background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 

width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

11 

TEAM TO 46 - 100923 

 
 
 
 
 
 

Assembly page 11/32 

 

 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 

Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d’une minuterie 
extérieure ou d’un autre système de commande à distance séparé. 

 

(*)

 Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une 

personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout 
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. 

 

ATTENTION: tant que l'appareil n'est pas branché, la manette d'enclenchement ne restera pas 
abaissée! 

 

AVANT LA PREMIERE UTILISATION 

 
Afin d'éliminer tout résidu provenant de la production, faites fonctionner le grille-pain au moins 
deux fois à vide (sans pain) avant la première utilisation, en plaçant le bouton du thermostat 

sur un niveau de puissance moyen. Une légère fumée pourra alors se dégager.

 

 

UTILISATION 

 

 

Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, vérifiez qu’il est propre (voir 
paragraphe "Nettoyage") car il est en contact avec le pain. Veillez aussi à ce qu’aucun 
objet ne soit tombé dans les fentes.  

 

Dans un premier temps, branchez votre appareil sur une prise de courant équipée d’une 
borne de terre.  

 

Placez les tranches de pain dans les fentes. Votre appareil est prévu pour recevoir des 
toasts ou autres tranches de pain dès lors où l’épaisseur et la longueur entrent dans les 

fentes. N’insérez pas le pain en force car vous pourriez bloquer la remontée du pain. 

 

Ensuite, baissez la manette d’enclenchement jusqu’à venir en butée. Une fois ceci réalisé, 
relâchez la pression et elle restera en position basse signifiant ainsi que la chauffe est en 
cours. Si la manette remontait immédiatement, vérifiez que l’appareil est branché car elle 

se bloque seulement si l’appareil est sous tension. 

 

Vous pouvez régler le temps de chauffe pour obtenir un pain plus ou moins grillé en 
plaçant la manette du thermostat sur une des positions graduées de 1 à 6. Pour cela, il 
vous suffit de la tourner dans le sens horaire pour augmenter le temps et dans le sens 

inverse pour le diminuer. Plus le chiffre est élevé, plus le pain sera grillé.  

 

En cours de fonctionnement, si vous estimez que le pain est suffisamment grillé ou pour 
une toute autre raison, vous pouvez interrompre la chauffe, simplement en appuyant sur 

le bouton d’arrêt. 

 

Débranchez toujours 

 
SUPPORT PETITS PAINS  

 
Votre appareil est muni d'un support petits pains. Lorsque vous souhaitez faire chauffer des 
petits pains, mettez le support en place. Pour cela, insérez les pieds du support dans les 
encoches prévues à cet effet à l'intérieur de la fente de l'appareil. Pour le rangement du 

support petits pains, procédez de façon inverse.  
ATTENTION: avant d’utiliser le support petits pains, dépliez ses pieds comme indiqué sur l’image 
„B“.

 

 

NETTOYAGE 
 

 

Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. 

 

Un tiroir placé au fond de l’appareil est prévu pour récupérer les miettes de pain lors de 

l’usage afin de faciliter le nettoyage de cette partie difficilement accessible. Pour l’ouvrir, 

Summary of Contents for 3671275

Page 1: ...MARQUE TEAM REFERENCE TEAM TO 46W CODIC 3671275 ...

Page 2: ...duced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 32 Fax 32 2 359 95 50 Toaster Toaster Grille Pain Broodrooster Tostador Torradeira Tostapane Prajitor de paine Тостер I B Version ...

Page 3: ...al BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 TEAM TO 46 100923 Assembly page 2 32 Fax 32 2 359 95 50 ...

Page 4: ...e 2 Regelknop bruiningsgraad 3 Onderbrekingstoets 4 Schuifknop 5 Broodjesrek A Dichtgeklapt broodjesrek B Opengeklapt broodjesrek SP 1 Bandeja recogemigas 2 Regulación electrónica 3 Botón de parada 4 Palanca de sujeción 5 Soporte calienta pan A Soporte por pan plegado B Soporte por pan desplegado P 1 Gaveta para recolher as migalhas 2 Regulação electrónica 3 Botão para desligar 4 Alavanca 5 Suport...

Page 5: ...appareil et s il est endommagé de quelque façon que ce soit faites le vérifier et réparer par un service qualifié compétent Si le câble est endommagé il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent N utilisez l appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni pour son nett...

Page 6: ...n dans les fentes Votre appareil est prévu pour recevoir des toasts ou autres tranches de pain dès lors où l épaisseur et la longueur entrent dans les fentes N insérez pas le pain en force car vous pourriez bloquer la remontée du pain Ensuite baissez la manette d enclenchement jusqu à venir en butée Une fois ceci réalisé relâchez la pression et elle restera en position basse signifiant ainsi que l...

Page 7: ...CET APPAREIL PRÈS DE L EAU NE JAMAIS PLONGER L APPAREIL DANS DE L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d emploi La garantie devient caduque si l appareil a été ouvert ou endommagé PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de préserver notre environnement et notre santé ...

Page 8: ...uni de garantie in urmatoarele conditii 1 Instructiunile de utilizare si instalare trebuie citite si respectate obligatoriu inainte de instalarea si folosirea rodusului 2 Pentru a beneficia de reparatii in garantie cumparatorul are obligatia sa prezinte Certificatul de garantie impreuna cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durata termenului ...

Page 9: ...itionate care nu fac parte din gama produselor industriale determina pierderea garantiei Perioada de garantie a produselor din gama produselor industriale este de 12 luni In sensul prevederilor legale respectarea drepturilor fundamentale ale consumatorilor devine obligatory a protectia impotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le prejudicieze ...

Reviews: