Maintaining proper weight is essential to healthy living. Obesity has been
linked to a higher risk of heart disease, diabetes and some forms of
cancer. The Body Mass Index (BMI) is the most widely accepted
measurement of weight according to health professionals.
Use the chart below to determine your own BMI by matching your height
in the left hand column with your weight in the center. Anyone, male or
female, with a BMI of 25 to 29 is considered over weight and a body mass
index of 30 is considered obese. Remember to eat right and exercise.
In Case of Difficulty...
1.
Place your feet in the same position every time you weigh yourself. Stand still during
measurement.
2.
Weigh yourself without clothing whenever possible. Clothes can vary in weight.
3.
Move the scale to a location where it won't be bumped. If your scale is bumped while
being activated or while in use, an inaccurate reading may occur.
4.
For the most consistent readings, weigh yourself at the same time of day. Allow for weight
fluctuations due to food or drink in your system.
5.
The maximum capacity of this scale is 330 lbs / 150 kgs / 24 st. Should
“Err”
appear on the
display during a weighing, this indicates that the maximum weighing capacity of the
scale has been exceeded. Remove the weight immediately; otherwise, permanent
damage may occur.
6.
“
Err
” also indicates an initialization or instability error. Step off the scale. Ensure the scale is
on a flat, hard surface. Press on the platform. The scale will turn on and off. Repeat
measurement.
En cas de difficulté ...
1.
Placez vos pieds dans la même position chaque fois que vous vous pesez. Ne bougez
pas tandis que l'appareil mesure votre poids.
2.
Pesez-vous sans vêtements si possible car le poids des vêtements peut varier.
3.
Placez la balance dans un endroit où on ne peut pas le frapper accidentellement. Si
vous frappez votre balance tandis qu'il est activé ou utilisé, il pourrait y avoir un relevé
inexact.
4.
Pour des relevés plus consistants, pesez-vous au même moment du jour. Tenez compte
du fait que des fluctuations de poids peuvent découler de la nourriture ou des boissons
dans votre système.
5.
La capacité maximum de ce balance est de 330 livres / 150 kilogrammes / 24 stone 8
livres. Si
« Err »
sont évident sur l'affichage pendant peser, ceci indique la capacité de
poids maximum de la balance est dépassée. Retirez le poids immédiatement ; sinon
l'appareil pourrait être endommage de manière permanente.
6.
«
Err
» indique aussi une erreur d'initialisation ou d'instabilité. Descendez de la balance.
Assurez-vous que la balance est sur une surface dure et plane. Appuyez sur la
plateforme. La balance s'allumera et s'éteindra. Répétez la mesure.
Battery Replacement
Reaching Target Weight
Body Mass Index
Low Battery
Trouble Shooting
Maintenir un poids approprie est essentiel pour une vie saine. L'obésité est
liée à un risque accru de maladies cardiaques, de diabète et de
certaines formes de cancer. L'indice de masse corporelle (IMC) est la
mesure de poids la plus acceptée selon les professionnels de la santé.
Utilisez le tableau plus bas pour déterminer votre propre IMC en associant
votre taille dans la colonne de gauche avec votre poids au centre. Toute
personne, homme ou femme, qui a un IMC de 25 a 29 est considérée trop
lourde et un indice de masse corporelle de 30 est considéré obèse.
Rappelez-vous de bien manger et de faire des exercices.
Remplacement de pile
Atteindre le poids cible
Pile faible
Depannage
Indice de masse corporelle
Your Taylor® scale is equipped with a low battery indicator. It will display
“LO”
or
readings will grow dim or become irregular if the battery needs replacement.
NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations.
WARNING: Batteries may pose a choking hazard. As with all small items, do not let
children handle batteries. If swallowed, seek medical attention immediately.
PRECAUTION: Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.
Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of time.
REMARQUE: Veuillez recycler ou jetez piles conformément à réglementations locales.
AVERTISSEMENT: les piles peuvent présenter un risque de suffocation. Comme avec tous
les petits objets, ne laissez pas les enfants manipuler les piles. En cas d'ingestion,
consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d'éviter tout risque d'explosion ou
de fuite. Veillez à retirer la pile de l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser pour
une période prolongée.
Votre balance Taylor® est dote d'un indicateur de pile faible. Il affichera «
LO
» or les
relevés seront plus faibles ou irréguliers s'il faut remplacer la pile.
1.
Use 1- 3 volt CR2032 lithium battery (as installed).
2.
Remove screw (or screws) from the battery
compartment cover on the bottom of the scale
and remove the cover. Take care when removing
and replacing the battery door screw. Do not turn
the screw in the wrong direction or over tighten it
as this may strip the screw threads in the plastic
battery door.
3.
Remove the old battery from the compartment.
4.
Place the new battery with the “
+
” sign up into
the battery compartment.
5.
Replace the battery compartment cover and
screw(s).
1.
Utilisez 1- pile au lithium 3 V de type CR2032 (comme installé).
2.
Retirez la vis (ou les vis) du couvercle du compartiment de pile
au bas de la balance et retirez le couvercle. Faites preuve de
vigilance lorsque vous retirez et replacez la vis de la porte du
compartiment à piles. Ne tournez pas la vis dans le mauvais
sens ou ne la serrez pas trop car cela risque d'abîmer les
filetages de la vis dans la porte de la batterie en plastique.
3.
Retirez la vieille pile du compartiment.
4.
Placez la nouvelle pile dans le compartiment avec le signe
« + » sur le dessus dans le compartiment de la pile.
5.
Replacez le couvercle de pile et le vis (ou les vis).
Precautions
1.
Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove stains, use a mild soap.
Never use detergents, excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or sprays. Do
not attempt to lubricate or open scale casing as this will void your warranty.
2.
Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains sensitive electronic
parts. Avoid rough treatment. Do not drop, kick, or jump on it. Treat it with care to ensure
the best performance.
3.
This scale is designed to read weights between 11 and 330 lbs / 5 and 150kgs / 2 and 24
st. To prevent damage, do not place more than 330lbs / 150 kgs /24 st on it.
4.
Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors from some household
products may affect the electronic components of your scale. Do not store scale on its
side.
5.
This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to prevent run down of the
battery, do not store anything on the scale.
6.
Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the battery if
the scale will not be used for a long period of time.
1.
Nettoyez les pièces exposées avec un chiffon doux, un peu humide. Pour retirer les
taches, utilisez un savon doux. N'utilisez jamais de détergents, surplus d'eau, chiffons
traités, agents de nettoyage puissants ou sprays. N'essayez pas de lubrifier ou d'ouvrir le
boîtier de la balance car cela annulera votre garantie.
2.
Bien que votre balance soit conçu pour être sans entretien, il contient des pièces
électroniques sensibles. Evitez toute mauvaise manipulation. N'échappez pas, ne frappez
pas et ne sautez pas sur l'appareil. Traitez-le avec soin pour assurer la meilleure
performance.
3.
La balance est conçu pour lire les poids entre 11 et 330 livres / 5 et 150 kilogrammes / 24
stone. Pour éviter les dommages, ne placez pas plus de 330 livres / 150 kilogrammes / 24
stone sur la balance.
4.
Ne rangez pas la balance ou vous placez les produits chimiques de nettoyage. Les
vapeurs de certains produits domestiques peuvent affecter les composants
électroniques de votre balance. Ne le rangez pas sur le côté.
5.
Ce balance est un dispositif de pesage extrêmement sensible. Pour ne pas épuiser las
piles, ne le rangez rien sur la balance.
6.
Ne vous débarrassez pas des piles en feu. Les piles peuvent éclater ou fuir. Retirez la pile
si la balance ne sera pas utilisé pendant un certain temps assez long.
Précautions