background image

17

<

Placer toujours le disque sur le plateau, la face imprimée sur le
dessus (les disques compacts ne sont enregistrés que sur une
seule face.)

<

Pour sortir un disque de son emballage, appuyer sur la partie
centrale de l'étui et sortir le disque en veillant à bien le tenir
par les bords.

<

Ne jamais utiliser de produits chimiques, tels que des sprays,
des liquides antistatiques, de l'essence ou des diluants pour
nettoyer les disques. Ces produits chimiques risquent de
provoquer des dégâts irréparables sur la surface en plastique
du disque.

<

Ranger les disques dans leur étui après utilisation afin d'éviter
de les rayer ou que de la poussière ne se dépose, ceci pouvant
compromettre la lecture par la tête laser

<

Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, à une
température élevée ou à une humidité excessive pendant une
période prolongée. De telles expositions risquent de
provoquer une déformation du disque.

<

Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de
la chaleur et aux rayons ultraviolets que les disques compacts
ordinaires. Il est donc particulièrement important de les
ranger dans un endroit à l'abri de la lumière directe du soleil
et de toute source de chaleur, telle que des radiateurs ou des
appareils électriques, susceptibles de dégager de la chaleur.

<

Il est déconseillé d'utiliser des disques CD-R et CD-RW
inscriptibles, la face portant l'étiquette risquant d'être collante
et d'endommager l'appareil.

<

Ne jamais coller d'étiquette ou de feuille de protection sur le
disque; ne pas utiliser de spray destiné à déposer sur le disque
une couche de protection.

<

Utiliser, pour écrire des informations sur la face portant
l'étiquette, un feutre utilisant une encre à base d'huile. Ne
jamais utiliser de stylo bille ou de stylo à pointe dure, qui
risquerait d'abîmer la surface enregistrée du disque.

<

Ne jamais utiliser de stabilisateurs. L'utilisation, avec cet
appareil, de stabilisateurs pour CD disponibles dans le
commerce, pourrait endommager les mécanismes de
l'appareil et provoquer son dysfonctionnement.

<

Ne pas utiliser de CD ayant une forme irrégulière (octogonale,
en forme de coeur, etc.), ceux-ci risquant d'endommager
l'appareil:

<

En cas de doute quant à la manipulation des CD-R ou CD-
RW, lire les instructions fournies avec le disque ou contacter
directement le fabricant du disque.

Disques pouvant être lus avec ce lecteur :

• CD audio classiques, portant le logo "Compact Disc Digital

Audio" sur l’étiquette:

?

• Disques CD-R/CD-RW correctement finalisés

Note:

<

Selon la qualité du disque et/ou la qualité de l’enregistrement,
certains disques CD-R/CD-RW risquent de ne pas pouvoir être
lus.

<

Les disques protégés contre la reproduction, ainsi que les
disques non-conformes à la norme CD risquent de ne pas
pouvoir être lus correctement par ce lecteur.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par la lecture de disques de ce type et pour la
qualité sonore résultante. Si vous rencontrez des difficultés
avec des disques non conformes, contactez directement les
producteurs du disque.

Disques

<

Si la surface du disque est sale, l'essuyer soigneusement à
l'aide d'un chiffon doux et sec:

Comment sortir un disque
de son emballage

Comment tenir le disque.

FRANÇAIS

Summary of Contents for PD-H300mkIIM

Page 1: ...9A10356300 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO Compact Disc Player Z PD H300mk M ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Page 2: ...unit during playback Doing so may damage the disc or the unit WHEN MOVING THIS UNIT When changing places of installation or packing the unit for moving be sure to remove the disc and return the disc...

Page 3: ...g of a CD R CD RW disc read the precautions supplied with the disc or contact the disc manufacturer directly Discs which can be played on this unit Conventional audio CDs bearing the COMPACT DISC DIGI...

Page 4: ...t Connect the REMOTE CONTROL jack A or B to the REMOTE CONTROL jack of A H300mk T H300 DAB mk or R H300mk with the provided remote control connection cord Turn the SELECTOR switch to SYSTEM Read the o...

Page 5: ...d from a distance When operating the remote control unit point it towards the REMOTE SENSOR on the front panel of the unit Even if the remote control unit is operated within the effective range remote...

Page 6: ...6 Names of Each Control A C D B G J I E F H A R Q K P T M S L F G E D N U O V...

Page 7: ...select track number 35 press 3 and 5 1 ALL Use this button to select the repeat mode A B Use this button to set the point for A B repeat FOLDER b 5 Use these buttons to select a folder of MP3 WMA SCAN...

Page 8: ...file The ROOT folder is displayed as 001 If there are folders that has not MP3 file this unit skips them If you load the disc and then press the PLAY button or the numeric buttons of the remote contro...

Page 9: ...To resume playback press the PLAY button G or PAUSE button J B To skip to the next or a previous track file During playback repeatedly press the SKIP button or until the desired track file is found T...

Page 10: ...ality Although this player will play lower bit rate MP3 tracks the sound quality becomes noticeably worse at lower bit rates The disc must be finalized in order to play The CD ROM must be ISO 9660 com...

Page 11: ...repeat one track RPT repeat folder Blinking Only MP3 WMA disc RPT p repeat all Repeat Off Repeat A B This function allows repeat playback of any desired portion of the disc Designate the point at whic...

Page 12: ...ton to start programmed playback 3 When the playback of all the programmed tracks has finished or if one of the following buttons is pressed the PROGRAM indicator will go off and the program mode will...

Page 13: ...file is deleted from the program Shuffle Playback The tracks or files can be played randomly In the stop or play mode press the SHUFFLE button RANDOM indicator lights When the shuffle playback of all...

Page 14: ...dio CDs elapsed time of the current track remaining time of the current track remaining time of the disc blinks slowly Display During MP3 WMA playback press the DISPLAY button repeatedly to change wha...

Page 15: ...music file Edit the song title artist and album information of the song on a PC using the MP3 or WMA making application Some unknown characters are displayed on the display panel e This unit cannot di...

Page 16: ...orer disque ou l appareil POUR DEPLACER L APPAREIL Pour d placer l appareil ou le remballer avant de le d placer veiller retirer le disque et remettre le plateau porte disque dans sa position d origin...

Page 17: ...r le disque ne pas utiliser de spray destin d poser sur le disque une couche de protection Utiliser pour crire des informations sur la face portant l tiquette un feutre utilisant une encre base d huil...

Page 18: ...00mk ou du R H300mk avec le cordon de raccordement de t l commande fourni Tournez le commutateur SELECTOR sur SYSTEM Lisez le mode d emploi de l A H300mk pour plus de d tails Commutateur SELECTOR Si v...

Page 19: ...vers le d tecteur de t l commande du panneau avant de l appareil M me si le bo tier de t l commande est activ dans la zone de fonctionnement la commande distance peut tre impossible s il y a des obsta...

Page 20: ...20 Nom de chaque commande A C D B G J I E F H A R Q K P T M S L F G E D N U O V...

Page 21: ...s touches 3 et 5 1 ALL Utilisez cette touche pour s lectionner le mode de r p tition A B Utilisez cette touche pour r gler les points A et B pour la r p tition A B FOLDER b 5 Utilisez ces touches pour...

Page 22: ...que puis appuyez sur la touche PLAY ou les touches num riques de la t l commande sans avoir d abord referm le tiroir celui ci se referme et la lecture commence Num ro de morceau en cours Temps coul du...

Page 23: ...tourner au d but du morceau pr c dant appuyez sur la touche deux fois En lecture programm e c est le morceau programm suivant ou pr c dant qui est lu C Lecture Directe En mode d arr t ou de lecture vo...

Page 24: ...alente un CD audio ordinaire Bien que ce lecteur puisse reproduire les fichiers MP3 de d bit binaire inf rieur la qualit sonore peut tre d t rior e si le d bit binaire est faible Le disque doit tre fi...

Page 25: ...ent RPT R p tition d une seule plage RPT R p tition de dossier Clignote Uniquement disque MP3 WMA RPT p R p tition de toutes les plages R p tition hors service R p tition A B Cette fonction permet de...

Page 26: ...sur la touche PLAY pour lire la liste programm e 3 Quand la lecture de tous les morceaux programm s est termin e ou si l un des touches suivants est activ l afficheur PROGRAM s teindra et le mode pro...

Page 27: ...la touche CLEAR La plage ou le fichier s lectionn est supprim du programme Les morceaux peuvent tre lus de fa on al atoire Dans le mode Stop ou lecture appuyez sur SHUFFLE RANDOM s illumine sur l cran...

Page 28: ...ur Temps restant du morceau en cours Temps restant du disque clignote lentement Affichage Pendant la lecture MP3 WMA appuyez r p titivement sur la touche DISPLAY pour changer les informations affich e...

Page 29: ...album en utilisant un logiciel de cr ation de fichiers MP3 ou WMA sur votre ordinateur Certains caract res inconnus sont affich s sur le panneau d affichage e Cet appareil ne peut pas afficher correc...

Page 30: ...traer el disco y devolver la bandeja a su posici n original en el reproductor A continuaci n apague el equipo y desconecte el cable de alimentaci n Si traslada la unidad con el disco insertado podr an...

Page 31: ...restos de adhesivo y da ar la unidad No adhiera papeles ni l minas de protecci n a los discos ni aplique ning n tipo de aerosol de revestimiento Utilice un rotulador de punta blanda para escribir en...

Page 32: ...do no se est utilizando Terminales REMOTE CONTROL Con el modelo TEAC A H300mk se pueden usar las pr cticas funciones de control del sistema Cuando pulse PLAY el selector de entrada del A H300mk cambia...

Page 33: ...oto en el panel frontal del aparato Aunque se utilice la unidad dentro del margen de funcionamiento efectivo es imposible el control a distancia si hay obst culos entre el reproductor y el control rem...

Page 34: ...34 Nombres de los controles A C D B G J I E F H A R Q K P T M S L F G E D N U O V...

Page 35: ...chivo Por ejemplo para seleccionar el n mero de pista archivo 35 pulse 3 y 5 1 ALL Utilice este bot n para seleccionar el modo de repetici n A B Utilice este bot n para ajustar los puntos para la repe...

Page 36: ...B CD WMA MP3 RANDOM CHAP TRK MIN SEC PROG RPT A p B CD Pulse el bot n PLAY y para dar comienzo a la reproducci n 5 La reproducci n se inicia en la primera pista o el primero archivo La carpeta ROOT se...

Page 37: ...reproducci n pulse el bot n PLAY G o el bot n PAUSE J B Para saltar a la pista o el archivo siguiente o anterior Durante la reproducci n pulce el bot n repetidas veces hasta localizar la pista o el a...

Page 38: ...erca a la calidad de un CD de audio regular Mientras este reproductor puede reproducir archivos MP3 con una tasa de bits inferior la calidad del sonido queda notablemente inferior a las tasas de bits...

Page 39: ...i n simple RPT Repetici n de carpeta Palpadea Con s lo disco MP3 WMA RPT p Repetici n total Repetici n desactivada Repetici n de una secci n espec fica A B Esta funci n permite la reproducci n repetid...

Page 40: ...da la programaci n pulse PLAY para iniciar la reproducci n del programa 3 Cuando finaliza la reproducci n de todas las pistas o los archivos programadas o si se pulsa uno de los siguientes botones el...

Page 41: ...seleccionado del programa Las pistas o los archivos se pueden reproducir en un orden aleatorio Desde la posici n de parada o reproducci n pulse el bot n SHUFFLE RANDOM se ilumina en la pantalla Cuando...

Page 42: ...sta archivo actual tiempo restante del disco parpadea lentamente Pantalla Durante la reproducci n de MP3 WMA pulse el bot n DISPLAY repetidamente para cambiar la informaci n visualizada Visualizaci n...

Page 43: ...Edite la informaci n del t tulo de la canci n artista y lbum de la canci n en un PC utilizando la aplicaci n de MP3 o WMA Algunos caracteres desconocidos se visualizan en la pantalla e Esta unidad no...

Page 44: ...e Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 09810 M xico DF Phone 525 581 5500 TEAC UK LIM...

Reviews: