Team International TEAM MS 17 Operating Instructions Manual Download Page 8

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

8

 

TEAM MS 17 - 080519 

 
 

Assembly page 8/20 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 

 

POUR VOTRE SECURITE 

 

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. 

Important

 : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les 

enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 
concernant son utilisation en toute sécurité. 
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

 

 

Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil. 

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de 
l'appareil. 

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. Ne le 
laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables.  

 

Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon 
que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié 
compétent

(*)

. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un 

service qualifié compétent

(*)

 

Utilisez l’appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée 
dans la notice. 

 

Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage 
ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais dans le lave vaisselle. 

 

N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. 

 

La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil. 

 

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 

 

Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un 
danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. 

 

Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon 
d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute 
de l’appareil. Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. 

 

Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation. 

 

N’utilisez ce mixeur que dans le cadre d’applications culinaires.  

 

Ce genre d’appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un 
appareil de type professionnel. Il est nécessaire d’effectuer des pauses à intervalles 
réguliers. Consultez la rubrique « Intervalles d’utilisation » du mode d’emploi. 

 

Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct 
avec la nourriture. 

 

Il est indispensable de débrancher l’appareil avant de monter le pied ou tout autre 
accessoire  ou avant de le(s) démonter et donc aussi avant de les nettoyer. 

 

Les lames de ces appareils sont extrêmement coupantes, veillez donc à ne pas vous 
couper, manipulez-les prudemment. 

 

Gardez vos mains et/ou tout ustensile hors du récipient pendant le fonctionnement de 
l’appareil afin  d’éviter de graves blessures. 

 

Un grattoir (pour aider à nettoyer les lames) ne peut-être utilisé que lorsque l’appareil est 
débranché. 

 

Lors du mixage de liquide chaud, une attention toute particulière doit être apportée afin 
d’éviter toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures. Ne jamais 
utiliser l'appareil pour le mixage de liquides bouillants. 

 

L’appareil est conçu pour la préparation  de petites quantités de nourriture dont la 
consommation ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la 
préparation de grandes quantités à la fois. 

Summary of Contents for TEAM MS 17

Page 1: ...8 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first pa...

Page 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B D...

Page 3: ...e integrity 3 TEAM MS 17 080519 Assembly page 3 20 Fax 32 2 359 95 50 D 1 Geschwindigkeit 1 2 Geschwindigkeit 2 3 Motorblock 4 Mixstab GB 1 Speed 1 2 Speed 2 3 Motor housing 4 Detachable shaft F 1 Vit...

Page 4: ...n Zweck Stellen Sie das Ger t niemals in die Sp lmaschine Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Benutzen S...

Page 5: ...g des Verschlusssymbols drehen berpr fen Sie mit leichtem Druck ob der Mixstab mit dem Motorblock fest verbunden ist Geben Sie die zu zerkleinernde Nahrung in den Mixbecher oder in einen anderen Beh l...

Page 6: ...ug the appliance from the power supply All repairs should be made by a competent qualified electrician Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories th...

Page 7: ...such as a mixing bowl cooking pan or mixing beaker if included Do not overfill to avoid splashing when the motor is switched on Plug in at the mains Put the shaft of the appliance into the ingredient...

Page 8: ...aison Ne le mettez jamais dans le lave vaisselle N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil Veillez ne pas utiliser l appareil l ext ri...

Page 9: ...fermeture C est une vis filet e gauche Seule une l g re pression de la main garantira que le pied soit bien fix au moteur Versez les ingr dients dans le gobelet ou dans un autre r cipient en dosant d...

Page 10: ...te worden vervangen door een bekwame gekwalificeerde dienst Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Herstellingen dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalif...

Page 11: ...en van de staaf garandeert voldoende bevestiging Doe de ingredi nten in de houder of andere kom die groot genoeg is om spatten te voorkomen Steek de stekker in het stopcontact Om spatten te voorkomen...

Page 12: ...o l quido ni para su limpieza ni por cualquier otra raz n No lo introduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de...

Page 13: ...con un pa o h medo Atornille la parte separable dentro de la rosca en la parte inferior del bloque motor en el sentido de las agujas del reloj Haga una leve presi n s lo para asegurarse de que la var...

Page 14: ...instru es de utiliza o O aparelho nunca deve ser mergulhado na gua ou em qualquer outro l quido seja para a limpeza ou por qualquer outra raz o Nunca meta o aparelho na m quina de lavar lou a N o pon...

Page 15: ...motor no sentido indicado pelo s mbolo De seguida d um aperto de modo a garantir que o veio est bem fixo Ponha os alimentos l quidos no copo ou em outro recipiente sem passar do n vel que os leve a t...

Page 16: ...l apparecchio in prossimit di sorgenti di calore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto Non ut...

Page 17: ...one del liquido Collegare il cavo di alimentazione dell apparecchio alla presa di corrente Immergere il piede dell apparecchio negli ingredienti prima di metterlo in moto Questo a fine di evitare gli...

Page 18: ...ntru gatit Nu scufundati aparatul sau cablul de alimentare in apa sau in alte lichide Nu spalati aparatul in masina de spalat vase Nu lasati aparatul pe sau in apropierea suprafetelor incinse sau surs...

Page 19: ...ntru a evita imprastierea continutului Racordati mixerul la sursa de curent Introduceti tija accesorie in vas inainte de a porni mixerul Nu uitati sa faceti pauze de cel putin 10 min dupa o mixare in...

Page 20: ...rder to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integ...

Reviews: