en snijmodule zijn verkrijgbaar in optie Grote aandacht werd besteed aan de veiligheid zodat verkeerde handelingen de drukker niet kunnen beschadigen Bewaar deze handleiding zorgvldig als referentie De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden indien veranderingen of wijzigingen aan het toestel werden gebracht zonder de uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA TEC 1 1 OMSCHRIJ...

Page 128: ...3 6 mm 4 08 inches Uitvoermode Sequentieel continu Afpel optie and snijmode optie Afpel en snijmode zijn enkel beschikbaar na installatie van de respectievelijke modules Beschikbare barcode types JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 digits EAN8 5 digits EAN13 EAN13 2 digits EAN13 5 digits UPC E EPC E 2 digits EPC E 5 digits UPC A UPC A 2 digits UPC A 5 digits UPC B MSI ITS NW 7 CODE39 CODE93 CODE128 EAN 128 Ind...

Page 129: ...nsluiting van dit toetsenbord kan een drukker van de reeks B 450 alleenstaand gebruikt worden Naam Snijmodule Afpelmodule Toetsenbord module Type B 7204 QM B 7904 H QM KB 80 QM 2 5 OPTIES Eenheid mm Spanwijdte van een etiket Lengte van een etiket Breedte incluis rugpapier Breedte van een etiket Opening Zwarte stip hoogte gem papier Werkelijke drukbreedte Werkelijke druklengte Versnellings vertragi...

Page 130: ...d Licht op in geval van een communicatiefout wanneer het papier lint op is of de drukker niet correct werkt FEED toets Papiervoeding PAUSE toets Onderbreekt het drukken Reset van de drukker na een pauze of n a v een fout Fig 3 2 Fig 3 1 Bedieningsbord Voedingsschakelaar O uit I aan Papieruitvoer Dip Schakelaar Hoofdkap Sluithendel papierleider Rolhouder AC voeding Seriële aansluiting RS 232C Aansl...

Page 131: ...n een programma Plaats de drukker niet in onderhoud dit kan leiden tot een fout DIP SW Fig 4 1 VERWITTIGING Zet de drukker AF voor u de schakelaars instelt Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 AAN UIT 1 UIT AAN UIT AAN 2 UIT UIT AAN AAN UIT AAN UIT AAN UIT AAN 6 UIT AAN UIT AAN 7 UIT UIT AAN UIT UIT AAN Functie 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps GEEN EVEN Niet beschikbaar Beschikbaar Beschikbaar Niet beschikbaar ...

Page 132: ...lijnen RS 232C kabel beschrijving De seriële communicatiekabel voor aansluiting van de drukker met de computer moet als volgt uitgevoerd worden OPMERKING Gebruik een RS 232C kabel met aansluitingsvijzen van het metriek type 5 1 VOORZIENINGEN DB 9S Aansluiting met PC DB 9P Aansluiting met drukker DB 25S Aansluiting met PC DB 9P Aansluiting met drukker Pin Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Behuizing Signaal N C ...

Page 133: ... mediaeenheid Fig 6 1 WAARSCHUWING Zet de drukker af voor de installatie van de mediaeenheid 6 2 INSTALLATIE VAN DE BESCHERMKAP Plaats beide haken van de stofkop op de as van de mediahouder en sluit vervolgens voorzichtig de beschermkap Zie figuur 6 2 OPMERKING Voor de duidelijkheid van de beschrijvingen wordt de beschermkap in het vervolg van deze handleiding niet meer getoond op foto s en figure...

Page 134: ...GSNOER EN KABELS Fig 6 3 WAARSCHUWING Zet de VOEDINGSSCHAKELAAR op UIT voor de aansluiting van voedingsnoer en kabels 6 3 AANSLUITING VAN VOEDINGSNOER EN KABELS Voedingsnoer Seriële interface RS 232C Parallelle interface kabel Centronics Toetsenbord interface Uitbreiding I O interface ...

Page 135: ...ulping van het oprol wiel in de opening van de rolkern oprolzijde 4 Trek aan de knop en plaats de rolkern op het oprol springwiel Oprol wiel Uitstulping Opening Knop Oprol springwiel Rolkern oprolzijde WAARSCHUWING Wees voorzichtig de drukkop kan zeer heet worden 1 Zet de drukker af en open de hoofdkap 2 Trek de drukkophendel naar voor om de drukkopeenheid op te tillen ...

Page 136: ...uitstulping van de rolkern aanvoerzijde in de opening 6 Span het lint op door de draaien aan het oprol wiel in de richting van de pijl OPMERKING Zorg ervoor dat het lint geen rimpels vertoont en dat de uitstulpingen juist passen in de openingen van de rolkernen Fig 7 3 Fig 7 4 Oprol wiel ...

Page 137: ...htig de drukkop kan zeer heet worden Rolkernen met vier verschillende afmetingen zijn geschikt voor deze rolhouder 38 mm 40 mm 42 mm en 76 2 mm Indien een papierrol met binnendiameter van 38 mm 40 mm of 42 mm wordt gebruikt moeten de spacers zoals volgt van de rolhouders verwijderd worden 1 Verwijder de beschermkap 2 Duw beide haakjes van de spacers in om ze van de rolhouders te verwijderen Plaats...

Page 138: ...r naar binnen gewikkeld 6 Hef de sluithendel van de papierleiders op om de papierleiders te verlossen 7 Trek het etiket in de richting van de papierleiders 8 Beweeg de sluithendel in de richting van de pijl en hef de sensorkap zachtjes op OPMERKING Wees voorzichtig wanneer u de sensorkap opheft hij mag het lint niet aanraken 9 Regel de positie van de papierleiders in functie van de breedte van het...

Page 139: ...lling van de voedingsholte sensor lezen om de positie van de sensor aanpassen 11 Trek de etiketten over de drukrol Sluit de sensorkap en duw de sluithendel zodat de kap stevig gesloten is 12 Klik de drukkopeenheid vast door de duwen op de beide bovenzijden van de eenheid Drukkopeenheid OPMERKING Het papier moet recht van de mediahouder naar de papieruitvoer aangevoerd worden Zoniet kan het papier ...

Page 140: ...de snijmodule OPMERKING Zorg ervoor dat het rugpapier en niet het etiket doorgesneden worden Het snijden van het etiket kan een lijmafzetting op het mes teweegbrengen die nadelige gevolgen heeft op de kwaliteit en de levensduur van het mes Afpeltype 1 Verwijder een aantal etiketten aan het uiteinde van de rol over een afstand van 200 mm 2 Duw eerst op de afpelhendel in de richting van de drukker z...

Page 141: ...nsorkap opheft hij mag het lint niet aanraken 3 Plaats sensorknop B op de positie met hetzelfde nummer als sensorknop A OPMERKING De standaardpositie van de sensorknoppen A en B is 3 voor etiketten waarbij de zwarte stip zich in het midden van de breedte van het etiket bevindt Wijzig de positie van de sensorknoppen A en B niet tenzij de detectiezone van de sensor anders is Zorg ervoor dat de senso...

Page 142: ...ag het lint niet aanraken 3 Plaats sensorknop B op de positie met hetzelfde nummer als sensorknop A OPMERKING De standaardpositie van de sensorknoppen A en B is 3 voor etiketten waarbij de voedingsholte zich in het midden van de breedte van het etiket bevindt Wijzig de positie van de sensorknoppen A en B niet tenzij de detectiezone van de sensor anders is Zorg ervoor dat de sensorknoppen A en B st...

Page 143: ...5 Drukopde PAUSE toetsenhouddetoetsingedrukt Het papier wordt aangevoerd zolang de toets ingedrukt blijft Wacht tot meer dan 1 5 etiket aangevoerd werd en laat de PAUSE toets weer los De instelling van de voedingsholte is hiermee afgerond 6 Zet de drukker af OPMERKINGEN 1 Voor een correcte instelling van de voedingsholte moet minstens 1 5 etiket aangevoerd worden Onvoldoende papieraanvoer kan aanl...

Page 144: ...sche druk mag de volgende waarden niet overschrijden Na 800 ppm K 250 ppm en CL 500 ppm De samenstelling van sommige inktsoorten op voorgedrukte etiketten kan chemische bestanddelen bevatten die de levensduur van de drukkop kunnen beinvloeden Gebruik geen voorgedrukte etiketten met inktsoorten die harde komponenten zoals Calcium Carbonade CaCO3 en kaolin Al2 O3 2SiO2 2H2 O inhouden Voor meer infor...

Page 145: ...twoordelijke WAARSCHUWING 1 Haal het voedingssnoer uit het stopcontact alvorens enig onderhoud van de drukker aan te vatten 2 GIET GEEN WATER rechtstreeks op de drukker Fig 11 1 OPGELET 1 Gebruik geen scherpe voorwerpen voor de reiniging van de drukkop of drukrol U zou ze kunnen beschadigen en hierdoor een slechte afdruk bekomen of dots verliezen 2 Gebruik geen organische oplosmiddelen zoals thinn...

Page 146: ... 11 2 KAPPEN De kappen moeten gereinigd worden met een zachte droge doek of een doek die licht bevochtigd werd met een zacht detergent OPMERKING Reinig de drukker met een elektrostatisch reinigingsmiddel bestemd voor elektronische toestellen WAARSCHUWING 1 GIET GEEN WATER rechtstreeks op de drukker 2 Breng geen reinigingsmiddel of detergent rechtstreeks op de kappen 3 GEBRUIK NOOIT THINNER OF ANDE...

Page 147: ... en de drukrol en verwijder stof of vreemde deeltjes 8 Papieropstopping in de snijmodule kan te wijten zijn aan oude lijm of lijmresten van de etiketten op het mes Gebruik enkel aanbevolen papier in de snijmodule Stel u in verbinding met een TOSHIBA TEC verantwoordelijke indien papieropstopping in de snijmodule regelmatig optreedt Fig 11 4 Reiniging van de snijmodule 1 Duw op de knop van de snijme...

Page 148: ...el in de richting van de drukker zodat de klem vrijkomt en trek vervolgens op de afpelhendel 2 Verwijder het papier dat eventueel vastgelopen is 3 Reinig de afpel stuurrollen A en B met een doek die bevochtigd werd met alcohol WAARSCHUWING 1 Haal het voedingssnoer uit het stopcontact alvorens enig onderhoud van het afpelmechanisme aan te vatten 2 Raak geen delen aan die zich in beweging kunnen zet...

Page 149: ...is niet goed geladen 2 Het papier is ergens vastge lopen en wordt niet goed aangevoerd 3 Het papier stemt niet overeen met het type van de sensor 4 De grootte van het papier stemt niet overeen met de grootte die geprogrammeerd werd 5 De voedingsholte sensor detecteert het verschil niet dus de zone die gedrukt wordt en de opening tussen twee etiketten Er werd gepoogd papier aan te voeren of te druk...

Page 150: ...r gewist Oplossing 1 Ga na of het papier of het link korrekt ingebtacht werd 2 Kontroleer de positie van de drukkop 3 Kontroleer de bakabeling tussen de drukker en de host De drukkop is vuil Reinig de drukkop Indien nodig kontakteer nw TOSHIBA TEC verantwoordelije 1 De drukkop is vuil Reig de drukkop 2 Slecht lint Vervang het lint 3 Verkeerd papier Vervang het papier 1 Duw de stekker goed in de AC...

Page 151: ...N13 1 DUTCH VERSION NO1 33020 APPENDIX APPENDIX APPENDIX ASCII Code Tafel Font voorbeelden Barcode voorbeelden ...

Page 152: ...er 1 1 6 2 Voedingschakelaar 3 1 Voedingsholte threshold 9 1 Voeding voltage 2 1 A AC voeding 3 1 Automatische media voeding 4 1 B Barcode types 2 1 Bedienbord 3 1 ERROR verklikker 3 1 FEED toets 3 1 ON LINE verklikker 3 1 PAUSE toets 3 1 POWER Verklikker 3 1 C Communicatiesnelheid 4 1 D DIP Schakelaar 3 1 4 1 Drukkop 1 1 2 1 11 1 Drukkopreiniger 11 1 Druklengte 2 2 Druksnelheid 2 1 Drukbreedte 2 ...

Page 153: ...Stampante a trasferimento termico SERIE B 450 HS Manuale Utente ...

Page 154: ...di morte o di gravi lesioni se le macchine sono maneggiate in modo improprio e contrario a queste indicazioni Vietato Non collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate poiché ciò può causare shock elettrici Non posizionare oggetti metallici o contenitori pieni di liquidi come vasi di fiori tazze ecc sopra le macchine Se oggetti metallici o liquidi dovessero entrare nella macc...

Page 155: ...osti alla luce solare diretta alte temperature elevata umidità polvere o gas Assicurarsi che la stampante operi su di una superficie piana I dati contenuti nella memoria della stampante potrebbero andare perduti durante un malfunzionamento della stampante stessa Cercare di evitare l uso di questo prodotto con la stessa presa d alimentazione di apparecchiature ad alto o voltaggio o suscettibili di ...

Page 156: ...I ALIMENTAZIONE E DI TRASMISSIONE I6 2 7 CARICAMENTO DEL NASTRO I7 1 8 CARICAMENTO DELLA CARTA I8 1 9 REGOLAZIONE SENSIBILITA SENSORE CARTA I9 1 10 CURA E MANUTENZIONE DI CARTA E NASTRO I10 1 11 MANUTENZIONE GENERALE I11 1 11 1 PULIZIA I11 1 11 2 PULIZIA DI CARROZZERIA E PANNELLI I11 2 11 3 RIMOZIONE DI ETICHETTE INCEPPATE I11 3 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI I12 1 APPENDICE I13 1 INDICE PAGINA ATTEN...

Page 157: ...integrata Per la stampante sono disponibili come accessori un modulo taglierina e un moduli nastro aggiuntivi Questo manuale contiene informazioni generali di utilizzo e di manutenzione si consiglia di leggerlo attentamente per ampliare al massimo le prestazioni e la vita dalla stampante Per la maggior parte dei problemi si prega di consultare il presente manuale e di conservarlo per eventuali nec...

Page 158: ...ci sec Larghezza massima 103 6 mm 4 08 pollici stampa Modi operativi Batch Continuo spellicolatore opzionale e taglio opzionale Le modalità spellicolamento e taglio sono utilizzabili solo con appositi moduli opzionali Codici a barre disponibili JAN8 JAN13 EAN8 EAN8 2 EAN8 5 EAN13 EAN13 2 EAN13 5 UPC E UPC E 2 UPC E 5 UPC A UPC A 2 UPC A 5 UPC B MSI ITF NW 7 CODE 39 CODE 93 CODE 128 EAN128 Industri...

Page 159: ...ellicolatore Modulo tastiera Codice B 7204 QM B 7904 H QM KB 80 QM 2 5 COMPONENTI OPZIONALI Unità di misura mm altezza totale con supporto di un etichetta cartellino lunghezza etichetta larghezza incluso il materiale di supporto larghezza etichetta lunghezza gap tra etichette lunghezza tacca nera cartellini larghezza effettiva di stampa lunghezza effettiva di stampa Spaziodiaccelerazione deceleraz...

Page 160: ...Acceso quando c è un errore di comunicazione sefiniscelacarta ilnastro oquandolastampante non opera correttamente Tasto FEED Fa avanzare la carta senza stampare Tasto PAUSE Mette in pausa la stampa Fig 3 2 Fig 3 1 Pannello di controllo Interruttore generale O OFF I ON Uscita carta Microinterruttori Copertura superiore Leva di chiusura guide carta Flange portarotolo Presa di alimentazione Connettor...

Page 161: ...ttivalamodalitàdownload Nonselezionareimicrointerruttoriper la modalità Manutenzione perché potrebbe causare problemi DIP SW Fig 4 1 ATTENZIONE SPEGNERE la stampante prima di modificare la configurazione Microinterruttori N 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 1 OFF ON OFF ON 2 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 6 OFF ON OFF ON 7 OFF OFF ON ON OFF ON Funzione 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps Senza COn Senza...

Page 162: ...i di potenza Non deve incrociare linee di alimentazione Cablaggio all interfaccia RS 232C Il cablaccio al connettore seriale della stampante deve assumere una dei due seguenti schemi NOTA Utilizzare cavi RS232 con viti di fissaggio con passo metrico 5 1 REQUISITI OPERATIVI DB 9S Connetore sul PC DB 9P Connettore sulla stampante DB 25S Connetore sul PC DB 9P Connettore sulla stampante PIN Nr 1 2 3 ...

Page 163: ...TENZIONE SPEGNERE la stampante prima di collegare il portarotolo esterno 6 2 INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO DI PROTEZIONE Posizionare entrambe gli uncini della protezione sui perni del porta rotoli e delicatamente chiudere la protezione Riferirsi alla Fig 6 2 NOTA Dopo questa sezione la protezione non apparirà nelle foto e nelle descrizioni solo per una maggior chiarezza nelle spiegazioni Fig 6 2 Por...

Page 164: ...ZIONE E DI TRASMISSIONE Fig 6 3 ATTENZIONE SPEGNERElastampanteprimadicollegareicavidialimentazioneodicollegamento 6 3 CONNESSIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE E DI TRASMISSIONE cavo di alimentazione Interfaccia seriale RS232C Cavo di collegamento parallela Centronics Interfaccia tastiera Interfaccia I O ...

Page 165: ...con la sporgenza sul perno del nastro 4 Tirare la manopola laterale e inserire l anima del nastro sulla guida dotata di molla Guida nastro Sporgenza Tacca Manopola Guida nastro con molla Anima nastro Riavvolgimento ATTENZIONE La testina di stampa raggiunge temperature molto elevate fare attenzione nel mangeggiarla 1 Spegnere la stampante e sollevare la copertura superiore 2 Ruotare la leva alzates...

Page 166: ...artone di svolgimento inserendo la sporgenza sul perno del nastro 6 Girare il nastro tramite la guida laterale nel senso indicato dalla freccia per tendere il nastro NOTA Assicurarsi che il nastro non abbia eventuali pieghe e le sporgenze siano inserite nelle anime del nastro Fig 7 3 Fig 7 4 Guida nastro ...

Page 167: ...pa raggiunge temperature molto elevate fare attenzione nel mangeggiarla Il portarotolo esterno permette l utilizzo di 4 diametri diversi dell anima interna 38 mm 40 mm 42 mm e 76 2 mm Quando si utilizza un rotolo con diametro interno 38 40 o 42 mm rimuovere gli adattattori dalle flange portarotolo tramite la seguente procedura 1 Rimuovere la protezione 2 Premere entrambi i ganci dell adattatore pe...

Page 168: ...della guida carta per liberare le guide carta 7 Inserire la carta fra le guide 8 Liberare la leva di blocco nella direzione indicata dalla freccia e sollevare delicatamente il coperchio del sensore NOTA Sollevare delicatamente il coperchio del sensore in modo tale da non porlo a contatto con il nastro di stampa 9 Regolare la posizione delle guide carta sulla larghezza del documento e riportare la ...

Page 169: ...i dei sensori 11 Inserire le etichette sotto la testina Chiudere il coperchio del sensore e riposizionare la leva di blocco su chiuso 12 Chiudere il blocco della testina di stampa premendo dall alto entrambi i lati fino alla chiusura a scatto Fig 8 7 Blocco testina NOTA Far passare la carta dal portarotolo diritto fino alla uscita sulla parte anteriore della stampante Un caricamento sbagliato può ...

Page 170: ...provoca l incollamento delle lame della taglierina causando problemi di qualità sul taglio e diminu endo la vita della taglierina Modello con spellicolatore 1 Togliere le etichette per liberare circa 200mm di supporto della carta dall inizio del rotolo 2 Premere la leva dello spellicolatore verso la stampante per liberare il blocco quindi tirare la leva 3 Inserire il supporto della carta fra il ru...

Page 171: ... coperchio del sensore in modo tale da non porlo a contatto con il nastro di stampa 3 Posizionare la manopola del sensore B nella stessa posizione della manopola del sensore A NOTA Le manopoli sono originariamente posizionate su 3 ovvero al centro della carta Non modificare la posizione di centratura se non viene realmente spostata la posizione della tacca nera In qualunquecasoiduesensoriDEVONOave...

Page 172: ...sore delicatamente ed evitare il contatto con il nastro 3 Posizionare la manopola del sensore B nella stessa posizione del sensore A NOTA Le manopoli sono originariamente posizionate su 3 ovvero al centro della carta Non modificare la posizione di centratura se non viene realmente spostata la posizione della tacca nera In qualunquecasoiduesensoriDEVONOaverelastessaposizione Incasodierratoposiziona...

Page 173: ...estampata nella solita posizione 5 Tenere premuto il tasto PAUSE La carta avanza fino a quando non si rilascia il tasto PAUSE Rilasciare il tasto PAUSE dopo l avanzamento di almeno 1 5 etichette La regolazione del sensore è completa 6 Spegnere la stampante NOTE 1 Per regolare correttamente la sensibilità del sensore assicurarsi di fare avanzare almeno 1 5 etichette Un avanzamento insufficiente non...

Page 174: ...ata polvere o gas La carta chimica usata per la stampa in termico diretto deve avere specifiche di composizione con valori inferiori a 800 ppm per Na 250 ppm per K e 500 ppm per CL Alcuni tipi di etichette prestampate possono contenere componenti chimici che riducono la vita della testinadistampa Non usareetichette prestampatechecontengonosostanze dure comeCarbonato di Calcio CaCO3 e simili Per ul...

Page 175: ...ostro Rivenditore autorizzato TOSHIBA TEC ATTENZIONE 1 Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione prima di ogni manutenzione 2 NON VERSARE ACQUA direttamente sulla stampante Fig 11 1 PRECAUZIONI 1 Non usare nessun oggetto affilato per pulire la testina di stampa e il rullo siliconato Questo può diminuire o compromettere la qualità di stampa 2 Non usare mai diluenti o solvente organico per ...

Page 176: ...2 PULIZIA DI CARROZZERIA E PANNELLI La carrozzeria dovrebbe essere pulita strofinandola con un panno asciutto o leggermente inumidito con una soluzione detergente leggera NOTA Pulire la carrozzeria con panni anti elettrostatica per computer ATTENZIONE 1 NON VERSARE ACQUA direttamente sulla stampante 2 NON VERSARE detergenti direttamente sulla carrozzeria o sui pannelli 3 NON USARE MAI DILUENTI O A...

Page 177: ...zamento rimuovendo eventuale polvere o sostanze estranee 8 Etichette inceppate nella taglierina possono essere dovute a colature o residui di colla dalle etichette sulla testina Non utilizzare materiale non approvato nella taglierina Se avvengono frequentemente inceppamenti di questo tipo contattare il Vostro rappresentante autorizzato TOSHIBA TEC Fig 11 4 Pulizia del modulo taglierina 1 Premere l...

Page 178: ...ppo di spellicolamento 1 Premere la leva dello spellicolatore verso la stampante per liberare il blocco quindi tirare la leva 2 Rimuovere se necessario la carta inceppata 3 Pulire i rulli dello spellicolatore con un panno in cotone inumidito con alcool ATTENZIONE 1 Assicuratevi di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di pulire l unita di spellicolamento 2 Non toccare le parti in moviment...

Page 179: ...Premere PAUSE 2 Sostuire la testina di stampa Problema 1 La carta non è inserita correttamente 2 Il percorso della carta è inceppato e non avanza regolarmente 3 Il tipo di carta inserita non è adatta al sensore selezionato 4 La dimensione dell etichetta inserita è diversa da quella programmata 5 Il sensore di trasparenza non rileva la differenza tra etichetta e interspazio Tentativo di avanzamento...

Page 180: ...inserimento della carta e del nastro sia corretto 2 Controllare che la posizione della testina sia corretta 3 Controllare il collegamento tra la stampante ed il computer Testina sporca pulirla Contattare il servizio di assistenza TOSHIBA TEC se necessario 1 Testina sporca pulirla 2 Nastro difettoso sostituirlo 3 Carta di qualità scarsa cambiare tipo di carta 1 Inserire la spina di alimentazione ne...

Page 181: ...I13 1 ITALIAN VERSION IO1 33020 APPENDICE APPENDICE APPENDICE Set dei caratteri ASCII Esempi di Font Esempi di codici a barre ...

Page 182: ...hetta 2 2 Lunghezza di stampa 2 2 Lunghezza etichetta 2 2 M Manopola del sensore A 8 5 8 6 Manopola del sensore B 8 5 8 6 Metodi di stampa 2 1 Microinterruttori 3 1 4 1 Modalità di stampa 1 1 Modalità download 4 1 N Nastro 2 2 7 1 10 1 P Pannello di controllo 3 1 Led ERRORE 3 1 Led ON LINE 3 1 Led POWER 3 1 Tasto FEED 3 1 Tasto PAUSE 3 1 Peso 2 1 Portarotolo esterno 1 1 2 1 6 1 Presa di alimentazi...

Reviews: