background image

34

LOSI

®

 TENACITY

 LASERNUT ULTRA 4 1/10 4WD RTR ROCK RACER

REPLACEMENT PARTS // TEILELISTE // LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE // ELENCO DEI RICAMBI

Part #

English

Deutsch

Français

Italiano

LOS230072

Body Clip Leash (4)

Gehäuseklemme Schnur (4)

Laisse de clip de carrosserie (4)

Lacci per clip per carrozzeria (4)

LOS230075

Body Set, Blue, Painted

Karosseriesatz, blau, lackiert

Carrosserie, bleue, peinte

Kit carrozzeria a vernice blu

LOS230076

Body Set, Red, Painted

Karosseriesatz, rot, lackiert

Carrosserie, rouge, peinte

Kit carrozzeria a vernice rossa

LOS230077

Body Set, Clear

Karosseriesatz, farblos

Carrosserie, transparente

Kit carrozzeria trasparente

LOS230078

Cage Set

Käfigsatz

Ensemble cage

Kit scocca

LOS230079

LED, Cage Parts

LED, Käfigteile

LED, pièces de la cage

Parti scocca, LED

LOS230080

Spare Tire Rack

Ersatzreifenstange

Support de pneu de secours

Porta ruota di ricambio

LOS231026

Steering Bellcrank Set

Steuerungsumlenkhebelsatz

Ensemble leviers de renvoi de direction

Kit squadrette di sterzo

LOS231027

Steering Posts, Tubes & Hardware

Lenksäulen, Rohre und Hardware

Colonnes de direction, tubes et accessoires

Supporti, tubi e bulloneria dello sterzo

LOS231030

Chassis Support Set

Karosserieträgersatz

Ensemble support de châssis

Kit supporti telaio

LOS231031

Motor Mount

Motorhalterung

Support moteur

Supporto motore

LOS231033

Steering Drag Link & Hardware

Lenkzwischenstange & Hardware

Barre d’accouplement de la direction & accessoires

Tirante di sterzo e bulloneria

LOS231057

Rod Ends & Links

Stangenende und Verbindungen

Embouts de bielle et liaisons

Teste a snodo e aste

LOS231062

Aluminum Chassis

Aluminiumchassis

Châssis en aluminium

Telaio in alluminio

LOS231063

Side Guards

Seitenschutze

Protections latérales

Protezioni laterali

LOS231064

Top Deck, Battery Mount

Oberdeck, Akkuhalterung

Pont supérieur, support de batterie

Piano superiore, supporto batteria

LOS231065

Grid Set

Halterungssatz

Ensemble grille

Kit griglia

LOS232023

Diff Case Set

Differentialgehäusesatz

Ensemble boîtier de différentiel

Kit scatola diff.

LOS232024

Center Drive Coupler

Zentrale Antriebskupplung

Coupleur d’entraînement central

Attacco albero trasmissione

LOS232025

40T Spur Gear, Mod 1

40T-Stirnrad, Mod 1

Engrenage cylindrique 40 dents, Mod 1

Corona 40T, Mod 1

LOS232026

Diff Housing

Diffentialgehäuse

Logement du différentiel

Carter differenziale

LOS232027

Front Ring & Pinion Gear Set

Vorderer Ring- und Zahnradgetriebesatz

Ensemble anneau et engrenage à pignons avant

Kit pignone e corona anteriori

LOS232028

Rear Ring & Pinion Gear Set

Hinterer Ring- und Zahnradgetriebesatz

Ensemble anneau et engrenage à pignons arrière Kit pignone e corona posteriori

LOS232029

Diff Gear Set w/Hardware

Differentialgetriebesatz mit Hardware

Ensemble engrenage de différentiel avec accessoires Kit ingr. diff. con bulloneria

LOS232030

Outdrive, Diff (2)

Flexwelle, Diff (2)

Entraînement extérieur, différentiel (2)

Outdrive, diff.(2)

LOS232031

Wheel Hex Set (4)

Sechskantradsatz (4)

Ensemble écrous hexagonaux de roue (4)

Kit esagoni ruote (4)

LOS232032

Front/Rear Driveshafts (2)

Front/Heck Antriebswellen (2)

Arbres de transmission avant/arrière (2)

Alberi trasmissione ant./post. (2)

LOS232033

Front Center Dogbone (1)

Vorderes mittiges Dogbone (1)

Dogbone central avant (1)

Cardano centrale ant. (1)

LOS232034

Rear Center Dogbone (1)

Hinteres mittiges Dogbone (1)

Dogbone central arrière (1)

Cardano centrale post. (1)

LOS232054

Center Dogbone Set

Mittiger Dogbone-Satz

Ensemble dogbone central

Kit cardano centrale

LOS232055

Aluminum Diff Case

Aluminium-Differentialgehäuse

Ensemble différentiel en aluminium

Scatola diff. in alluminio

LOS233011

Shock Plastics Set

Kunststoff-Stoßdämpfersatz

Ensemble plastiques d’amortisseur

Kit plastiche ammortizzatori

LOS233013

Spring Set

Federnsatz

Ensemble ressort

Kit molle

LOS233014

Rear Shock Shaft (2)

Hintere Kolbenstange (2)

Arbre d’amortisseur arrière (2)

Albero amm. post. (2)

LOS233015

Front Shock Shaft (2)

Vordere Kolbenstange (2)

Arbre d’amortisseur avant (2)

Albero amm. ant. (2)

LOS233025

Adjuster Nut

Einstellmutter

Écrou de réglage

Dado di registrazione

LOS233026

Aluminum Shock Caps

Aluminium Stoßdämpferkappen

Capuchons d’amortisseur en aluminium

Tappi amm. in alluminio

LOS233027

Aluminum Front Shock Bodies

Vordere Stoßdämpfergehäuse, Aluminium

Corps d’amortisseur avant en aluminium

Carcasse amm. in alluminio ant.

LOS233028

Aluminum Rear Shock Bodies

Hintere Stoßdämpfergehäuse, Aluminium

Corps d’amortisseur arrière en aluminium

Carcasse amm. in alluminio post.

LOS234016

Front Arm Set

Vorderarmsatz

Ensemble bras avant

Kit braccio anteriore

LOS234017

Rear Arm Set

Hinterarmsatz

Ensemble bras arrière

Kit braccio posteriore

LOS234018

Front Spindle & Carrier Set

Front-Spindel- & Trägersatz

Ensemble axe et support avant

Kit fuselli e portafuselli ant.

LOS234019

Front/Rear Pin Mount Cover Set

Vorderer/Hinterer Stift Halterungsabdeckungssatz Ensemble cache de support axe FR/R

Kit protezione montanti perni ant/post.

LOS234020

Rear Hub Set

Hinterradnabensatz

Ensemble moyeu arrière

Kit mozzi posteriori

LOS234021

Hingepin & Kingpin Set

Scharnierstift & Sattelzapfensatz

Ensemble axe de charnière et axe de pivot

Kit perni e cardini

LOS234023

Pivot Pin Mount Set, Steel (4)

Drehzapfensatz, Stahl (4)

Ensemble support axe de pivot, acier (4)

Kit supporto perno girevole, acciaio (4)

LOS234035

Aluminum Front Shock Tow

Vordere Aluminium-Stoßdämpferbrücke

Tour d’amortisseur avant en aluminium

Torre amm. in alluminio, ant.

LOS234036

Aluminum Rear Shock Tow

Hintere Aluminium-Stoßdämpferbrücke

Tour d’amortisseur arrière en aluminium

Torre amm. in alluminio, post.

LOS234037

Sway Bar Set

Schwingen-Set

Ensemble barre stabilisatrice

Kit barra antirollio

LOS234038

Rear Sway Bar Set

Heck Schwingen-Satz

Ensemble barre stabilisatrice arrière

Kit barra antirollio posteriore

LOS235011

Set Screw, M3 x 3mm Cup Point (10)

Stellschraube M3 x 3 mm Ringschneide (10)

Vis de fixation M3 x 3 mm Bout cuvette (10)

Kit viti, M3 x 3 mm, senza testa (10)

LOS235012

Set Screw, M4 x 4mm Cup Point (10)

Stellschraube M4 x 4 mm Ringschneide (10)

Vis de fixation M4 x 4 mm Bout cuvette (10)

Kit viti, M4 x 4 mm, senza testa (10)

LOS235024

Button Head Screw, M3 x 25mm (10)

Rundkopfschraube, M3 x 25mm (10)

Vis à tête bombée M3 x 25 mm (10)

Viti a testa tonda, M3 x 25 mm (10)

LOS235025

Button Head Screw, M3 x 30mm (10)

Rundkopfschraube, M3 x 30mm (10)

Vis à tête bombée M3 x 30 mm (10)

Viti a testa tonda, M3 x 30 mm (10)

LOS235026

Set Screw, M3 x 4mm Cup Point (10)

Stellschraube M3 x 4mm Ringschneide (10)

Vis de fixation M3 x 4mm Bout cuvette (10)

Kit viti, M3 x 4 mm, senza testa (10)

LOS235027

Set Screw, M3 x 10mm Cup Point (10)

Stellschraube M3 x 10mm Ringschneide (10)

Vis de fixation M3 x 10mm Bout cuvette (10) Kit viti, M3 x 10 mm, senza testa (10)

LOS236000

E-Clips 2.5mm (12)

E-Klemmen, 2,5 mm (12)

Attaches en E 2,5 mm (12)

E-Clip 2,5 mm (12)

LOS236001

3.2 x 7 x .5mm Washer (10)

3,2 x 7 x 5mm Unterlegscheibe (10)

Rondelle 3,2 × 7 × 0,5 mm (10)

Rondelle 3,2 x 7 x 0,5 mm (10)

LOS237000

12 x 18 x 4mm Ball Bearing (4)

12 x 18 x 4mm, Kugellager (4)

Roulement à billes 12 x 18 x 4 mm (4)

Cuscinetto a sfera 12 x 18 x 4 mm (4)

LOS237001

10 x 15 x 4mm Ball Bearing (4)

10 x 15 x 4mm, Kugellager (4)

Roulement à billes 10 x 15 x 4 mm (4)

Cuscinetto a sfera 10 x 15 x 4 mm (4)

LOS237002

5 x 11 x 4mm Ball Bearing (4)

5 x 11 x 4mm, Kugellager (4)

Roulement à billes 5 x 11 x 4 mm (4)

Cuscinetto a sfera 5 x 11 x 4 mm (4)

LOS43028

Wheel w/BFG Tire, Copper

Rad mit BFG-Reifen, Kupfer

Roue avec pneu BFG, cuivre

Ruota con pneumatico BFG, rame

LOSA3572

1.0 Module Pitch Pinion, 12T

1.0 Modul Getrieberad, 12T

Module de pignon de pas 1.0, 12 dents

Pignone Modulo 1.0, 12T

LOSA3574

1.0 Module Pitch Pinion, 14T

1.0 Modul Getrieberad, 14T

Module de pignon de pas 1.0, 14 dents

Pignone Modulo 1.0, 14T

LOSA6940

6 x 12mm Sealed Ball Bearing (4)

6 x 12mm abgedichtetes Kugellager (4)

Roulement à billes hermétique 6 x 12 mm (4) Cuscinetti a sfera sigillati 6 x 12 mm (4)

SPM2340

DX3 SMART DSMR 3CH Transmitter w/SR315

DX3 SMART DSMR-Sender mit 3 Kanälen mit SR315

Émetteur DX3 SMART DSMR 3 canaux avec SR315

Trasmittente DX3 SMART DSMR 3 CH con SR315

SPMS614

S614 Metal Gear Servo, 23T WP

S614 Metallgetriebeservo 23T WP

Servo à engrenages métalliques S614,  
23 dents, étanche

Servo ingr. in metallo S614 23T WP

SPMSR6100AT

SR6100AT DSMR 6CH AVC  
Telemetry Surface Receiver

SR6100AT DSMR AVC Telemetrie 
Oberflächenempfänger mit 6 Kanälen

Récepteur de surface de télémétrie
AVC 6 canaux SR6100AT DSMR

Ricevitore di superficie con telemetria
SR6100AT DSMR 6CH AVC

SPMXSE1130

Firma 130A Brushless Smart ESC

Firma 130 A Bürstenloser Smart-
Geschwindigkeitsregler

Variateur ESC sans balais 130 A Smart Firma

Smart ESC Firma 130 A Brushless

SPMXSM2200

3668-1900Kv Motor

3668 - 1900Kv Motor

Moteur 3668 - 1900Kv

Motore 3668 - 1900Kv

Summary of Contents for Tenacity LASERNUT TENACITY ULTRA 4 ROCK...

Page 1: ...all printed materials thoroughly Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI LASERNUT TENACITY ULTRA 4 ROCK RACER 1 10th Scale 4WD RTR ...

Page 2: ...ubject to interference from many sources outside your control This interference can cause momentary loss of control so it is advisable to always keep a safe distance in all directions around your model as this margin will help avoid collisions or injury Never operate your model with low transmitter batteries Always operate your model in open spaces away from full size vehicles traffic and people N...

Page 3: ... the recessed connector housing Remove the tires wheels from the vehicle and gently rinse the mud and dirt off with a garden hose Avoid rinsing the bearings and transmission NOTICE Never use a pressure washer to clean your vehicle Use an air compressor or a can of compressed air to dry the vehicle and help remove any water that may have gotten into small crevices or corners Spray the bearings driv...

Page 4: ...e transmitter 2 Install the batteries as shown 3 Install the battery cover CAUTION Never remove the transmitter batteries while the model is powered ON Loss of model control damage or injury may occur CAUTION If using rechargeable batteries charge only rechargeable batteries Charging non rechargeable batteries may cause the batteries to burst resulting in injury to persons and or damage to propert...

Page 5: ... travel Then the receiver must be rebound and calibrated to those settings for proper operation Center the steering trim and throttle trim on the transmitter before beginning 1 Press and hold the bind button on the receiver 2 Power on the receiver The orange LED flashes indicating the receiver is in bind mode Release the bind button after the orange LED illuminates 3 Put your transmitter in bind m...

Page 6: ...er off the transmitter to save the travel adjust settings The minimum Travel is 75 and the Maximum travel is 150 IMPORTANT If the travel is changed on the DX2E you must rebind and calibrate the SRS6100AT SPECIFICATIONS Type Sensorless SMART Throttle Compatible Output 130A 760A Function Forward Brake Forward Brake Reverse Input Voltage 7 4V 14 8V BEC Output 6V 4A Dimensions LxWxH 57 5mm x 46mm x 38...

Page 7: ...ency and cause damage to the motor and or ESC by overload or overheating NOTICE Always ensure the motor timing is set correctly Failure to set the motor timing correctly can result in damage to the motor and ESC Refer to the manufacturer instructions for recommended timing settings 10 Motor Type 11 Motor Rotation Allows you to make this change in the ESC so no wires need to be changed between the ...

Page 8: ...ake sure the steering servo plug is connected to the receiver steering channel noting proper polarity Servo gears or motor damaged Replace or repair servo Will not turn one direction Servo gears damaged Replace or repair servo Motor does not run Motor wire solder joint is damaged Resolder the motor wire with the proper equipment Motor wire broken Repair or replace as needed ESC damaged Contact Hor...

Page 9: ...al city office your household waste disposal service or where you purchased the product Law These terms are governed by Illinois law without regard to conflict of law principals This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice WARRANTY SERVICES Ques...

Page 10: ...minium Corps d amortisseur avant en aluminium Carcasse amm in alluminio ant LOS233028 Aluminum Rear Shock Bodies Hintere Stoßdämpfergehäuse Aluminium Corps d amortisseur arrière en aluminium Carcasse amm in alluminio post LOS234016 Front Arm Set Vorderarmsatz Ensemble bras avant Kit braccio anteriore LOS234017 Rear Arm Set Hinterarmsatz Ensemble bras arrière Kit braccio posteriore LOS234018 Front ...

Page 11: ... base metrico DYN5500 Magnum Force 2 Motor Spray 13 oz Magnum Force 2 Motorspray 368 g Vaporisateur pour moteur Magnum Force 2 368 g Spray per motore Magnum Force 2 385 ml 13 oz DYNT2010 Machined Nut Driver Set 4 Metric Set gefräste Steckschlüssel 4 metrisch Ensemble tourne écrou usiné 4 Métrique Kit di chiavi 4 metriche DYNT2030 Machined Hex Driver Set 4 Met Set gefräste Inbusschraubendreher 4 Me...

Page 12: ...21 LOS234018 LOS232032 TLR5911 LOS231057 TLR6313 TLR5964 LOS231057 TLR6313 TLR5905 LOS235026 LOSA6940 LOS232031 LOS234016 TLR255008 LOS232026 LOS237000 LOS232030 LOS237000 LOS232027 LOS232023 TLR5933 LOS232030 LOS231027 LOS231027 LOS231026 TLR5904 TLR6313 TLR5904 TLR5910 LOS231057 LOS231024 LOS231057 LOS231054 LOS231026 LOS231033 LOS232026 TLR5963 TLR5964 LOS232029 LOS232023 TLR5904 TLR5964 LOS232...

Page 13: ...0 LOS232030 LOS237000 LOS237000 LOS232023 LOS232028 LOS237002 LOS237002 LOS232024 LOS232023 LOS232026 LOS232029 LOS232026 LOS232023 TLR5965 LOS232023 TLR5911 TLR5911 TLR5905 LOS232031 TLR336000 LOS237001 LOSA6940 LOS234021 LOS234023 TLR255013 TLR5963 LOS234020 LOS234021 TLR6313 TLR6313 TLR6313 LOS234017 LOS234019 LOS234036 TLR5908 LOS230079 LOS230078 LOS43028 LOS235025 LOS234038 ...

Page 14: ...A DELLE PARTI LOS231064 SPMXSE1130 LOS231054 LOS231062 LOS231063 LOS231063 LOS231064 LOS235024 TLR5905 LOS233014 LOS233015 TLR6313 LOS233011 LOS233013 LOS231030 TLR336005 LOSB2906 LOS233027 LOS233025 LOS233026 LOS233028 LOS236000 SPMS614 SPMSR6100AT TLR5904 TLR5903 TLR5903 TLR5963 TLR5963 LOS235011 LOS231054t LOS235025 TLR6313 ...

Page 15: ...S232023 LOS232030 LOS237000 TLR5901 LOS232055 LOS232026 LOSA3575 15T LOSA3577 17T LOS235012 TLR6352 TLR5932 LOS232054 LOS231031 LOS230078 LOS230078 LOS230078 LOS230079 LOS230079 LOS230079 LOS230079 LOS230079 LOS230080 LOS234038 LOS234038 LOS43028 LOS235025 LOS235025 TLR5903 TLR5903 TLR5903 TLR5903 TLR5903 TLR5901 TLR5901 TLR5901 TLR5903 TLR5903 TLR5903 TLR5901 LOS234038 TLR5901 TLR5903 TLR5901 TLR...

Page 16: ...Y LASERNUT ULTRA 4 1 10 4WD RTR ROCK RACER EXPLODED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS231065 LOS231065 LOS231065 TLR5901 TLR5901 LOS231065 TLR5901 TLR5901 LOS230076 LOS230077 ...

Page 17: ...n Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc The Lasernut name and logo and vehicle cage design are property of Cody Waggoner used under license All other trademarks service marks and logos are property of their respective owners US 9 320 977 US 10 528 060 US 9 930 567 US 10 419 970 Other patents pending Created 4 20 LOS03028 WWW LOSI COM ...

Reviews: