Taylor TE2FT Instruction Manual Download Page 2

LIMITED WARRANTY

This scale is warranted against defects in materials of workmanship (excluding batteries) for one (1) year for the original purchaser from 

date of retail purchase. The adapter is warranted for 90 days from date of original purchase for the original purchaser. It does not cover 

damages or wear resulting from accident, misuse, abuse or unauthorized adjustment and/or repair. Do not return to retailer. Should this 

scale require service (or replacement at our option) while under warranty, please pack the item in the original packaging and return it 
prepaid, along with store receipt showing date of purchase and a note explaining reason for return to:

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A, Las Cruces, New Mexico  88001  USA

Customer Service Phone: 1-800-225-4834

Customer Service Fax: 1-575-526-4347

www.taylorusa.com

There are no express warranties except as listed above. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights 

which vary from state to state. 
For additional product information, or warranty information outside the USA, please contact us through www.shoptaylorusa.com.
©2018 Taylor Precision Products and its affiliated companies, all rights reserved. Taylor® is a registered trademark and Accuracy you 

can trust™ is trademark of Taylor Precision Products and its affiliated companies. All rights reserved.

Made to our exact specifications in China.

Not legal for trade.

CALIBRATION FUNCTION

Occasionally the scale’s accuracy should be verified by measuring a known weight of the scale’s approximate capacity. Tare the scale 

by pressing “ON/OFF/TARE”, place the weight on the platform and note the reading. Calibrate the scale if necessary. 

1. 

To calibrate the scale you will need to have a :

a. 

1 kg or 2 lb certified weight for model TE2FT

b. 

5 kg or 11 lb certified weight for model TE11FT

c.

 10 kg or 22 lb certified weight for model TE22FT

2. 

Read through all the calibration instructions to familiarize yourself with them before beginning. If the scale is left in any part of the 

calibration for 30 seconds without input the display will show “Fail” and will turn off. Calibration will then have to start over.

3. 

Make sure the scale is turned off and there is NO load on the platform.

4.

 Read both steps 5 and 6 before you begin as they will need to be performed quickly in succession.

5.

 While the scale is off press and hold the “ON/OFF” button until all segments on the LCD are displayed.

6.

 While all segments are displayed press the “ON/OFF” button 3 times within 2 seconds and release the button. The scale will display 

“11111”, “55555” then the version (example: U-09) and then the check sum will be shown (example: 048A). Finally the scale will 

display a calibration number similar to this: 098E or 6720C (note that the last digit may be changing, this is expected.)

7.

 While the scale is displaying the calibration number, press and release the “ON/OFF” button again and the scale will display 0 to 

verify the weight of the empty platform. After a few seconds the scale will display a calibration number again (example: 098E)

8. 

While the scale is displaying the calibration number, press and release the “ON/OFF” button again and the scale will display 

calibration weight value in either pounds and ounces or grams and kilograms.

9. 

For calibration weight value:

a.  

If you are calibrating with a 2 lb, 11 lb or 22 lb weight you will need to change the calibration units to ounces or pounds 

by pressing the “Unit” button at this time. The scale will then display the calibration weight value in lb/oz (2lb:00.00oz, 

11lb:00.00oz or 22lb:00.00oz).

b.  

If you are calibrating with a 1 kg, 5 kg or 10 kg weight you will need to change the calibration units to grams or kilograms by 

pressing the “Unit” button at this time. The scale will then display the calibration weight value in g/kg (1.000kg, 5000.0g or 

10.000kg).

10. 

While the scale is displaying the calibration weight value, place your calibration weight on the center of the platform and the 

scale will begin the calibration. This process is quick and there will be no change in the display until the calibration is complete.

11.

 If the display shows CHL that means that you may not be using the correct calibration weight. Remove the current weight and 

put the correct weight needed for calibration on the platform. If you are certain you have the correct weight, then push the on/off 

button while CHL is displayed to proceed with the weight you have. CAUTION: Calibrating your scale with the incorrect weight will 

result in inaccurate weight readings and can damage your scale.

12.

 If the calibration is successful the scale will display “End” for 3 seconds and then the scale will turn off. Your scale has been 

calibrated and is ready to use.

13. 

If the calibration is not successful the scale will display “FAIL” for 3 seconds and then the scale will turn off. If you receive a fail 

message, return to step 3 and try the calibration again.

1

4. 

If you continue to receive a fail message, your scale is not functioning correctly and you will need to contact customer service for 

further assistance.

TROUBLESHOOTING

•  If there are no items on the platform, but the LCD does not show zero, press the “ON/OFF/TARE” button to reset the scale to 

zero.

•  Overload Warning: Should “EEEE” appear on the display during a weighing, this indicates that the maximum weighing capacity 

of the scale has been exceeded. Remove the weight immediately; otherwise, permanent damage could occur.

•  Initialization error: Should “Err” appear on the display during a weighing, this indicates an initialization error. Remove the 

weight and turn the scale off and then on. Repeat weighing.

•  Low Battery Warning: Should “bAtt” appear on the LCD, or readings grow dim or irregular, replace the batteries.

PRECAUTIONS

T

his scale is engineered to give you years of satisfactory service if you handle it carefully. Here are a few precautions:

1.

 Always read instructions thoroughly to ensure that you have the full benefit of all the unit’s features.

2.

 DO NOT clean the unit with an abrasive or corrosive material. This may scratch the plastic parts and corrode the electronic 

circuits.

3.

 DO NOT subject the units to excessive force, shock, dust, temperature or humidity. This may result in malfunction, shorter 

electronic life span, damaged battery and distorted parts.

4. 

DO NOT operate or store the scale in high temperature or humidity conditions. The heat or moisture may interfere with the 

scale’s internal components.

5. 

DO NOT tamper with the unit’s internal components. Doing so will invalidate the warranty on the units and may cause damage. 

The unit contains no user-serviceable parts.

6.

 This scale is an extremely sensitive weighing device. To avoid damage to the unit or the batteries, do not store anything on the 

scale.

7.

 This scale operates on an AC adapter (included) or 2 AAA batteries (not included). Do not dispose of this scale or batteries in 

fire, as the batteries may explode or leak. Remove the batteries and adapter if the scale will not be used for a long period of 

time.

Caution:

 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

Note:

 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These 

limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to 

radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to 

try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

FONCTION DE RECALIBRAGE

On devrait à l’occasion vérifier la précision de la balance en pesant un objet du le poids connu se rapproche de la capacité maximale de la 

balance. Appuyez sur le bouton «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) pour réinitialiser (tarage) la balance, placez le poids sur la plate-forme et 

effectuez une lecture. Si nécessaire, procéder à l’étalonnage de la balance.

1. 

Pour calibrer la balance, vous devrez avoir :

a. 

Un poids de 1 kg ou 2 lb certifié pour le modèle TE2FT

b. 

Un poids de 5 kg ou 11 lb certifié pour le modèle TE11FT

c. 

Un poids de 1- kg ou 22 lb certifié pour le modèle TE22FT

2.

 Veuillez lire attentivement toutes les instructions de calibration avant de commencer. Si la balance est laissée seule durant n’importe quelle 

partie de la calibration sans aucune saisie pendant 30 secondes, l’affichage indiquera « Fail » (Échec) et sera désactivé. La calibration devra 

être redémarrée.

3. 

Assurez-vous que la balance est éteinte et qu’il n’y a aucune charge sur la plateforme.

4.

 Lisez les deux étapes 5 et 6 avant de commencer car elles devront être effectuées rapidement en succession.

5.

 Alors que la balance est éteinte, appuyez et tenez le bouton « ON/OFF » enfoncé jusqu’à ce que tous les segments soient affichés sur l’écran 

ACL.

6.

 Alors que tous les segments sont affichés, appuyez sur le bouton « ON/OFF » trois fois en 2 secondes puis relâchez le bouton. La balance 

affichera « 11111 », « 55555 » et la version (par exemple : U-09), puis le total de contrôle (par exemple : 048A). Finalement, la balance 

affichera un code de calibration qui ressemblera à ceci : 098E ou 6720C (notez que les deux derniers chiffres peuvent changer, et cela est à 

prévoir.)

7.

 Alors que la balance affiche le code de calibration, appuyez sur et relâchez à nouveau le bouton « ON/OFF » et la balance affichera 0 pour 

vérifier le poids sur la plateforme vide. Après quelques secondes, la balance affichera un nouveau code de calibration (par exemple : 098E)

8. 

Alors que la balance affiche le code de calibration, appuyez sur et relâchez à nouveau le bouton « ON/OFF » et la balance affichera la valeur du 

poids de calibration en livres et onces ou grammes et kilogrammes.

9. 

Pour la valeur de poids de calibrage:

a. 

Sa. Si vous calibrez avec un poids de 2 lb, 11 lb ou 22 lb, vous devrez changer les unités de calibration en ounces ou lb/oz en appuyant sur 

le bouton « Unit » (Unité) maintenant. La balance affichera alors la valeur du poids de calibration en lb/oz (2lb:00.00oz, 11lb:00.00oz ou 

22lb:00.0oz)

b.

 Si vous calibrez avec un poids de 1 kg, 5 kg ou 10 kg, vous devrez changer les unités de calibration en grammes ou kilogrammes en 

appuyant sur le bouton « Unit » (Unité) maintenant. La balance affichera alors la valeur du poids de calibration en g/kg (1.000kg, 5000.0 g 

ou 10,000 kg).

10.

 Alors que la balance affiche la valeur du poids de calibration, placez le poids de calibration au centre de la plateforme pour que la balance 

commence la calibration. Ce processus est rapide. Notez que rien ne s’affiche tant que la calibration n’est pas terminée.

11.

 Si l’écran affiche « CHL », cela signifie que vous n’utilisez peut-être pas le bon poids de calibration. Retirez le poids actuel et placez le bon 

poids nécessaire à la calibration sur la plateforme. Si vous n’êtes pas certain d’avoir le poids correct, appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 

que CHL est affiché pour continuer avec le poids que vous avez. ATTENTION : calibrer votre balance avec le poids incorrect entraînera des 

lectures de poids incorrectes, mais pourrait aussi endommager la balance.

12.

 Si la calibration est réussie, la balance affiche « End » (Fin) pendant 3 secondes puis s’éteint. Votre balance est maintenant calibrée, prête à 

utiliser.

13. 

Si la calibration échoue, la balance affiche « FAIL » (Échec) pendant 3 secondes puis s’éteint. Si vous recevez ce message d’échec, revenez à 

l’étape 3 et reprenez la procédure de calibration.

14.

 Si vous continuez de recevoir un message d’échec, cela signifie que cette balance ne fonctionne pas correctement. Veuillez communiquer 

avec le soutien à la clientèle pour obtenir de l’aide.

DÉPANNAGE

• S’il n’y a pas d’items sur la plate-forme, mais que l’afficheur ACL n’indique pas zéro, appuyez sur la touche «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) 

pour remettre la balance à zéro.

• Avertisseur de surcharge: Si «EEEE» apparaît sur l’afficheur ACL durant une opération de pesage, ceci signifie que la capacité maximale de la 

balance a été dépassée. Enlevez immédiatement l’item se trouvant alors sur la plate-forme de la balance, à défaut de quoi des dommages 

permanents à la balance pourraient s’ensuivre.

• Erreur d’initialisation: Si «Err» apparaît sur l’afficheur ACL durant une opération de pesage, ceci indique une erreur d’initialisation. Retirez le 

poids et éteindre et puis mettre la balance. Répétez pesée.

• Avertissement de pile faible: Si «bAtt» apparaît sur l’afficheur ACL, o les relevés seront plus faibles ou irréguliers, remplacer les piles.

PRÉCAUTIONS

1. 

Toujours lire le guide d’utilisation afin de permettre de soutirer le maximum des possibilités de l’appareil.

2.

 NE PAS nettoyer l’appareil avec des matériaux abrasifs ou corrosifs. Ceci peut rayer les composantes en plastique de l’appareil, et corroder les 

circuits électroniques.

3.

 NE PAS soumettre l’appareil à une force abusive, à des chocs, à la poussière, et à des extrêmes de température et d’humidité. Ceci pourrait 

causer un mauvais fonctionnement de l’appareil, une déformation des pièces, une diminution de la durée de vie des composantes 

électroniques, ou des dommages à la pile.

4. 

NE PAS utiliser ou entreposer l’appareil dans des conditions de température ou d’humidité élevées. La chaleur et l’humidité peuvent affecter 

les composantes internes de la balance.

5. 

NE PAS tenté de modifier ou réparer vous-mêmes les composantes internes de l’appareil. Ceci annulera la garantie et pourrait causer des 

dommages. Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.

6.

 Cette balance un appareil de mesure d’une très grande sensibilité. Afin d’éviter tout dommage à l’appareil ou à la pile, ne rien entreposer sur la 

plate-forme de la balance.

7.

 Cette balance fonctionne lorsque branchée à une prise de courant régulière à l’aide d’un adaptateur courant alternatif (ou CA, inclus) ou à 

l’aide de 2 piles AAA (no incluses). Ne pas jeter cet appareil ou les piles au feu, puisque les piles peuvent exploser ou engendrer des fuites de 

produits corrosifs. Enlever les piles et l’adaptateur si l’appareil n’est pas utilisé durant une période de temps prolongée.

Attention:

 Changements ou modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur à 

faire fonctionner l’équipement.

Note: 

Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer 

d’interférences nuisibles; (2) cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. 

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites visent à 

assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous 

forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences perturbant les communications radio. Il n’y a 

toutefois aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférences dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, 

ce qui peut être vérifié en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures 

suivantes:
- Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception;
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur;
- Brancher l’appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur;
- Consulter le fournisseur ou un technicien d’expérience en radio/télévision afin d’obtenir de l’assistance.

GARANTIE LIMITÉE 

Taylor® garantit que ce produit (à l’exclusion de les piles) est libre de tout défaut de matériaux ou de main d’oeuvre pour une période d’un (1) 

an pour l’acheteur original à partir de la date d’achat original. L’adaptateur est garanti pour 90 jours pour l’acheteur original à partir de la date 

d’achat original. Elle ne couvre pas les dommages ou l’usure suite à un accident, une mauvaise utilisation, tout abus ou réglage interdit et/ou 

réparation interdite. Si ce produit doit être réparé (ou remplacement à notre discrétion), ne le retournez pas au détaillant. Veuillez l’emballer avec 

soin et le retourner à frais prepays avec la facture du magasin indiquant la date d’achat et une note expliquant la raison du retour à l’adresse 

suivante. 

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A, Las Cruces, New Mexico  88001  USA

Téléphone de Service à la clientèle: 1-800-225-4834

Fax de Service à la clientèle: 1-575-526-4347

www.taylorusa.com

Il n’y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette garantie vous donne des droits précis, mais vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui 

varient d’une juridiction à l’autre. 
Pour de l’information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à l’extérieur des É.-U. veuillez nous contacter par www.taylorusa.com
©2018 Taylor Precision Products et ses sociétés affiliées, tous droits réservés. Taylor® est une marque de commerce déposées et Accuracy you can trust™ est une 
marque de Taylor Precision Products et ses sociétiés affiliées. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.

Non légal pour le commerce.

FUNCIÓN DE CALIBRACIÓN

Debe verificar ocasionalmente la precisión de la báscula midiendo un peso conocido de la capacidad aproximada de la báscula. Tare la báscula por 

presionando el botón “TARE/ZERO” (encendido/apagado/tarar) y coloque el peso en la plataforma y tome nota de la lectura. Calibre la báscula si 

fuera necesario.

1. 

Para calibrar la báscula necesitará tener:

a.

 Una pesa certificada de 1 kg o 2 lb para el modelo TE2FT

b.

 Una pesa certificada de 5 kg o 11 lb para el modelo TE11FT

c.

 Una pesa certificada de 10 kg o 22 lb para el modelo TE22FT

2. 

Lea todas las instrucciones de calibración para familiarizarse con ellas antes de comenzar. Si la báscula se deja en cualquier parte de la 

calibración durante 30 segundos sin ningún peso, la pantalla mostrará “Fail” (Falla) y se apagará. En ese caso, tendrá que comenzar la 

calibración de nuevo.

3.

 Asegúrese de que la báscula esté apagada y NO haya carga en la plataforma.

4.

 Lea los pasos 5 y 6 antes de comenzar, pues necesitará realizarlos rápidamente en sucesión.

5.

 Mientras la báscula está apagada, presione y sostenga el botón “ON/OFF” (ENCENDIDO/APAGADO) hasta que aparezcan todos los segmentos en 

la pantalla LCD.

6.

 Mientras todos los segmentos están encendidos, presione el botón “ON/OFF” 3 veces en un periodo de 2 segundos y suelte el botón. La báscula 

mostrará “11111”, “55555” luego la versión (por ejemplo: U-09) y luego aparecerá la suma de comprobación (por ejemplo: 048A). Por último, la 

báscula mostrará un número de calibración similar a este: 098E o 6720C (tenga en cuenta que el último dígito puede estar cambiando, esto es 

normal).

7. 

Mientras la báscula muestra el número de calibración, presione y suelte de nuevo el botón “ON/OFF” y la báscula mostrará 0 para verificar el 

peso de la plataforma vacía. Después de unos segundos, la báscula mostrará de nuevo un número de calibración (por ejemplo: 098E)

8. 

Mientras la báscula muestra el número de calibración, presione y suelte de nuevo el botón “ON/OFF” y la báscula mostrará el valor del peso de 

calibración en libras y onzas o gramos et kilogramos (1000.0 g o 5.000 kg).

9.

 Para el valor del peso de calibración

a. 

Sa. Si está calibrando con una pesa de 2 lb, 11 lb o 22 lb necesitará cambiar las unidades de calibración a onzas o lb/oz presionando en 

ese momento el botón “Unit” (Unidad). La báscula mostrará entonces el valor del peso de calibración en lb/oz (2lb:00.00oz, 11lb:00.00oz o 

22lb:00.0oz).

b. Si está calibrando con una pesa de 1 kg, 5 kg o 10 kg necesitará cambiar las unidades de calibración en gramos o kilogramos presionando 

en ese momento el botón “Unit” (Unidad). La báscula mostrará entonces el valor del peso de calibración en g/kg (1.000kg, 5000.0 g o 10.000 

kg).

10. 

Mientras la báscula muestra el valor del peso de calibración, coloque su pesa de calibración en el centro de la plataforma y la báscula 

comenzará la calibración. Este proceso es rápido y no habrá ningún cambio en la pantalla hasta que se termine la calibración.

11. 

Si la pantalla muestra CHL, es posible que no esté usando la pesa de calibración correcta. Quite la pesa que esté colocada y coloque la 

pesa correcta necesaria para calibrar la plataforma. Si está seguro de tener la pesa correcta, entonces presione el botón “ON/OFF” mientras 

aparece la leyenda CHL para continuar con la pesa que tiene. PRECAUCIÓN: Calibrar su báscula con la pesa incorrecta generará lecturas de peso 

incorrectas y puede dañar su báscula.

12.

 Si la calibración es exitosa, la báscula mostrará “End” (Fin) durante 3 segundos y luego se apagará. Su báscula ha sido calibrada y está lista 

para usarse.

13.

 Si la calibración no es exitosa, la báscula mostrará “FAIL” (Falla) durante 3 segundos y luego se apagará. Si recibe un mensaje de falla, regrese 

al paso 3 e intente realizar de nuevo la calibración.

14.

 Si continúa recibiendo el mensaje de falla, su báscula no está funcionando correctamente y deberá comunicarse con servicio al cliente para 

solicitar ayuda.

DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Si no hay artículos en la plataforma, pero la pantalla LCD no muestra cero, presione el botón “ON/OFF/TARE” (encendido/apagado/tarar) para 

restablecer la báscula a cero.

• Advertencia de Sobrecarga: Si la pantalla presenta “EEEE” durante una medida, esto indica se ha excedido la capacidad de peso máxima de la 

báscula. Retire el peso de inmediato; de lo contrario se ocasionará un daño permanente a la báscula.

• Error de inicialización: Si la pantalla presenta “Err” durante una medida, esto indica un error de inicialización. Quite el peso y apagar y después 

encender la báscula. Repita el pesaje.

• Advertencia de batería baja: Si la pantalla presenta “bAtt”, o las lecturas se volverán borrosas o irregulares, cambie todas las baterías.

PRECAUCIONES

Esta báscula está diseñada para proporcionarle años de servicio satisfactorio si la maneja con cuidado. A continuación le presentamos algunas 

precauciones:

1. 

Lea siempre las instrucciones por completo para asegurarse de disfrutar del beneficio completo de todas las funciones de esta unidad.

2.

 NO limpie la unidad con materiales abrasivos ni corrosivos. Esto puede rayar las piezas plásticas y corroer los circuitos electrónicos.

3.

 NO exponga la unidad a fuerza, choques, polvo, temperatura ni humedad en exceso. Esto puede hacerla funcionar mal, acortar la vida útil 

electrónica, dañar las baterías o deformer las piezas.

4.

 NO haga funcionar ni guarde esta báscula en condiciones de alta temperatura o humedad. El calor y la humedad pueden interferir con los 

componentes internos de la báscula.

5.

 NO manipule los componentes internos de la unidad. Hacerlo invalidará la garantía de este producto y puede causar daños. Aparte del cambio las 

baterías, esta unidad no contiene piezas que necesiten servicio por parte del usuario.

6.

 Esta báscula es un dispositivo de pesaje extremadamente sensible. Para evitar daño a la unidad o las baterías, no almacene nada sobre la báscula.

7. 

Esta báscula funciona con un adaptador AC (incluido) o con 2 baterías AAA (no incluidas). No tire esta báscula o las baterías al fuego, Las baterías 

pueden explotar o tener pérdidas. Retire las baterías y el adaptador si la báscula no se utilizará por un largo tiempo.

Precaución: 

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el 

equipo.

Nota: 

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar 

interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.  

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B según lo establecido por la parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites han 

sido diseñados para brindar protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de 

radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe 

garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede 

determinarse encendiendo y apagado el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
- Cambie de orientación o de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a donde está conectado el recibidor.
- Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio y televisión para obtener ayuda.

GARANTÍA LIMITADA 

Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra (excepto las baterías) durante 1 (un) año a partir de la 

fecha de compra original.  El adaptador está garantizado durante 90 días para el comprador original, a partir de la fecha de compra al por menor.  

No cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. Si este 

producto requiere mantenimiento (o cambio a nuestro entender), no la devuelva al vendedor minorista.
Sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de 

compra y una nota explicando el motivo de la devolución.

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A, Las Cruces, New Mexico  88001  USA

Teléfono del Servicio al cliente: 1-800-225-4834

Fax del Servicio al cliente: 1-575-526-4347

www.taylorusa.com

No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos 

que varíen de un estado a otro. 
Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía en Canadá o en otro sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de  

www.taylorusa.com.
©2018 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados. Taylor® es una marca comercial registrada y Accuracy you can trust™ es una 

marca registrada de Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.

Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.

No es legal para uso comercial.

TE11FT/TE22FT 3.18  WC

Reviews: