1
Do not connect the USB cable until
you are instructed too.
5
Install printer on PC.
Ne connectez pas le câble USB tant
que vous n’y êtes pas invité.
Installer l'imprimante sur PC.
Schließen Sie das USB-Kabel erst an,
wenn Sie dazu aufgefordet werden.
Drucker auf dem PC installieren.
Sluit de USB-kabel pas aan wanner
dit in de instructies wordt
aangegeven.
Printer op pc installeren.
Non collegare il cavo USB fino a
quando non espreeamente richiesto.
Installa la stampante sul PC.
No conecte el cable USB hasta que
se le indique.
Instalar impresora en PC.
Ligue apenas o cabo USB quando
isso lhe for solicitado.
Instalar impressora no PC.
在电脑上安装打印机
2
Access Printer driver from TE.com.
6
Connect to your PC.
Accédez au pilote d'imprimante à
partir de TE.com.
Reliez l’appareil à votre PC.
Greifen Sie auf den Druckertreiber
von TE.com zu.
Ihren PC anschließen.
Open het printerstuurprogramma
vanaf TE.com.
Aansluiten op uw pc.
Accedere al driver della stampante da
TE.com.
Collegare al PC.
Acceda al controlador de la impresora
desde TE.com.
Conectar al ordenador.
Acesse o driver da impressora em
TE.com.
Conectar ao PC.
从
TE.com
访问打印机驱动程序
。
连接到您的电脑
3
Install.
7
Loading path for ribbon.
Installer.
Chemin de chargement du ruban.
Installieren.
Farbband-Zuführungsweg.
Installere.
Laadpad voor lint.
Installare.
Percorso di caricamento del nastro.
Instalar.
Colocar el recorrido de la cinta
Instalar
.
Colocação da fita de impressão
安装
加
载碳带
4
Connect and plug in. Turn on.
8
Loading path for media.
Connectez et branchez. Merttez sous
tension.
Chemin de chargement des
consommables.
Anschließen und einstecken.
Einschalten.
Medien-Zuführungsweg.
Aasluiten en stekker in stopcontact.
Inschakelen.
Laadpad voor media.
Connetterre e collegare alle presa.
Accendere.
Percorso di caricamento del supporto
stampabile.
Conecte y enchufe. Encender.
Colocar el material a ser impreso.
Ligue à impressora e à corrente.
Colocação do material para impressão.
连接及插入电源线。启动。
加
载耗材